Споразумение по дело №417/2019 на Районен съд - Силистра

Номер на акта: Не е посочен
Дата: 27 май 2019 г. (в сила от 11 юни 2019 г.)
Съдия: Силвина Дачкова Йовчева
Дело: 20193420200417
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 27 май 2019 г.

Съдържание на акта

 

П Р О Т О К О Л

 

 

Град Силистра, 27.05.2019 година

 

 

РАЙОНЕН СЪД - СИЛИСТРА, наказателен състав, в публично съдебно заседание на двадесет и седми май през две хиляди и деветнадесета година в състав:

ПРЕДСЕДАТЕЛ: СИЛВИНА ЙОВЧЕВА

 

 

при участието на секретаря П. Т. и ЗАМЕСТНИК РАЙОННИЯ ПРОКУРОР КОНСТАНТИН ЙОВЕВ сложи за разглеждане Наказателно Общ Характер Дело № 417 описа на съда за 2019 година, докладвано от районния съдия.

 

………………………………….

 

На основание член 382, алинея 6 от Наказателно-процесуалния кодекс СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

 

ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на окончателното споразумение, постигнато между страните, както следва:

 

 

С  П  О  Р  А  З  У  М  Е  Н  И  Е

 

 

Днес 27.05.2019 година в град Силистра, по предложение на Константин Йовев – заместник районен прокурор на Районна прокуратура - Силистра и адвокат В.С.М. ***, в качеството и на защитник на обвиняемия Я.Ч. /Y. C./, се сключи настоящото споразумение за прекратяване на наказателното производство на основание член 381 от Наказателно-процесуалния кодекс.

А. СТРАНИ ПО СПОРАЗУМЕНИЕТО

ДЪРЖАВЕН ОБВИНИТЕЛ – КОНСТАНТИН ЙОВЕВ – заместник районен прокурор на Районна прокуратура – Силистра.

ОБВИНЯЕМ: Я.Ч. /Y. C./, роден на *** ***, …

 

 

ЗАЩИТНИК: АДВОКАТ В.С.М. ***.

Б. ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО

Страните, спазвайки изискванията на чл. 381 от Наказателно-процесуалния кодекс, обсъдиха и постигнаха съгласие по следните въпроси:

І. ОБВИНЯЕМИЯТ Я.Ч. /Y. C./, роден на *** ***, … СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в това, че на 23.05.2019 година на Граничен контролно-пропускателен пункт С. – шосе в град С., е държал акцизни стоки по смисъла на член 4, точка 1 във връзка с член 2, точка 2 от Закона за акцизите и данъчните складове: „На облагане с акциз подлежат: точка 2 – тютюневите изделия“, а именно общо 180 броя пакети с цигари /3 600 къса/ „L&M Red Label 100 mm“ с надпис на латиница For Duty Free Sale Only“, мека опаковка, с единична вместимост 20 къса, бяло-червени на цвят пакети, всички без български акцизен бандерол, всичко на обща стойност 1 350,00 лева, когато такъв се изисква по закон – член 28, алинея 1 от Закона за тютюна, тютюневите и свързаните с тях изделия: „Тютюневите изделия се транспортират, пренасят, съхраняват, предлагат или продават в търговски складове и обекти само с бандерол, залепен върху потребителската опаковка при условията и по реда на Закона за акцизите и данъчните складове – член 64, алинея 4 от Закона за акцизите и данъчните складове: „Бандеролът се поставя върху потребителската опаковка по начин, от който да е видна обозначената върху него информация и който да гарантира, че употребата на стоката е невъзможна без неговото унищожаване чрез разкъсване, като бандеролът за тютюневите изделия може да бъде поставен също и по начин, който гарантира, че не може да бъде премахнат от потребителската опаковка, без да бъде повреден“, като случаят е немаловажен – престъпление по член 234, алинея 1, предложение второ от Наказателния кодекс.

Престъплението е извършено при пряк умисъл.

От престъплението няма причинени имуществени щети.

ІІ. За извършеното престъпление обвиняемия Я.Ч. /Y. C./ се съгласява на основание член 234, алинея 1, предложение второ и член 55, алинея 1, точка 1 от Наказателния кодекс да му бъдат наложени следните наказания: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 6 /ШЕСТ/ МЕСЕЦА, като на основание член 66, алинея 1 от Наказателния кодекс изтърпяването на наказанието лишаване от свобода да се отложи за изпитателен срок от 3 /ТРИ/ ГОДИНИ, както и ГЛОБА в размер на 1 350,00 /ХИЛЯДА ТРИСТА И ПЕТДЕСЕТ/ ЛЕВА, вносими в полза на бюджета на съдебната власт по сметка на Районен съд - Силистра.

На основание член 55, алинея 3 от Наказателния кодекс не се налага кумулативно предвиденото наказание лишаване от права по член 37, алинея 1, точка 7 от Наказателния кодекс.

 

 

 

 

Страните заявяват, че подписват настоящото споразумение при постигнато пълно и безусловно съгласие по неговите клаузи.

СЪДЪТ, след като изслуша становището на страните и обвиняемия, прикани страните за полагане на подписи по така постигнатото споразумение:

 

Д Е К Л А Р А Ц И Я

 

Долуподписаният Я.Ч. /Y. C./ с оглед постигнатото и изложено по-горе споразумение, досежно извършеното от мен престъпление, декларирам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред.

 

 

ОБВИНЯЕМ:

/Я.Ч./

/Y. C./

 

 

 

С П О Р А З У М Е Л И   С Е:

 

 

 

 

ЗАМ. РАЙОНЕН ПРОКУРОР:

/КОНСТАНТИН ЙОВЕВ/

 

 

 

 

                           ЗАЩИТНИК:

/В.С.М./

 

 

 

 

ОБВИНЯЕМ:

/Я.Ч./

/Y. C./

 

 

Съдържанието на окончателното споразумение и декларацията се преведоха от български на турски език и обратно от преводача А.М.В., която бе предупредена за отговорността за неверен превод по чл. 290, ал. 2 от Наказателния кодекс.

 

 

ПРЕВОДАЧ:

/А.М.В./

 

 

СЪДЪТ, след като изслуша становището на страните и обвиняемия по така постигнатото споразумение, намира за установено следното:

Страните със сключеното споразумение са отговорили на всички въпроси така, както изисква разпоредбата на член 381, алинея 5 от Наказателно-процесуалния кодекс. Същевременно разпоредбата на член 381, алинея 2 от Наказателно-процесуалния кодекс допуска при извършено престъпление по член 234, алинея 1, предложение второ от Наказателния кодекс да бъде предложено споразумение, постигнато от страните и приключване на наказателното производство по този ред. Съдът прецени, че с така предложените наказания ще бъдат постигнати целите, посочени в член 36 от Наказателния кодекс. Предложеното споразумение не противоречи на закона и морала. По тези съображения следва да бъде одобрено.

Предвид гореизложеното СЪДЪТ на основание член 382, алинея 7 от Наказателно процесуалния кодекс

 

О П Р Е Д Е Л И   200

 

ОДОБРЯВА постигнатото между страните споразумение за прекратяване на наказателното производство, като непротиворечащо на закона и морала.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда, с което е одобрено споразумението е окончателно и не подлежи на обжалване.

 

Доколкото разпоредбата на член 383, алинея 2 от Наказателно-процесуалния кодекс посочва, че съда се произнася по въпроса за прилагане на член 53 от Наказателния кодекс по реда на член 306, алинея 1, точка 1 от Наказателно-процесуалния кодекс, съдът прецени, че следва отделно да се произнесе по въпроса за веществените доказателства - предмет на престъплението, а именно тютюневи изделия общо 180 броя пакети с цигари /3 600 къса/ „L&M Red Label 100 mm“ с надпис на латиница For Duty Free Sale Only“, мека опаковка, с единична вместимост 20 къса, бяло-червени на цвят пакети, всички без български акцизен бандерол.

СЪДЪТ запитва страните за становище по отношение на посочените по-горе веществени доказателства по делото.

ПРОКУРОРА ЙОВЕВ – Считам, че същите следва да бъдат отнети в полза на държавата и унищожени по съответния ред, като в споразумението е посочено, че същите се намират в склад за веществени доказателства в Териториална дирекция „Дунавска“ при Митница – Русе.

АДВ. М. – Госпожо Председател, присъединявам се към становището на районния прокурор да бъдат отнети в полза на държавата веществените доказателства и съответно  унищожени, които се намират в склад за веществени доказателства в Териториална дирекция „Дунавска“ при Митница – Русе.

 

След като взе предвид становището на страните съдът установи следното:

Доколкото разпоредбата на член 383, алинея 2 от Наказателно-процесуалния кодекс посочва, че съда се произнася по въпроса за прилагане на член 53 от Наказателния кодекс по реда на член 306, алинея 1, точка 1 от Наказателно-процесуалния кодекс, съдът прецени, че следва отделно да се произнесе по въпроса за веществените доказателства - предмет на престъплението, а именно тютюневи изделия общо 180 броя пакети с цигари /3 600 къса/ „L&M Red Label 100 mm“ с надпис на латиница For Duty Free Sale Only“, мека опаковка, с единична вместимост 20 къса, бяло-червени на цвят пакети, всички без български акцизен бандерол. Съгласно член 53, алинея 1, буква “б” от Наказателния кодекс се отнемат в полза на държавата вещите, предмет на престъплението, притежаването на което е забранено, както е в случая. Приложените по делото веществени доказателства принадлежат на обвиняемия, предмет са на престъплението и следователно са налице основанията на член 234, алинея 3 във връзка с член 53, алинея 1, буква „б“ от Наказателния кодекс.

Предвид горното и на основание член 306, алинея 1, точка 1 от Наказателно-процесуалния кодекс, във връзка с член 234, алинея 3 във връзка с член 53, алинея 1, буква „б“ от Наказателния кодекс СЪДЪТ

 

О П Р Е Д Е Л И :

 

ОТНЕМА в полза на държавата следните веществени доказателства - предмет на престъплението: тютюневи изделия общо 180 броя пакети с цигари /3 600 къса/ „L&M Red Label 100 mm“ с надпис на латиница For Duty Free Sale Only“, мека опаковка, с единична вместимост 20 къса, бяло-червени на цвят пакети, всички без български акцизен бандерол, намиращи се на съхранение в склад на Териториална дирекция „Дунавска“ при Митница – Русе, които ДА СЕ УНИЩОЖАТ след влизане в сила на определението, като Териториална дирекция „Дунавска“ при Митница - Русе следва да се уведомят за приключване на делото, респективно за наличието на влязъл в сила съдебен акт.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване с частна жалба или частен протест в 15-дневен срок, считано от днес за страните пред Окръжен съд – гр. Силистра по реда на Глава 21 от НПК.

 

Съгласно чл. 24, ал. 3 от НПК, когато съдът одобри споразумение за решаване на делото, производството по дела от общ характер се прекратява.

Предвид гореизложеното СЪДЪТ

 

О П Р Е Д Е Л И :

 

ПРЕКРАТЯВА на основание член 24, алинея 3 от Наказателно процесуалния кодекс наказателното производство по наказателно общ характер дело № 417/2019 година по описа на Районен съд – град Силистра, поради постигане на споразумение.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда е окончателно и не подлежи на обжалване.

 

С оглед определените в споразумението наказания и на основание чл. 309, ал. 4 от НПК СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И :

 

ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение “Задържане за срок от 72 часа”, считано от 17:55 часа на 24.05.2019 г., взета с Постановление за задържане на обвиняем от 24.05.2019 г. на Районна прокуратура – град Силистра спрямо обвиняемия Я.Ч. /Y. C./, роден на *** ***, …..

ОСВОБОЖДАВА обвиняемия Я.Ч. незабавно.

Да се изпрати препис от съдебния протокол на Областна служба „Изпълнение на наказанията“ – Сектор „Арести“ – град Силистра и Областно звено „Охрана“ – град Силистра, за сведение и изпълнение.

 

За участието на преводача в днешното съдебно заседание СЪДЪТ на основание член 150 от Наказателно процесуалния кодекс

 

О П Р Е Д Е Л И :

 

На преводача А.М.В. да се изплати възнаграждение в размер на 40,00 /четиридесет/ лева от бюджетните средства на Районен съд – град Силистра.

Съгласно член 189, алинея 2 от Наказателно-процесуалния кодекс разноските за преводач в съдебното производство са за сметка на съда.

ПРОТОКОЛЪТ е изготвен в съдебно заседание, приключило в 16:27 часа.

 

 

 

РАЙОНЕН СЪДИЯ:

/СИЛВИНА ЙОВЧЕВА/

 

 

СЪДЕБЕН СЕКРЕТАР:

/ПЕТРАНКА ТОДОРОВА/