РЕШЕНИЕ
№ 59
гр. Габрово, 26.09.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ГАБРОВО в публично заседание на двадесет и шести
септември през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Павел Неделчев
при участието на секретаря Ваня Ил. Николова
в присъствието на прокурора П. П. Д.
като разгледа докладваното от Павел Неделчев Частно наказателно дело №
20254200200262 по описа за 2025 година
за да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по реда на чл. 32, във вр. с чл. 16 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за
налагане на финансови санкции (ЗПИИРКОРНФС).
Образувано е по молба за признаване и изпълнение на решение, постановено
от несъдебен орган - Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha, Република Австрия,
срещу българския гражданин С. М. А. от с. ***, общ. ***, с което на засегнатото лице
е наложена финансова санкция. Молбата се придружава от Удостоверение по чл. 4 от
Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за
взаимно признаване на финансови санкции, издадено въз основа на решение за
плащане на финансова санкция, постановено от несъдебен орган. Претендира се съдът
да упражни правомощията си, като признание решението за налагане на санкцията.
Представителят на Окръжна прокуратура – Габрово счита, че са изпълнени
изискванията на закона и финансовата санкция следва да се признае за изпълнение.
Засегнатото лице С. А., редовно призован, не се явява в съдебно заседание.
Съдът, след като съобрази разпоредбата на чл. 16, ал. 2 от ЗПИИРКОРНФС, разгледа
делото без участие на засегнатото лице.
Съдът, като взе под внимание събраните по делото доказателства и ги обсъди
поотделно и в тяхната съвкупност, намира за установено следното:
1
Окръжен съд – Габрово е компетентен да се произнесе по признаването и
изпълнението на решението, тъй като засегнатото лице има местоживеене в района на
съда.
Засегнатото лице С. М. А. е българска гражданка, родена на ******* в гр. ***,
с постоянен и настоящ адрес в с. ***, общ. ***, ул. „***“ № **.
В постъпилото Удостоверението по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на
Съвета е посочено, че на 19.03.2025 г., в Република Австрия, от орган -
Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha, срещу засегнатото лице С. А. е постановено
Решение № BLS2-V-24 125344/3 за налагане на финансова санкция. Същото решение е
влязло в сила на 16.04.2025 г. От постъпилото Удостоверението по чл. 4 от Рамково
решение 2005/214/ПВР на Съвета и приложеното към него наказателно постановление
се установява, че наказването на засегнатото лице е затова, че на 07.09.2024 г., 10:50
часа, община Bruck an der Leitha, магистрала А4, като „носител“ на пътнически
автомобил с рег. № *******, управляват МПС по платена пътна мрежа с технически
допустима максимална маса в натоварено състояние над 3,5 тона или се счита с
технически сопустима такава максимална маса, без надлежно да са платили таксата на
изминато разстояние. Пояснено е, че таксата за изминато разстояние се заплаща преди
използването на линиите за пътно таксуване чрез поставяне на валидна самозалепваща
се винетка върху превозното средство или чрез регистриране на регистрационния
номер на превозното средство в системата за пътно таксуване. Посочено е, че към
момента на използване на платената пътна мрежа на МПС-то не е поставена валидна
самозалепваща се винетка, нито е валидна цифрова винетка към момента на
използване на регистрационния номер на превозното средство, което води до
неправилно плащане на таксата за изминато разстояние. Деянието е квалифицирано
като нарушение на австрийското законодателство. Паричната сума, която е наложена с
решението като санкция за извършеното административно нарушение е 100 евро и 5
евро за разходи по процедурата.
Съдът приема, че в случая е налице влязъл в сила в държава-членка на ЕС акт
за налагане на задължение за плащане на финансова санкция. Актът за налагане на
задълженията попада в приложното поле на чл. 3, ал. 1, т. 1 и т. 3 от ЗПИИРКОРНФС.
Съгласно чл. 30, ал. 2 от Закона двойна наказуемост не се изисква за деяние, което
според законодателството на издаващата държава съставлява поведение, което
нарушава правилата за движение по пътищата, какъвто е настоящият случай.
Удостоверението по чл. 4 от рамковото решение 2005/214/ПВР на Съвета е
представено по делото в образец с превод на български език, издадено от
компетентния орган на издаващата държава. Спазени са изискванията за форма,
съдържание и превод, съгласно чл. 4 и чл. 5 от ЗПИИРКОРНФС.
Съдът намира, че не са налице предвидените в чл. 35 от ЗПИИРКОРНФС
2
факултативни основания, при които може да се откаже признаване и изпълнение на
решението за налагане на финансова санкция. В Република България не е постановено
решение срещу същото лице за същото деяние и няма такова решение, което е
изпълнено в държава, различна от издаващата и изпълняващата. Давностният срок за
изпълнение на решението не е изтекъл. Деянието, за което засегнатото лице е наказано
по административен ред в Австрия, не е било от компетентност на български
административни или съдебни органи. Не е налице имунитет или привилегия по
българското законодателство, което да прави изпълнението на решението
недопустимо. Решението не се отнася за деяние, което по българското законодателство
се счита за извършено изцяло или отчасти на територията на Република България или
е било извършено извън територията на издаващата държава и българското
законодателство не позволява предприемане на наказателно производство по
отношение на такава деяние. Възрастта на засегнатото лице не изключва отговорността
му. Съдът намира, че не е налице и факултативното основание за отказ по чл. 35, т. 10
от Закона. Видно е от Удостоверението, че в него се съдържа информация за спазване
на условията съобразно законодателството на издаващата държава, като
заинтересованото лице е уведомено за правото на обжалване и сроковете за обжалване
на решението, което му е връчено на 01.04.2025 г. (приложена е обратна разписка).
След преценка на изложените обстоятелства съдът намира, че са налице
условията на чл. 30, ал. 1 и ал. 2, т. 1 от ЗПИИРКОРНФС за признаване на решението.
Съгласно разпоредбата на чл. 16, ал. 8 съдът следва да определи размера на паричното
задължение в левова равностойност според съотношението евро/български лев към
деня на постановяване на решението. Размерът на наложената с решението парична
санкция и разноски е общо 105 евро, чиято левова равностойност е 205,36 лв.
По изложените съображения и на основание чл. 32, ал. 1, във вр. с чл. 16, ал. 7,
т. 1 от ЗПИИРКОРНФС, съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № BLS2-V-24 125344/3 за налагане на финансова
санкция, постановено на 19.03.2025 г. от Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha,
Република Австрия, влязло в сила на 16.04.2025 г., с което на българския гражданин С.
М. А., родена на ***** в гр. ***, ЕГН **********, с постоянен и настоящ адрес в с.
****, общ. *****, ул. ***** № ** е наложена финансова санкция - глоба в размер на
100 (сто) евро и разноски по производството в размер на 5 (пет) евро, или общо 105
евро, равностойни на 205,36 (двеста и пет лева и 36 ст.) лева, за извършено
административно нарушение на правилата за движение по пътищата на Република
Австрия.
3
Препис от настоящото решение, след влизането му в сила, да се изпрати на
НАП – офис Габрово, за изпълнение.
Да се уведоми, на основание чл. 38 от ЗПИИРКОРНФС, компетентният орган
на издаващата държава, който отговаря за изпълнение на решението - AUSTRIA,
Bezirkshauptmannschaft Bruck an der Leitha, като копие от уведомлението да се изпрати
и на Министерство на правосъдието на Република България.
Решението подлежи на обжалване пред Апелативен съд – Велико Търново в 7-
дневен срок от днес.
Съдия при Окръжен съд – Габрово: _______________________
4