Решение по дело №3088/2024 на Софийски градски съд

Номер на акта: 360
Дата: 7 юни 2024 г. (в сила от 19 юни 2024 г.)
Съдия: Андрей Ангелов
Дело: 20241100203088
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 23 май 2024 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 360
гр. София, 04.06.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НО 23 СЪСТАВ, в публично заседание
на четвърти юни през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:Андрей Ангелов
при участието на секретаря Даниела Д. Генчева
в присъствието на прокурора З. П. Н.
като разгледа докладваното от Андрей Ангелов Частно наказателно дело №
20241100203088 по описа за 2024 година
ОСЪДЕНИЯТ български гражданин И. Т. редовно призован чрез
прокуратурата от Генерална прокуратурата Бамберг - не се явява.
ЗА СЪЩИЯТ СЕ ЯВЯВА адв. Д. Д.А - Ф. от САК, определена за негов
служебен защитник, съгласно уведомително писмо от 29.05.2024 г.
За осъденият български гражданин СЪДЪТ ДОКЛАДВА актуална
справка за съдимост и справка от СГП относно наличието на неприключили
наказателни производства спрямо него
АДВ. Д.А-Ф.: Запозната съм с материалите по делото.
СЪДЪТ, съобразявайки, че производството по делото се развива в
отсъствие на осъдения български гражданин и в този смисъл защитата му се
явява задължително
О П Р Е Д Е Л И :
НАЗНАЧАВА адв. Д. Д.а - Ф. за служебен защитник на осъдения
български гражданин И. Д. Т. при възнаграждение, определено от НБПП.
ПРОУКРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. Д.А-Ф.: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намери, че са налице предпоставките за разглеждане на делото
и
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАДВА ГО с постъпилото Удостоверение по чл. 4 от Рамково
1
Решение 2008/909/ПВР на Съвета от 27.11.2008 г., с което съдебните власти
на Федерална Република Германия желаят българските съдебни власти да
приемат изпълнението на наложеното наказание „лишаване от свобода“ на
българския гражданин Т..
ПРОКУРОРЪТ: Няма да представям доказателства.
АДВ. Д.А-Ф.: Няма да представям доказателства.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ
На основание чл. 283 от НПК
ПРОЧИТА и ПРИЕМА писмените материали по делото, вкл. и днес
докладваните справки за Т..
Считайки за изяснено от фактическа страна
О П Р Е Д Е Л И :
ОБЯВЯВА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ ЗА ПРИКЛЮЧЕНО

ДАВА ХОД ПО СЪЩЕСТВО

ПРОКУРОРЪТ: Считам че следва да постановите решение, с което във
връзка с Удостоверение по чл. 4 на Рамково Решение 2008/909/ПВР издадено
от Генерална Прокуратура Бамберг - Германия да признаете и приемете за
изпълнение чуждестранно съдебно решение Присъда № 46 KLs 750 Js 707/22
от 02.06.2023 г на Областен съд Бамберг, влязла в сила на 28.11.23 г., с която
по отношение на български гражданин Т. е наложено наказание „лишаване от
свобода“ в размер на 1704 дни.
Налице е валидно удостоверение, което съдържа изискуемите на закона
реквизити, придружено е със съдебен акт, същото не е оттеглено. Не е налице
акт по силата на което наказанието да не подлежи на изпълнение,
удостоверението е предвидено на български език, в удостоверението е
посочено, че осъденият лично е участвал в съдебното заседание, по време на
което е постановено осъдителното решение извършеното от осъдения е
престъпление съответства в НК на Република България е престъпление по чл.
211 от НК ,за което се предвижда наказание „лишаване от свобода“ от 3 до 10
години, с оглед на което считам, че не е необходимо редуциране на
определеното му наказание. Не са налице основания за отлагане на
изпълнението. Самоличността на осъдения Т. е установена по безспорен
начин, като лицето е български гражданин. Не се съдържат данни лицето да е
осъждано за същото престъпление на територията на Република България.
Давността към настоящия момент, съгласно българското законодателство не е
изтекла. Осъденият е пълнолетен. Наказателно отговорен е. Не се ползва с
имунитет в Република България.Към момента на получаване на
удостоверението оставят за изтърпяване повече от 6 месеца
Считам, че с допускане на трансфер на присъдата биха се постигнали
2
целите на наказанията, визирани в чл. 36 НК, както и би се постигнала в по
пълен обем ресоциализация на осъдения.
По изложените съображения, моля да постановите решение, с което да
признаете и приемете за изпълнение чуждестранно решение, с което по
отношение на българския гражданин Т. е наложено наказание в размер на
1704 дни „лишаване от свобода“, от които моля на осн. чл. 12, ал.9 от Закона
да приспаднете изтърпяна част от наказанието 580 дни до 09.04.2024 г, както
и след тази дата до фактическото му предаване, тъй като същият в момента
продължава да търпи наказание.
Моля да постановите първоначален „общ режим“ за изтърпяване на така
определеното му наказание на осн. чл. 571 ал.1 т. 3 от ЗИНЗС.


АДВ. Д.А-Ф.: Считам, че не са налице изискуемите предпоставки,
предвидени в Специалния закон, като аргументите са ми следните:
На първо място, от доказателствената съвкупност по делото се
установява, че е представено Удостоверение по чл. 3, но към него няма
представен съдебен акт с превод на български език, от което не може да се
направи обосновано предположение дали има явно несъответствие между
удостоверението и съдебния акт .
На второ място, видно от представеното Удостоверение т. 3 от същото е
останало непопълнено, като смятам, че същата точка визира обстоятелства,
свързани с основните процесуални права на осъдения, предвид
квалификацията на деянието, броя на деянията и квалификацията като цяло на
извършеното престъпление
На следващо място, вярно е, че в удостоверението е установено, че
лицето е направило съответните изявления и е уведомено, но не установих да
има формуляр за уведомяване на осъденото лице.
По тази причина считам, че не са налице основания за признаване на
изпълнение на наказанието.

СЪДЪТ СЕ ОТТЕГЛИ НА СЪВЕЩАНИЕ.

След съвещание съдът намира следното от фактическа и правна страна:
Производството по реда на чл. 12 и следващите от Закона за Признаване
изпълнение и изпращане на съдебни актове за налагане на наказания
„лишаване от свобода“ и на мерки включващи „лишаване от свобода“ и
Конвенцията за трансфер на осъдени лица.
Същото е образувано във връзка с изпратено до СГС Удостоверение по
чл. 3 от Специалния закон относно решаване на въпросите, свързани с
изпълнение на Решение, постановено от Областен съд Бамберг KLs 750 Js
707/22 от 02.06.2023 г. и влязло в сила на 28.11.2023 г. с което българският
гражданин И. Д. Т. е осъден на наказание от 4 години, 10 месеца и 24 дни (
3
посочено като 1704 дни ) за 42 деяния по § 263 чл. 1 ал. 3 т.1 т. 2 № 1 ал. 5,
2223 ал.1 25 ал.2, 53 от НК на Федерална Република Германия.
На първо място се установява, че Т. е декларирал като свой настоящ
адрес такъв в гр. София, ж.к. „Студентски град“, което обуславя и
компетентността на настоящия съд да разгледа производството по смисъла на
чл. 7, ал. 1 от Специалния закон .
На следващо място и съобразявайки описанието на престъплението
извършено от българския гражданин, съдържащо се в самото удостоверение,
по делото са налични факти, обвързващи настоящия съдебен състав да
приеме, че извършеното от българския гражданин Т. престъпление следва да
бъде квалифицирано по чл. 321, ал. 3, вр. ал 2 от НК на Република България,
тъй като меродавно в случая е участието му в ОПГ, осъществяваща измамна
дейност, т.е. група, създадена с користна цел за различни платформи за
търговия, като причинените вреди от месец октомври 2020 г. до месец юли
2021 г. на стойност 701 151 евро на 19 пострадали лица от ФРГ е именно
резултат от осъществената дейност на ОПГ и в този смисъл според
българското законодателство се поглъща от участието му в ОПГ, създадена с
користна цел. В този смисъл при така посоченото описание на фактите от
страна на германските съдебни власти сочат на приложима квалификация по
чл. 321, ал. 3, вр. ал. 2 от НК на Република България, което е наказуемо с
наказание от 3 до 10 години „лишаване от свобода“.
На следващо място съдът прецени, че е налице условието по чл. 8, ал.1
от Закона за двойна наказуемост на престъплението, макар че в случая е
налице хипотезата на чл. 8, ал. 1, т. 1 от Специалния закон, а именно участие
в ОПГ /така изрично е посочено и в удостоверението/, за която двойна
наказуемост не е изискуема.
На следващо място съдът счете, че не са налице основанията за
отлагане, визирани в чл. 14 от Специалния закон, нито основания за отказ по
смисъла на чл. 15 от същия, като в тази насока доводите на защитника не се
споделят от състава на съда, доколкото не е необходимо превод на съдебния
акт ( присъда, решение), за да бъде признато издадено от компетентен
съдебен орган удостоверение по чл. 3 от Специалния закон.
Действително в кориците на делото е наличен съдебен акт на немски
език, като именно поради липсата на необходимост съдията докладчик не е
разпоредил превод на български език.
В този смисъл са налице основанията за признаване на решението на
германските съдебни власти, като с оглед наказуемостта на деянието по
българския закон, а именно от 3 до 10 години „лишаване от свобода“
наложеното на българския гражданин Т. наказание от 4 години, 10 месеца, 24
дни не следва да бъде редуцирано, тъй като се вмества в неговите рамки.
На последно място съдът намери, че следва да зачете и приспадне
периода на изтърпяното наказание на територията на ФРГ от българския
гражданин Т., а именно 580 дни, считано към датата 09.04.2024 г. а след тази
дата до предаването на българския гражданин и този период от време
Наказанието „лишаване от свобода“ за срок от 1704 дни /4 години, 10
4
месеца, 24 дни/ следва да бъде изтърпяно при първоначален „общ“ режим на
основание чл. 57, ал.1, т.3 от ЗИНЗС.
По изложените съображения



СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, Наказателно отделение, 23 състав
РЕШИ:


ПРИЕМА за изпълнение Решение на Областен съд Бамберг № 46 KLs 750
Js 707/22 от 02.06.2023 г. влязло в сила на 28.11.2023 г., с което бългавският
гражданин И. Д. Т. с ЕГН ********** е признат за виновен за извършено от
него в периода месец 10.2020 г. до м. 07.2021 г. престъпление по § 263 чл. 1
ал. 3 т.1 т. 2 № 1 ал. 5, 2223 ал.1 25 ал.2, 53 от НК на Федерална Република
Германия, за което е осъден на наказание 1704 дни „лишаване от свобода“ (4
години, 10 месеца, 24 дни) съответстващо на престъпление по чл. 321, ал. 3,
вр. ал.2 от НК на Република България, като наказанието, което следва да
изтърпи в Република България е 1704 дни /4 (четири) години, 10 (десет)
месеца 24 (двадесет и четири) дни/ „лишаване от свобода
ОПРЕДЕЛЯ на основание чл. 57 ал.1 т.3 от ЗИНЗС първоначален „общ“
режим за изтърпяване на така наложеното наказание „лишаване от
свобода“.
ПРИСПАДА при изпълнението на наказанието „лишаване от свобода“
изтърпяваното наказание на територията на ФРГ от българския гражданин Т.,
което към 09.04.2024 г. е в размер на 580 дни , както и от тогава търпяното
наказание „лишаване от свобода“ до фактическото предаване на българския
гражданин на българските съдебни власти.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране пред САС в 14
дневен срок от днес.
След влИ.е в сила на решение преписи от същото да бъдат изпратени на
СГП, ВКП, районен съд по местоживеене на осъденото лице Т. и на
Министерство на правосъдието на РБ
Препис от протокола да се издаде на служебния защитник за
послужване пред НБПП.


Протоколът изготвен в съдебно заседание, което приключи в 13,10 ч.

5
Съдия при Софийски градски съд: _______________________
6