Протоколно определение по дело №157/2024 на Районен съд - Смолян

Номер на акта: 167
Дата: 21 май 2024 г. (в сила от 21 май 2024 г.)
Съдия: Славка Кабасанова
Дело: 20245440200157
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 4 април 2024 г.

Съдържание на акта Свали акта


ПРОТОКОЛ
№ 167
гр. Смолян, 20.05.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – СМОЛЯН в публично заседание на двадесети май
през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:*
Съдебни*

заседатели:
при участието на секретаря *А.а
и прокурора Т. Ив. Н.
Сложи за разглеждане докладваното от * Наказателно дело от общ характер
№ 20245440200157 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
*, редовно призована, се представлява от районния прокурор Т. Н..
Подсъдимият С. С. Д., редовно призован, се явява лично и с
упълномощен от него защитник адв. В. П. от АК- *. От адв. П. е постъпил
отговор- становище с вх.№3132/17.05.2024 г. на РС- Смолян.
За ощетеното юридическо лице „*“ * се явява адв. * от АК- Пловдив,
редовно упълномощен.

Прокурор Н.: Моля да дадете ход на делото.
Адвокат П.: Считам, че няма пречка да бъде даден ход на делото.
Подсъдимият Д.: Моля да се даде ход на делото.
Адв. *: Не са налице процесуални пречки за даване ход на делото.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото и провеждане на разпоредително заседание, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ
Сне се самоличността на подсъдимия, както следва:
****.
1
На основание чл. 272, ал.4 от НПК председателят на състава провери
връчени ли са обвинителният акт и съобщенията по чл. 247б от НПК и
констатира, че същите са връчени в срок.
Подсъдимият Д.: Получих обвинителния акт и разпореждането на
съда, с което делото е насрочено, преди повече от една седмица. Ясни са ми
правата.
На основание чл.274 и чл.275 от НПК съдът разясни на страните
процесуалните им права, а на подсъдимия и тези по чл.55 от НПК.
Прокурор Н.: Нямам искания за отводи. Ясни са ни правата.
Адв. *: Нямам искания за отводи. Ясни са ми правата в настоящия
процес.
Адв. П.: Нямаме искания за отвод на състава на съда, прокурора и
секретаря. Подзащитният ми е запознат с правата, които има. Получил е
обвинителния акт и разпореждането, с което делото е насрочено за днес
преди повече от седем дни.
Подсъдимият Д.: Няма да правя отвод на състава на съда, прокурора
и секретаря.
Адв. *: Представям молба, с която от името на дружеството „*“ *
предявявам граждански иск за причинените на юридическото лице
имуществени вреди.
Прокурор Н.: Считам, че гражданският иск е предявен от лице,
имащо качеството на ощетено юридическо лице по смисъла на чл.84, ал.1 от
НПК от престъпното деяние, за което е повдигнато обвинение, но
обстоятелствата, които обосновават основанията му не попадат в обсега на
тези по чл.102 от НПК и тяхното установяване ще затрудни развитието на
делото, поради което Ви моля да не го допуснете за разглеждане в
настоящото съдебно производство.
Адв. П.: Считам, че така предявеният граждански иск е своевременно
предявен такъв и отговаря на изискванията на НПК, но считам, че
допускането му до разглеждане в настоящото производство ще затрудни
разглеждането на делото, с оглед на факта, че сме изявили желание за
преминаване на делото по реда на чл.371, т.2 от НПК, което предвижда
незабавно разглеждане на делото днес след приключване на
разпоредителното заседание. Считам, че гражданският иск ще затрудни и
забави наказателното производство и с оглед разпоредбата на чл. 88, ал.1
НПК Ви моля да не го приемате за разглеждане в настоящия процес, тъй като,
съгласно същата, законът предвижда, че по неуредените въпроси по НПК се
прилагат правилата по ГПК, което означава, че разглеждането на гражданския
2
иск в настоящия процес ще го затрудни. Същевременно, считам, че ще бъде и
ограничена възможността ни да направим възражения по гражданския иск,
като едно от възраженията ни е свързано с настъпила погасителна давност,
тъй като към настоящия момент са минали повече от 5 години от момента на
извършване на деянието. Това ще изисква събиране на допълнителни
доказателства, което от своя страна ще доведе до забавяне на процеса, поради
което моля да не приемате за съвместно разглеждане в настоящия процес
предявения от страна на ощетеното юридическо дружество граждански иск.
Адв. *: Не стана ясно по какъв начин приемането на гражданския иск
би затруднило наказателното производство. Възраженията могат да се
предявят в пледоарията и по всяко време в хода на делото. Те са по същество,
така или иначе. Става въпрос за имуществени вреди, част от състава на
престъплението. Така или иначе ще се произнесете с акт или присъда, а
гражданският иск е въз основа на обвинението и присъдата, която ще
постановите. Това са имуществени вреди, част от състава на престъплението,
поради което не мисля, че това ще затрудни разглеждането на делото в
днешно съдебно заседание, затова Ви моля да не уважавате възраженията на
страните и да приемете за съвместно разглеждане в настоящото производство
гражданския иск.
В днешно съдебно заседание ощетеното юридическо лице моли да се
приеме за разглеждане граждански иск, с който подсъдимият С. Д. да бъде
осъден да му се плати сумата в размер на 48 846.65 лв., представляваща
обезщетение за причинени имуществени вреди от престъплението по чл. 206,
ал.3, предл. 1-во, вр. ал. 1 от НК. Молбата отговаря на изискванията на закона,
подадена е своевременно в разпоредителното заседание, а претенцията е
индивидуализирана по основание и размер. Освен това е подадена от
легитимирано лице, посоченото в обвинителния акт дружество, явяващо се
ощетено юридическо лице. Въпреки това съдът счита, че следва да остави
молбата без уважение, доколкото от наведените доводи от защитата на
подсъдимия става ясно, че е налице готовност за възражения. Също от своя
страна, според съда, е възможно да доведе до отлагане на делото и да
затрудни хода на наказателното производство. Правата на ощетеното
юридическо лице няма да бъдат засегнати с неприемане на разглеждане на
гражданския иск в настоящото производство, тъй като „*“ * би могло да
предяви граждански иск в отделно производство срещу подсъдимия С. Д..
Водим от горното съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ молбата на „*“ * за приемане за
съвместно разглеждане в настоящото наказателно производство на
3
граждански иск срещу подсъдимия С. Д., по който се претендира той да бъде
осъден да заплати на дружеството сумата в размер на 48 846.65 лв.,
представляваща обезщетение за причинени имуществени вреди от
престъплението по чл. 206, ал.3, предл. 1-во, вр. ал. 1 от НК.
Определението на съда не подлежи на обжалване.
Председателят на състава разясни правата на явилите се лица по
НПК, както и за последствията от влязло в сила определение по въпросите на
чл.248, ал.1, т.3 от НПК. Те не могат да бъдат пререшавани на следващ етап
от делото.
Съдът изслушва становищата на прокурора и лицата по чл. 247б, ал.1
и ал.2 НПК по въпросите, които се обсъждат в разпоредителното заседание
съгласно чл.248, ал.1 от НПК:
Прокурор Н.: Считам, че делото е подсъдно на Районен съд,
гр.Смолян. Считам, че не са налице основания за спиране или прекратяване
на наказателното производство. Не са налице основания за разглеждането на
делото при закрити врати, привличането на резервен съдия или съдебен
заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и
извършването на съдебни следствени действия по делегация. Считам, че няма
допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните права довело
до ограничаване на процесуалните права на подсъдимия. Считам, че са
налице предпоставките за разглеждане на делото по реда на диференцираните
процедури, а именно производството да протече по реда на глава 27 от НПК,
а именно по реда на съкратено съдебно следствие, поради което моля
незабавно да преминем към разглеждане на делото по този ред. Спрямо
подсъдимия на досъдебното производство е взета мярка за неотклонение
„Подписка” и към настоящия момент считам, че няма основание за
ревизирането й. Няма да соча на този етап други доказателства.
Адвокат П.: По въпросите по чл. 248 от НПК вземам следното
становище: Делото е подсъдно на Районен съд гр.Смолян. Считам, че няма
основания за прекратяване и спиране на наказателното производство. Считам,
че в хода на ДП не са допуснати отстраними съществени нарушения на
процесуалните права, довели до ограничаване на процесуалните права на
подзащитния ми и ощетеното юридическо лице. Считам, че не са налице
основания за разглеждането на делото при закрити врати, привличането на
резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо
лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени
действия по делегация. С оглед изразеното становище, което поддържаме и
днес, считам, че са налице основанията по т. 4, а именно, че са налице
основанията за разглеждане на делото по реда на Глава XXVII от НПК,
4
съкратено съдебно следствие и по-точно чл.371, т.2 от НПК, като заявяваме,
че признаваме фактите и обстоятелствата описани в обвинителния акт. Нямам
искания за събиране на нови доказателства към настоящия момент. С оглед
изложеното и съобразно разпоредбата на чл. 252, ал.1 НПК моля да
преминете незабавно към разглеждане на делото по реда на Глава XXVII от
НПК. Моля делото да премине по реда на съкратено съдебно следствие.
Подсъдимият Д.: Потвърждавам казаното от моя защитник.
Съгласен съм делото да се гледа по реда на съкратено съдебно следствие.
Съдът, след като взе предвид становищата на страните и материалите
по делото, намира следното:
Делото е образувано по внесен на осн. чл. 247, ал. 1 от НПК
обвинителен акт срещу подсъдимия С. С. Д. за извършено престъпление по
чл.206, ал.3, пр.1,вр. ал.1 от НК.
Делото е подсъдно на Районен съд, гр.Смолян и не са налице
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, за
прекратяване на съдебното производство и за отвод на съдебния състав.
Съдът намира, че на досъдебното производство не са допуснати
отстраними съществени нарушения на процесуалните правила, довели до
ограничаване на процесуалните права на подсъдимия и на ощетеното
юридическо лице.
Няма основания делото да се гледа при закрити врата, нито да се
привлича резервен съдия или съдебни заседатели. Не се налага извършването
на съдебни следствени действия по делегация, нито назначаването на вещо
лице, преводач, или тълковник.
В хода на досъдебното производство спрямо подсъдимия С. С. Д. е
била взета мярка за неотклонение “Подписка“ и към настоящия момент съда
не намира причини за нейното изменение.
Налице са основания за разглеждане на делото по реда на Глава
XXVII от НПК, с оглед заявлението на защитника на подсъдимия делото да
се разгледа по посочения процесуален ред.
Ще следва към доказателствата по делото да се допусне актуална
справка за съдимост на подсъдимия С. Д. от 09.04.2024 г.
Водим от горното съдът
О П Р Е Д Е Л И:
1. Делото е подсъдно на Районен съд, гр.Смолян.
2. Няма основание за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
3. В хода на досъдебното производство не са допуснати отстраними
5
съществени нарушения на процесуалните правила довели до
ограничаване на процесуалните права на подсъдимия и ощетеното
юридическо лице.
4. Налице са основания разглеждане на делото по реда на Глава XXVII от
НПК.
5. Не се налага разглеждане на делото при закрити врата, привличане на
резервен съдия или резервен съдебен заседател. Не се налага и
назначаване на друг защитник, вещо лице, тълковник или преводач,
както и извършването на действия по разследването по делегация.
6. Потвърждава наложената мярка „Подписка“, взета на ДП спрямо
подсъдимия С. С. Д..
7. Допуска към доказателствата по делото актуална справка за съдимост на
подсъдимия С. Д. от 09.04.2024 г.
Определението по чл. 248, ал. 1, т. 3 и т. 6 от НПК подлежи на
обжалване в седемодневен срок пред Окръжен съд гр.Смолян по реда на глава
XXII от НПК.
Съдът счита, че следва да приключи разпоредителното заседание и да
премине незабавно към разглеждане на делото по реда на глава XXVII от
НПК, доколкото такова искане беше направено от страните, и затова на
осн.чл.252, ал.1 НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕМИНАВА към разглеждане на делото по реда на глава XXVII от
НПК с провеждане на предварително изслушване.
Адвокат П.: От името на моя подзащитен заявявам желанието му да се
разгледа делото по реда на чл.371, т.2 от НПК, като изцяло признава фактите
и обстоятелствата, изложени в обстоятелствената част на обвинителния акт, и
не желаем да се събират нови доказателства за тях.
Прокурор Н.: Считам, че са налице условията за преминаване на
производството по реда на Глава XXVII от НПК.
На основание чл.372, ал.1 от НПК съдът разяснява правата на
подсъдимия във връзка с прилагане на съкратеното съдебно производство по
Глава XXVII от НПК, с оглед направеното искане от защитника му.
Подсъдимият Д.: Признавам се за виновен за престъплението описано
в обвинителния акт. Поддържам обясненията дадени от мен в хода на ДП.
Съгласен съм да не се разпитват свидетели и вещи лица. Вярно е това, което е
написано в обвинителния акт. Признавам фактите и обстоятелствата. Желая
съдебното следствие да премине по реда на съкратеното съдебно
производство, като съм съгласен да се ползват моите самопризнания. Наясно
съм с последиците от това искане. Не желая да се събират доказателства.
6
На основание чл.372, ал.4, във вр. с чл.371, т.2 от НПК и с оглед лично
заявеното от подсъдимия в днешно съдебно заседание и неговия защитник
становище, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ОБЯВЯВА, че при постановяване на присъдата ще ползва
самопризнанията на подсъдимия, без да се събират допълнителни
доказателства за фактите изложени в обстоятелствената част на обвинителния
акт.
Съдът счита, че следва да открие съдебното следствие с доклад по
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ОТКРИВА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ с доклад по делото.
Делото е образувано по внесе обвинителен акт от * срещу С. С. Д.,
*****, за това, че на неустановена дата, в периода между 04.10.2018 г. и
31.12.2018 г., в село *, при условията на посредствено извършителство чрез *,
гражданин на *, противозаконно присвоил чужди движими вещи, които
владеел по силата на договори за наем: полуремарке марка „*“, модел „*“,
рама № *, с рег. № *, собственост на „*“ *, ЕИК *, гр. *, на стойност 24 119,87
лв. /двадесет и четири хиляди сто и деветнадесет лева и 87 стотинки/ и
полуремарке марка „*“, модел „*“, рама № *, с рег. № *, собственост на „*“ *,
ЕИК: *, гр. *, на стойност 24 726,78 лв. /двадесет и четири хиляди
седемстотин двадесет и шест лева и 78 стотинки/, всички на обща стойност 48
846,65 лв. /четиридесет и осем хиляди осемстотин четиридесет и шест лева и
65 стотинки/, като обсебването е в големи размери- престъпление по чл. 206,
ал.3, предл.1-во вр. с ал.1 от НК.
На осн. чл.276, ал.2 НПК съдът дава възможност на прокурора да
изложи обстоятелствата включени в обвинението.
Прокурор Н.: Няма да правя допълнения. Поддържам обвинителния
акт така, както е внесен.
Подсъдимият Д.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен по
повдигнатото обвинение.
Адв.П.: Няма да соча други доказателства. Да се приобщят
доказателствата по делото.
Прокурор Н.: Нямам други доказателствени искания. Да се приобщят
материалите по делото.
Съдът счита, че следва да приобщи към доказателствата по делото
материалите по досъдебно производство №6/2023 г. по описа на ОСлО при
7
ОП- Смолян- 9 тома, както и заключенията в ДП, както и заключенията по
изготвените в хода на ДП експертизи: съдебно-оценителна, заключението по
която е изготвено от вещото лице * *; почеркова експертиза, заключението по
която е изготвена от вещото лице * *; съдебно-техническа експертиза,
заключението по която е изготвено от вещото лице * *; съдебно-техническа
експертиза /компютърна експертиза/, заключението по която е изготвено от
вещото лице * * и съдебно-оценителна експертиза, заключението по която е
изготвено от вещото лице Г. * и актуална справка за съдимост.
Водим от горното съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРОЧИТА И ПРИОБЩАВА към доказателствата по делото
материалите по досъдебно производство №6/2023 г. по описа на ОСлО при
ОП- Смолян- 9 тома и актуална справка за съдимост от 09.04.2024 г., както и
заключенията по изготвените в хода на ДП експертизи: съдебно-оценителна,
заключението по която е изготвено от вещото лице * *; почеркова експертиза,
заключението по която е изготвена от вещото лице * *; съдебно-техническа
експертиза, заключението по която е изготвено от вещото лице * *; съдебно-
техническа/компютърна/ експертиза, заключението по която е изготвено от
вещото лице * * и съдебно-оценителна експертиза, заключението по която е
изготвено от вещото лице Г. *.
Прокурор Н.: Няма да соча други доказателства. Считам делото за
изяснено от фактическа страна. Моля да се даде ход на съдебните прения.
Адвокат П.: Няма да соча други доказателства. Считам делото за
изяснено от фактическа и правна страна. Моля да дадете ход на съдебните
прения.
Подсъдимият Д.: Поддържам казаното от моя защитник.
Съдът счита, че делото е изяснено от фактическа и правна страна,
поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИКЛЮЧВА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ
Прокурор Н.: Поддържам обвинението, внесено от *-Смолян срещу
подсъдимия С. Д., както по отношение на фактите описани в обвинителния
акт, така и по отношение на тяхната правна квалификация.
Видно от събраните в хода на воденото досъдебно производство
доказателства и самопризнанията на подсъдимия, направени в днешно
съдебно заседание, те изцяло покриват фактическата обстановка описана в
8
обвинителния акт на *, като подсъдимият Д. на неустановена дата в периода
между 04.10.2018-31.12.2018г. в с.*, при условията на посредствено
извършителство, противозакнно присвоил чужди движими вещи, които
владеел по силата на договори за наем, както следва: полуремарке марка „*“,
модел „*“, с рег.№ *, собственост на „*“ * на стойност 24 119,87 лева и
полуремарке марка „*“, модел „*“, с рег.№ *, собственост на „*“ * на
стойност 24 726,78 лева, всички на обща стойност 48 846,65 лева като
обсебването е в големи размери.
Квалифициращият признак „големи размери“ е определен съгласно
задължителната съдебна практика, заложена в ТР № 1/98г. в размер на 70
пъти минималната работна заплата към датата на деянието, която е в
инкриминирания период е била в размер на 560 лева, тоест над сумата от
39 200 лева.
От субективна страна подсъдимият Д. е извършил престъплението при
пряк умисъл като форма на вина, със съзнавани, непосредствено целени и
настъпили общественоопасни последици. От това се налага правният извод,
че подсъдимият Д. е осъществил от обективна и субективна страна състава на
престъплението по чл.206, ал.3, вр.ал.1 от НК.
Моля да постановите присъда, с която да признаете подсъдимия Д. за
виновен в извършване на престъпното деяние и на основание чл.54, ал.1 от
НК му наложите наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 3 години, което
на основание чл.58а, ал.1 от НК намалите с 1/3, като определите същото да
бъде отложено от изтърпяване на основание чл.66, ал.1 от НК с изпитателен
срок от четири години, както и на основание чл. 206, ал. 3, вр. чл. 37, ал. 1, т.
6 и т. 7 от НК моля да лишите подсъдимия Д. от право да заема държавна или
обществена длъжност, свързана с пазене и управление на чуждо имущество,
за срок от две години, както и да го лишите от право да упражнява професия
или дейност, свързана с управление и пазене на чуждо имущество за срок от
две години.
С така наложените наказания считам, че ще бъдат постигнати целите на
наказанието, заложени в индивидуалната и генерална превенция.
На основание чл.189, ал.3 от НПК, моля да възложите в тежест на
подсъдимия разноските по делото – 3757,70 лева.
Моля да потвърдите мярката за неотклонение.
Адвокат П.: От името на подазщитния ми ще Ви моля, след като
приемете за установена фактическата обстановка по делото така, както е
изложена в обвинителния акт и призната от подсъдимия в днешно съдебно
заседание, да постановите съдебен акт, с който му бъде наложено наказание
при условията на чл. 58а, ал 4, вр. чл. 55 от НК. С оглед вида и характера, по
9
което протича делото, няма да се спирам на фактите и обстоятелствата,
изложени в обвинителния акт, тъй като са признати от подзащитния ми, но с
оглед индивидуализацията на наказанието, ще се спра на конкретни факти и
обстоятелства, които според мен сочат, че деянието и деецът се отличават с
по-ниска степен на обществена опасност. По отношение на дееца, считам, че
се отличава с ниска степ на обществена опасност, тъй като се касае за лице,
което не е осъждане и за което липсват данни за извършени
противообществени прояви. Същият е оказал съдействие на разследващите
органи, с оглед установяване на факти и обстоятелства съществени за
повдигнатото му обвинение. По време на разследването той дава обяснения и
ангажира доказателства, които водят до разкриване на случая. Установява се,
че мотивът и подбудите за извършване на деянието не са свързани с
незачитане правото на собственост на дружеството, с цел придобиване на
облага, а действията му са продиктувани от влошени бизнес отношения. Те са
дългогодишни познати, с общи бизнес планове. Отношенията им се влошават
*, когато се установява, че шофьорът на единия от влекачите е издал
пълномощно за разпореждане с полуремарке, собственост на ощетеното
юридическо лице. Разбирайки този факт, подзащитният ми е действал
спонтанно, с които си действия един вид се е опитал да защити собствения си
интерес, поради което същият не е осъществил признаците на
изпълнителното деяние, за което му е повдигнато обвинение, разпоредил се е
с полуремаркето, без да има съгласие от дружеството-собственик на тези
полуремаркета. Това най-ясно проличава от очната ставка, в която бяха
съпоставени * и подсъдимия в хода на досъдебното производство,
посредством отговорите се установяват подбудите на Д. за предприемане на
тези действия. Ето защо считам, че деянието се отличава с по-ниска степен на
обществена опасност. Подзащитният ми е действал прибързано и
лекомислено, което е довело до осъществяване на престъпния състав. Като
смекчаващо отговорността обстоятелство моля да отчете, че е семейно и
трудово ангажиран и има транспортна фирма, с която работи към настоящия
момент. Въпреки че е разведен, той се грижи за семейството си. Живее на
адреса, на който живеят съпругата и децата му, като полага грижи за
отглеждането им. Дълго продължилият във времето наказателен процес,
продиктуван от забавяне на разследването, в рамките на 6 години, след като
Д. е бил ангажиран в различно процесуално качество, считам, че това е
допринесло до настъпване на генерална и индивидуална превенция на
наказанието, както и е постигнат възпитателният ефект. Ще Ви моля при
преценка на вида и размера на наказанието да имате предвид, че са налице
многобройни смекчаващи отговорността обстоятелства, каквито не могат да
се извлекат в обвинителния акт и като отегчаващи такива. Моля да наложите
наказание при условията на чл. 58а, ал.4, вр. чл. 55 НК, като бъде определено
10
наказание в определения от закона минимум, а именно: „Лишаване от
свобода“ за срок от една година, което да бъде отложено за срок от три
години. Считам, че по този начин ще се изпълнят целите, визирани в чл. 36
НК. На основание чл. 55, ал.3 НК ще моля да не бъде налагано кумулативно
предвиденото наказание по смисъла на чл. 37, т.6 и т. 7 от НК. Моля в този
смисъл да бъде Вашият съдебен акт.
На основание чл.297 от НПК съдът дава право на последна дума на
подсъдимия Д.: Действително съзнавам какво съм направил, съжалявам за
което. В този момент просто не мислех. Действително има много неща и
факти, които ме подтикнаха да го направя, но мисля, че адв. П. говори за това.
Съжалявам.

Съдът се оттегля на съвещание.
След съвещание СЪДЪТ ОБЯВИ присъдата си в публично съдебно
заседание в присъствието на страните, на които разясни, че същата може да се
протестира и обжалва пред СмОС в 15 - дневен срок, считано от днес.
На основание чл. 309 от НПК, съдът счита, че следва да потвърди
взетата спрямо подсъдимия С. С. Д., мярка за неотклонение „Подписка“,
поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПЪТВЪРЖДАВА взетата мярка за неотклонение „Подписка“ спрямо
С. С. Д..
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране в 7-дневен
срок, считано от днес пред Смолянски окръжен съд.

Протоколът е изготвен в съдебно заседание.
Заседанието приключи в 12.20 ч.
ОПРЕДЕЛИ:

Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
11
Секретар: _______________________
12