№ 1992
гр. Сливен, 13.11.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВЕН, IX СЪСТАВ, в публично заседание на
дванадесети ноември през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:Пламен Д. Кючуков
при участието на секретаря НИКИФОР Р. РУСЕВ
Сложи за разглеждане докладваното от Пламен Д. Кючуков
Административно наказателно дело № 20252230200889 по описа за 2025
година.
На именното повикване в 14:29 часа се явиха:
Жалбоподателят, редовно призован, се явява лично и с адв. Т. Т. от АК-
С., с пълномощно по делото.
Въззиваемата страна, редовно призована, се представлява от гл.юриск. В.
Д., представя пълномощно по делото.
Актосъставител с пор. № 4 редовно призован, се явява лично.
Адв. Т.: Да се даде ход на делото.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че не е налице процесуална пречка за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД на делото.
Адв. Т.: Поддържам жалбата. Моля с оглед указанията на
административен съд гр. Ямбол, да бъде допусната и назначена съдебна
счетоводна и икономическа експертиза с въпроси, които представям в писмен
вид и моля да бъдат допуснати в режим на довеждане свидетелите Д. Е. Т.ов и
М. В.а Л., които водим в днешно с.з. Няма да соча други доказателства. Да се
приемат писмените доказателства намиращи се по делото.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Оспорвам жалбата. Поддържам НП. Изразявам
1
становище против назначаването на експертизата. Няма да соча други
доказателства. Нямам доказателствени искания. Да се приемат писмените
доказателства. По молбата за назначаване на експертиза, считам искането за
неоснователно и безпредметно, считам че за изготвянето и ще бъдат
обхванати същите материална и доказателствена отчетност представени от
дружеството в хода на извършването на последващия от митническите
служители контрол. Счита, че по делото са приложени достатъчно
доказателства, за да може съда да постанови решението си. Представям
писмено становище по доказателствените искания на жалбоподателя с което
възразяваме.
Адв. Т.: Моля да ми се даде възможност да представя писмен отговор по
становището на възз страна.
По доказателствата съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА и ПРИЛАГА всички писмени доказателства, приложени към
административно наказателната преписка в корите на делото.
По отношение на доказателственото искате за разпит на свидетели в
режим на довеждане, съдът намира за основателно и допустимо, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДОПУСКА в режим на довеждане свидетелите Д. Е. Т.ов и М. В.а Л.,
които да бъдат разпитани в днешно с.з., след разпита на призованите
свидетели.
Съдът намира, че по доказателственото искане за назначаване на
експертиза съдът ще се произнесе след даване ход на съдебното следствие.
ДОПУСКА до разпит актосъставителя и свидетеля, като сне
самоличността им.
САМОЛИЧНОСТ НА АКТОСЪСТАВИТЕЛЯ:
Р. Д. Т. - 48 г., българска гражданка, със висше образование, омъжена,
неосъждана, без родство с жалбоподателя.
САМОЛИЧНОСТ НА СВИДЕТЕЛИТЕ:
М. Г. М.- 38 г., българска гражданка, със висше образование, неомъжена,
неосъждана, без родство с жалбоподателя.
Н. Н. Ц.- 38 г., български гражданин, със висше образование, разведен,
неосъждан, без родство с жалбоподателя.
Д. Е. Т.ОВ - 67 г., български гражданин, със висше образование, женен,
неосъждан, без родство с жалбоподателя.
2
М. В.А Л.- 48 г., българска гражданка, със висше образование, омъжена,
неосъждана, без родство с жалбоподателя.
ПРЕДУПРЕДЕНИ за наказателната отговорност по чл.290 от НК,
обещават да говорят истината.
Съдът ОТСТРАНИ свидетелите от залата.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД на съдебното дирене.
АКТОСЪСТАВИТЕЛЯТ Т.: Предупредена съм за наказателната
отговорност. Обещавам да говоря истината.
РАЗПИТАНА КАЗА: Беше възложен последващ контрол, който беше
осъществен по отношение на „.....“ Б.. Проверката не беше планова, беше във
връзка със искане по международното сътрудничество от Кралство ... Беше
във връзка с това, че по отношение на килими с произход ... внос в Кралство ..
