Определение по дело №40/2011 на Окръжен съд - Благоевград

Номер на акта: 3179
Дата: 23 юли 2014 г.
Съдия: Татяна Андонова
Дело: 20111200200040
Тип на делото: Административно наказателно дело
Дата на образуване: 1 февруари 2011 г.

Съдържание на акта

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

Номер

560

13.06.2014 г.

година

Град

Кърджали

Окръжен Съд - Кърджали

На

06.13

Година

2014

В закрито заседание в следния състав:

Председател:

Васка Динкова Халачева

Съд. заседатели:

като разгледа докладвано от

Васка Динкова Халачева

Търговско дело

номер

20145100900026

по описа за

2014

година

и за да се произнесе, взе предвид следното:

Настоящото дело е образувано по предявен от „РАСТЕР КОРП.”, Република Сейшели, против „БИ ЕЙЧ ЕНД ВИА ПРОПЪРТИС" ООД- в несъстоятелност, гр.Кърджали и „ВИЕСТЕЙТ” ЕООД, гр.Кърджали, иск за установяване несъществуване на вземане на ответника „БИ ЕЙЧ ЕНД ВИА ПРОПЪРТИС" ООД- в несъстоятелност, гр.Кърджали от ответника „ВИЕСТЕЙТ” ЕООД, гр. Кърджали.

При извършената проверка на редовността на исковата молба съдът констатира, че в приложените за ответниците преписи от исковата молба и от приложенията към нея не се съдържат всички приложения към исковата молба – нередовност по чл.128, т.3 от ГПК, която разпоредба е приложима на основание чл.377 от ГПК.

Ето защо, следва исковата молба да се остави без движение, като на ищеца се даде едноседмичен срок, считано от съобщението, в който да отстрани констатираната нередовност, като представи заверени преписи от всички приложения към исковата молба за двамата ответника, а именно – пълномощно с рег.№ 622/04.02.2014 г. на нотариус с рег.№ 362, пълномощно с апостил № 20055 от 2013 г. – на английски език и в легализиран превод на български език, удостоверение за съпоставка с нотариална заверка от 12 юни 2013 г. и с апостил № 20060 от 2013 г. – на английски език и в легализиран превод на български език, удостоверение за учредяване на дружество № 126514 – на английски език и в легализиран превод на български език, учредителен меморандум на дружество № 126514 – на английски език и в легализиран превод на български език, устав на дружество № 126514 – на английски език и в легализиран превод на български език и писмено решение на учредителя на дружество № 126514 – на английски език и в легализиран превод на български език.

Водим от изложеното и на основание чл.129, ал.2 във връзка с чл.128, т.3 във връзка с чл.377 от ГПК, съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ОСТАВЯ БЕЗ ДВИЖЕНИЕ искова молба с вх.№ 1927/02.06.2014 г./п.к.от 30.05.2014 г./, подадена от „РАСТЕР КОРП.”, Република Сейшели.

ДАВАна ищеца „РАСТЕР КОРП.”, Република Сейшели, едноседмичен срок, считано от съобщението, в който да отстрани констатираната нередовност на исковата молба, като представи заверени преписи от всички приложения към исковата молба за двамата ответника, а именно –пълномощно с рег.№ 622/04.02.2014 г. на нотариус с рег.№ 362, пълномощно с апостил № 20055 от 2013 г. – на английски език и в легализиран превод на български език, удостоверение за съпоставка с нотариална заверка от 12 юни 2013 г. и с апостил № 20060 от 2013 г. – на английски език и в легализиран превод на български език, удостоверение за учредяване на дружество № 126514 – на английски език и в легализиран превод на български език, учредителен меморандум на дружество № 126514 – на английски език и в легализиран превод на български език, устав на дружество № 126514 – на английски език и в легализиран превод на български език и писмено решение на учредителя на дружество № 126514 – на английски език и в легализиран превод на български език.

Да се съобщи на ищеца, че ако не отстрани в срок допуснатата нередовност производството по делото ще бъде прекратено, а исковата молба ще му бъде върната.

ПРЕДСЕДАТЕЛ: