Споразумение по дело №2701/2011 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 494
Дата: 2 декември 2011 г. (в сила от 2 декември 2011 г.)
Съдия: Мирослав Архангелов Йорданов
Дело: 20114520202701
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 2 декември 2011 г.

Съдържание на акта Свали акта

                      Ï Ð Î Ò Î Ê Î Ë    ОПР. №

                                         ÃÐ. ÐÓÑÅ, 02.12.2011  ã.

 

          ÐÓÑÅÍÑÊÈ  ÐÀÉÎÍÅÍ  ÑÚÄ,  СЕДМИ  ÍÀÊÀÇÀÒÅËÅÍ  ÑÚÑÒÀÂ

â ïóáëè÷íî ñúäåáíî çàñåäàíèå на втори декември през две хиляди и единадесета година  â ñúñòàâ:

 

                                            ÏÐÅÄÑÅÄÀÒÅË: МИРОСЛАВ Й.

                    

ïðè   ó÷àñòèåòî   íà  ñåêðåòàð  Н.Т.

è ïðîêóðîðà   КРАСИМИР ИВАНОВ  ñëîæè çà ðàçãëåæäàíå  ÍÎÕ äåëî N  2701 ïî îïèñà çà  2011 ã. äîêëàäâàíî  îò  ÏÐÅÄÑÅÄÀÒÅËß

         

          Íà èìåííîòî ïîâèêâàíå â  14,45  ÷àñà â çàëàòà ñå ÿâèõà:

 

          ОБВИНЯЕМИЯТ Р.С.Ф., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. С.Л., ÀÊ - Ðóñå, назначен служебен защитник.

          ОБВИНЯЕМИЯТ Т.А.М.А., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. С.Л., ÀÊ - Ðóñå, назначен служебен защитник.

          За РРП се явява прокурор Красимир Иванов.

 

СЪДЪТ, установи:

Обв. Р.С.Ф. и обв. Т.А.М.А., не са български граждани и не владеят български език, поради това на същите следва да се назначи преводач, който да превежда от български на иракски език и обратно. Така мотивиран и на основание чл.142, ал.1 от НПК, Съдът,

 

О П Р Е Д Е Л И:

          НАЗНАЧАВА за преводач от български език на иракски и обратно, С.К., на който да се изплати възнаграждение в размер на   30,00   лева от бюджета на съда.

 

          Ïðåäñåäàòåëÿò íà ñúñòàâà çàïèòà ñòðàíèòå çà ñòàíîâèùå ïî âúïðîñà ñëåäâà ëè äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

          ÏÐÎÊÓÐÎÐÚÒ: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

          ÀÄÂ.  Л.: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

          ОБВ. Р.Ф. /чрез преводача К./: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. Т.А. /чрез преводача К./: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

 

Кàòî âçå ïðåäâèä ñòàíîâèùåòî íà ñòðàíèòå, êàòî ñúîáðàçè îáñòîÿòåëñòâîòî, ÷å íå ñà íàëèöå îòðèöàòåëíèòå ïðîöåñóàëíè ïðåäïîñòàâêè çà äàâàíå õîä íà äåëîòî, Ñúäúò

 

          Î Ï Ð Å Ä Å Ë È:

ÄÀÂÀ ÕÎÄ ÍÀ ÄÅËÎÒÎ

         

Ïðåäñåäàòåëÿò íà ñúñòàâà èçâúðøè ïðîâåðêà íà îñíîâàíèå, ïðè êîÿòî ñå óñòàíîâè ñàìîëè÷íîñòòà íà обвиняемите:

 

Р.С.Ф. – роден на *** г. в Ирак, неосъждан, гражданин на Ирак, неженен, основно образование, не работи, жив. в Кархук, Ирак.

Т.А.М.А. – роден на *** г. в Ирак, неосъждан, гражданин на Ирак, неженен, основно образование, не работи. жив. в Кархук, Ирак

 

          Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод срещу членовете на състава, прокурора и другите участници в процеса и те заявиха, че не желаят такъв.

 

          Председателят на състава предостави на страните възможност за нови искания.

ПРОКУРОРЪТ: Нямам нови искания.

          АДВ. Л.: Нямам нови искания.

          ОБВ. Р.Ф. /чрез преводача К./: Нямам нови искания.

          ОБВ. Т.А. /чрез преводача К./: Нямам нови искания.

 

ДÎÊËÀÄÂÀ ñå ñïîðàçóìåíèå çà ïðåêðàòÿâàíå íà íàêàçàòåëíîòî ïðîèçâîäñòâî ïî НОХД № 2701 / 2011 г. по описа на РРС, ïîñòèãíàòî ìåæäó ïðåäñòàâèòåëÿ íà ÐÐÏ - ïðîêóðîð Красимир Иванов è çàùèòíèêà íà обв. Р.Ф. и обв. Т.А. - àäâ.  С.Л., АК – Ðóñå.

         

          ÏÐÎÊÓÐÎÐÚÒ: Ïîääúðæàì ñïîðàçóìåíèåòî. Íÿìà äà ñî÷à íîâè äîêàçàòåëñòâà.

          ÀÄÂ. Л.: Ïîääúðæàì ñïîðàçóìåíèåòî. Íÿìà äà ñî÷à íîâè äîêàçàòåëñòâà.

         

          ОБВ.  Р.Ф. /чрез преводача К./

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.  

ОБВ.  Т.А. /чрез преводача К./

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.  

          ПРОКУРОРЪТ: Моля да се допълнят обвиненията на обв. Ф., относно непълнолетието му.

          АДВ. Л.: Съгласен съм

          ОБВ. Р.Ф. /чрез преводача К./: Съгласен съм.

ОБВ. Т.А. /чрез преводача К./: Съгласен съм.

          Съдът, като взе предвид исканията намира, че са основателни и следва да се уважат

          О П Р Е Д Е Л И

          ДОПУСКА допълнение в цифровото описание на обвиненията на обв. Ф., като в тях следва да се отразят разпоредбите на НК свързани с обстоятелството, че същият е непълнолетен.

 

          На îñíîâàíèå ÷ë. 382, àë. 6 îò ÍÏÊ, ÑÚÄÚÒ

          Î Ï Ð Å Ä Å Ë È:  

          ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на окончателното   ÑÏÎÐÀÇÓÌÅÍÈÅ, постигнато между ïðîêóðîðà ïðè ÐÐÏ – Красимир Иванов è àäâ. С.Л., ÀÊ - ãð. ÐÓÑÅ - çàùèòíèê íà обв. Р.Ф. и обв. Т.А., çà ïðåêðàòÿâàíå íà íàêàçàòåëíîòî ïðîèçâîäñòâî ïî НОХД № 2701  / 2011 г. по описа на РРС ñúñ ñëåäíîòî ñúäúðæàíèå:

 

Днес, 02.12.2011г. между Красимир Иванов - прокурор при Районна прокуратура - гр.Русе и адвокат С.Л. ***, в качеството му на служебен защитник на обвиняемите лица Р.С.Ф., гражданин на Ирак и Т.А.М.А., гражданин на Ирак и с участието на преводача С.К. се постигна споразумение за решаване на наказателното производство по реда и условията на глава 29, чл.381 от НПК, със следните условия:

 

На основание чл.381, ал.5, т.1 НПК :

1. Обвиняемият Р.С.Ф., роден на ***г. в Ирак, регистрационна карта на чужденец, № *********, издадена на 03.10.2011г. от Държавна агенция за бежанците при Министерски съвет на Р.България, адрес:***, район Минерални бани № 17, община Нова Загора, област Стара Загора, неосъждан, се признава за виновен, че е осъществил от обективна и субективна страна състава на следните престъпления:

На 01.12.2011г. в гр. Русе, като непълнолетен, но след като разбирал свойството и значението на извършеното и могъл да ръководи постъпките си на съвместен българо-румънски ГКПП “Дунав мост-Гюргево”, трасе “Изход”, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта - служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини.

Престъпление по чл.279, ал.1, вр. чл.63, ал.1, т.4, вр. чл.18, ал.1 от НК.

На 01.12.2011г. в гр. Русе,  като непълнолетен, но след като разбирал свойството и значението на извършеното и могъл да ръководи постъпките си, на съвместен българо-румънски ГКПП “Дунав мост-Гюргево”, трасе “Изход” съзнателно  се е ползвал от неистински документ за самоличност - гръцка лична карта № АА278871, издадена на 19.08.2010г. на името на И. К. А., роден ***г. в Гърция, когато от него за самото му съставяне не може да се търси наказателна отговорност.

Престъпление по чл.316 вр.чл.308, ал.2 вр. ал.1, вр. чл.63, ал.1, т.3 от НК.

2. Обвиняемият Т.А.М.А., роден на ***г. в Ирак, регистрационна карта на чужденец, №: *********, издадена на  28.09.2011г. от Държавна агенция за бежанците при Министерски съвет на Р.България, адрес:***, район Минерални бани № 17, община Нова Загора, област Стара Загора, неосъждан, се признава за виновен, че е осъществил от обективна и субективна страна състава на следните престъпления:

На 01.12.2011г. в гр.Русе, на съвместен българо-румънски ГКПП “Дунав мост-Гюргево”, трасе “Изход”, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини.

Престъпление по чл.279, ал.1, чл.18, ал.1 от НК.

На 01.12.2011г. в гр.Русе, на съвместен българо-румънски ГКПП “Дунав мост-Гюргево”, трасе “Изход” съзнателно се е ползвал от неистински документ за самоличност - гръцка лична карта № АА278261, издадена на 19.07.2010г. на името на К. А. А., роден на ***г. в Гърция, когато от него за самото му съставяне не може да се търси наказателна отговорност.

Престъпление по чл.316 вр. чл.308, ал.2 вр. ал.1 от НК.

 

На основание чл.381, ал.3 от НПК :

 

От престъпленията няма причинени имуществени вреди, които да подлежат на възстановяване.

 

На основание чл.381, ал.5, т.2 и т.4 от НПК :

 

1. За извършеното престъпление по чл.279, ал.1, вр. чл.63, ал.1, т.4 вр. чл.18, ал.1 от НК на Р.С.Ф. на основание чл.54 от НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА.

За извършеното престъпление по чл.316 вр. чл.308, ал.2 вр. ал.1 вр. чл. 63, ал.1, т. 3 от НК на Р.С.Ф. на основание чл.54 от НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ЕДНА ГОДИНА.

На основание чл.23, ал.1 от НК се определя общо наказание в размер на ЕДНА ГОДИНА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА.

На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на наказанието ЕДНА ГОДИНА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА се отлага за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.

На основание чл.59, ал.1 от НК се приспада предварителното задържане по делото, считано от 01.12.2011г.

 

 

 

 

2. За извършеното престъпление по чл.279, ал.1 вр. чл.18, ал.1 от НК на Т.А.М.А. на основание чл.54 от НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и ГЛОБА в размер на 150 лева.

За извършеното престъпление по чл.316 вр. чл.308, ал.2 вр. ал.1 от НК на Т.А.М.А. на основание чл.54 от НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ЕДНА ГОДИНА.

На основание чл.23, ал.1 от НК се определя общо наказание в размер на ЕДНА ГОДИНА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА.

На основание чл.23, ал.3 от НК към определеното общо наказание в размер на ЕДНА ГОДИНА лишаване от свобода се присъединява наказанието ГЛОБА в размер на 150 лева.

На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на наказанието ЕДНА ГОДИНА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА се отлага за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.

На основание чл.59, ал.1 от НК се приспада предварителното задържане по делото, считано от 01.12.2011г.

Възпитателната работа с условно осъдените Р.С.Ф. и Т.А.М.А. се възлага на служителите при ГПУ - гр.Русе.

 

На основание чл.381, ал.5, т.6 от НПК :

 

На основание чл.53, ал.2, б.”а” от НК в полза на държавата се отнемат: 1 бр. гръцка лична карта № АА278871, издадена на 19.08.2010г. на името на И. К. А. и 1 бр. гръцка лична карта № АА278261, издадена на 19.07.2010г. на името на К.р А. А., приложени като веществени доказателства по делото.

1 бр. регистрационна карта на чужденец № *********, издадена на 03.10.2011г. от Държавна агенция за бежанците при Министерски съвет на Р.България, на името на Р.С.Ф., роден на ***г. в Ирак, приложен като веществено доказателство по делото, следва да се върне на Р.С.Ф., гражданин на Ирак.

          1 бр. регистрационна карта на чужденец № *********, издадена на 28.09.2011г. от Държавна агенция за бежанците при Министерски съвет на Р.България, на името на Т.А.М.А., роден на ***г. в Ирак, приложен като веществено доказателство по делото, следва да се върне на Т.А.М.А., гражданин на Ирак.

Разноските по делото се възлагат на обвиняемите Р.С.Ф. и Т.А.М.А., които следва да заплатят по сметка на държавния бюджет сумата от 384,54 лв. – разноски на досъдебното производство.

 

          С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи наказателната и гражданската отговорност на обвиняемите Р.С.Ф.  и Т.А.М.А. по отношение на описаното по-горе престъпление и гражданско-правните последици от него.

 

 

          След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по реда на чл. 382, ал. 7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила присъда.

 

Íà îñíование ÷ë. 381, àë. 6 îò ÍÏÊ, страните ñå ñúãëàñÿâàò äà ïîäïèøàò ïîñòèãíàòîòî ìåæäó ÐÐÏ и адв. С.Л., ñúñ ñúãëàñèåòî íà обвиняемите îêîí÷àòåëíî ñïîðàçóìåíèå ïî ÍÎÕÄ  № 2701 / 2011 г. ïî îïèñà íà ÐÐÑ, êàòî обвиняемите ñå îòêàçâàт îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä, ïðåäâèäåí îò ÍÏÊ.

 

 

ÏÐÎÊÓÐÎÐ:…………………                        ÇÀÙÈÒÍÈÊ:…………………….

                                                                             /адв. С.Л./

 

 

ПРЕВОДАЧ: .................................

           /С.К./

 

                                                                            

Ñúãëàñeí ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî è äîáðîâîëíî ãî ïîäïèñâàì.

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ:………………….

                                                                   /Р.С.Ф./

 

Ñúãëàñeí ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî è äîáðîâîëíî ãî ïîäïèñâàì.

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ:………………….

                                                                   /Т.А.М.А./

 

Ñъдът като съобрази окончателното споразумение намира, че с него ñà äàäåíè îòãîâîðè íà âñè÷êè âúïðîñè, âèçèðàíè â ÷ë. 381, àë. 5  îò ÍÏÊ. Ñúùîòî íå ïðîòèâîðå÷è íà çàêîíà èëè ìîðàëà, ñ îãëåä íà êîåòî å ãîäíî çà ïðåêðàòÿâàíå íà íàêàçàòåëíîòî ïðîèçâîäñòâî.

 

          Ïî òåçè ñúîáðàæåíèÿ Ñúäúò íàìèðà, ÷å ñïîðàçóìåíèåòî ñëåäâà äà áúäå  îäîáðåíî.

 

          На основание чл. 382, ал. 7 от НПК, съдът

 

          О П Р Е Д Е Л И :

 

ÎÄÎÁÐßÂÀ постигнатото ìåæäó РÐÏ и àäâ. С.Л., в качеството му на защитник на обв. Р.С.Ф. и обв. Т.А.М.А., ñïîðàçóìåíèå за прекратяване на наказателното производство ïî ÍÎÕÄ № 2701 / 2011 г. ïî îïèñà íà ÐÐС, водено срещу обв. Ф. и обв. А., ñ îêîí÷àòåëíîòî ìó ñúäúðæàíèå, âïèñàíî â ñúäåáíèÿ ïðîòîêîë.

 

         

          ÏÐÅÊÐÀÒßÂÀ íàêàçàòåëíîòî ïðîèçâîäñòâî по НОХД № 2701 / 2011 г. по описа на РРС.

 

 

 

ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈÅÒÎ å îêîí÷àòåëíî è íå ïîäëåæè íà îáæàëâàíå.

 

 

 

          Çàñåäàíèåòî ïðèêëþ÷è â 15,00  ÷.

          Ïðîòîêîëúò ñå èçãîòâè â ñ.ç.

 

 

 

ÑÅÊÐÅÒÀÐ:                                                   ÐÀÉÎÍÅÍ ÑÚÄÈß: