Решение по дело №785/2018 на Районен съд - Харманли

Номер на акта: 121
Дата: 12 септември 2018 г. (в сила от 12 септември 2018 г.)
Съдия: Мария Атанасова
Дело: 20185630100785
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 14 август 2018 г.

Съдържание на акта

Р  Е  Ш  Е  Н  И  Е

гр.Харманли 12.09.2018 г.

 

 

В   ИМЕТО   НА   НАРОДА

 

ХАРМАНЛИЙСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД в публичното си заседание на десети септември две хиляди и осемнадесета година в състав:

                                                              

                                                       ПРЕДСЕДАТЕЛ: МАРИЯ АТАНАСОВА

                                                              

при секретаря: Антония Христова като разгледа докладваното от районния съдия гр.д.№ 785 по описа за 2018 г., за да се произнесе взе предвид следното:

 

Предявеният  иск е за развод по взаимно съгласие и намира правно основание в чл.50 от СК.

Молителите Т.Х.Т., ЕГН ********** *** и Н.Ю.Т., ЕГН ********** ***, съдебен адрес *** адвокат Д.А. твърдят, че са съпрузи, сключили първи за двамата граждански брак на 02.11.2006 г. в град Маджарово. От брака си имат родени две ненавършили пълнолетие деца – дъщеря М. Т. Х., ЕГН **********, родена на *** г. и син К. Т.Х., ЕГН **********, роден на *** г.

От известно време съпружеския им живот не протичал добре. Считат, че бракът им е дълбоко и непоправимо разстроен, като с оглед запазването на уважение помежду им, желаят прекратяването му с развод по взаимно съгласие. Желанието им за развод било взаимно, сериозно и непоколебимо. Постигнали споразумение по чл.51 от СК, с което уредили напълно и окончателно всичките си лични и имуществени отношения за след развода.

Искат съдът на основание чл.50 СК да постанови решение, с което да прекрати брака им с развод без да издирва мотивите за това, като утвърди представеното споразумение по чл.51 СК.

Съдът след като прецени събраните по делото доказателства във връзка със становищата на страните прие за установено следното:

Молителите Т.Х.Т., ЕГН ********** *** и Н.Ю.Т., ЕГН ********** *** са съпрузи, сключили граждански брак на 02.11.2006 г. в град Маджарово, за което е съставен акт за граждански брак № 8 от 02.11.2006 г. на Община Маджарово. Бракът е първи по ред и за двама им. От брака си страните имат родени две ненавършили пълнолетие деца – дъщеря М. Т. Х, ЕГН **********, родена на *** г. и син К. Т.Х., ЕГН **********, роден на *** г.

Съпружеският живот на страните от начало потръгнал добре, но с времето се появили непреодолими различия между тях, които довели до дълбоко и непоправимо разстройство на взаимоотношенията им. Съществуването на този брак не е в интерес нито на тях, нито в интерес на децата им и на обществото. Съгласието на страните за развод е взаимно, сериозно и непоколебимо.

Страните изразяват съгласие да бъде прекратен бракът им, сключен на 02.11.2006 г. в град Маджарово, за което е съставен акт за граждански брак № 0008 от 02.11.2006 г. на Община Маджарово. Съпрузите са обсъдили и уредили своите лични и имуществени отношения със споразумение по чл.51 ал.1 от СК, което съдържа следните клаузи:

1/ Страните считат брака си, сключен на 02.11.2006 г. в град Маджарово, община Маджарово, област Хасково с акт за граждански брак № 0008 от 02.11.2006 г. на Община Маджарово за дълбоко и непоправимо разстроен и желаят прекратяването му с развод по взаимно съгласие без съдът да се произнася по въпроса за вината за това състояние на брака. Съгласието на страните за това е взаимно, сериозно и непоколебимо. Съпрузите декларират, че са наясно с всички последици от прекратяване на брака.

2/ След развода местоживеенето на родените от брака деца М. Т. Х, ЕГН ********** и К. Т.Х., ЕГН ********** ще е при майката Н.Ю.Т..

3/ Упражняването на родителските права върху ненавършилите пълнолетие деца – М. Т. Х, ЕГН ********** и  К. Т.Х., ЕГН ********** се предоставя на майката Н.Ю.Т., с право на бащата Т.Х.Т. да вижда и взема децата при себе си всяка първа и трета седмица от месеца с преспиване в дома на бащата от 17.00 ч. в петък до 17.00 ч. в неделя, през коледната ваканция и на деня, следващ рождения ден на децата на четни години, през великденската ваканция и на рождения ден на децата на нечетни години, всяка година за рождения и имения ден на бащата, както и по един месец и петнадесет дни през лятото, който период да не съвпада с платения годишен отпуск на майката, както и винаги, когато пожелае след предварително съгласуване  с майката, със задължение да връща децата  в дома на майката след изтичане на определеното в това споразумение време.

3/ Бащата Т.Х.Т. заплаща на Н.Ю.Т., като на майка и законна представителка на децата М. Т. Х, ЕГН ********** и  К. Т.Х., ЕГН ********** месечна издръжка в размер на 128 лв. за всяко дете, дължими на 15-то /петнадесето/ число от съответния месец,  ведно със законната лихва върху всяка просрочена вноска, считано от влизане на решението за развод в сила до настъпване на законни причини за изменение или за прекратяване на плащането.

4/ Ползването на семейното жилище, находящо се в град Маджарово, ул.”Капитан Петко войвода” .., представляващо апартамент от две стаи и кухня, съсобственост на родителите на съпруга се предоставя на Т.Х.Т..

5/ Съпрузите не притежават движимо и недвижимо имущество, придобито по време на брака, не са регистрирани като ЕТ, нямат дялове и акции, влогове и друго общо имущество и нямат никакви спорове в тази връзка.

Задълженията по банкови кредити към УниКредит Булбанк и Пощенска банка ще се заплащат от съпругата Н.Ю.Т., като съпрузите нямат други задължения.

6/ Между съпрузите няма основание за заплащане на издръжка, поради което такава не се уговаря.

7/ След прекратяване на брака съпругата Н.Ю.Т. ще продължи да носи фамилното име Т., за което съпругът дава своето съгласие.

8/ Държавните такси и разноските по делото се заплащат от Н.Ю.Т..

При така изяснената фактическа обстановка следва да се приеме, че е налице сериозно и непоколебимо взаимно съгласие на съпрузите за развод. Ето защо съдът намира, че са налице условията по чл.50 от СК за прекратяване на брака с развод по взаимно съгласие.

Страните представят споразумение по чл.51 ал.1 от СК, относно  местоживеене на децата, упражняване на родителски права върху тях, режим на лични отношения на другия родител с децата, издръжката за децата, ползване на семейното жилище, издръжката между съпрузите, фамилното име на съпругата и имуществените отношения. Постигнатото от тях споразумение е пълно, съдържа клаузи относно всички задължителни въпроси, посочени в нормата на чл.51 ал.1 от СК, не противоречи на закона и добрите нрави и с него са защитени правата и интересите на децата. Ето защо същото следва да се утвърди от съда.

Водим от горното съдът

 

Р   Е   Ш   И   :

 

ПРЕКРАТЯВА гражданския брак на Т.Х.Т., ЕГН ********** ***, роден на  *** *** и Н.Ю.Т., ЕГН ********** ***, родена на *** ***, сключен на 02.11.2006 г. в град Маджарово, община Маджарово, област Хасково с акт за граждански брак № 0008 от 02.11.2006 г. на Община Маджарово с развод по взаимно съгласие.

          УТВЪРЖДАВА постигнатото от страните споразумение по чл.51 ал.1 от СК по силата, на което:

ОПРЕДЕЛЯ местоживеенето на родените от брака деца: М. Т. Х., ЕГН **********, родена на *** г. и К. Т.Х., ЕГН **********, роден на *** г. при майката Н.Ю.Т., ЕГН ********** ***.

ПРЕДОСТАВЯ упражняването на родителските права върху родените от брака ненавършилите пълнолетие деца – М. Т. Х, ЕГН **********, родена на *** г. и К.Т.Х., ЕГН **********, роден на *** г. на майката Н.Ю.Т., ЕГН ********** ***, с право на бащата Т.Х.Т., ЕГН ********** *** да вижда и взема децата при себе си всяка първа и трета седмица от месеца с преспиване в дома на бащата от 17.00 ч. в петък до 17.00 ч. в неделя, през коледната ваканция и на деня, следващ рождения ден на децата на четни години, през великденската ваканция и на рождения ден на децата на нечетни години, всяка година за рождения и имения ден на бащата, както и по един месец и петнадесет дни през лятото, който период да не съвпада с платения годишен отпуск на майката, както и винаги, когато пожелае след предварително съгласуване  с майката, със задължение да връща децата  в дома на майката след изтичане на определеното в това споразумение време.

ОСЪЖДА бащата Т.Х.Т., ЕГН ********** *** да заплаща на Н.Ю.Т., ЕГН ********** ***, като на майка и законна представителка на децата М. Т. Х, ЕГН **********, родена на *** г. и К. Т.Х., ЕГН **********, роден на *** г. месечна издръжка в размер на 128 лв. за всяко дете, дължими на 15-то /петнадесето/ число от съответния месец,  ведно със законната лихва върху всяка просрочена вноска, считано от влизане на решението за развод в сила до настъпване на законни причини за изменение или за прекратяване на плащането.

ПРЕДОСТАВЯ на съпруга Т.Х.Т., ЕГН ********** *** ползването на семейното жилище, находящо се в град Маджарово, ул.”Капитан Петко войвода” .., представляващо апартамент от две стаи и кухня, съсобственост на родителите на съпруга.

Съпрузите Т.Х.Т., ЕГН ********** *** и Н.Ю.Т., ЕГН ********** *** не притежават движимо и недвижимо имущество, придобито по време на брака, не са регистрирани като ЕТ, нямат дялове и акции, влогове и друго общо имущество и нямат никакви спорове в тази връзка.

Задълженията по банкови кредити към УниКредит Булбанк и Пощенска банка ще се заплащат от съпругата Н.Ю.Т., ЕГН ********** ***, като съпрузите нямат други задължения.

Между съпрузите няма основание за заплащане на издръжка, поради което такава не се уговаря.

СЛЕД прекратяване на брака съпругата Н.Ю.Т., ЕГН ********** *** ще продължи да носи фамилното име Т., за което съпругът дава своето съгласие.

         ОСЪЖДА Н.Ю.Т., ЕГН ********** *** да заплати на държавата по сметка на Районен съд-Харманли по 20 лв. окончателна д.т. по иска за развод.

ОСЪЖДА Т.Х.Т., ЕГН ********** *** да заплати на държавата по сметка на Районен съд-Харманли  184.32 лв. д.т. по исковете за издръжка и 10 лв. д.т. за издаване на изпълнителни листи.

          РЕШЕНИЕТО не подлежи на обжалване.

                                                     

                                           

                                                                               Районен съдия: