Мотиви
към Присъда от 17.10.2013 година,
постановена по НОХД № 578/2013 година по описа на РС - Елхово:
Производството по делото е образувано по внесен от РП-
Елхово обвинителен акт, с който против А.АЛ Ю. /AYOUB AL YONES/, роден на *** ***, Сирийска арабска република,
сирийски гражданин, с висше образование, неженен, неосъждан и Х.АЛ Ю. /HOSSEIN AL YONES/, роден на *** ***, Сирийска
арабска република, сирийски гражданин, със средно образование, безработен,
неженен, неосъждан, са повдигнати обвинения по чл.279, ал.1, вр. чл.20, ал.2 от НК, за това, че на 12.07.2013
година в района на 252 гранична пирамида в землището на с. Вълча поляна, община
Елхово, обл. Ямбол, действайки в съучастие като извършители, влезли през
границата на страната от Република Турция в Република България без разрешение
на надлежните органи на властта.
В съдебно заседание участващият по делото прокурор
поддържа повдигнатото против подсъдимите обвинение, като намира същото за
доказано по категоричен начин както от обективна, така и от субективна страна.
Предлага за извършеното от подсъдимите престъпление по чл.279, ал.1, вр.
чл.20, ал.2 от НК да им бъде наложено наказание лишаване от
свобода около предвидения в закона минимален размер, а именно шест месеца
лишаване от свобода предвид съдействието на подсъдимите за разкриване на
обективната истина по делото, направените от тях самопризнания, чистото им
съдебно минало, а като отегчаващо вината обстоятелство прокурорът предлага да
бъде отчетена високата степен на обществена опасност на деянието, извършено от
подсъдимите. Предлага също така на подсъдимите да бъде наложена и кумулативно
предвиденото в закона наказание глоба около предвиденият минимален размер,
конкретно 150.00 лв. По отношение на наказанието лишаване от свобода се
предлага на основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението му да бъде отложено за
срок от три години.
Производството по делото е протекло в отсъствието на
подсъдимите и с участието на служебен защитник. Защитникът на подсъдимите не
оспорва че същите са осъществили от обективна и субективна страна съставът на
престъпление по чл.279, ал.1, вр. чл.20, ал.2 от НК.
По отношение на наказанието защитникът пледира същото да бъде определено при
превес на смекчаващи вината обстоятелства, като се определи наказание в
предвидения в закона минимален размер от три месеца лишаването от свобода,
изтърпяването на което да бъде отложено по реда на чл.66, ал.1 от НК, както и
да бъде наложено кумулативно предвиденото в закона наказание глоба също в
минимален размер.
Съдът, след като обсъди поотделно и в съвкупност
събраните и проверени в хода на съдебното следствие гласни и писмени
доказателства, прие за установено от фактическа страна следното:
В хода на съдебното производство РП – Елхово е
представила легализиран превод на документи за самоличност на двамата
подсъдими, издадени по надлежния ред от държавата им по произход, от които се
установява, че подсъдимите са със следната самоличност:
Подсъдимият АИУБ АЛИСА АЛЮНИС /AYOUB AL YONES/ е роден на *** ***, Сирийска арабска република,
сирийски гражданин, с висше образование, неженен, неосъждан, национален номер
09050060263.
Подсъдимият ХУСЕИН АЛИСА АЛЮНИС /HOSSEIN AL YONES/ е роден на *** ***, Сирийска арабска република,
сирийски гражданин, със средно образование, безработен, неженен, неосъждан,
национален номер 09050081394.
Подсъдимите АИУБ АЛИСА АЛЮНИС /AYOUB AL YONES/ и ХУСЕИН АЛИСА АЛЮНИС /HOSSEIN AL YONES/ били приятели. Напуснали родината си и отишли в
република Турция, като се придвижили до гр. Одрин. Там се запознали с неустановено по делото лице. Последното срещу
възнаграждение им обещало да им окаже помощ с цел преминаване на турско –
българската граница. Подсъдимите били качени на автомобил и отведени в близост
до гориста местност, където слезли от автомобила и продължили да вървят пеш в
посока Република България. На 12.07.2013 година подсъдимите
влезли през границата на страната от Република Турция в Република България в
района на 252 гранична пирамида в землището на с. Вълча поляна, община Елхово,
обл. Ямбол. Подсъдимите продължили пътя си към вътрешността на страната ни, като
били задържани на 12.07.2013 година около 06.00 часа от служители на гранична
полиция в землището на с. Вълча поляна. Пред граничните власти не представили
документи за самоличност.
От приложените по делото справки за съдимост, издадени
от МП на РБ, се установява, че подсъдимите не са осъждани.
Горната фактическа обстановка съдът прие за установена
въз основа на събраните в хода на съдебното следствие доказателства-
показанията на свидетеля Б., дадени в хода на съдебното следствие, от писмените
доказателства, приложени по делото и приобщени към доказателствения материал
чрез прочитането им по реда на чл.283 от НПК. Показанията на свидетеля са
правдиви, логични и последователни, поради което същите се възприеха от съда и
се кредитираха като достоверни и обективни. Възпроизведените от свидетелят
факти са пряко относими към времето, мястото и механизма на осъществяване на
престъпното деяние. В подкрепа на показанията на свидетеля са и останалите
събрани по делото доказателства.
Въз основа на горната фактическа обстановка съдът
направи следните правни изводи:
Подсъдимите АИУБ АЛИСА АЛЮНИС /AYOUB AL YONES/, роден на *** ***, Сирийска арабска република,
сирийски гражданин, с висше образование, неженен, неосъждан, национален номер
09050060263 и ХУСЕИН АЛИСА АЛЮНИС /HOSSEIN AL YONES/, роден на *** ***, Сирийска арабска република, сирийски
гражданин, със средно образование, безработен, неженен, неосъждан, национален
номер 09050081394,са осъществили с деянието си от обективна и субективна страна
престъпният състав на чл.279, ал.1, вр. чл.20, ал.2
от НК, тъй като на 12.07.2013 година в района на 253 гранична пирамида в
землището на с. Вълча поляна, община Елхово, обл. Ямбол,
действайки в съучастие като извършители, влезли през границата на страната от
Република Турция в Република България без разрешение на надлежните органи на
властта.
Налице е съставомерно деяние по посоченият текст от
наказателния кодекс.
От обективна страна подсъдимите са извършили
фактически действия по преминаване през държавната ни граница, без да са
получили разрешение от надлежните органи на властта, осъществяващи гринично - пропусквателен
контрол. Подсъдимите не са имали необходимата виза, удостоверяваща правото им
за влизане в страната ни, както с оглед тяхното гражданство, така и държавата
от която идва - Р Турция. Действащият граничен режим и ред в Р България,
изискват преминаване през определени места –ГКПП със знанието и разрешението на
граничните власти, каквото в случая е липсвало, като категорични съждения за
последното се съдържат в показанията на свидетеля Б., участвал при задържането
на лицата и който във връзка с изпълнение на служебните му задължения на
посочената дата е възприел фактите и обстоятелствата, свързани с мястото,
времето и начина на преминаване на държавната граница от подсъдимите. Поради
изложеното, от обективна страна с деянието си подсъдимите са нарушили
установения в страната режим и ред за преминаване на държавната граница, като
деянието е осъществено в първата изпълнителна форма, визирана в чл.279, ал.1 от НК- без разрешение на надлежните органи на властта”, в хипотезата на „влизане”
в страната. Деянието е довършено, предвид на това, че подсъдимите са успели да
преминат държавната граница.
Деянието е извършено в съучастие от подсъдимите по
смисъла на чл.20, ал.2 от НК.
От субективна страна инкриминираното деяние е
извършено виновно, при пряк умисъл, като всеки от подсъдимите е съзнавал
общественоопасния характер на извършеното, предвиждал е неговите последици и е
целял тяхното настъпване. Предприемайки пътуването си, подсъдимите са били
наясно с липсата на изискуемото разрешение за влизане в Р България и в др.
държава от ЕС, както и с установения пропускателен граничен контрол при
преминаване на държавната ни граница. Всеки от подсъдимите е съзнавал е, че ще
влезе в страната ни без знанието на граничните власти, следователно в
съзнанието му е била формирана представата за противоправния характер на
деянието му и за неговите общественоопасните последици, които е предвиждал, а
от волева страна пряко е целял и искал тяхното настъпване, за да реализира
крайната си цел – да достигне до Република България.
Предвид изложеното, съдът призна подсъдимите АИУБ
АЛИСА АЛЮНИС /AYOUB AL YONES/ и ХУСЕИН АЛИСА
АЛЮНИС /HOSSEIN
AL YONES/ за виновни в извършване на
престъпление по чл.279, ал.1, вр. чл.20, ал.2 от НК.
При определяне на
вида и размера на наказанието, съдът взе предвид степента на обществена
опасност на деянието, която е сравнително висока, предвид динамиката на този
вид престъпления в страната. Съдът взе предвид и степента на обществена
опасност на подсъдимите, която не е висока, предвид на това, че същите не са
осъждани към момента на извършване на деянието. Взеха се предвид причините и
подбудите за извършване на престъплението, както и механизмът на извършването
му. При тези фактически констатации, и при превес на смекчаващите вината
обстоятелства- необременено съдебно минало, критично отношение към деянието,
самопризнания в хода на ДП, съдът наложи на подсъдимите АИУБ АЛИСА АЛЮНИС /AYOUB AL YONES/ и ХУСЕИН АЛИСА АЛЮНИС /HOSSEIN AL YONES/ наказание при условията на чл.54 от НК в
предвиденият в закона минимум, а именно три месеца лишаване от свобода, както и
кумулативно предвиденото по текста на чл.279, ал.1 от НК наказание глоба в
размер на 100.00 лв.
Съдът намери, че са налице материалноправните
предпоставки за приложението на чл.66, ал.1 от НК по отношение на подсъдимите.
Последните не са осъждани за престъпление от общ характер, наложеното им
наказание е до три години лишаване от свобода и съдът намери, че за постигане
целите на наказанието и преди всичко за поправянето на осъдените лица не е
необходимо ефективното изтърпяване на наложеното наказание лишаване от свобода.
Ето защо и на основание чл.66, ал.1 от НК съдът отложи изпълнението на
наложеното наказание за срок от три години, считано от влизане на присъдата в
сила, по отношение на всеки един от подсъдимите АИУБ АЛИСА АЛЮНИС /AYOUB AL YONES/ и ХУСЕИН АЛИСА АЛЮНИС /HOSSEIN AL YONES/.
В настоящия случай съдът не намери основания за
приложението на чл.279, ал.5 от НК. Съгласно цитираната разпоредба, не се наказва
лицето, което влезе в страната, за да се ползва от правото на убежище съгласно
Конституцията. Съгласно чл.27, ал.2 от Конституцията, Република България
дава убежище на чужденци, преследвани
заради техните убеждения или дейност
в защита на международно признати права и свободи. Условията и редът за даване на
убежище се уреждат със закон. Това е Законът за убежището на бежанците, в сила от
01.12.2002 година, определящ условията и реда
за предоставяне на особена закрила
на чужденци на територията на Република България,
както и техните права и задължения. Съгласно чл.1, ал.2 от ЗУБ, особената закрила,
която Република България предоставя на чужденци по
този закон, включва убежище, статут на бежанец,
хуманитарен статут и временна закрила. Статут на
бежанец в Република България, съгласно
чл.8 от ЗУБ, се предоставя на чужденец, който
основателно се страхува от преследване
поради своята раса, религия, националност, принадлежност към определена социална група или поради политическо
мнение и/или убеждение, намира се извън държавата
си по произход
и поради тези причини не може
или не желае
да се ползва
от закрилата на тази държава
или да се
завърне в нея. За предоставяне статут на бежанец е без
значение обстоятелството дали чужденецът принадлежи към тези раса, религия,
националност, социална група, изразява политическо мнение или изповядва политическо
убеждение, които са в основата на
преследването. Достатъчно е
органът или организацията, осъществяваща преследването, да смята, че чужденецът
има такава принадлежност.
Преследването може да
се осъществява от държавен орган
или организация, на която държавата
не може или
не желае ефективно да противодейства. Преследване е нарушаване
на основните права на човека
или съвкупност от действия, които
водят до нарушаване на основните
права на човека, достатъчно тежки по своето
естество или повторяемост. Действията на преследване могат да бъдат
физическо или психическо насилие, законови, административни, полицейски или съдебни мерки, които са дискриминационни
или се прилагат
с цел дискриминация, включително наказания за отклонение от
военна служба, което би довело
до извършване на деяния, даващи основания за отказ, прекратяване и отнемане
на закрила и за спиране или прекратяване на производството.
Хуманитарен статут, съгласно разпоредбата
на чл. 9 от ЗУБ, се предоставя на чужденец, принуден
да напусне или да остане
извън държавата си по произход,
тъй като в тази държава е изложен на реална
опасност от тежки посегателства, като: смъртно наказание
или екзекуция; изтезание или
нечовешко или унизително отнасяне, или наказание; тежки и лични заплахи
срещу живота или личността му
като гражданско лице поради насилие
в случай на вътрешен или международен
въоръжен конфликт.
Процедурата за преодставяне
на статут започва по молба на заинтересованото лице, която може да бъде в устна,
писмена или друга форма.
Съдът не намери основанията, предвидени в разпоредбата
на чл.279, ал.5 от НК за ненаказване на подсъдимите. Не са налице доказателства
по делото, от които да се приеме, че подсъдимите са влезли в страната ни с цел да търсят убежище, поради
това, че в собствената им родина са
били преследван заради своите
убеждения или дейност в защита на международно признати права и свободи.
Тези обстоятелствата подлежат на доказване, а такива доказателства по делото
липсват. Не са направени и доказателствени искания в тази насока от служебния
защитник на подсъдимите в хода на съдебното следствие.
Мотивиран от изложеното, съдът постанови присъдата си.
Районен съдия: