Решение по дело №714/2014 на Районен съд - Несебър

Номер на акта: 198
Дата: 3 ноември 2014 г. (в сила от 3 ноември 2014 г.)
Съдия: Пламена Николова Събева
Дело: 20142150100714
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 8 септември 2014 г.

Съдържание на акта

                                    Р  Е Ш  Е  Н  И  Е

                                                        № 198

                                        гр. Несебър, 03.11.2014 г.

                                             В ИМЕТО НА НАРОДА

 

НЕСЕБЪРСКИ РАЙОНЕН СЪД, гражданска колегия, шести състав в публично заседание на седми октомври две хиляди и четиринадесета година, в състав:

                                                           

                                                                      РАЙОНЕН СЪДИЯ: Пламена Събева

 

при участието на секретаря Д.Г., като разгледа гр. д. № **4 по описа на НРС за 2014 г., за да се произнесе, взе предвид следното:

 

            Производството е по реда на чл. 330 ГПК.

 

Постъпила е молба от В.Т.С. – Ю., ЕГН ********** и Е.Х.Ю., ЕГН ********** за развод по взаимно съгласие. Молителите желаят прекратяване на сключения между тях на 06.10.2001 г. в гр. Несебър граждански брак, като заявяват сериозно и непоколебимо взаимно съгласие. Към молбата са приложили споразумение, с което са уредили въпросите, възникнали по повод на сключения между тях граждански брак и документ за платена държавна такса в размер на 25 лв.

В съдебно заседание молителите поддържат молбата си и молят постигнатото между тях споразумение да бъде утвърдено.

 

Съдът, като прецени събраните по делото доказателства и съобразно чл. 12 ГПК намира за установено от фактическа и правна страна следното:

Видно от приложено по делото удостоверение за сключен граждански брак № *** серия *** от 06.10.2001 г., молителите са сключили граждански брак на 06.10.2001 г. в гр. Несебър, за което е бил съставен акт за граждански брак № **/06.10.2001 г.

От представено удостоверение за раждане № *** от 20.11.2002 г. се установява, че от брака си молителите имат родено едно дете, което към датата на подаване на молбата за развод не е навършило пълнолетие. Съгласно изготвения по делото от дирекция „Социално подпомагане” – Поморие социален доклад, сключеното между молителите споразумение е в интерес на детето Маргарет Е.Ю., ЕГН **********.

Молбата за развод по взаимно съгласие е допустима, а разгледана по същество е основателна.

С оглед заявеното от съпрузите в молбата и в съдебно заседание, следва да се направи извод, че между тях е налице сериозно и непоколебимо взаимно съгласие за развод. При това мотивите за развода са без значение, поради което съдът не следва да ги издирва в настоящото производство. Представеното по делото споразумение урежда всички въпроси, свързани с възникналото между страните брачно отношение. Споразумението не противоречи на закона, защитава интересите на роденото от брака дете и следва да бъде утвърдено.

С оглед гореизложеното и на основание чл. 330, ал. 3 от ГПК вр. чл. 50 и чл. 51 СК бракът между молителите следва да бъде прекратен, а представеното споразумение - утвърдено.

На основание чл. 7, т. 1 и т. 2 от Тарифата за държавните такси, които се събират от съдилищата по ГПК молителят Е.Х.Ю. следва да заплати по сметка на НРС държавна такса общо в размер на 69.60 лв. На основание чл. 6 т. 3 от Тарифата за държавните такси, които се събират от съдилищата по ГПК молителката Т.С. – Ю. следва да заплати по сметка на НРС държавна такса в размер на 15 лева.

 

Така мотивиран и на основание чл. 330, ал. 3 ГПК, съдът

 

                                                  Р Е Ш И:

 

ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 50 СК сключения между В.Т.С. – Ю., ЕГН ********** и Е.Х.Ю., ЕГН ********** на 06.10.2001 г. в гр. Несебър граждански брак, за което е съставен акт за граждански брак № **/06.10.2001 г.

УТВЪРЖДАВА постигнатото между В.Т.С. – Ю., ЕГН ********** и Е.Х.Ю., ЕГН ********** споразумение по чл. 51, ал. 1 от СК, както следва:

 

1. Родителските права по отношение на роденото от брака ненавършило пълнолетие дете Маргарет Е.Ю., ЕГН ********** ще се упражняват от майката В.Т.С. – Ю. до навършване на пълнолетие на детето.

2. Местоживеенето на детето Маргарет Е.Ю. ще бъде в семейното жилище на адрес: община Несебър, ***.

3. Режимът на лични отношения между детето и бащата се урежда по следния начин: бащата Е.Х.Ю. ще има право на лични контакти с детето Маргарет всяка втора и четвърта събота от месеца от 10 до 18 часа на същия ден, както и две седмици през лятната ваканция, когато майката не е в платен годишен отпуск. Бащата може да осъществява лични контакти с детето и винаги когато пожелае, но след изрична уговорка с майката за това.

4. Бащата Е.Х.Ю., ЕГН ********** ще заплаща на детето Маргарет Е.Ю., ЕГН ********** чрез майката В.Т.С. – Ю. като законен представител месечна издръжка в размер на 80 (осемдесет) лева, платима до края на всеки календарен месец по банков път или в брой срещу разписка от датата на подписване на споразумението до настъпване на законни причини за изменение или прекратяване на издръжката, ведно със законната лихва върху всяка закъсняла месечна вноска до окончателното й изплащане.

5. В семейното жилище, находящо се в община Несебър, *** след прекратяване на брака ще живеят В.Т.С. – Ю. и роденото от брака дете - Маргарет Е.Ю..

6. След прекратяване на брака страните нямат претенции една към друга за лична издръжка.

7. В ДЯЛ на Е.Х.Ю. се поставя и същият става едноличен собственик на следната придобита по време на брака движима вещ, представляваща съпружеска имуществена общност: ЛЕК АВТОМОБИЛ, марка „АУДИ”, модел „А 4 АВАНТ” комби, цвят – тъмно син металик, рег. № ***, шаси ***, двигател ***, година на производство – 1996 г, със застрахователна стойност – 600 лева. Съпрузите нямат претенции за уравняване на дялове от движимата вещ.

8. Страните заявяват, че по време на брака нямат придобито в режим на СИО недвижимо имущество. Всички движими вещи с незначителна стойност, придобити по време на брака са поделени извънсъдебно и страните нямат взаимни претенции от имуществен характер спрямо тях.

9.  Е.Х.Ю. се задължава да изплаща изцяло отпуснатия на двамата съпрузи жилищен кредит по договор за жилищен кредит № ***/19.02.2009 г., отпуснат от „ПРОКРЕДИТ БАНК (България)” АД, като Е.Х.Ю. се задължава да изплаща целия размер на определената от банката месечна вноска по посочената в договора за кредит сметка.

Не съществуват парични влогове в банки, предмет на съпружеска имуществена общност. Съпрузите нямат претенции помежду си за парични влогове, открити на името на който и да било от двамата.

Всеки от съпрузите запазва в свой дял дяловете от капитала на търговски дружества, които е придобивал през време на брака и нямат претенции помежду си за уравняване на дяловете.

10. Ако някой от съпрузите е теглил или получил кредит по време на брака, който не е издължен до настоящия момент, той се задължава да го изплати до неговото пълно погасяване, без да има претенции спрямо другия съпруг за това.

11.  След прекратяване на брака съпругът ще носи фамилното си име Ю., а съпругата ще възстанови предбрачното си фамилно име С., като отпадне тире Ю..

12. Разноските по делото ще се поемат поравно от съпрузите.

 

Страните считат, че с постигнатото споразумение напълно са уредили отношенията си, свързани с брака и имуществото и заявяват, че след неговото подписване никоя от страните не може да има каквито и да било претенции към другата.

 

ОСЪЖДА Е.Х.Ю., ЕГН **********,***, *** да заплати по сметка на НРС държавна такса в размер на 69.60 лева.

ОСЪЖДА В.Т.С., ЕГН **********,***, *** да заплати по сметка на НРС държавна такса в размер на 15 лева.

 

Решението не подлежи на обжалване.

 

 

                                                                                     РАЙОНЕН СЪДИЯ: