Споразумение по дело №544/2014 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 106
Дата: 19 март 2014 г. (в сила от 19 март 2014 г.)
Съдия: Светлана Нейкова Нейчева
Дело: 20144520200544
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 19 март 2014 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

       Гр.Русе, 19.03.2014 г.

 

РУСЕНСКИ РАЙОНЕН СЪД, ВТОРИ наказателен състав, в публично съдебно заседание на 19 март  2014 година, в състав:

 

ПРЕДСЕДАТЕЛ: СВЕТЛАНА НЕЙЧЕВА

                  

При участието на секретар: В.Ц.

И прокурора  ВЕНИСЛАВА ЙОНЧЕВА, сложи за разглеждане НОХД № 544 по описа за 2014 година, докладвано от Председателя на състава.

 

На именното повикване в  16.00 часа се явиха:

ОБВ.С.М.  - редовно призован, явява се лично, доведен от Сл.арест- гр. Русе    и с адв.Д.Т. ***,  служебен защитник от досъдебното производство.

ОБВ. А.Г.А. - редовно призован, явява се лично, доведен от Сл.арест- гр. Русе    и с адв.Д.Т. ***, редовно упълнмощен защитник от днес.

ЗА РРП – редовно призовани, явява се прокурор  Венислава Йончева

Преводач  С.К.    – редовно призован,  явява се лично.

  

СЪДЪТ, след като констатира, че   обвиняемият С.М. е  чужд гражданин и не владее писмено и говоримо български език   намира, че на същия следва да бъде назначен преводач, поради което  и на осн. чл. 142, ал.1 от НПК, 

ОПРЕДЕЛИ:

НАЗНАЧАВА за преводач  от арабски на български език и обратно на обв. С.М.  -   преводач С.К., като ПОСТАНОВИ да му се изплати възнаграждение в размер на 30 лева от БС.

 

На основание чл. 290, ал.2 НК преводачът С.К. е предупреден  за отговорността при неверно направен превод и той обеща да  превежда правилно.

 

Председателят на състава запита страните за становището им по даване ход на делото:

ПРОКУРОРЪТ – Да се даде ход на делото.

          АДВ.Д.Т. – Да се даде ход на делото.

ОБВ. С.М. (чрез преводач) – Да се даде ход на делото.

ОБВ. А.Г.А. – Да се даде ход на делото.

 

 СЪДЪТ, след като съобрази, че не са налице отрицателните предпоставки на чл. 271 ал.2 от НПК,

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

 

 На основание чл. 272 ал. 1, ал. 3  НПК Председателят на състава провери самоличността на явилите се лица, както следва:

С.М. (чрез преводач) –  22 г., сирийски гражданин, средно обр., роден на ***   г. в гр.Хасака, Сирия, неженен,   неосъждан.

А.Г.А. – 26 г., бълг.гр.,  неженен, ср.обр., неосъждан, ЕГН: **********.   

На основание чл. 274 ал.1 от НПК  Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод срещу членовете на състава, прокурора, съдебния секретар и другите участници в наказателния процес и те заявиха, че не желаят такъв.

 

          На основание чл. 274 ал.2 от НПК Председателят на състава разясни на страните правата им предвидени в НПК.

 

СЪДЪТ докладва: Постъпило е споразумение по досъдебно производство БП №  54/2014 г. по описа на РРП  при реда и условията на чл. 381, ал.1  от НПК, постигнато между  обв. С.М., обв.А.Г.А.  и  техния защитник  – адв.  Д.Т. *** и прокурор от РРП, с което се предлага наказателното производство по НОХД № 544/2014 г. да бъде прекратено.

 

ПРОКУРОРЪТ – Поддържаме  така представеното споразумение и моля да го одобрите като непротиворечащо на закона и морала.

 АДВ. Д.Т. - Поддържам така представеното споразумение и моля да го одобрите като непротиворечащо на закона и морала.

 

ОБВ. С.М. (чрез преводач) -Запознат съм и поддържам  така  представеното споразумение. Наясно съм с наказанието.  

Разбирам обвинението. Признавам вината си.   Разбирам последиците от споразумението. Съгласен  съм с тях. Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказвано физическо или психическо насилие.

 

ОБВ. А.Г.А. -Запознат съм и поддържам  така  представеното споразумение. Наясно съм с наказанието. 

Разбирам обвинението. Признавам вината си.   Разбирам последиците от споразумението. Съгласен  съм с тях. Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказвано физическо или психическо насилие.

 

СЪДЪТ на основание чл. 382 ал. 6 от НПК

ОПРЕДЕЛИ:

ВПИСВА  споразумението постигнато между РРП,  обв. С.М., обв. А.Г. Андонови техния защитник адв. Д.Т. ***   със следното съдържание:

 

На основание чл.381 НПК страните по настоящото споразумение постигнаха съгласие по следните въпроси :

І. По чл.381,ал.5,т.1 НПК

1. Обв. С.М., роден на *** г. в гр. Хасака Сирия, сирийски гражданин, притежаващ сирийски паспорт № 015-11-L034873, неженен, неосъждан се признава за виновен в това, че е осъществил от обективна и субективна страна състава на следното престъпление:

На 09.03.2014г. в гр.Русе, на съвместен българо-румънски ГКПП "Дунав мост"- трасе изход Гюргево, направил опит да излезе през границата на страната без разрешение на надлежните органи на властта- служител на ГКПП-ГПУ-Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини, - престъпление по чл. 279 ал. 1 вр.чл.18 ал.1 от НК - ЕИСПП № АЛХ 21400042 БЛГ на престъпление.

2. Обв. А.Г.А., ЕГН **********, роден на ***г. в гр.Кърджали, българин, български гражданин, неженен, неосъждан, със средно образование, живущ ***

се признава за виновен в това, че е осъществил от обективна и субективна страна състава на следното престъпление:

На 09.03.2014 г. в гр. Русе, на съвместен българо-румънски ГКПП "Дунав мост" Русе - Гюргево, направил опит да преведе през границата на страната отделно лице- С.М., роден на *** г. в гр. Хасака, Сирия, без разрешение на надлежните органи на властта - служителите на ГКПП- ГПУ – Русе - като преведеният не е български гражданин - гражданин на Сирийска Арабска Република и използвал моторно превозно средство - лек автомобил "Пежо" с български рег.№ К 3774 ВВ, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини - престъпление по чл. 280, ал. 2, т.З, т. 4 пр. 1 вр. ал. 1 вр. чл. 18, ал. 1 от НК - ЕИСПП № АЛХ 21410042 БММ на престъпление.

 

ІІ. По чл.381, ал.5, т.2 и т.4 от НПК

 1. За престъплението по чл. 279 ал. 1 вр.чл.18 ал.1 от НК по отношение на обв. С.М., роден на *** г. в гр. Хасака, Сирия при условията на чл. 54, ал.  1 НК се определя наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА" ЗА СРОК ОТ СЕДЕМ МЕСЕЦА, чието изтърпяване следва да се отложи за ИЗПИТАТЕЛЕН СРОК ОТ ТРИ ГОДИНИ, при реда и условията на чл. 66 ал. 1 НК и „ГЛОБА" В РАЗМЕР НА 120 (СТО И ДВАДЕСЕТ) ЛЕВА.

Възпитателната работа по отношение на обвиняемия се възлага на Дирекция „Миграция" при МВР.

В случай, че на обв. С.М. бъде приведено наказанието лишаване от свобода, на основание чл. 59 ал. 2 вр. ал. 1 НК на същия се приспада времето, за което е бил задържан по заповед за полицейско задържане рег. номер 177/10.03.2014г., издадена на основание чл. 63 ал. 1 ЗМВР, считано от 01,00 часа на 10.03.2014г., както и последващите му задържания с постановление на РРП за срок до 72 часа за довеждането му пред съда, считано от 13,30 часа на 10.03.2014г. и по МНЗС, наложена с Определение 167 от 12.03.2014г. по ЧНД 489/2014г. по описа на Районен съд Русе, в сила от 18.03.2014г.

 

 2. За престъплението по чл. 280, ал. 2, т.З, т. 4 пр. 1 вр. ал. 1 вр. чл. 18, ал. 1 от НК по отношение на обв. А.Г.А. при условията на чл. 54 ал. 1 НК се определя наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА" ЗА СРОК ОТ ДВЕ ГОДИНИ, чието изтърпяване следва да се отложи за изпитателен срок от ЧЕТИРИ ГОДИНИ, при реда и условията на чл. 66 ал. 1 НК и наказание “ГЛОБА” В РАЗМЕР НА 1500 ЛЕВА/ хиляда и петстотин лева/.

Възпитателната работа по отношение на обвиняемия се възлага на ОД МВР-гр. Кърджали.

В случай, че на обв А.Г.А. е приведено наказанието лишаване от свобода, на основание чл. 59, ал. 2, вр. ал. 1 НК на същия се приспада времето, за което е бил задържан по заповед за полицейско задържане рег. номер 169/10.03.2014г., издадена на основание чл. 63 ал. 1 ЗМВР, считано от 01,00 часа на 10.03.2014г., както и последващите му задържания с постановление на РРП за срок до 72 часа за довеждането му пред съда, считано от 14, 05 часа на 10.03.2014г. и по МНЗС, наложена с Определение 167 от 12.03.2014г. по ЧНД 489/2014г. по описа на Районен съд Русе, в сила от 18.03.2014г.

