П Р
О Т О
К О Л
Гр.София, 12.02.2020
г.
СОФИЙСКИ
ГРАДСКИ СЪД, Наказателно отделение, 16 състав
в публично съдебно заседание на дванадесети февруари две хиляди и двадесета
година, в следния състав:
Председател: |
ЕМИЛ ДЕЧЕВ |
|
Членове: |
АНДРЕЙ
АНГЕЛОВ мл.с-я
ПАВЕЛ ПАНОВ |
|
Секретар |
Б.Гешева |
|
Прокурор |
В.Иванов |
|
сложи за разглеждане докладваното от
съдия Дечев, ЧНД № 353 по описа за 2020
г.
На
именното повикване в 12.00 часа се явиха:
Искано
лице Х.А. – редовно призован, явява се лично и с адв.Ц.с
пълномощно и служебен защитник адв.В. П..
Предвид
факта, че исканото лице е упълномощил адв.Ц.да го защитава
в настоящото съдебно производство, Съдът намира, че е отпаднала необходимостта
от участие на служебен защитник, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ОСВОБОЖДАВА
от настоящото производство служебния защитник адв. В.П..
Препис
от протокола от настоящото съдебно заседание да се издаде на служебния защитник,
за да му послужи пред НБ“ПП“.
СТРАНИТЕ:/Поотделно/
- Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАДВА
на страните, че са представени гаранции по чл.41, ал.3 от ЗЕЕЗА от Прокуратурата
към ОС – Лил, Република Франция.
СТРАНИТЕ:/Поотделно/
- Запознати сме с гаранциите.
ПРОКУРОРЪТ
- Няма да соча нови доказателства.
ЗАЩИТАТА
- Ако е възможно, зная че българският съд не се занимава с този въпрос, моят
подзащитен отрича обвинението, в което е обвинен и има една молба - да се
напише писмо до Гранична полиция, тъй като и срокът, посочен в ЕЗА не съвпада с
периода, който той е прекарал в Белгия и във Франция. От Гранична полиция да се
вземе писмо между 01.11.2018 г. и 01.07.2019
г., че той не е бил във Франция, кога е пресичал границата. Нямаме други
искания.
ПРОКУРОРЪТ
- Противопоставям се, доколкото предметът на делото няма за цел да събира доказателства
в подкрепа или в отричане на обвиненията, за които се издирва в Р Франция. Работата
на съда в настоящото производство е да прецени единствено основателността на
молбата и необходимите реквизити, които тя следва да съдържа, поради което
предлагам да оставите искането без уважение.
СЪДЪТ
се оттегля на съвещание.
СЪДЪТ
след съвещание, като взе предвид направеното искане от защитата и становището
на прокурора, намира че искането е неоснователно и следва да се установи без уважение.
В производство по изпълнение на ЕЗА, изпълняващият съд не може да събира доказателства,
с които да преценява обосноваността на обвинението, което е повдигнато спрямо
исканото лице от издалата ЕЗА държава.
На
следващо място, защитата иска събиране на данни за обстоятелства, които след
влизането на България в ЕС на практика не могат да бъдат събрани по достоверен
път.
Предвид
изложеното, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОСТАВЯ
без уважение искането на защитата за
събиране на данни за преминаване границата на Р България за периода, посочен от
защитата, в нейното искане.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРОЧИТА
и ПРИЕМА представените по делото писмени доказателства, включително и представеното
от френските съдебни власти гаранции по чл.41, ал.3 от ЗЕЕЗА.
ПРОКУРОРЪТ
- Да се приключи съдебното следствие.
ЗАЩИТАТА
- Да се приключи съдебното следствие.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИКЛЮЧВА
СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДАВА
ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ
ПРОКУРОРЪТ
- От Окръжния съд Лил е била издадена ЕЗА, с която се иска предаването на българския
гражданин Х.Г.А., роден на *** г. в България, за водено от френските власти
разследване, във връзка с извършено престъпление, включено в списъка, за които
не се изисква двойна наказуемост, посочено като трафик на хора. Конкретни данни
за деянието се съдържа в заповедта и доколкото тя е известна на другата страна,
не виждам за необходимо да ги чета дословно. Той се издирва въз основа на издадена
ЕЗА от 07.12.2019 г. от френските власти и това е основанието за издаване на
ЕЗА. Предвидимият размер на наказанието, което може да бъде наложено е до 10
години „ЛОС“.
Издадената
ЕЗА съдържа всички изискуеми от закона реквизити и според съдържанието и липсва
основание тя да не се уважи. Предлагам да постановите решение, с което да допуснете
предаването на исканото лице на френските власти, като определите до момента на
предаването му мярка за неотклонение „Задържане под стража“.
ЗАЩИТАТА
- Моят подзащитен отрича обвинението, което може да му бъде повдигнато в Р Франция,
тъй като той заминава за Белгия с жената, с която живее от 6 г. на семейни
начала да работят там, тъй като двамата в България са безработни. Х.А. има 4
деца – 3 малолетни и 1 непълнолетно и поради тази причина са се принудили да
търсят препитание навън.
За
моя подзащитен обвинението е неоснователно, макар че отговаря на изискванията
на ЕЗА. Основанията за отказ са нищожни, така че ЕЗА отговоря на всички реквизити
за които е издадена, но лицето счита, че не е извършило това и затова не желае
доброволно да бъде предаден на френските власти.
Исканото
лице А. – Не съм съгласен да бъда предаден на френските власти. Искам в
България да остана.
СЪДЪТ
се оттегля на съвещание.
След
съвещание, СЪДЪТ като взе предвид становището на страните, намира за установено
следното:
Производството
е по реда на чл.44, ал.1 от ЗЕЕЗА.
Образувано
е във връзка с издадена ЕЗА от прокурор към Окръжен съд – Лил, във връзка с
издадена Заповед за арест от 07.12.2019 г. от съдия следовател към ОС – Лил, за Х.Г.А. с ЕГН ********** по ДП №
******.
Горецитираното наказателно ДП се води срещу Х.А. за
това, че в гр.Лил е извършил следните деяния за периода от 29.11. до 01.07.2019
г.: в рамките на открита процедура за сводничество след интерпелация на три
жени на 29.11.2018 г., които са били поставени на подслушване по техните
телефони, от което е установено че едната от жените е жената, с която Х.А.
живее и че тя проституира под наблюдението на последния, на който тя се отчитала
за дейността си, като се установява също, че Елена Младенова - жената с която
живее А. е проституирала в кв.Стария Лил през м.февруари, март и юни 2019 г. с
три други жени, една от които сестрата на А., под наблюдение на няколко мъже с
българско гражданство, един от които е самият Х.А.. Така описаните деяния са
подведени от френската прокуратура под правната норма на престъпление по
чл.225-7 ал.1 и чл.225-5 от френския НК, които деяния са наказуеми по чл.225-7,
чл.225-20 от френския НК. За тези деяния е предвидено наказание „Лишаване от
свобода“ до 10 години.
В
този смисъл е изпълнено изискването на чл.36, ал.1 от ЗЗЕЗА за престъплението
за преследването на което се иска лицето да се предвижда наказание „Лишаване от
свобода“. Наред с това настоящият състав счита, че деянията за които е издадена
заповедта представлява престъпление по българския наказателен закон. Освен това
обаче, в конкретния случай не е необходимо изследване на двойната наказуемост,
тъй като посочените от издаващия орган престъпления, попадат под хипотезата на
чл.36, ал.3, т.3 от ЗЕЕЗА, а именно трафик на хора.
Запознавайки
се със съдържанието на ЕЗА, Съдът прецени, че тя отговаря на изискванията на чл.37
от ЗЕЕЗА и се придружава с превод на български език. Наред с това, не са налице
основанията, при които съдът отказва или преценява отказа за изпълнението
ѝ, тъй като тези престъпления, за които е издадена заповедта не са амнистирани.
Х.А. е пълнолетен и според изисканата справка за съдимост, същият е неосъждан
на територията на Р България за същото деяние.
Съдът
съобрази и факултативните изискванията на чл.40 от ЗЕЕЗА и прецени, че не са
налице предпоставки да откаже за изпълни коментираната заповед, като наред с
това издаващият орган е изпратил и гаранции, че българският гражданин ще бъде
върнат в Р България за изтърпяване на евентуално наложено наказание във Франция
или за прилагане на мярка за неотклонение „Задържане под стража“.
По
изложените съображения и преценявайки, че са налице предпоставките за предаване
на българския гражданин в изпълнение на ЕЗА, като не са налице основанията на
чл.39 и чл.40 от ЗЕЕЗА, настоящият съд счита, че следва да уважи направеното искане
за предаване на Х.Г.А. за осъществяване на наказателно преследване в обвинение
за извършване на престъпления по чл.225-7, ал.1 и чл.225-5, вр.
чл.225-7, вр. чл. 225-20 от НК на Република Франция.
С
оглед изложеното, СЪДЪТ
Р Е Ш И:
ПРЕДАВА
на компетентните власти на Република Франция Х.Г.А. с ЕГН ********** в изпълнение на ЕЗА, издадена
от Прокуратурата към ОС – гр.Лил, Република Франция за провеждане на
наказателно преследване по обвинение за извършени престъпления по чл.225-7,
ал.1 и чл.225-5, вр. чл.225-7, вр.
чл. 225-20 от НК на Република Франция.
ВЗЕМА
по отношение на Х.Г.А. мярка за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“ до фактическото
му предаване на Република Франция, на основание чл. 44, ал.7 от ЗЕЕЗА.
Преписи
от решението да бъдат изпратени на исканото лице и на СГП.
Да
бъде уведомен издаващият орган Прокуратурата към ОС - гр.Лил Република Франция
по ДП № № ******.
Заверен
препис от решението, да бъде изпратен на ВКП, след влизането му в сила, за
издаване на постановлението за неговото изпълнение.
РЕШЕНИЕТО
подлежи на обжалване и протест в 5-дневен срок от днес, пред САС, на основание
чл.48, ал.1 от ЗЕЕЗА.
Протоколът
се издаде в съдебно заседание, което приключи в 13.10 часа.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
ЧЛЕНОВЕ: 1.
2.
СЕКРЕТАР: