№ 1993
гр. Сливен, 13.11.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВЕН, IX СЪСТАВ, в публично заседание на
дванадесети ноември през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:Пламен Д. Кючуков
при участието на секретаря НИКИФОР Р. РУСЕВ
Сложи за разглеждане докладваното от Пламен Д. Кючуков
Административно наказателно дело № 20252230200581 по описа за 2025
година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
Жалбоподателят, редовно призован, се явява лично и с адв. Т. Т. от АК-
С., с пълномощно по делото.
Въззиваемата страна, редовно призована, се представлява от гл.юриск. В.
Д., представя пълномощно в днешно с.з.
Актосъставител с пор. № 4 редовно призован, се явява лично.
Свидетелите с пор. № 5 и 6 редовно призовани се явяват лично.
Адв. Т.: Да се даде ход на делото.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че не е налице процесуална пречка за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД на делото.
Адв. Т.: Поддържам жалбата. Моля с оглед указанията на
административен съд гр. Ямбол, да бъде допусната и назначена съдебна
счетоводна и икономическа експертиза с въпроси, които представям в писмен
вид и да бъдат допуснати в режим на довеждане свидетелите Д. Е. Т.ов и
М.В.Л.а, които водим в днешно с.з. Няма да соча други доказателства. Да се
приемат писмените доказателства намиращи се в административно-
1
наказателната преписка по делото.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Оспорвам жалбата. Поддържам НП. Противопоставям
се на искането за назначаването на експертизата. Няма да соча други
доказателства. Нямам доказателствени искания. Да се приемат писмените
доказателства. По молбата за назначаване на експертиза, считам искането за
неоснователно и безпредметно, считам че за изготвянето и ще бъдат
обхванати същите материална и доказателствена отчетност представени от
дружеството в хода на извършването на последващия от митническите
служители контрол. Счита, че по делото са приложени достатъчно
доказателства, за да може съда да постанови решението си. Допълнително ще
представя писмено становище по доказателствените искания на
жалбоподателя. Моля в кратък срок да ми се даде възможност да представя
писмено становище по доказателствените искания на жалбоподателя.
По доказателствата съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА и ПРИЛАГА всички писмени доказателства, приложени към
административно наказателната преписка по делото.
По отношение на доказателственото искате за разпит на свидетели в
режим на довеждане, съдът намира за основателно и допустимо, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДОПУСКА в режим на довеждане свидетелите Д. Е. Т.ов и М.В.Л.,
които ще бъдат разпитани в днешно с.з. след разпитите на призованите
свидетели.
Съдът намира, че по доказателственото искане за назначаване на
експертиза съдът ще се произнесе в закрито заседание след представяне на
писмено обосновано становище по отношение на доказателственото искане
включително и от двете страни в 7- дневен срок.
ДОПУСКА до разпит актосъставителя и свидетеля, като сне
самоличността им.
САМОЛИЧНОСТ НА АКТОСЪСТАВИТЕЛЯ:
Р. Д. Т. - 48 г., българска гражданка, със висше образование, омъжена,
неосъждана, без родство с жалбоподателя.
САМОЛИЧНОСТ НА СВИДЕТЕЛИТЕ:
М. Г. М.- 38 г., българска гражданка, със висше образование, неомъжена,
неосъждана, без родство с жалбоподателя.
Н. Н. Ц.- 38 г., български гражданин, със висше образование, разведен,
2
неосъждан, без родство с жалбоподателя.
Д. Е. Т.ОВ - 67 г., български гражданин, със висше образование, женен,
неосъждан, без родство с жалбоподателя.
М.В.Л.А- 48 г., българска гражданка, със висше образование, омъжена,
неосъждана, без родство с жалбоподателя.
ПРЕДУПРЕДЕНИ за наказателната отговорност по чл.290 от НК,
обещават да говорят истината.
Съдът ОТСТРАНИ свидетелите от залата.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД на съдебното дирене.
АКТОСЪСТАВИТЕЛЯТ Т.: Предупредена съм за наказателната
отговорност. Обещавам да говоря истината.
РАЗПИТАНА КАЗА: Беше възложен последващ контрол, който беше
осъществен по отношение на „......“ Б.. Проверката не беше планова, беше във
връзка със искане по международното сътрудничество от Кралство М.. Беше
във връзка с това, че по отношение на килими с произход Т. внос в Кралство
М. и налагане на анти- дъмпингови мита за такива килими почти е спрял
вноса от Т. и е започнал внос на килими от Б., декларирани с произход Б.. Във
хода на проверката са проверени всички операции по внос и износ на килими,
прежди и други материали. В хода на проверката е проверена счетоводната и
материална отчетност, установено е че счетоводната отчетност, не дава
аналитичност по отношение на внесените килими по вид, количество, гъстота
на сплитка и други специални характеристики. Подобно разграничение не
дава и материална отчетност. Не са правени констатации за неправилно водена
счетоводна отчетност. За целите на това, да се разбере кой килим е произведен
на кой е продаден, точно какъв вид килим е внесен и на кой е продаден, не
може да бъде направен такъв извод. Такъв извод, не може да се направи и от
материалната отчетност. Част от материалната отчетност, не съответстваше на
инвентаризационните данни и на счетоводната отчетност. След като беше
уведомено проверяваното лице, данните във таблицата от материалната
отчетност бяха променени, това е написано подробно в доклада. В тази връзка
бяха проверени всички декларации за внос и износ и фактурите към тях. При
3
проверка във фабриката се установи, че дружеството разполага със споделена
папка със дружеството собственик „.....“ Т.. Данни от тези папки бяха
предоставени от управителя на „......“ Б. на електронен носител. Данните бяха
проверени. Те съдържат фактури описателни листове работни записки,
етикети още при продажбата на килимите от „.....“ Т. към „......“ Б.. Във
папките се съдържат етикети, на които пишеше произведено в Б.. За
съответния килим, който се внася и други работни документи. Всичко това
беше проверено. При едно от посещенията беше поискана справка за
внесените килими, на кой са продадени. Такава справка беше изготвена и
беше предоставена от Мирена Лазарова, тя беше лице за съдействие по
проверката. Имаше и други лица за съдействие около 10 човека. Съгласно
справката, част от внесените от Т. килими бяха продадени на клиент във
Кралство М. и изнесени. При едно от посещенията проверихме програмата,
чрез която се управляваха становете. Стана ясно, че тази програма не
съхранява данни за проверения период. От управителя на дружеството бяха
изискани данни за клиентите, за поръчките на клиентите и оферти, които бяха
представени от управителя на дружеството. Видно от тях, стана ясно се работи
на програмен продукт „Ентерпрайз Б.“, който най вероятно се ползва от
собственика „.....“. При едно от посещенията на дружеството беше поискано
да ни се демонстрира как работи „Ентерпрайз“, като ни беше обяснено, че
въпросния продукт работи само за поръчки, които се изпълняват в Б..
Справките, които ни предоставиха във фабриката съответстват на тези, които
ни представи управителя. Всички данни бяха проверени, въведени и
анализирани, всички тези данни се намират като приложение в доклада и на
база тези данни се установи, че килимите „С.“, „Парис“, „Нова“ и „Ротана“,
посочени в акта и продадени на „......“- Кралство М., като посочвам изрично,
че има килими към този клиент за които е установено, че са произведени в Б. и
не са включени в АУАН-а. Наблягам, че в три от митническите декларации за
внос на турски килими и приложените към тях опаковъчни листи е посочен
клиент за внасяните килими и този клиент е „......“- Кралство М.. В тази връзка
е установен некоректно декларирана държава на произход, с което е нарушен
чл. 15, § 2, б. А от регламент 952 от 2013г. на това основание съставихме
АУАН-а.
Адв. Т.: По извършаната проверката, какво установихте по отношение
на сертификатите за движение, които са свързани със въпросните килими?
4
Актосъставител: Установихме, че за тези килими е подадено заявление
за издаване на сертификат за движение евро 1 за български произход и са
издадени такива.
Адв. Т.: От кого са издадени сертификат евро 1 ?
Актосъставител: Издадени са от митнически органи, като при
издаването им дружеството във всеки един момент е длъжно да може да
докаже, че стоките са с български преференциален произход.
Адв. Т.: Органите компетентни ли са да издават тези сертификати за
движение?
Актосъставител: Те не ги издават, те ги заверяват, като това става със
печат, след заявление. Не си спомням дали има подпис. Трябва да проверя, не
си спомням.
Адв. Т.: Какво представлява сертификата за движение евро 1 ?
Актосъставител: Доказателство за преференциален произход на стока.
Официален документ, който обвързва лицето на който е издаден, за да може
във всеки един момент да докаже преференциален произход на стоката.
Адв. Т.: Обвързва ли този документ митническия орган, който го е
издал?
Актосъставител: Митническия орган заверявайки един сертификат го
обвързва до степен към настоящия и следващия момент, но той обвързва
много повече, дружеството което е подало заявление, за да може при една
проверка да докаже произхода на стоката. Тези задължения ги има в
регионалната конвенция.
Адв. Т.: Проверихте ли при проверката автентичността на тези
сертификати?
Актосъставител: Да проверихме, но те са издадени на базата на грешни
данни подадени от заявителя.
Адв. Т.: Обезсилили ли сте тези сертификати, след като сте установили
погрешни данни?
Актосъставител: Към този момент съм била служител на последващ
контрол и не е мое задължение да се занимавам с това, но сме уведомили
когото трябва в митници Бургас, а именно Директора на ТД „Митница“
5
Бургас. По силата на регионалната конвенция не е предвидено серт за
произход да бъдат анулирани, обезсилване и други такива действия.
Предвидено е по отношение на достоверността на данните в тях да се
извършват проверки по линия на международното сътрудничество. Като
запитващата страна решава дали ще приеме тези сертификати на база на
проверката на запитваната страна. Моите правомощия приключват до там, да
издам АУАН и преди това да съставя писмен констативен доклад, това са
моите правомощия.
Адв. Т.: Коя година се въведоха антидъмпинговите мита?
Актосъставител: Не си спомням.
Адв. Т.: Коя част от материалната отчетност несъответства на
инвентаризационните описи?
Актосъставител: Има цяла точка във доклада, там е описано.
Адв. Т.: Направихте ли проверка, дали документите са издадени от
турското дружество майка и проверихте ли тяхната автентичност?
Актосъставител: Тъй като те са заверени от управителя, ние сме ги
приели като достатъчно автентичен документ, без да проверяваме
допълнително.
Адв. Т.: Въпросните килими произвеждат ли се в Сливен?
Актосъставител: Както казах по- рано сме установили, че за клиента
„......“ са доставени килими които са произведени както в Б., така и в Т..
Адв. Т.: Запознати ли сте, че между Т. и Б. съществува спогодба за
митническо сътрудничество, която е действала 2021г.?
Актосъставител: Да запозната съм. Предвидено е да се събира
информация от митническите органи на Република Т.. Ние не сме изискали
такава информация, защото не е било необходимо. Не сме подлагани на
съмнение че има внесени килими в Б.. Има първични документи които са на
разположение на „......“ Б.. Проверихме всички документи предоставени ни от
жалбоподателя и на базата на анализа установихме това което пише в доклада
и акта. Беше ни обяснено че споделената папка съдържа документи които се
наслагват от лицата които се занимават с покупко- продажбата както от страна
на Б. така и от страна на Т. към трети лица. Износните декларации няма как да
са сложени от Турското дружество. Имаше документи които са от Български
6
служители, защото бяха на Български. Имаше етикети които бяха на
марокански език и те няма как да са наслагани от турското дружество.
Декларациите за внос са български декларации. Имаше митнически
декларации за износ които за издадени от Т.. Госпожа Лазарова когато ни
предоставяше справката я попитах на каква база е издадена справката. Тя ми
каза, че са се ориентирали с помощта на турското дружество. В хода на
разговорите се оказа, че имат такава папка. Господин Япаджъ ни предостави
папката или с протокол или с писма, на флаш памет на няколко пъти, защото
беше много тежка.
Адв. Т.: Във момента каква длъжност изпълнявате?
Актосъставител: Заместник директор в ТД „Митници“ Бургас.
Адв. Т.: Нямам въпроси към актосъставителя.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към актосъставителя.
СВИДЕТЕЛЯТ М.: Предупредена съм за наказателната отговорност.
Обещавам да говоря истината.
СВИДЕТЕЛЯТ М. РАЗПИТАНА КАЗА: При извършване на
последвашщ контрол на „......“ Б. се установи следното, дружеството допуска
за обръщение килими с изпращач „.....“, който е едноличен собственик на
„......“ Б.. За стоките „......“ Б. декларира произход Т.. В хода на проверката след
цялостен анализ на документи, информация, налични митнически декларации
и предоставените от дружеството документи е установено, че за килими „С.“,
„Парис“, „ Нова“ и „Ротана“ са декларирани за режим износ от „......“ Б. с
клиент „......“ Кралство М.. За цитираните килими „......“ Б. декларира произход
Б.. Като в част от опаковъчните листи директно е вписано, че стоките са
предназначени за клиента в Кралство М., с което „......“ Б., в качеството на
декларатор е декларирал некоректни данни за произход на стоките, килими
„С.“, „Парис“, „ Нова“ и „Ротана“, като е попълнило неверни данни във
заявлението за издаване на сертификат евро 1, в който е вписано, че
въпросните килими са със преференциален произход Б.. Дружеството е
осъществило състава на чл. 238 по ЗМ, като е попълнило невярна информация
за произход на килимите.
Адв. Т.: След като установихте, че сертификата за движение съдържат
7
невярна информация, направихте ли предложение да бъдат обезсилени?
Свидетеля: Не съм запозната с такава процедура.
Адв. Т.: Нямам въпроси към свидетеля.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към свидетеля.
СВИДЕТЕЛЯТ Ц.: Предупреден съм за наказателната отговорност.
Обещавам да говоря истината.
СВИДЕТЕЛЯТ Ц. РАЗПИТАН КАЗА: Спомням си, че през 2022г. беше
извършен последващ контрол на дружеството „......“ Б. на основание чл.84, ал
1, т.2 от ЗМ. Последващият контрол завърши със издаване на констативен акт
и писмен констативен доклад, който беше връчен на проверяваното лице. Този
констативен доклад съдържаше констатациите от извършения обследващ
контрол. Във връзка с тези констатации е съставен и съответният АУАН.
Адв. Т.: Нямам въпроси към свидетеля.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към свидетеля.
СВИДЕТЕЛЯ Т.ОВ: Предупреден съм за наказателната отговорност.
Обещавам да говоря истината.
СВИДЕТЕЛЯ Т.ОВ РАЗПИТАН КАЗА: работя в „......“ от началото на
2020г. след придобиване на собствеността от ....... Работя на позиция
мениджър производство като на същата длъжност бях и в предходната фирма.
След като ..... придоби собствеността, в съответствие на пазарните нисши се
наложи преустройство и оборудване на машините, на становете, което
завърши в началото на 2021г. заради ковид кризата преустановихче март
месец 2020г. Подновихме октомври 2020г. възобновихме преустройството.
Предприятието заработи на пълен режим началото на юни 2021г. при три
сменен режим при непрекъснат 24/7 режим. След като започнахме
производствената дейност тъчахме на месец в зависимост на асортимента от
170 000 до 230000 кв.м. в началото докато завърши преустройството внасяхме
полуготова продукция от Република Т., а тук я финиширахме. „Финишинга“
се изразяваше в това, че килимите пристигаха на рула, някой бяха
„латексирани“, а други бяха съвсем суров вид, като ние извършвахме
„латексирането“. След като минат през латекс машината, съответно платът се
сепарира на отделни пътеки на края на машината. От там минава първичен
8
контрол етикиране и след това надлъжно „обримчване“. В зависимост от
поръчката краища на килима се „обримчват“ с оверлог, ресни или подгъв, в
зависимост от клиента. Месечно в този период работиха след преустройството
до 186 души. През този период след май месец 2021г. полуготови килими не
сме внасяли. За готови не зная тъй като се занимавам с производство. Около
12000000 кв.м. са изнесени извън Б. в М. и ......... Това го знам защото съм все
пак във фирмата и знам за къде се изнасяше. Не съм запознат със експортната
стратегия в периода 2021г. „......“ е произвеждал килими „С.“, „Парис“, „Нова“
и „Ротана“, като тези килими се изнасяха основно за М., но може би и за .........
„Платиниум“ колекция е цветовата гама и броя на възлите. А „лейбъла“ е
етикета на съответния килим. Не съм запознат какво е „споделена папка“. Не
зная какво е съдържанието на тази „споделена папка“, тъй като не съм
работил с нея. Ако се водят различно „лейбъл“ и „колекшън“ може да доведе
до объркване. Това е мое мнение. Не съм запознат в детайли за операциите на
фирмата, визирам вноса и експорта, колежката е по- добре запозната. Знам, че
се изнася за ......... Знам как се заприходяват данните за внос. ЕРП системата
беше въведена в втората половина на 2021г. и тогава започна да се води
отчетност по системата за управление. Дотогава се водиха дневници.
Адв. Т.: Нямам въпроси към свидетеля.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към свидетеля.
СВИДЕТЕЛЯТ ЛАЗАРОВА: Предупредена съм за наказателната
отговорност. Обещавам да говоря истината.
СВИДЕТЕЛЯТ ЛАЗАРОВА РАЗПИТАНА КАЗА: Работя в „......“ като
търговски сътрудник. Моята работа се изразява в подготовката на
документация за износите. Следя поръчките, които са готови за изпращане.
Работя това от 2020г. въпросната „споделена папка“ се вижда и от мен и от
турското дружество. Тази папка се намира на сървър. Не знам къде е
разположен сървъра. Справката за готови и полуготови килими направих,
заради проверката от митниците. Служителите на митницата ме накараха да
им предоставя тази справка. При предоставянето на документацията се
изготви протокол между „......“ и митницата. Аз го подписах като лице за
съдействие. Може и да е имало в справката описание на турски език, но не си
спомням. В справката съм добавила номерата на фактурите на база номерата
9
на контейнерите. Аз не съм проверявала данните от турската папка, просто
взех това, което е съществувало като наличност. Служителите на митниците
искаха тази справка. Тази справка беше сложена в „споделената папка“, след
искането на тази справка, аз я взех от „споделената папка“ и им я предоставих.
Като информация, не мога да я проверя. Подписала съм справката, затова че е
изпратена. Справката беше изпратена на имейл. След като дойдоха
служителите на митницата поискаха и хартиено копие, което съм дала.
Споделих на служителите на митницата, че справката не е изготвена от мен, а
от турското дружество. За уточнение, заглавието на справката на български го
слагам аз. Спомням си, че имаше данни за вносните и износните фактури в
справката. Аз работя в „споделената папка“. Създавам документите. Там се
ползват „екселски“ таблици. От самата система си вадя опаковъчен лист. Знам
какво има в споделената папка. В тази папка се съдържат документи, които
съм създала. И други колеги са слагали в папката също. Тази папка не я
ползвам само аз. В тази папка не се слагат само „екселски“ таблици, но и
други документи, които не създавам само аз. Не съм проверявала дали се
изнасят готови и полуготови килими или материали за производство на
килими. Не съм проверявала автентичността на информацията, която се
изпраща от турското дружество майка. Справката извън нейното заглавие
беше на английски език. Справката съдържаше колонки със номера на турски
фактури изписани със цифри и латински символи и номерата на контейнерите.
Като данни в справката съм добавила номерата на турските фактури и
номерата на контейнерите. Добавила съм и българските фактури на базата на
номерата на контейнерите. Във фактурите има номер на контейнер. Когато се
прави износ се вписва номер на контейнер или на превозно средство във
фактурата. На базата на този номер аз съм допълнила фактурата за износ.
Адв. Т.: Нямам въпроси към свидетеля. Да се освободи актосъставителя
и свидетеля
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към свидетеля.
Със съгласието на страните, съдът ОСВОБОДИ от залата
актосъставителя и свидетелите.
Съдът ще се произнесе по доказателственото искане на жалбоподателя,
след постъпването на писмени становища от страните, за което им предоставя
10
7-дневен срок от днес, поради което
намира делото за неизяснено от фактическа страна и
О П Р Е Д Е Л И:
НЕ ПРИКЛЮЧВА съдебното дирене.
ОТЛАГА и НАСРОЧВА с.з. за 11.02.2026 г. от 10.45 часа, за която дата
и час възз. страна и жалбоподателят, чрез процесуалния си представител, да се
считат за редовно призовани от днес.
Протоколът се изготви в с.з.
Заседанието по делото се закри в 14.28 часа.
Съдия при Районен съд – Сливен: _______________________
Секретар: _______________________
11