На основание чл. 45, ал. 1 НК на обв. А. не се налага кумулативно предвиденото наказание „Конфискация", тъй като обв. А.Г.А. не притежава налично имущество, което да бъде предмет на това престъпление.

 

III. По чл.381, ал.5, т.6 от НПК

Приложеният по делото официален документ: Оригинал на сирийски паспорт № 015-11-L034873, издаден на 07.09.2011г. на името на С.М. следва да се върне на обв. С.М..

 

На основание чл. 189 ал. З НПК направените разноски в хода на досъдебното производство - 128, 97 лева за назначени експертизи следва да се заплатят от обвиняемите по сметка на ГПУ-Русе съразмерно, а именно 1/2 - в размер 64,49 лв. от обв. М. и 1/2 - в размер 64,49 лв. от обв.А.

IV. По чл.381, ал.З от НПК

В резултат на престъплението няма причинени имуществени вреди, които да подлежат на възстановяване.

С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси, касаещи наказателната отговорност на: С.М., роден на ***г. в гр. Хасака Сирия, сирийски гражданин, притежаващ сирийски паспорт № 015-11-Ь034873, неженен, неосъждан  и А.Г.А., ЕГН **********, роден на ***г. в гр.Кърджали, българин, български гражданин, неженен, неосъждан, със средно образование, живущ *** по отношение на описаните по-горе престъпления.

 

 След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по реда на чл. 382 ал.7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила присъда.

 

По чл. 381, ал. 6 от НПК, страните подписват Споразумението:

 

      

  ПРОКУРОР: .................................

  /ВЕНИСЛАВА ЙОНЧЕВА/

 

  ЗАЩИТНИК .....................................

                                                                           /аДВ.Д.Т./

 

Разбирам и съм съгласен със споразумението и настъпващите от него последици, които приемам изцяло. Отказвам се от съдебно разглеждане на досъдебно БП №  45/2014 по описа на РРП   по общия ред.  Споразумението подписвам доброволно.

 

                                                           ОБВИНЯЕМ: ..............................

/С.М. /

 

ПРЕВОДАЧ:…………………………..

                                                                   (С.К.) 

 

 

Разбирам и съм съгласен със споразумението и настъпващите от него последици, които приемам изцяло. Отказвам се от съдебно разглеждане на досъдебно БП №  45/2014 по описа на РРП   по общия ред.  Споразумението подписвам доброволно.

 

                                                           ОБВИНЯЕМ: ..............................

 

/А. Г.А./

 

 

 

СЪДЪТ след като съобрази изявлението на  двамата   обвиняеми, обстоятелството, че  процесните две престъпления са формални и от тях няма настъпили имуществени вреди и се запозна с представеното  в днешното съдебно заседание споразумение  намира, че същото не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено, а наказателното производство по НОХД   544/2014 г. по описа на РРС прекратено.

Така мотивиран и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК,

О П Р Е Д Е Л И: №   

         

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между РРП, ОБВ. С.М. и защитника му– адв. Д.Т. ***  за   престъпление по  чл. 279, ал.1, вр.чл.18, ал.1 от НК.

 

 ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между РРП, ОБВ. А.Г.А. и защитника му – адв. Д.Т. ***  за   престъпление по  чл. 280, ал.2, т.3, т.4, пр.1, вр.ал.1, вр.чл. 18, ал.1 от НК.

 

ОТМЕНЯ мярката за неотклонение “ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА”  взета спрямо обв. С.М.,  роден на *** г. в гр. Хасака, Сирия.

 

 ОТМЕНЯ мярката за неотклонение “ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА”  взета спрямо обв. А.Г.А., ЕГН: **********..

 

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 544/2014 г. по описа на Районен съд-Русе, втори наказателен състав, поради постигнатото споразумение.

 

 ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно.

 

 

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 16.10  часа.

          ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съд.заседание.

 

 

СЕКРЕТАР:                                                                  РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИЕМО-ПРЕДАВАТЕЛЕН

                                 П Р О Т О К О Л

 

 

          Днес, 19 март 2013 година, в гр. Русе, обл. Русенска долуподписаният   С.М., роден на *** ***, Сирия, сирийски гражданин ПОЛУЧИХ от В.К.Ц., секретар на втори наказателен състав при Русенски районен съд  следните документи, приложени по БП № 54/2014 г. по описа на РП- гр. Русе, които са моя собственост:

 

1.            Оригинал на сирийски паспорт № 015-11-L034873 издаден на 07.09.2011 г. на името на С.М..

 

 

 

 Предаването на документите се извърши в присъствието на служебния защитник на обвиненото лице С.М. – адв. Д.Т. ***.

 

 

ПРЕДАЛ:                                          ПРИЕЛ:

               (В.Ц.)                          ( С.М.)

 

                                                         

ПРЕВОДАЧ:                                     ЗАЩИТНИК:

          (С.К.)                   (адв. Д.Т.)