и налагане на анти- дъмпингови мита за такива килими почти е спрял вноса от
... и е започнал внос на килими от Б., декларирани с произход Б.. Във хода на
проверката са проверени всички операции по внос и износ на килими, прежди
и други материали. В хода на проверката е проверена счетоводната и
материална отчетност, установено е че счетоводната отчетност, не дава
аналитичност по отношение на внесените килими по вид, количество, гъстота
на сплитка и други специални характеристики. Подобно разграничение не
дава и материална отчетност. Не са правени констатации за неправилно водена
счетоводна отчетност. За целите на това, да се разбере кой килим е произведен
на кой е продаден, точно какъв вид килим е внесен и на кой е продаден, не
може да бъде направен такъв извод. Такъв извод, не може да се направи и от
материалната отчетност. Част от материалната отчетност, не съответстваше на
инвентаризационните данни и на счетоводната отчетност. След като беше
уведомено проверяваното лице, данните във таблицата от материалната
отчетност бяха променени, това е написано подробно в доклада. В тази връзка
бяха проверени всички декларации за внос и износ и фактурите към тях. При
проверка във фабриката се установи, че дружеството разполага със споделена
папка със дружеството собственик „......“ .... Данни от тези папки бяха
предоставени от управителя на „.....“ Б. на електронен носител. Данните бяха
3
проверени. Те съдържат фактури опаковъчни листи, работни записки, етикети
още при продажбата на килимите от „......“ ... към „.....“ Б.. Във папките се
съдържат етикети, на които пишеше произведено в Б.. За съответния килим,
който се внася и други работни документи. Всичко това беше проверено. При
едно от посещенията беше поискана справка за внесените килими, на кой са
продадени. Такава справка беше изготвена и беше предоставена от М. Л., тя
беше лице за съдействие по проверката. Имаше и други лица за съдействие
около 10 човека. Съгласно справката, част от внесените от ... килими бяха
продадени на клиент във Кралство .. и изнесени. При едно от посещенията
проверихме програмата, чрез която се управляваха становете. Стана ясно, че
тази програма не съхранява данни за проверения период. От управителя на
дружеството бяха изискани данни за клиентите, за поръчките на клиентите и
оферти, които бяха представени от управителя на дружеството. Видно от тях,
стана ясно се работи на програмен продукт „Ентерпрайз Б.“, който най
вероятно се ползва от собственика „......“. При едно от посещенията на
дружеството беше поискано да ни се демонстрира как работи „Ентерпрайз“,
като ни беше обяснено, че въпросния продукт работи само за поръчки, които
се изпълняват в Б.. Справките, които ни предоставиха във фабриката
съответстват на тези, които ни представи управителя. Всички данни бяха
проверени, въведени и анализирани, всички тези данни се намират като
приложение в доклада и на база тези данни се установи, че килимите „Ламис“,
посочени в акта и продадени на „......“- Кралство .., като посочвам изрично, че
има килими към този клиент за които е установено, че са произведени в Б. и не
са включени в АУАН-а. В тази връзка е установен некоректно декларирана
държава на произход, с което е нарушен чл. 15, § 2, б. А от регламент 952 от
2013г. на това основание съставихме АУАН-а, освен това нарушение е
установено нарушение по чл. 269 § 1 от регламент 952 от 2013г., като е
констатирано, че стоки към датата на поставяне в режим износ са били със
несъюзен статус.
Искам да поясня, че в описателната част на митническата декларация,
включително в описателната част на сертификата за движение евро 1 и
заявленията към тях, не се посочва наименованията на килимите. Посочва се
машинно тъкани килими. И на второ място митническия контрол може да
включва документален контрол, физически контрол и вземане на проби. За
тези стоки не е имало физически контрол. Контролът е бил само документен.
4
В този смисъл не е могло служителите да установят, че килимите които вдигат
за износ вече са изнесени. Почти сигурна съм в това, защото няма протоколи
за извършен физически митнически контрол. Към износната декларация се
представят фактура и опаковъчни листове. Във фактурата не мога да си
спомня, дали е пишело наименованията на процесните килими.
Адв. Т.: Нямам въпроси към актосъставителя.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към актосъставителя.
СВИДЕТЕЛЯТ М.: Предупредена съм за наказателната отговорност.
Обещавам да говоря истината.
СВИДЕТЕЛЯТ М. РАЗПИТАНА КАЗА: При извършване на последващ
контрол на „.....“ Б. се установи следното, дружеството допуска за обръщение
килими с изпращач „......“, който е едноличен собственик на „.....“ Б.. За
стоките „.....“ Б. декларира произход .... В хода на проверката след цялостен
анализ на документи, информация, налични митнически декларации и
предоставените от дружеството документи е установено, че за килими
„Ламис“ са декларирани за режим износ от „.....“ Б. с клиент „......“ Кралство ...
За цитираните килими „.....“ Б. декларира произход Б.. Дружеството е
осъществило състава на чл. 238 по ЗМ, като е попълнило невярна информация
за произход на килимите, както и че е нарушена разпоредбите на чл. 15, § 2,
б.А от регламент № 952/2013г.
Адв. Т.: Нямам въпроси към свидетеля. Не възразявам актосъставителя и
свидетеля да бъдат освободени от залата.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към свидетеля. Не възразявам
актосъставителя и свидетеля да бъдат освободени от залата.
СВИДЕТЕЛЯТ Ц.: Предупреден съм за наказателната отговорност.
Обещавам да говоря истината.
СВИДЕТЕЛЯТ Ц. РАЗПИТАН КАЗА: Спомням си, че през 2022г. беше
извършен последващ контрол на дружеството „.....“ Б. на основание чл.84, ал
1, т.2 от ЗМ. Последващият контрол завърши със издаване на констативен акт
и писмен констативен доклад, който беше връчен на проверяваното лице. Този
констативен доклад съдържаше констатациите от извършения обследващ
контрол. Във връзка с тези констатации е съставен и съответният АУАН.
Адв. Т.: Нямам въпроси към свидетеля. Не възразявам свидетеля да бъде
5
освободен от залата.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към свидетеля. Не възразявам да бъдат
освободени.
СВИДЕТЕЛЯ Т.ОВ: Предупреден съм за наказателната отговорност.
Обещавам да говоря истината.
СВИДЕТЕЛЯ Т.ОВ РАЗПИТАН КАЗА: Работя в „.....“ от началото на
2020г. след придобиване на собствеността от „...... Работя на позиция
мениджър производство като на същата длъжност бях и в предходната фирма.
След като „......“ придоби собствеността, в съответствие на пазарните нисши се
наложи преустройство и оборудване на машините, което завърши в началото
на 2021г. Заради ковид кризата преустановихме работа през месец март 2020г.
Подновихме работа месец октомври 2020г., като възобновихме
преустройството. Предприятието заработи на пълен режим в началото на
месец юни 2021г. работеше се 24/7. След като започнахме производствената
дейност в зависимост на асортимента тъчахме на месец от 170 000 до 230000
кв.м. В началото докато завърши преустройството внасяхме полуготова
продукция от Република ..., а тук я финиширахме. „Финишинга“ се
изразяваше в това,че килимите пристигаха на рула като някой бяха
„латексирани“, а други бяха в съвсем суров вид като ние извършвахме
„латексирането“. След като минат през латекс машината платът се сепарира
на отделни пътеки на края на машината. От там минава първичен контрол
етикиране и след това надлъжно „обримчване“. В зависимост от поръчката,
краищата на килима се „обримчват“ с оверлог, ресни или подгъв, в зависимост
от клиента. Месечно в този период работиха след преустройството до 186
души. През този период след май месец 2021г. полуготови килими не сме
внасяли. За готови не зная, тъй като се занимавам с производство. Около
12000000 кв.м. са изнесени извън Б. в .. и Саудитска Арабия. Това го знам,
защото съм все пак във фирмата и знам за къде се изнасяше. Не съм запознат
със експортната стратегия в периода 2021г. „.....“ е произвеждал килими
„Ламис“. Тези килими се изнасяха основно за „..“, но може би и за Саудитска
Арабия. Платиниум колекция е цветовата гама и броя на възлите, а „лейбъла“
е етикета на съответния килим. Не съм запознат какво е споделена папка. Не
зная какво е съдържанието на тази „споделена папка“, тъй като не съм
работил с нея. Ако се водят различно „лейбъл“ и „колекшън“ може да доведе
6
до объркване. Това е мое мнение. Не съм запознат в детайли за операциите на
фирмата, визирам вноса и експорта, колежката е по- добре запозната. Но знам,
че се изнася за Саудитска Арабия. Знам как се заприходяват данните за внос.
ЕРП системата беше въведена в втората половина на 2021г. и тогава започна
да се води отчетност по системата за управление. Дотогава се водиха
дневници.
Адв. Т.: Нямам въпроси към свидетеля. Не възразявам актосъставителя и
свидетеля да бъдат освободени от залата.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към свидетеля. Не възразявам да бъдат
освободени.
СВИДЕТЕЛЯТ Л.: Предупредена съм за наказателната отговорност.
Обещавам да говоря истината.
СВИДЕТЕЛЯТ Л. РАЗПИТАНА КАЗА: Работя в „.....“ като търговски
сътрудник. Моята работа се изразява в подготовката на документация за
износите. Следя поръчките които са готови за изпращане. Работя това от
2020г. Въпросната „споделена папка“ се вижда и от мен и от турското
дружество. Тази папка се намира на сървър. Не знам къде е разположен
сървъра. Справката за готови и полуготови килими направих, заради
проверката от митниците. Служителите на митницата ме накараха да им
предоставя тази справка. При предоставянето на документацията се изготви
протокол между „.....“ и митницата. Аз го подписах като лице за съдействие.
може и да е имало в справката описание на турски език, но не си спомням. В
справката съм добавила номерата на фактурите на база номерата на
контейнерите. Аз не съм проверявала данните от турската папка, просто взех
това, което е същ като наличност. Служителите на митниците искаха тази
справка и затова тази справка беше сложена в споделената папка, след
искането на тази папка аз я взех от „споделената папка“ и им я предоставих.
Като информация, не мога да я проверя. Подписала съм справката, затова че е
изпратена. Справката беше изпратена на имейл. След като дойдоха
служителите на митницата искаха и хартиено копие, което съм дала. Споделих
на служителите на митницата, че справката не е изготвена от мен, а от
турското дружество. За уточнение заглавието на справката на български го
слагам аз. Спомням си, че имаше данни за вносните и износните фактури в
справката. Аз работя в споделената папка. Създавам документите. Там се
7
ползват „екселски“ таблици. От самата система си вадя опаковъчен лист. Знам
какво има в споделената папка. В тази папка се съдържат док които съм
създала. И други колеги са слагали в папката също. Тази папка не я ползвам
само аз. В тази папка не се слагат само „екселски“ таблици, но и други
документи, които не създавам само аз. Не съм проверявала дали се изнасят
готови и полуготови килими или материали за производството на килими. Не
съм проверявала автентичността на информацията, която се изпраща от
турското дружество майка. Справката извън нейното заглавие беше на
английски език. Справката съдържаше колонки със номера на турски фактури
изписани със цифри и латински символи и номерата на контейнерите. Като
данни в справката съм добавила номерата на турските фактури и номерата на
контейнерите. И съм добавила българските фактури на базата на номерата на
контейнерите. Във фактурите има номер на контейнер. Когато се прави износ
се вписва номер на контейнер или на превозно средство във фактурата. На
базата на този номер аз съм допълнила фактурата за износ.
Адв. Т.: Нямам въпроси към свидетеля. Не възразявам актосъставителя и
свидетеля да бъдат освободени от залата.
ВЪЗЗ.СТРАНА: Нямам въпроси към свидетеля. Не възразявам да бъдат
освободени.
Със съгласието на страните, съдът ОСВОБОДИ от залата
актосъставителя и свидетелите.
Съдът намира, че следва да се произнесе по доказателственото искане
направено от представителя на жалбоподателя във връзка с указанията на
касационната инстанция, след като му даде възможност да изложи писмено
становище в отговор на становището на възз. страна, поради което предоставя
на представителя на жалбоподателя 7- дневен срок в който да изрази писмено
отговор по становището на въззиваемата страна, след постъпването му, след
което съдът ще се произнесе в закрито с.з.
С оглед допуснатите доказателства, съдът счита делото за неизяснено от
фактическа страна, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
НЕ ПРИКЛЮЧВА съдебното дирене.
ОТЛАГА и НАСРОЧВА с.з. за 11.02.2026 г. от 11.00 часа, за която дата
и час възз. страна и жалбоподателят, чрез процесуалния си представител да се
счита редовно призован от днес.
Протоколът се изготви в с.з.
8
Заседанието по делото се закри в 14.55 часа.
Съдия при Районен съд – Сливен: _______________________
Секретар: _______________________
9