Определение по дело №16173/2016 на Софийски градски съд

Номер на акта: 29785
Дата: 17 декември 2018 г.
Съдия: Галя Йорданова Митова
Дело: 20161100516173
Тип на делото: Въззивно гражданско дело
Дата на образуване: 27 декември 2016 г.

Съдържание на акта

П  Р  О  Т  О  К  О Л

 

Град София, 17.12.2018 година

 

         СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, ГРАЖДАНСКО ОТДЕЛЕНИЕ, ІІ-ри въззивен, брачен състав в публично съдебно заседание на седемнадесети декември, две хиляди и осемнадесета година, в състав:

                                                                                                      

                            ПРЕДСЕДАТЕЛ:

                                      ЧЛЕНОВЕ:

ГАЛЯ МИТОВА

ВАЛЕНТИНА АНГЕЛОВА

МИЛЕН ЕВТИМОВ

 

 

Секретар:

Мариана Ружина

Сложи за разглеждане, докладваното от съдия Митова дело № 16173 по описа за 2016 година.

На именното повикване в 13.30 часа се явиха:

 

ВЪЗЗИВНИКЪТ С.К.У. – уведомен от предходното съдебно заседание, се явява лично и се представлява от адв. К.А., с пълномощно по делото.

ВЪЗЗИВАЕМАТА СТРАНА Г.Г.У. – уведомена от предходното съдебно заседание, се явява лично и се представлява от адв. М.С., с пълномощно по делото.

Д”СП” - ”В.“ – редовно призована, изпраща представител Н. С. Т. - главен социален работник в О“ЗД при Д“СП“ – “В.“, с днес представено пълномощно.

ВЕЩОТО ЛИЦЕ Д. С.З., редовно призована на 08.08.2018 г., се явява.

В залата се явява преводач И.Й.Й., уведомен от предходно съдебно заседание, със снета самоличност по делото.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото и разглеждането му и

О П Р Е Д Е Л И:

 

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

СЪДЪТ предупреждава преводача И.Й.Й. за наказателната отговорност по чл. 291 от НК и същият обеща да даде верен превод в днешното съдебно заседание от английски на български език и от български на английски език.

ДОКЛАДВА молба от въззиваемата Г.Г.У., с приложени към нея четири документа по опис, като моли да бъдат приети като писмени доказателства по делото.

СЪДЪТ връчи препис от молбата, с приложенията, на адв. А. за запознаване и становище.

ДОКЛАДВА постъпила по делото СПЕ, с дата на постъпване в регистратурата на съда на 13.12.2018 г., която не е в срок.

СЪДЪТ връчи препис от СПЕ на адв. А..

СЪДЪТ констатира, че въззиваемата Г.Г.У.  е получила препис от СПЕ на 13.12.2018 г.

АДВ. А.: Запознах се с документите и не възразявам да се приемат като доказателства. Не се противопоставям да се изслуша детето. Не възразявам да се изслуша заключението на СПЕ, независимо, че не е представена в срок.

АДВ. С.: Поддържам молбата, с приложенията. Двете квитанции представляват платена такса за училището на детето в Малта, както и доклади във връзка с обучението на детето в това училище. Да се изслуша детето и се пристъпи към изслушване на СПЕ, с която сме запознати и не възразяваме относно срока на представянето й по делото. Водим детето за изслушване.

СЪДЪТ ПРИКАНИ страните към спогодба.

СТРАНИТЕ поотделно: Моля да ни дадете възможност в рамките на десет минути да разговаряме помежду си.

СЪДЪТ в 13.30 часа обяви почивка.

СЪДЕБНОТО ЗАСЕДАНИЕ продължава в 14.58 часа, в присъствието на страните, техните пълномощници и преводача.

СЪДЪТ по представените с молбата на въззиваемата Г.Г.У. от 07.12.2018 г., документи, и като съобрази становището на страните, намира, че същите следва да бъдат приети като писмени доказателства по делото, като по тяхната относимост и доказателствена стойност съдът ще се произнесе с Решението си.

Така мотивиран, и след съвещание

СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИЕМА представените с молбата на въззиваемата Г.Г.У. от 07.12.2018 г., документи, подробно описани в точка от 1 до 4, като писмени доказателства по делото.

СЪДЪТ намира, че преди да пристъпи към изслушване на СПЕ следва да изслуша непълнолетното дете И. У., което да бъде осъществено в отсъствие на страните, пълномощниците им и публиката в съдебната зала, и само в присъствие на главен социален работник Т. от Отдел “Закрила на детето“ при Д“СП“ – “В.“ и в присъствие на вещото лице Д.С.З..

Детето И. У. се въведе в съдебната зала.

Преди да пристъпи към изслушването му съдът уведоми детето за евентуалните последици от неговите желания и от поддържаното от него мнение.

ДЕТЕТО: Във вторник миналата седмица пристигнах в България. Казвам се И. Д.У.. Разбирам добре български език и мога добре да се справя без преводач. Някой думи съм позабравила. Живея от две години в Малта. Тръгнахме аз, мама, вторият ми баща и братчето ми. Уча в училище, което се намира в близост до дома ми. Живея на три минути пеша от училището. Домът, в който живеем, е апартамент, който се състои от три стаи, имам самостоятелна моя стая. В Малта нищо не ме притеснява. Съпругът на мама е много готин, не мога да съм по - благодарна. Помага ми в училище и от отношението към мен. Той е канадец. Той не, че ми помага, тъй като аз се справям сама, но той е готов да ми помага, ако нещо не разбирам, което е много рядко, но когато го питам той се отзовава. Братчето ми е на четири години. Желая да продължа да живея в Малта. В училището има всичко, това е общообразователно училище. Харесва ми това училище. Аз сега съм във форма 4. Училището е с обучение до форма 5. Като завърша мога да продължа образованието си в колеж. В България не искам да се връщам по никакъв начин, дори и за контакти с баща ми. Досега съм осъществявала контакти с него само по телефон. Когато живеех в България също не съм се виждала с него. От 9 - 10 години нямам спомен за контакти с него, докато той се опитваше насила да осъществи контакт с мен. Той се опитваше, изпращаше полиция, какво ли не. Аз искам контактите да стават по - плавно, по - бавно. Тревожи ме неговото отношение към мен (детето се разплака). Плача, защото имам лоши спомени и лоши чувства, затова се разплаках. Той винаги ми крещи, винаги го виждам как се ядосва. Не се е грижил за мен като истински баща. И винаги ми крещи. Този спомен, че ми крещи, е от когато бях малка. Той ме пълнеше с такива лъжи, за да ме накара да ме е страх от всичко. Аз не знаех каква е реалността, защото той ме пълнеше с лъжи. Трябваше да се науча как работи реалността, защото беше ужас. Наистина не искам да виждам баща ми, но ако трябва по телефона, ако това се налага - нека да е по тридесет минути, но не често. Не мога да го понасям. Така, както районният съд е определил баща ми да ме вижда, аз не мога физически и емоционално да осъществявам определените контакти от районния съд (детето отново се разплака). Дори ако някой говори за него, аз се разстройвам, затова и сега се разплаквам така. Мама няма против аз да се чувам и виждам с баща ми така, както аз сама преценявам нещата как да се случват, но аз не желая. Със сигурност няма да се върна в България. Скъсала съм емоционално с България. Леля ми и братовчедите ми са в България, но по - добре да остана в Малта.

СЪДЪТ приключи изслушването на детето.

СОЦИАЛЕН РАБОТНИК Т.: Детето беше изслушано в спокойна обстановка. В интерес на детето е съдът да вземе решение, тъй като детето през по - голямата част е в Малта и ние нямаме контакт с него. В детето, според моето виждане, има напрежение, когато се говори за бащата. Според мен детето се нуждае от психологическа подкрепа.

В залата се въведоха страните и техните пълномощници, като съдът ги запозна със заявеното от детето при изслушването му.

СЪДЪТ в 15.20 часа освободи психолог Т. от съдебно заседание.

СЪДЪТ пристъпи към изслушване на въззиваемата страна Г.У. по реда на чл. 59, ал.6 от ГПК: И. наистина е разстроена. Трябва работа с психолог, със съответните служби в Малта, защото там е нейната среда, там се чувства по - добре.  Говорих с баща й, той да идва в Малта да осъществява режима на лични контакти, тъй като И. не иска въобще да идва в България. Аз съм съгласна да му плащам пътуванията и престоя. Считам, че психологът, който работи с детето, да определи как да стане най - добре, защото ние не сме специалисти. Съгласна съм първоначално на два, три месеца той да идва и по малко да започнат да се виждат, като освен аз, да има и трети лица, и постепенно тя да се отвори за срещи с баща й. Смятам, че за нея е добре да поддържа контакти с баща й, но това трябва да стане плавно. Смятам, че с времето нейното напрежение ще изчезне, като сега е в трудна възраст. Готова съм да помогна да възстанови контакта с баща й. Моето единствено изискване е тя да продължи образованието си в Малта, защото там се чувства добре. Заявявам, че ще съдействам тя да започне да осъществява плавни контакти с баща й.

СЪДЪТ пристъпи към изслушване заключението на СПЕ.

Сне самоличността на вещото лице:

Д.С.З. - 62 години, неосъждана, без дела и родство със страните.

Вещото лице е предупредено за отговорността по чл. 291 НК и обеща да даде вярно и обективно заключение.

ВЕЩОТО ЛИЦЕ З.: Представила съм писмено заключение, не в срок, и което поддържам. Нямам основание за промяна. Първо искам да кажа, че поведението на детето беше коренно различно по време на срещата при мен, и сега в съда. Може би беше притеснена от обсъждането, което се състоя пред съдебната зала, включително и искане на нейното мнение за режим на контакти с бащата. При посещението си при мен тя беше в абсолютен комфорт, доминираща в ситуацията, убедена, че нещата ще стоят единствено по начина, по който тя очаква. Тя очаква да бъде в Малта, където се чувства много добре. Говори спонтанно и със задоволство за живота си там и в същото време крайно негативно, по един недопустим начин за България и за баща й. Категорично не желае контакти с бащата, говори за него по един краен, недопустим начин. Такова съзнание не трябва да съществува у едно дете. Задължително е необходим преходен период за срещите, като той трябва да е минимум една година. Добре е срещите да са на територията на Малта, но задължително в регламентирани условия, в присъствие на психолог, за да окаже адекватна подкрепа, за да не се опорочи идеята за осъществяване на контакти. Би могло да бъде два поредни дни, тъй като бащата ще се налага да пътува до там. Детето е крайно негативно настроено към България. Тя чувства като спасение това, че е излязла от България. До преди две, три години е отглеждана и от двамата родители, за по една седмица при всеки от тях. Добре е личните контакти да бъдат за период около 2 - 3 часа, добре е бъде съобразено времето на бащата и практиката на институциите там. Детето е крайно негативно настроено към бащата и към България, то би възприело като насилие спрямо него осъществяването на срещи с бащата на територията на България. Имам предвид осъществяване на тези срещи през преходния период.

СТРАНИТЕ поотделно: Нямаме повече въпроси. Да се приеме заключението на СПЕ.

СЪДЪТ, като съобрази становището на страните

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИЕМА заключението на СПЕ, като доказателство по делото.

РАЗПОРЕЖДА на вещото лице да бъде изплатено възнаграждение в общ размер на 600.00 лева, внесени с вносен документ от 05.07.2018 г.

На вещото лице Д. З.- С. да бъде издаден РКО за сумата от 600.00 лева.

СЪДЪТ ОТНОВО прикани страните към доброволно уреждане на спора.

ВЪЗЗИВНИКЪТ С.К.У.: Искам да сключа споразумение. Проблемът е, че не можем да имаме споразумение, тъй като няма гаранции за спазването му. През последните четири години не съм имал никакъв контакт с дъщеря ми, моята бивша съпруга не е направила нищо, или ако е направила, то е много малко, за да имам аз контакти с дъщеря ми.

АДВ. А.: След като се изслушаха страните, детето и СПЕ сме съгласни да постигнем споразумение по настоящото дело, по въпросите в обхвата на обжалването.

АДВ. С.: Доверителката ми също е съгласна, така както тя заяви при нейното изслушване, да се постигне споразумение относно въпросите, предмет на въззивното обжалване, а именно: заместващото съгласие на бащата, извеждане на детето извън България и относно режима на лични контакти на бащата с И..

АДВ. А.: В тази връзка заявявам, че оттегляме възивната жалба срещу първоинстанционното Решение, в частта относно заместеното съгласие на С.К.У. за пътувания от детето му И. Д.У. извън територията на Република България. Моля производството по въззивната жалба в тази част относно иска по чл. 127а, ал. 2 СК да бъде прекратено.

 

Страните постигнаха следната

    

С П О Г О Д Б А

 

Бащата С.К.У., ЛНЧ **********, ще има право на режим на лични отношения с дъщеря му И. Д.У., ЕГН **********, както следва:

1.    До 17.12.2019 година – на всеки два месеца на територията на Република Малта, за период до три часа всеки ден, за четири поредни дни (съобразно практиката на социалните служби в Република Малта), в следните месеци: февруари, април, юни, август, октомври и декември на 2019 година.

За осъществяване на тези контакти майката Г.Г.У. поема разноските по пътуването (самолетен билет) и нощувките на С.К.У. в къща за гости, както и разходите на С.К.У. за Шенгенска виза, като в този случай бащата се задължава да представи документа за направените разходи за визата.

2.    От 18.12.2019 г. до 17.12.2020 г. бащата С.К.У. ще може да осъществява контакти с дъщеря си И. Д.У. всяка първа събота от месеца, за времето от 09.00 часа до 19.00 часа.

За осъществяване на тези контакти, ако същите се осъществяват на територията на Република Малта, майката Г.Г.У. поема разноските по пътуването (самолетен билет) и нощувките на С.К.У. в къща за гости, както и разходите на С.К.У. за Шенгенска виза, като в този случай бащата се задължава да представи документа за направените разходи за визата.

3.    След 17.12.2020 година бащата С.К.У. ще може да осъществява контакти с дъщеря си И. Д.У., като ще може да взима детето при себе си, с преспиване, както следва: 50 (петдесет) дни през лятото; 10 (десет) дни през зимната ваканция и 10 (десет) дни през пролетната ваканция, както и за Коледните празници за всяка четна година и за Новогодишните празници всяка нечетна година.

Страните ще контактуват помежду им във връзка с режима на лични отношения на С.К. с дъщеря си И. Д.У. на следните административни адреси:

За С.К.У. ***, мобилен телефон – ************; e-mail: ************.com.

За Г.Г.У. – Република Малта, гр. Гзира, ул. „*********“, *********, мобилен телефон – *******;  e-mail: *******@ gmail.com.

4.    Разноските остават за страните така, както са направени до момента, а всяка страна се задължава в едноседмичен срок от днес да заплати сума в размер на 75 лева по депозитната сметка на Софийски градски съд – разноски за преводач в съдебното заседание на 17.12.2018 г.

 

       СПОГОДИЛИ СЕ:

 

1…………………………                                 2……………………………….

 

(С. Кл. У.)                                               (Г. Г.У.)

 

 

СЪДЪТ, като взе предвид, че така постигнатата спогодба не противоречи на закона и добрите нрави, и е в интерес на детето, на основание чл. 234, ал. 1 от ГПК

О П Р Е Д Е Л И :

ОДОБРЯВА ПОСТИГНАТАТА МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОГОДБА.

 

 

ОБЕЗСИЛВА РЕШЕНИЕ № 11656 от 25.07.2016 г. на Софийски районен съд, ІІІ Гражданско отделение, 89-ти състав, постановено по гр. дело № 4576 по описа за 2016 г., в частта относно режима на лични отношения между бащата С.К.У. и детето И. Д.У. и в частта, с която С.К.У. е осъден да заплати на Г.Г.У. деловодни разноски в размер на 390.00 лева. 

ПРЕКРАТЯВА производството по въззивно гр. дело № 16173 по описа за 2016 г. на Софийски градски съд, Гражданско отделение, ІІ-ри въззивен брачен състав, в частта, в която първоинстанционното Решение е обжалвано относно режима на лични отношения на въззивника С.К.У. и детето И. Д.У. - поради постигнатата спогодба, и в частта, в която първоинстанционното Решение е обжалвано относно иска по чл. 127а, ал. 2 от СК – поради оттегляне на въззивната жалба.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за прекратяване на производството по делото може да бъде обжалвано от страните, с частна жалба пред Софийски апелативен съд, в едноседмичен срок от днес.

        ПРЕДСЕДАТЕЛ: …………………

 

 

                                                               ЧЛЕНОВЕ:1/ ………………….

 

                                                                                             

    2/..………………….                                

 

Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в  16.50 часа.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

                             

СЕКРЕТАР: