Протокол по дело №2548/2021 на Районен съд - Ямбол

Номер на акта: 449
Дата: 18 октомври 2021 г. (в сила от 18 октомври 2021 г.)
Съдия: Весела Калчева Спасова
Дело: 20212330102548
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 17 август 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 449
гр. Ямбол, 18.10.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЯМБОЛ, XI СЪСТАВ в публично заседание на
осемнадесети октомври, през две хиляди двадесет и първа година в следния
състав:
Председател:Весела К. Спасова
при участието на секретаря Е.Г.А.В.
Сложи за разглеждане докладваното от Весела К. Спасова Гражданско дело
№ 20212330102548 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 09:40 часа се явиха:
Страните са редовно призовани.
Ищцата се явява лично и с адв. В. С., редовно упълномощена.
Ответникът не се явява.
Адв. С. – Да се даде ход на делото.

Съдът счита, че липсват процесуални пречки по хода на делото, поради
което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Производството е по привременни мерки по чл.323 ГПК.
Адв. С. – Поддържам претенцията на моята доверителка, като моля, освен
представените писмени доказателства, да приемете писмени доказателства, с
препис за ответната страна. Моля да допуснете в качеството на свидетели
Д.Ж.К. и М.Т.Х. от гр. Я..
1

По доказателствата на ищцата, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИЕМА писмени доказателства, представени в днешното с.з.
медицинска справка за здравословното състояние на Е. Ш. от 13.10.2021 г.,
постановление за отказ да се образува наказателно производство с изх. № ***
г. от 08.10.2021 г. на ЯРП, амб.лист № *** г., сл.бележка изх. № *** г. от НУ
„***“ гр. Я., сл.бележка изх. №*** г. от ДГ „***“ гр. Я., разписка от
28.09.2021 г. за получаване на дете в РУ – с. Т., 6 бр. платежни за работна
заплата на английски език със заверен превод на български език за месеците
от април до септември 2021 г. вкл. на Г. Г. К., договор № ***, том *** за
продажба на държавен недвижим имот по реда на Наредба за държавните
имоти от 06.11.1990 г.,
Допуска до разпит като свидетели Д.Ж.К. и М.Т.Х..

В този момент в залата се явява ответника И.Н.Ш. и адв. Д.Г.Д. от САК.
Адв. Д. – Уважаема госпожо Председател, от името на доверителя ми
заявявам, че правим възражение, на първо място по подсъдност. Видно от
днес представената в с.з. в качеството на писмено доказателство лична карта
на ответника, е видно, че постоянния адрес на доверителя ми е в гр. С.. Той не
е призован лично, той не живее в гр. П.. Срокът за отговор за мен не е
изтекъл, аз съм подготвил писмен отговор, с препис за ищцовата страна.
Доверителят ми е с постоянен адрес в С.. От името на доверителя ми
заявявам, че същият не възразява до окончателно постановяване решение за
развод, родителските права върху роденото от брака дете Е.И. Ш. да бъдат
предоставени на майката, до настъпване на обстоятелства, водещи до тяхната
промяна. Не възразяваме и против направеното искане за заплащане на
месечна издръжка в размер на 300 лв., считано от определението за
привременни мерки. Желаем да бъде установен режим на личен контакт
между бащата и детето, съобразно трайната практика на съда – всяка първа и
трета или втора-четвърта неделя от месеца, както и 30 дена през годината, по
време, когато не съвпада с годишния отпуск на майката, разпределени 15 дена
2
през лятото и 15 дена през зимата. При тези обстоятелства, след като детето е
прекарало 3 години в Я., отглеждано единствено и само от своя дядо, е доста
трудно да се претендира предоставяне на родителските права от нас.
Проблемът е, че ищцовата страна по всякакъв начин осуетява контактите на
бащата с детето. Миналата седмица дори бяха задържани на магистралата с
обвинение, че били отвлекли детето, но това не е нормално за мен. Запознати
сме със социалния доклад, при положение, че от 3 години нямаме никаква
възможност да видим детето, той е логичен. Желаем да поставим ново
начало, като определим въпросния режим. Държим поне два пъти месечно за
по 2 дена детето да бъде вземано от бащата в С.. По отношение на
представените медицински документи, касаещи влошено здравословно
състояние на детето, което би осуетило възможността на детето да пътува,
заявявам, ако има такова влошено здравословно състояние, това е само при
наличие на температура, при проведената консултация с лекар, знаем, че това
състояние отшумява и въпросните ***, които се проявяват, но това се
проявява само ако детето се разболее. Подадена е ИМ за привременни мерки,
като делото е висящо в Районен съд С., № *** г. насрочено за 28.10.2021 г. от
13.30 часа. ИМ, колкото и да е недодялано написана от моя доверител, е
предхождаща настоящото производство.

Адв. С. – Уважаема госпожо съдия, моля да приемете, че депозираното
възражение за подсъдност е направено късно и извън срока по чл.131 от ГПК.
Към момента липсват каквито и да било доказателства, които да променят
този срок. Ответникът е призован редовно, чрез своята майка и в
продължителния едномесечен срок, предоставен му от закона е имал
възможност да депозира своевременно възраженията си за подсъдност,
поради което моля приемете възражението за неоснователно и да дадете ход
на делото. По отношение на депозираното изявление от страна на
процесуалния представител на ответника за наличие на предпоставки за
постигане на споразумение относно привременните мерки, считам за
основателно и приемам с готовност това предложение, единствено с
резервата, че с оглед адаптация на детето и с оглед представената днес
медицинска справка, относно рисковете от отделяне на детето от
обкръжаващата го, нормална за него среда, считам, че до приключване на
3
производството, следва контактите с бащата, в един първоначален период да
се осъществяват в присъствието на майката, с цел неговото адаптиране и
подготовка на бащата за специалните грижи, които се налагат при
отглеждането на това дете. Колегата третира тези ***, свързани само с
температурни състояния. В случая обаче, всяка една промяна, всяко едно
емоционално натоварване предизвиква такъв пристъп, независимо от
фебрилното състояние на детето, вкл. и последното появяване на ответника, с
отделяне на детето без знанието на майката, без необходимите познания и
лекарства, които се дават само с рецепта. Затова и детето беше върнато по
този начин. Бащата отива в училище, взема детето, без знанието на майката и
въпреки съпротивата на учителите. Но те са запознати със състоянието на
детето и сигнализират полицията и се организира т.нар. операция, а *** не
може да се прекъсва внезапно. Това е лекарството, което предотвратява***.
Затова държим поне в началото срещите да бъдат в присъствието на майката.
Ние евентуално ще поискаме и вещо лице, относно препоръките за този
режим, ако те кажат, че не крие опасност, бащата ще се подготви как да
реагира в такива ситуации. Но поне докато приключи производството,
контактите да са на територията на Я., и да стане безболезнено за детето.
Детето е малко и за него това е шок.

Адв. Д. – При положение, че майката се грижи сама за детето си и го
отглежда и възпитава сама, нямаше да възпрепятстваме. По данните на моя
доверител, ищцата работи и пребивава постоянно в Г. и детето се отглежда от
нейните родители.

Адв. С. – Причината моята доверителка да започне работа в Г. е само и
единствено, за да осигурява потребностите на това дете. Моята доверителка,
при определяне на едно адекватно участие на бащата, е склонна дори да си
промени характера на работата. Тя работи дистанционно от 2 години и по 2
дни се налага да пътува до Г., в които дни за детето се грижат нейните
родители.

4
Адв. Д. – Доходите на моя доверител на месец са 12 650 лв. До момента,
ние носим пари, баща й казва: „Вие няма да го виждате“. Не говорим за пари.
Тук проблем с пари няма. Искаме да виждаме детето.

Адв. С. – Ние говорим само „къде“ в периода на привременните мерки да
става това, с оглед спокойното адаптиране на детето. Ответникът ще прояви
разум да го направим по този начин.

Адв. Д. – Имаше уговорка да взима детето. Тя обеща всеки четвъртък да
взима детето, но това не се случи. Ако счетете, че делото е подсъдно тука,
няма никакъв проблем да напишем споразумението в този смисъл.
Ответникът – Съгласен съм да идвам в Я., но без присъствие на родител.
Адв. Д. – В присъствието на социален работник няма проблем.

Адв. С. – От 50 години съм в залата и никога нещо, което сме подписали
в залата, аз не съм позволила на моите клиенти да го нарушават. Уточняваме
какво и го спазваме.

Ответникът – Детето има братовчедка на нейната възраст, много искат да
се виждат, но не могат, защото не ми позволяват да го вземам. Моят баща не
познава детето, защото не ми позволят да го вземам. Детето поиска да му
взема телефон, взех му, изключиха го.

Между страните се постигна СПОГОДБА, в следния смисъл:
Упражняването на родителските права по отношение на малолетното
дете Е.И. Ш., род. на *** г., се предоставят на майката Г. Г. К. от гр. Я., като
местоживеенето на детето се определя в гр. Я., ж.к. „***, ап. 40, а на бащата
И.Н.Ш. от гр. С., се определя режим на лични контакти с детето всяка първа и
трета събота и неделя от 09.00 часа на съботния ден до 17 часа на неделния
5
ден, без преспиване при бащата, в присъствието на майката Г. Ш., както и
бащата И.Н.Ш. от гр. С. се задължава да заплаща на Г. Г. К. от гр. Я., като
майка и законен представител на детето Е.И. Ш., месечна издръжка в размер
на 300 лв., считано от днес, до окончателното приключване на
производството.

СПОГОДИЛИ СЕ:

Ищца: Ответник:
/Г. Г. КР./ /И.Н.Ш./

Съдът счита, че така постигнатата спогодба не противоречи на закона и
на добрите нрави, поради което на осн. чл.234 от ГПК
ОПРЕДЕЛИ:
Одобрява така постигнатата между страните спогодба.
Прекратява производството по привременни мерки.
Определението не подлежи на обжалване.

Ответникът – Искам да се запише телефонът ми, на който да ми
отговарят ***.

Адв. Д. – Моля, по основното производство да бъде пренасрочено делото,
поради служебна ангажираност на двете страни.
Адв. С. – Аз също съм ангажирана и моля да се пренасрочи делото за
друга дата.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 10.20
часа.
6


Съдия при Районен съд – Ямбол: _______________________
Секретар: _______________________
7