Р Е
Ш Е Н
И Е
№58
гр.Перник, 05 август 2016 год.
В И
М Е Т
О Н А
Н А Р
О Д А
Пернишкият окръжен съд, наказателна колегия, в публичното
заседание на пети август през две хиляди и шестнадесета година в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЕЛЕНА НИКОЛОВА
ЧЛЕНОВЕ: ЛЮДМИЛА ПЕЙЧЕВА
ДИМИТЪР КОВАЧЕВ
при секретаря Катя Станоева и в присъствието на прокурора от Окръжна
прокуратура ….., като разгледа докладваното от ПРЕДСЕДАТЕЛЯ чнд № 220/2016 год.
по описа на съда, за да се произнесе взе предвид следното:
Производството по делото е по
реда на чл.16 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за
конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции.
Делото е образувано по повод
искане на признаване и изпълнение на Решение на Районен съд в гр.С., Р.П. от ****
год. на основание Рамково решение 2006/783/ПВР на Съвета относно конфискация на
имотна облага, придобита от престъпление по отношение на българския гражданин Б.В.Б..
Към искането е приложено Удостоверение
по чл.4 от Рамково решение *** на Съвета относно прилагането на принципа на
взаимно признаване на Решение за конфискация по реда на чл.16 и сл. от
ЗПИИРКОРНФС/ Закон за признаване, изпълнение и изпращане на решения за
конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции. От
направената служебна справка в НБД“Н.“, се установява че се касае за българският гражданин Б.В.Б., роден на ***
год. в ***, с ЕГН **********
По искане на настоящия съдебен
състав допълнително е представено копие
на Решението за налагане на конфискацията, заверено от органа, който го
е издал.
В съдебно заседание
представителят на Окръжна прокуратура гр.П. изразява становище, че са налице основанията за признаване и изпълнение на наложената конфискация на
имотна облага, придобита от престъпление. Предлага да бъде постановено решение,
с което да бъде признато решението, постановено от полския съд за налагане на
конфискация и същото да бъде изпратено на НАП за изпълнение.
Засегнатото лице Б.В.Б. не е
намерен на известните за него постоянен и настоящ адреси, поради което, по реда
на чл.16 ал.3 от ЗПИИРКОРНФС му е назначен служебен защитник. Служебният му
защитник изразява становище, с което поддържа становището на прокурора.
Пернишкият окръжен съд,
преценявайки доказателствата по делото, прие за установено следното:
Решението е постановено на ****год.
от Районен съд в гр.С., Р. П. по дело № *** по отношение българския
гражданин Б.Б., роден на *** год. в ****. Решението е влязло в сила на ****
год. С това Решение е наложена конфискация на сума в размер на 71 720.00
злоти, представляваща имотна облага, придобита от престъплението, предмет на
цитираното дело, извършено от Б.Б.. Престъплението, от което е придобита
имотната облага е квалифицирано като такова по чл.203, 204 § 1 и 2 от
Наказателния кодекс на Р.П. –
престъпления против сексуалната свобода и морала –с користна цел и измама, и
чрез използване на сила и нанасяне на удари, със заплаха с лишаване от живот,
принудил едно лице към проституция и да му дава спечелените пари, както и
действайки с користна цел улеснил упражняването на проституция на три други
лица. Престъпленията са извършени в периода от ***** год.
Несъмнено е, предвид разпоредбата
на чл.2 ал.1 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за
конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции /ЗПИИРКОРНФС/,
че се касае за решение за конфискация, тъй като влезлият в сила съдебен акт е
постановен от съд, компетентен по наказателни дела, издаден в държава- членка
на Европейския съюз и е довел до окончателно отнемане на имущество.
Съгласно разпоредбата на чл.2
ал.2 т.1 от същия закон, имущество, подлежащо на конфискация или отнемане е
имуществото, за което съдът в издаващата държава е приел, че представлява
облага от престъпление.
Удостоверението по чл.4 от Рамково решение 2006/783/ПВР на
Съвета относно прилагането на принципа
на взаимно признаване на Решение за конфискация е издадено от компетентен орган
на Р. П. и е придружено с превод на български език, съгласно изискванията на
чл.5 ал.2 от цитирания по-горе закон. С него се иска признаване на акта, с който на засегнатото лице е наложена
конфискация на 71 720.00 злоти. Удостоверението съдържа необходимите
реквизити, предвидени, както в чл.4 от
Рамково решение **** , така и в Приложение №*** към Закона. Същото съответства
и на Решението за налагане на конфискация.
При тези данни, съдът намира,
че са налице условията по чл.2 ал.2 т.1
от /ЗПИИРКОРНФС/. Деянията, за които е осъден Б.Б. съставляват престъпления и
по НК на Р.Б. /Глава втора, раздел VIII-ми/, с оглед на което от формална
страна е изпълнено изискването на чл.14 ал.1 от Закона.
С оглед отразеното по-горе,
Пернишкият окръжен съд намира, не са налице основания, при които да бъде
отказано признаване и изпълнение по смисъла на чл.19 ал.1 от ЗПИИРКОРНФС. Съдът
не е уведомен за това за същото деяние на Б.Б. в Р. Б. или в друга държава,
различна от Р.П. да е постановено и приведено в изпълнение решение за
конфискация или отнемане. Не е изтекла давност по българското законодателство,
липсва имунитет или привилегия по същото. Липсват данни за отлагане на
изпълнението на решението. Независимо от това, че засегнатото лице не се е
явило лично на съдебния процес в Р. П., то след като е било своевременно
уведомено за неговото насрочване е упълномощило защитник и такава защита
действително е оказана. При това не са налице и основанията за отказ, съгласно чл.19 ал.1 т.6 предл.първо
от ЗПИИРКОРНФС. Спазено е условието на чл.19 ал.1 т.6, предл.второ б.“б“ от
същия закон.
Равностойността на наложената конфискация
в размер на 71 720.00 злоти по фиксинга на БНБ за деня
на постановяване на решението за конфискация /**** год./ е
31 237.50 лв, поради което и на основание чл.16 ал.8 от ЗПИИРКОРНФС,
засегнатото лице следва да заплати именно тази сума.
Изложените съображения налагат
извода, че са налице основанията на чл.16 ал.7 т.1 от ЗПИИРКОРНФ / Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и
решения за налагане на финансови санкции С /, за признаване и изпълнение на Решението, постановено на **** год. от Районен съд в
гр.С., Р. П. по дело № *** по отношение българския гражданин Б. В.Б., роден на *** год. в ****, поради което
същото следва да бъде признато и изпратено за изпълнение на Н.а.п. п..
Разноските по признаването и
изпълнението на решението, съгласно разпоредбата
на чл.13 ал.1 от ЗПИИРКОРНФС са за сметка на изпълняващата държава- Р. Б..
Като взе предвид изложеното,
Пернишкият окръжен съд
Р Е
Ш И:
ПРИЗНАВА И ДОПУСКА за изпълнение на територията на Р. Б.Решението, постановено на **** год. от Районен съд в гр.С.,
Р. П. по дело № ***, с което по отношение българския гражданин Б.В.Б., роден на *** год. в ****е
наложена конфискация на сума в размер на 71 720.00 злоти, равностойни на 31 237.50
лв. /тридесет и една хиляди, двеста тридесет и седем лева и петдесет ст./.
представляваща имотна облага, придобита от престъпления по чл.203, 204§ 1 и 2
от Наказателния кодекс на Р. П. –
престъпления против сексуалната свобода и морала.
ПОСТАНОВЯВА да се издаде изпълнителен лист срещу българския гражданин Б.В.Б., роден на ***
год. в ****, с ЕГН **********,*** и настоящ адрес *** за сумата 31 237.50
лв. /тридесет и една хиляди, двеста тридесет и седем лева и петдесет ст./
ПРЕПИС от
настоящото решение, след влизането му в сила, заедно с изпълнителния лист да се
изпратят незабавно на ТД на НАП гр.П., с указание, че следва да бъде уведомен
незабавно Окръжен съд Перник за предприетите действия по изпълнението.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентния орган на издаващата
държава - Районен съд в гр.С., Р.П..
Да се изпрати на МИНИСТЕРСТВО НА ПРАВОСЪДИЕТО НА Р.
Б. заверено копие от уведомлението,
както и заверено копие от настоящото
решение.
РЕШЕНИЕТО
подлежи на обжалване пред Апелативен съд С. в 7-дневен срок от днес, като
обжалването не спира изпълнението на решението.
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЧЛЕНОВЕ: 1. 2.