ПРОТОКОЛ
Номер 12804.11.2020 г.Град Сливница
Районен съд – СливницаI-ви наказателен състав
На 04.11.2020 година в публично заседание в следния състав:
Председател:Николай С. Василев
Секретар:Мария В. Иванова
Сложи за разглеждане докладваното от Николай С. Василев Наказателно
дело от общ характер № 20201890200540 по описа за 2020 година.
На именното повикване в 13:00 часа се явиха:
За Районна прокуратура гр. Сливница – редовно уведомена, се явява
прокурор Р..
Обвиняемият М.А. (M.A.) – редовно уведомен, осигурен от началника
на ареста в гр. София, бул. „Г.М. Димитров” № 42, се явява лично и с адвокат
Л.А. от САК – служебен защитник на същия.
Явява се и преводачът от български език на а. език и обратно А.Г.Х.М..
Съдът, като взе предвид обстоятелството, че обвиняемият М.А. (M.A.)
не е български гражданин, същият е гражданин на Й. и не владее български
език, владее а. език, намира че следва да му бъде назначен преводач от
български език на а. език и обратно.
Воден от горното и на основание чл. 142, ал.1 НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
НАЗНАЧАВА А.Г.Х.М. за преводач от български език на а. език и
обратно на обвиняемия М.А. (M.A.) по н.о.х.дело № 540 / 2020 г. по описа на
Районен съд – Сливница при възнаграждение в размер на 100.00 /сто/ лева,
1
платими от бюджетните средства на съда.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
А.Г.Х.М. – **********, без родство и дела със страните по делото.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл.
290, ал. 2 НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
Обвиняемият М.А. (M.A.), (чрез преводача): Разбирам се с преводача
и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в настоящото
производство. Ползвам писмено и говоримо п. език и желая превод именно на
този език.
СЪДЪТ изслуша становището на страните по даване ход на делото в
днешното съдебно заседание:
Прокурор Р.: Да се даде ход на делото.
Адвокат А.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият М.А. (M.A.), (чрез преводача): Да се даде ход на
делото.
СЪДЪТ намира, че липсват процесуални пречки за разглеждане на
делото в днешното съдебно заседание, поради което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ:
М.А. (M.A.) - **********************************.
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за
2
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, преводача, секретаря и
защитника, както и правото им да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните (поотделно): Нямаме искания за отводи.
На основание чл. 274 ал. 2 от НПК СЪДЪТ разясни на страните правата
им по НПК.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемия М.А. (M.A.)
по чл. 55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1, чл. 277 ал. 2, чл.
297, чл. 371 и чл. 395в от НПК.
Обвиняемият М.А. (M.A.), (чрез преводача): Ясни са ми правата, които
ми разяснихте. Не възразявам да бъда защитаван от назначеният ми служебен
защитник - адв. А.. Не желая да се извършва писмен превод на протокола от
днешното съдебно заседание.
На основание чл. 275 ал. 1 от НПК СЪДЪТ дава възможност на страните
да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното следствие.
Страните /поотделно/: Нямаме искания по хода на съдебното следствие.
Представили сме на съда споразумение за решаване на делото, на основание
чл. 381 НПК, което молим да одобрите и да прекратите наказателното
производство.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото,
изготвено по реда на чл. 381 НПК, сключено между Р. Р. – прокурор при
Районна прокуратура – Сливница, наблюдаващ производството по досъдебно
производство № 138 / 2020 г. по описа на ГПУ Калотина, прокурорска
преписка № 1430 / 2020 г. по описа на Районна прокуратура - Сливница и адв.
Л.А. – САК – служебен защитник на обвиняемия М.А. (M.A.), със съгласието
на обвиняемия М.А. (M.A.) и в присъствието на преводача от български език
3
на а. език А.Г.Х.М.. Към постъпилото споразумение е представена
декларация от обвиняемия по чл. 381, ал. 6 НПК.
Прокурор Р.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат А.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено.
Нямам искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият М.А. (M.A.), /чрез преводача/: Поддържам
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.
На основание чл. 382, ал. 4 НПК, СЪДЪТ запитва обвиняемия М.А.
(M.A.)), досежно следните въпроси:
Въпрос на съда:
Разбирате ли обвинението?
Отговор на обвиняемия М.А. (M.A.), /чрез преводача/: Да, разбирам
обвинението.
Въпрос на съда:
Признавате ли се за виновен?
Отговор на обвиняемия М.А. (M.A.), /чрез преводача/: Да, признавам
се за виновен.
Въпрос на съда:
Разбирате ли последиците от споразумението, а именно, че след
одобряването му от съда и изготвянето на определение по чл. 383 НПК,
последното е окончателно и има сила на влязла в сила присъда за обвиняемия,
която не подлежи на въззивна и касационна проверка?
Отговор на обвиняемия М.А. (M.A.), /чрез преводача/: Разбирам
последиците от споразумението така, както ми ги разяснихте.
Въпрос на съда:
4
Съгласен ли сте с тези последици?
Отговор на обвиняемия М.А. (M.A.), /чрез преводача/: Да, съгласен
съм с тези последици.
Въпрос на съда:
Доброволно ли подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемия М.А. (M.A.), /чрез преводача/: Доброволно
подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.
СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 НПК, вписва в съдебния протокол
съдържанието на окончателното споразумение, както следва:
І. СТРАНИ:
Споразумението се сключи между Р. Р. – прокурор при Районна
прокуратура – Сливница и адв. Л.А. - САК – служебен защитник на
обвиняемия М.А. / M.A./.
Преводач: от а. език на български език и обратно – А.Г.Х.М.
ІІ. УСЛОВИЯ:
Досъдебното производство е приключило .
На обв. М.А. / M.A./ е повдигнато и предявено обвинение за
престъпление по глава VІІІ, раздел І от особената част на НК, извършено с
пряк умисъл /чл.11, ал.2 НК/ като форма на вината, а именно:
- по чл.279, ал.1, пр.2, вр. чл.18, ал.1, пр.1 от НК
От престъплението не са причинени имуществени вреди.
5
На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния
съд, определението на съда по чл. 382 от НПК, е окончателно и има
последиците на влязла в сила присъда за обв. М.А. / M.A./ и не подлежи на
въззивна и касационна проверка.
ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО.
Със споразумението страните се съгласяват делото да бъде решено и да
не се провежда съдебно разглеждане по общия ред.
Със споразумението страните постигат съгласие, че обвиняемият М.А. /
M.A./ – *****************************, е виновен в това, че:
На 02.11.2020 год. около 11:30 часа на ГКПП-Калотина, общ. Драгоман,
обл. Софийска на трасе „Излизащи от страната товарни автомобили“ е
направил опит да излезе през границата на страната от Република България в
Република Сърбия, без разрешение на надлежните органи на властта като
деянието му е останало недовършено, поради независещи от волята му
причини - намеса на граничните власти - престъпление по чл.279, ал.1, пр.2,
вр. чл.18, ал.1, пр.1 от НК.
ІV. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:
Страните се съгласяват на обв. М.А. / M.A./ да бъде определено
наказание при условията на чл. 54, ал.1 от НК.
Предвид горното, се съгласяват:
6
На обв. М.А. / M.A./ на основание чл.279, ал.1, пр.2, вр. чл.18, ал.1,
пр.1 от НК, вр. чл. 54, ал.1 от НК, да бъде наложено наказание “Лишаване
от свобода” за срок от 4 /ЧЕТИРИ/ месеца и кумулативно предвиденото
наказание „Глоба” в размер 150 /сто и петдесет) лева - за престъплението по
чл. 279, ал.1, пр.1 от НК.
На основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното
наказание „Лишаване от свобода” да бъде отложено за срок от 3 /три/
години.
На основание чл. 59, ал.1 НК, да се приспадне времето през което обв.
М.А. / M.A./ е бил задържан, а именно – от 02.11.2020год. до датата на
одобряване на споразумението от РС-Сливница.
Разноски по делото не са направени.
ПРОКУРОР:……...... ОБВИНЯЕМ:......................
/Р. Р./ М.А.
(M.A.)
ПРЕВОДАЧ:…………….
(А.Г.Х.М.)
7
СЛ. ЗАЩИТНИК:
……………….
(Л.А.)
Съдът като съобрази обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение и че същото не противоречи на закона и морала
намира, че споразумението следва да се одобри, а наказателното
производство да се прекрати, поради което и на основание чл. 382 ал. 7 от
НПК
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между
Р. Р. – прокурор при Районна прокуратура – Сливница, наблюдаващ
производството по досъдебно производство № 138/2020 г. по описа на ГПУ-
Калотина, прокурорска преписка № 1430/2020 г. по описа на РП – Сливница и
адв. Л.А. – САК – служебен защитник на обвиняемия М.А. (M.A.), със
съгласието на обвиняемия М.А. (M.A.) и в присъствието на преводача от
български език на а. език и обратно А.Г.Х.М..
ПРИЗНАВА обвиняемия М.А. (M.A.),
********************************, ЗА ВИНОВЕН за това, че на
02.11.2020 год. около 11:30 часа на ГКПП-Калотина, общ. Драгоман, обл.
Софийска на трасе „Излизащи от страната товарни автомобили“ е направил
опит да излезе през границата на страната от Република България в Република
Сърбия, без разрешение на надлежните органи на властта като деянието му е
останало недовършено, поради независещи от волята му причини - намеса на
граничните власти, поради което и на основание чл. 279, ал.1, пр.2, вр.
чл.18, ал.1, пр.1 от НК, вр. чл. 54, ал.1 от НК, го осъжда на 4 (ЧЕТИРИ)
МЕСЕЦА „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” и ГЛОБА в размер на 150 лева.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 НК, изпълнението на така
наложеното на обвиняемия М.А. (M.A.), със снета по делото самоличност,
наказание “Лишаване от свобода” за срок от 4 (ЧЕТИРИ) месеца за срок от
3 (три) години, считано от датата на влизане на споразумението в сила
(04.11.2020 г.)
8
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1 и ал. 2 НК, времето, през което
обвиняемият М.А. (M.A.), със снета по делото самоличност, е бил задържан
по настоящото дело, а именно от 02.11.2020 г. до датата на одобряване на
споразумението - 04.11.2020 г.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемия М.А. (M.A.), с
установена по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по
сметка на НБПП - София направените по делото разноски за осъществяваната
правна помощ в лицето на служебния защитник адв. Л.А. - САК.
ПРЕКРАТЯВА производството по н.о.х.дело № № 540 / 2020 г. по
описа на Районен съд - Сливница.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемия – адвокат
Л.А. – САК да се издаде заверен препис от настоящото споразумение, който
да му послужи пред Софийска адвокатска колегия във връзка с осъществената
служебна защита.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ОДОБРЯВАНЕ НА ПОСТИГНАТОТО
МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ И ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА
ПРОИЗВОДСТВОТО, Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ ПОДЛЕЖИ НА
ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОБВИНЯЕМИЯТ М.А. (M.A.) СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ ОТ
АРЕСТА В ГР. СОФИЯ, БУЛ. „Г.М. ДИМИТРОВ” № 42, В СЛУЧАЙ, ЧЕ
НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в
13:05 часа.
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
Секретар: _______________________
9