Споразумение по дело №520/2019 на Районен съд - Свиленград

Номер на акта: 226
Дата: 2 август 2019 г. (в сила от 2 август 2019 г.)
Съдия: Кремена Тодорова Стамболиева Байнова
Дело: 20195620200520
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 2 август 2019 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

Година 2019                                                                          Град Свиленград

Свиленградски районен съд                                              наказателен състав

На втори август                                          две хиляди и деветнадесета година

В публично съдебно заседание в следния състав:

 

                                                       Председател: КРЕМЕНА СТАМБОЛИЕВА

                                        Съдебни заседатели: 1. К.Ч.

                                                                          2. И.Г.

                                     

Секретар: Ц.Д.

Прокурор: Десислава Садова

сложи за разглеждане докладваното от Съдия СТАМБОЛИЕВА

НОХ дело № 520 по описа на Съда за 2019  година

На именното повикване в 16.00 часа се явиха:

 Производство по глава двадесет и четвърта от НПК.

 Подсъдим М.А.Д.И., редовно призован, осигурен от органите на ОЗ „Охрана” - Хасково, се явява. За него се явява адв.М.В., служебен защитник от Бързото производство (БП), редовно призована.

Страна Районна прокуратура - Свиленград, редовно призована, изпраща представител – Младши прокурор Десислава Садова.

Свидетел Г.Г.Ц., редовно призован, не се явява.

Свидетел А.Д.С., редовно призован, не се явява.

Вещо лице Х.Г.Ц., редовно призован, не се явява.

В залата присъства преводач Т.А.Х., редовно призован.

           Адв.В. – Заявявам, че подзащитният ми ще се ползва в настоящото производство от арабски език.

Съдът като взе предвид, че подсъдимият М.А.Д.И. не владее български език и предвид изричното изявление на защитникът му, че желае да се ползва от арабски език в настоящото производство, намира, че на същия следва да бъде назначен преводач, като поименно определя Т.А.Х., който да извърши устен превод от български на арабски език и обратно, водим от което и на основание чл. 142, ал. 1 от НПК

 О П Р ЕД Е Л И :

 НАЗНАЧАВА на подсъдимия М.А.Д.И. преводач Т.А.Х., който да извърши устен превод от български на арабски език и обратно при възнаграждение в размер на 20 лв., платими от БС на Съда.

Да се издаде РКО.

Сне се самоличността на преводача.

Преводач Т.А.Х., роден на *** ***, Йемен, арабин, български гражданин, живущ ***, с висше образование, женен, неосъждан, без родство, спорове и дела с подсъдимия и с другите участници в производството.

Преводачът Т.А.Х. – Владея писмено и говоримо арабски език.

Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл. 290, ал. 2 от НК, който предвижда за даване на неверен превод пред Съд наказание „Лишаване от свобода” до 5 години.

Преводачът Т.А.Х. – Обещавам да направя верен превод.

На преводача се разясниха правата и задълженията.

Преводачът Т.А.Х. – Ясни са ми правата и задълженията.

По хода на делото:

Прокурорът – Да се даде ход на делото.

Адв.В. – Да се даде ход на делото.

          Подсъдимият М.А.Д.И. (чрез преводача) - Ход на делото. Заявявам, че се разбирам много добре с преводача и желая той да ми превежда по това производство.

Съдът намира, че не са на лице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което

О П Р Е Д Е Л И :

Преводачът Т.А.Х. – Представям Сметка за изплатени пътни с ЛМПС, ведно с Фискален бон, като моля да ми бъдат изплатени пътни разноски в размер на 20 лв.

Съдът намира Искането за основателно и подкрепено с доказателство, поради което

О П Р Е Д Е Л И :

ПОСТАНОВЯВА на преводача Т.А.Х. да се изплатят пътни разноски в размер на 20 лв. (двадесет лева).

Да се издаде  РКО.

Сне се самоличността на подсъдимия чрез преводача.

Подсъдим М.А.Д.И., роден на *** ***,  Република Ирак, арабин, гражданин на Република Ирак, живущ ***, Федерална Република Германия, с висше образование, женен, неосъждан.

На основание чл. 272, ал. 4 от НПК, Председателят на състава след като извърши проверка относно връчването на Обвинителния акт и Съобщението за днешното съдебно заседание констатира, че съдебните книжа са връчени на 02.08.2019 година на подсъдимия М.А.Д.И.. Във връзка с липсата на писмен превод на Обвинителния акт е налична по делото Декларация от подсъдимия М.А.Д.И., в която заявява отказа си от това свое право.

