Решение по ЧНД №5834/2025 на Софийски градски съд

Номер на акта: 623
Дата: 24 септември 2025 г.
Съдия: Антон Николаев Урумов
Дело: 20251100205834
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 15 септември 2025 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 623
гр. София, 24.09.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НО 15 СЪСТАВ, в публично заседание
на двадесет и четвърти септември през две хиляди двадесет и пета година в
следния състав:
Председател:Антон Н. Урумов
при участието на секретаря Кристина Андр. Неделчева
в присъствието на прокурора Т. Ив. Д.
като разгледа докладваното от Антон Н. Урумов Частно наказателно дело №
20251100205834 по описа за 2025 година
въз основа на закона и доказателствата по делото и на основание чл.32
във вр. с чл.16, ал.7, т.1 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови
санкции




РЕШИ:
ПРИЗНАВА и ДОПУСКА за изпълнение решение за прилагане на
финансови санкции № 5.3271.046752.0 от 18.02.2025 г., влязло в законна сила
на 19.03.2025 г., постановено от компетентен несъдебен орган Stadt Bielefeld
Ordnungsamt , Федерална Република Германия за прилагане на финансови
санкции по отношение на българския гражданин М. К. К. с ЕГН **********, с
което на същият е наложена финансова санкция в размер на 108,50 ( сто и
осем евро и петдесет евро цента ) евро, с левова равностойност 212,21 лева
към датата на влизане на решението, а именно : 19.03.2025 г.

ОСЪЖДА М. К. К. да заплати 5,00 лева държавна такса за служебно
издаване на изпълнителен лист.
1

Препис от настоящото решение да се изпрати на компетентните органи.

РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране в седем дневен
срок от днес пред Софийски апелативен съд.
Съдия при Софийски градски съд: _______________________
2

Съдържание на мотивите

мотиви към Решение по НЧД № 5834 / 2025 г. на Софийски градски съд, НО, 15 състав

Производството е по реда на чл.32 във вр. с чл.16, ал.1 и сл. от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции.
Образувано е по постъпило в Софийски градски съд удостоверение, издадено въз основа на
решение за налагане на финансови санкции от компетентен административен орган Stadt
Bielefeld Ordnungsamt – несъдебен орган на Федерална Република Германия за прилагане на
финансови санкции по отношение на засегнатото лице М.К.К., с което на същият е наложена
финансова санкция в размер на 108,50 евро.
В удостоверението е посочено, че нарушението, за което е наложена административната
глоба, е извършено на 19.12.2024 г., около 11:18 часа, когато М.К.К., като водач на моторно
превозно средство с регистрационен номер : ********, в района на Bielefeld, А 2, Km
337,500; Fahrtrichtung Dortmund, не е спазил мимималната дистанции от 50 м спрямо
движещото се пред него превозно средство при движение по автомагистрала с товарен
ввтомобил с допустима обша маса над 3,5 т, със скорост над 50 км.ч. ( след като е била
установена дистанцията между автомобилнте, са били приспаднати допустимите отклонения
), с което е бил нарушен §§ 4 Abs. 3,49 StVO; § 24 Abs. 1.3 Nr. 5 StVG; 15 BKat от
Ordnungswidrigkеit gemаb. В удостоверението е посочено, че по тези факти спрямо
българския гражданин е постановено несъдебно решение, поради нарушение на
предписанията, които установяват начина на движение по пътищата в Федерална Република
Германия. В удостоверението е посочено, че актът за налагане на финансова санкция е
влязло в сила; засегнатото лице е било информирано лично, съгласно закона на държавата
издател, относно правото му да обжалва същия и за срока за обжалване и че се е явило
лично, съгласно закона на държавата издател, относно извършената процедура.
Към удостоверението e приложен заверен препис на решението за налагане на финансови
санкции от компетентен административен орган (Stadt Bielefeld Ordnungsamt), влязло в сила
на 19.03.2025 г.
Съдът намира, че са налице условията на чл.32, ал.1 във вр. с чл.16, ал.7, т.1 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции /ЗПИКонфОтнНалФС/ за признаване на решението за
налагане на финансова санкция спрямо българския гражданин М.К.К., издадено като
окончателно по воденото срещу него в Федерална Република Германия производство.
Налице е издадено от компетентен орган на държава – член на Европейския съюз решение, с
което на български гражданин, пребиваващ понастоящем в Република България, е наложена
финансова санкция. Налице е постановен несъдебен акт от компетентен административен
несъдебен орган на Федерална Република Германия по водено срещу българския гражданин
производство.
С оглед на изложеното настоящият съдебен състав счита, че са налице предвидените в чл.30,
ал.2 във вр. с ал.1 от ЗПИКонфОтнНалФС условия за признаване и изпълнение на
решението за налагане на финансовата санкция на българския гражданин М.К.К.,
постановено при воденото срещу него производство в Федерална Република Германия.
Видно е от постъпилото удостоверение, че деянието, за което е наложена финансовата
санкция на българския гражданин, е посочено, като попадащо, по своята квалификация, в
списъка на деянията по т.4 от удостоверението, а именно, като нарушение на предписанията,
които установяват начина на движение по пътищата в Федерална Република Германия.
По настоящето дело не са налице предвидените в закона факултативни основания,
предвидени в чл.35 от закона, за отказ за признаване на изпълнението.
1
Съдът счита, че по отношение на засегнатото лице се съдържат достатъчно данни за
индивидуализацията на неговата личност ( имена, време, място на раждане и адрес ), налице
е и пълнота на удостоверението по чл.4 от Рамковото решение, доколкото в същото изрично
и изчерпателно са посочени органът ( явяващ се несъдебен орган ), който е постановил
решението за налагане на финансова санкция, размерът на последната, време и място на
извършеното нарушение и нарушеното право на издаващата държава. Удостоверението
допълнително съдържа описание на извършеното нарушение и проведената процедурата по
констатиране и налагане на наказанието, както и данни за времето на постановяване на
несъдебното решение и влизането му в законна сила.
Настоящият съдебен състав не е компетентен да преценява събраните в хода на проведеното
в издаващата държава производство доказателства и да формира изводи за доказаност или
не на факта на извършване на така посоченото нарушение, на участието на засегнатото лице
в осъществяването му, както и за субективното му отношение към него, доколкото това са
въпроси, решени в проведеното в издаващата държава производство и от нейните
компетентни органи. Настоящият съдебен състав констатира, че в случая е налице е влязло в
сила решение на несъдебен орган ( по смисъла на чл.3 от ЗПИКонфОтнНалФС ), като
фактическото и правното основание за налагане на финансова санкция с това решение
съответстват на посочените в удостоверението. С оглед на това и не могат да бъдат
обсъждани изложените от защитата на засегнатото лице доводи за действителното естество
на извършеното нарушение на територията на Федерална Република Германия като бъде
установявано дали същото се явява идентично по смисъла на българското законодателство.
С оглед на изложеното, съдът счете, че следва да бъде признато решението на компетентния
административния орган в Република Австрия, с което на българския гражданин М.К.К. е
наложена финансова санкция в размер на 108,50 евро, с левова равностойност към датата на
влизане в сила на решението.
На основание чл.36 във вр. с чл.22, ал.1 от ЗПИКонфОтнНалФС и с оглед на постановеното
решение, съдът следва задължително да уведоми Националната агенция за приходите за
изпълнение на решението по реда на Закона за Националната агенция за приходите и
Данъчно-осигурителния процесуален кодекс.

По изложените съображения съдебният състав постанови решението си.

2