О П Р Е Д Е
Л Е Н И Е № 411
гр. ПЛОВДИВ 08. 10. 2019 г .
Пловдивският апелативен съд, търговско отделение в закрито
заседание от 08. 10. 2019 г. в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: НЕСТОР СПАСОВ
ЧЛЕНОВЕ: ЕМИЛИЯ БРУСЕВА
РАДКА ЧОЛАКОВА
като разгледа докладваното от съдия СПАСОВ
т. дело № 619 по описа
на ПАС за 2019 г., установи следното:
Производство по чл. 267 от ГПК.
Повод за започването му са изходящи от „Р.И К.“ АД,
ЕИК ..., гр. С.З., ул. „...”
№ 36, вх. А, ап.22 въззивна жалба против постановеното по т. дело № 131/2017
г. по описа на Сз ОС решение в частта, с която „Р.И К.“ АД,
ЕИК ... е осъдено да
заплати солидарно с „Б.С.” АД,
ЕИК ..., гр. С.З. на „П.И. ГМБХ & КО.КГ (Р. GmbH & Co.KG) дружество, надлежно учредено и съществуващо съгласно законите на Г., регистрирано в Окръжен съд в гр.
Х., с дружествен номер HRA ...
и идентификационен номер по ДДС: DЕ ..., с регистриран адрес: Б.69а, 20457 Х., ФР Г. следните суми:
- 65 000 евро ведно със законнана лихва
от 16.05.2017 г. до окончателното плащане, която сума представлява остатък от незаплатено възнаграждение за предоставени услуги съгласно договор от 22.05.2014 г. и фактура № .../01.10.2014 г. ,
- 18 033, 87 евро съставляващи сбора на дължима законна лихва за забава върху
неплатените суми, както следва
: 4660,16 евро начислени върху главница 75 000 евро за периода
от 15.10.2014г. (датата на падеж) до
25.05.2015 г. (датата на частично плащане) и 13373,71 евро върху главницата
65 000 евро за периода от 26.05.2015г. до 16.05.2017г. (датата на подаване на
исковата молба) в размер на 13373,71 евро,
-деловодни разноски за производството
пред СзОС.
В жалбата от
страна на дружеството са изложени подробни събожражения за неправилност и
незаконосъоразност на решението и се иска неговота отмяна. Едно от направените
възражения в тази насока досежно частта от решението присъждаща обезщетение за
законната лихва е свързано с приложимия закон уреждащ отношенията между
страните по делото. В нея не са напраени доказателсвени искания.
В отговора на на
жалбата изходящ от германсокто дружество са изложени съборажения за
неосноватеност на жалбата. Говори се и за това, че по отношение на възраженията
за приожимост на немското право следвало да се има прдвид, че в прокета за
доклад, а и при одобряването му в първото по делото заседание било посочено, че
съдът е сезиран с иск по чл. 86 от ЗЗД и не били напрвавени възражения по доклада,
което правело тези в жалбата неоснователни. Все пак е заявено, че ако съдът
приеме, че правната квалификация на СзОС е неправилна и е приложимо немското
право то следва да се назначи счетоводна експертиза, която да определи
обезщетението за забава съгласно немското право.
По
подод нап така изложеното съдът намира за нужно да посочи, че съгласно чл. 93,
ал.1 от КМЧП договорите се уреждат от избраното
от страните право и изборът трябва да бъде изричен
или да следва
ясно от разпоредбите
на договора или от обстоятелствата,
при които се развива договорното
отношение.
В случя в процесния договор се
съдържа изрична клауза/чл. 4/, че договорът е предмет на германското право. Това
съборазено с разпоредбата на чл. 43 от КМЧП води до извод, че за правилното
решаване на делото съдът седва да се запознае с норматвинте актове на ФР Г.
уреждащи отношенията при договори от процесня тип вкл. и тези за правата на
страните по същите при забавено изпълуение на поети с тях парични задължения.
За процесулана икономия съдът счита, че съгласно възможностите предвидени в ал.
2 на чл. 43 от КМЧП представянето на тази група нормативни актове следва да се
предостави в тежест на ищеца, който е дружество регистринао във ФРГ. Едва след
представян на тези актове с превод от заклет преводач ще се направи прозинасяне
и по искането за събиране на доказателства направено с отговора.
Водим
от това съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ЗАДЪЛЖАВА „П.И. ГМБХ & КО.КГ (Р. GmbH & Co.KG)
дружество, надлежно учредено и съществуващо съгласно законите на Г., регистрирано в Окръжен съд в гр.
Х., с дружествен номер HRA ...
и идентификационен номер по ДДС: DЕ ..., с регистриран адрес: Б.69а, 20457 Х., ФР Г. да представи до датата на съдебното заседание с препис за насрещната
страна надлежно преведени от заклет преводач нормативните актове действащи във
ФРГ за времето 22.05.2014г. - 01.10.2014 г. уреждащи
правата и задълженията на страните при сключването, изпълението, респ.
незипълението на договори от процесня тип вкл. и тези за правата на страните по
същите при забавено изпълуение на поети с тях парични задължения
Насрочва
делото за 24.01.2020 г. от 10, 00 часа.
Определението е окончателно и не
подлежи на обжалване.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
ЧЛЕНОВЕ: 1.
2.