Подсъдимият М.А.Д.И. (чрез преводача) - Получил съм препис от Обвинителния акт, същият ми е преведен устно и своевременно съм уведомен за датата на днешното съдебно заседание. Не възразявам, че не е изтекъл 3-дневния срок за отговор.

На основание чл. 274, ал. 1 от НПК, се разясниха на страните правото им на отводи срещу състава на съда, прокурора, защитника,  съдебния секретар, вещото лице и преводача.

Прокурорът – Нямам искания за отводи и възражения против състава на съда, защитника на подсъдимия, секретаря, вещото лице и преводача.

Адв.В. – Нямам искания за отвод и възражения срещу състава на съда, прокурора, секретаря, вещото лице и преводача.

Подсъдимият М.А.Д.И. (чрез преводача) - Не възразявам против състава на съда, прокурора, секретаря, защитника, вещото лице и преводача.

На основание чл. 274, ал. 2 от НПК, се разясниха на страните правата им, предвидени в НПК, както и правата на подсъдимия по чл. 55 от НК, и в частност тези по чл. 55, ал. 4, вр.чл. 395а и по чл. 395в от НПК, а именно да получи писмен превод на съответния език на постановената Присъда, респ. одобрено Споразумение за решаване на делото или да откаже получаването на писмен превод на посочените документи.

Подсъдимият М.А.Д.И. (чрез преводача) - Ясни са ми правата.

На основание чл. 275, ал. 1 от НПК, Председателят на състава запитва страните имат ли искания по реда на съдебното следствие.

Прокурорът – Постигнахме Споразумение с адв.М.В. – служебен защитник на подсъдимия М.А.Д.И. и внасям на основание чл. 384, ал. 1 от НПК същото за разглеждане от съдебния състав.

Адв.В. – Действително сме постигнали Споразумение с Прокурора, което молим да го одобрите.

Представянето на писмено Споразумение за решаване на наказателното дело и изявленията на Прокурора и Защитата, Съдът прецени като процесуално действие, обективиращо волята им за промяна на реда на съдебното следствие, което се явява допустимо и своевременно, поради което      

О П Р Е Д Е Л И :

ПРОДЪЛЖАВА производството по НОХ дело № 520/2019 година по описа на Районен съд - Свиленград, по реда на чл. 384, вр.чл. 382 от НПК спрямо подсъдимия М.А.Д.И. за разглеждане и одобряване на представеното Споразумение.

Прокурорът – Поддържам представеното Споразумение, което сме подписали с адв.В., защитник на подсъдимия М.А.Д.И., което поддържам и с което уреждаме всички въпроси по чл. 381, ал. 5 от НПК. Моля производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представеното Споразумение.

Адв.В. - Поддържам представеното от нас Споразумение, което сме подписали и моля да прекратите производството по делото.

Подсъдимият М.А.Д.И. (чрез преводача) – Също поддържам представеното от нас Споразумение.

На основание чл. 382, ал. 4 от НПК, Председателят на състава запитва подсъдимия М.А.Д.И. разбира ли обвинението; признава ли се за виновен; разбира ли последиците от Споразумението; съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал Споразумението.

Подсъдимият М.А.Д.И. (чрез преводача) - Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от Споразумението и съм съгласен с тях. Известно ми е, че одобреното Споразумение има характера на влязла в сила Присъда. Подписал съм Споразумението доброволно.

На основание чл. 382, ал. 5 от НПК, Председателят на състава запитва страните предлагат ли промени в Споразумението.

Прокурорът – Не предлагам промени в Споразумението.

Адв.В. – Не предлагам промени в Споразумението.

Подсъдимият М.А.Д.И. (чрез преводача) – Не предлагам промени в Споразумението.

Съдът, след като взе предвид категоричното и безусловно съгласие относно съдържанието на окончателното Споразумение

О П Р Е Д Е Л И :

ВПИСВА съдържанието на окончателното Споразумение в съдебния протокол, както следва:

Днес, 02.08.2019 година в град Свиленград между подписаните : Десислава Садова – Младши прокурор при Районна прокуратура – Свиленград и М.Г.В. - Адвокат от Адвокатска колегия – град Хасково – служебен защитник на М.А.Д.И. – подсъдим  по НОХД № 520/2019 година по описа на Районен съд – град  Свиленград като констатирахме, че са налице условията, визирани в чл. 384, вр.чл. 381 и сл. от НПК, постигнахме помежду си Споразумение за решаване на делото в съдебното производство, включващо съгласие по всички въпроси, посочени в чл. 381, ал. 5 и при условията на чл. 384  от НПК, а именно:

1. Подсъдимият М.А.Д.И., роден на *** ***,  Република Ирак, арабин по произход, гражданин на Република Ирак, живущ ***, Федерална Република Германия, женен, неосъждан, с висше образование, работник в фирма за мебели, притежаващ Иракски паспорт с № А6157001, издаден на 25.06.2012 година и Немско разрешително за пребиваване с № D42347751, издадено на 19.11.2018 година, Е ВИНОВЕН в това, че на 31.07.2019 година на ГКПП „Капитан Андреево” - шосе, област Хасково, съзнателно се ползвал от неистински официален документ – Международно свидетелство за управление на моторно превозно средство (МПС) № DL777175 на името на М.А.Д.И., роден на *** година, като от него за самото съставяне не може да се търси наказателна отговорност - престъпление по чл. 316, вр.чл. 308, ал. 2, вр.ал. 1 от НК.

За така извършеното престъпление по чл. 316, вр.чл. 308, ал. 2, вр.ал. 1 от НК на подсъдимия М.А.Д.И. на основание чл. 316, вр.чл. 308, ал. 2 вр.ал. 1, вр.чл. 54 от НК, се налага следното наказание: „Лишаване от свобода” за срок от 8 (осем) месеца, чието изпълнение на основание чл. 66, ал. 1 от НК се отлага с изпитателен срок от 3 (три) години.

          2. От престъплението, извършено от подсъдимия М.А.Д.И. не са пречинени имуществени вреди подлежащи на възстановяване и обезпечаване.

3. Иззетият по делото неистински официален документ - Международно свидетелство за управление на МПС № DL777175 на името на М.А.Д.И., роден на *** година, на основание чл. 112, ал. 4 от НПК да остане приложен към материалите по делото.

  4. Направените по делото разноски  в размер на 139.99 лв. (сто тридесет и девет лева и деветдесет и девет стотинки) за преводач на основание чл. 189, ал. 2 от НПК да останат за сметка на съответния орган и 187.06 лв. (сто и осемдесет и седем лева и шест стотинки) за Техническа експертиза - следва да бъдат заплатени от подсъдимия.

За посоченото  по–горе престъпление от общ характер чл. 384, ал. 1 от НПК допуса постигането на Споразумение за решаване на делото

На подсъдимия М.А.Д.И. от български на арабски  език и обратно чрез преводача Т.А.Х.  с ЕГН  **********,***, предупреден за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК за даване на неверен превод, беше разяснен смисъла на настоящото Споразумение и същият декларира, че се отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред.

 

                                                  ДЕКЛАРАЦИЯ

 

         Подписаният М.А.Д.И., ДЕКЛАРИРАМ, че съм съгласен със сключеното Споразумение, досежно извършеното от мен престъпление и се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред, чието съдържание ми бе прочетено и разяснено чрез преводача Т. А.-К.Х..

 

ПРЕВОДАЧ: ............................                   ПОДСЪДИМ :.................................

(Т.А.Х.)      (М.А.Д.И.)

                                       СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

Районна прокуратура -

град Свиленград

ПРОКУРОР:…………………….             ЗАЩИТНИК:…………………….

                    (Десислава Садова)                                  (М.В.)

 

   ПОДСЪДИМ:..................................

                                                                      (М.А.Д.И.)

 

      Настоящото Споразумение и Декларация се преведоха от български език на арабски език и обратно на подсъдимия от преводача Т.А.Х. с ЕГН **********,***, предупреден за отговорността по чл. 290, ал. 2от НК.

                                                                 ПРЕВОДАЧ:.......................................

                                                                (Т.А.Х.)

 

Съобразявайки се с текста на окончателното Споразумение, Съдът намира, че то не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено.

Поради гореизложеното и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК, Съдът

О П Р Е Д Е Л И : №

ОДОБРЯВА постигнатото между Младши прокурор Десислава Садова при Районна прокуратура – Свиленград и Адвокат М.В. *** – служебен защитник на подсъдимия М.А.Д.И., гражданин на Република Ирак, СПОРАЗУМЕНИЕ, както следва:

ПРИЗНАВА подсъдимия М.А.Д.И., роден на *** ***, Република Ирак, арабин, гражданин на Република Ирак, живущ ***, Федерална Република Германия, с висше образование, женен, неосъждан, ЗА ВИНОВЕН в това, че на 31.07.2019 година на ГКПП „Капитан Андреево” -шосе, област Хасково, съзнателно се ползвал от неистински официален документ – Международно свидетелство за управление на МПС № DL777175 на името на М.А.Д.И., роден на *** година, като от него за самото съставяне не може да се търси наказателна отговорност - престъпление по чл. 316, вр.чл. 308, ал. 2, вр.ал. 1 от НК, поради което и на основание чл. 316, вр.чл. 308, ал. 2, вр.ал. 1, вр.чл. 54 от НК, ГО ОСЪЖДА на наказание „Лишаване от свобода” за срок от 8 (осем) месеца.

На основание чл. 66, ал. 1 от НК, ОТЛАГА изпълнението на наложеното наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 (три) години, считано от влизане в сила на настоящото Определение.

На основание чл. 189, ал. 3 от НПК, ОСЪЖДА подсъдимия М.А.Д.И., роден на *** ***,  Република Ирак, арабин, гражданин на Република Ирак, живущ ***, Федерална Република Германия, с висше образование, женен, неосъждан, ДА ЗАПЛАТИ по Републиканския бюджет, направените по делото от БП разноски за извършени Техническа експертиза в размер 187.06 лв. (сто осемдесет и седем лева и шест стотинки), вносими по сметка на РДГП – Елхово, както и сумата от 5 лв. (пет лева) – държавна такса в случай на служебно издаване на Изпълнителен лист, вносими по сметка на Районен съд - Свиленград.

На основание чл. 189, ал. 3 от НПК, ОСЪЖДА подсъдимия М.А.Д.И., роден на *** ***,  Република Ирак, арабин, гражданин на Република Ирак, живущ ***, Федерална Република Германия, с висше образование, женен, неосъждан, ДА ЗАПЛАТИ по бюджета на Съдебната власт направените по делото разноски в размер на 20 лв. (двадесет лева), представляващи пътни разноски на преводач и сумата от 5 лв. (пет лева) – държавна такса в случай на служебно издаване на Изпълнителен лист, вносими по сметка на Районен съд - Свиленград.

На основание чл. 112, ал. 4 от НПК, ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство: Международно свидетелство за управление на МПС № DL777175 на името на М.А.Д.И., роден на *** година, да остане приложено по делото.

На основание чл. 189, ал. 2 от НПК, ПОСТАНОВЯВА направените по делото разноски за преводач в размер на 139.99 лв. (сто тридесет и девет лева и деветдесет и девет стотинки) да останат за сметка на органа на БП; а в размер на 20 лв. (двадесет лева) по съдебното производство - за сметка на Съда.

С оглед горното, Съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 520/2019 година по описа на Районен съд – Свиленград, водено срещу М.А.Д.И., гражданин на Ирак за престъпление по чл. 316, вр.чл. 308, ал. 2, вр.ал. 1 от НК.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.  

 

 

                                                                 Председател: ......................................

                                                                            (Кремена Стамболиева)

 

 

                                      Съдебни заседатели: 1. ..................................

                                                                               (К.Ч.)

 

                                                                        2. .................................

                                                                                (И.Г.)

 

Подсъдимият М.А.Д.И. (чрез преводача) - Не желая да получа писмен превод на одобреното от Съда Споразумение, на разбираемия от мен език.

 

Подсъдимият М.А.Д.И. се освободи в съдебната зала.

 

Препис-извлечение от Протокола да се изпрати на Следствен арест – Свиленград при ОС „ИН” – Хасково, за сведение.

 

Адв.В. – Моля да ми бъде издаден незаверен препис от съдебния протокол.

Съдът намира искането за основателно, поради което

О П Р Е Д Е Л И :

ДА СЕ издаде незаверен препис от съдебния протокол на адвокат Велин В..                

 

                                                            Заседанието завърши в 16.15 часа.

                                           Протоколът се изготви в съдебно заседание.

 

 

                                                    СЪДИЯ:

 

 

                                               СЕКРЕТАР: