Решение по дело №769/2024 на Окръжен съд - Пазарджик

Номер на акта: 186
Дата: 14 октомври 2024 г. (в сила от 22 октомври 2024 г.)
Съдия: Димитър Борисов Бишуров
Дело: 20245200200769
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 9 октомври 2024 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 186
гр. Пазарджик, 14.10.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ПАЗАРДЖИК в публично заседание на
четиринадесети октомври през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:Александър Люб. Александров
Членове:Коста Ст. Стоянов

Димитър Б. Бишуров
при участието на секретаря Диана Мл. Младенова
в присъствието на прокурора Д. Г. П.
като разгледа докладваното от Димитър Б. Бишуров Частно наказателно дело
№ 20245200200769 по описа за 2024 година
Производството е по чл. 32 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции /ЗПИКонфОтнНалФС/ във връзка с чл. 16, ал. 1 – 8 от
същия закон.
Постъпило е искане за признаване и изпълнение на Решение на
австрийски несъдебен орган, а именно с официално наименование;
Bezirkshauptmannschaft Linz-Land с номер на делото BHRO/922130298107/22
от 08.03.2023 г., влязло в сила на 19.06.2024 г., постановено на основание чл.
13 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета, относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции по отношение на
лицето В. С. Н. ЕГН ********** от гр. П., ул. “П.“ №** (след справка в
НБД). Към искането е приложено удостоверение по чл. 4 от цитираното
Рамково решение – в оригинал на немски език и в превод на български език и
заверено копие на решението, въз основа на което е издадено
удостоверението.
Прокурорът поддържа становище, че искането следва да бъде уважено,
1
като се признае от съда австрийското Решение и се изпрати за изпълнение на
НАП. Не сочи доказателства.
Засегнатото лице В. С. Н. не се явява, редовно призован.
Съдът, за да се произнесе, взе предвид следното:
Постъпилото искане за признаване и изпълнение на Решение №
BHRO/922130298107/22 от 08.03.2023 г., влязло в сила на 19.06.2024 г.,
постановено от австрийски несъдебен орган - Bezirkshauptmannschaft
Gussing, ведно с приложените към него удостоверение и решение.
Депозираното в съда удостоверение по чл. 4 от Рамковото решение,
съдържа всички реквизити, съгласно Приложение № 2 към чл. 4, ал.1 от
ЗПИКонфОтнНалФС.
По делото е депозирано и решение за налагане на парична глоба, което е
издадено от Държава членка на Европейския съюз – Австрия, а именно от
несъдебен орган въз основа на действия, които съгласно нейния национален
закон се преследват като правонарушения. Установява се от представеното
удостоверение, че Решението с рег. № BHRO/922130298107/22, влязло в сила
на 19.06.2024 г.
Съгласно чл. 3, ал. 1, т. 1 от ЗПИКонфОтнНалФС, настоящото Решение е
от тези актове за налагане на задължение за плащане, чието признаване може
да се иска от компетентния български съд, като се постанови и съответното му
изпълнение. Съгласно чл. 5 от ЗПИКонфОтнНалФС, посоченото
удостоверение е изпратено до компетентния орган в Република България с
надлежен превод на български език.
В удостоверението се сочи физическото лице, по отношение на което е
наложена финансовата санкция лицето В. С. Н. с ЕГН ********** от гр. П.,
ул. “П.“ №**, посочена е и наложената финансова санкция в размер на 530
евро.
В удостоверението подробно са записани и обстоятелствата при които е
извършено правонарушението от засегнатото лице, включително по място и
време, а именно: На 09-11-2022г в 00.29 часа в населено място Ansfelden, А
1, StrKm 170,000, Fahrtrichtung Wien (АВСТРИЯ), при управление на
превозно средство с регистрационен номер ****** (BG) е превишил
разрешената скорост от 60 км/ч с измерено превишанване на скоростта
2
от 55 км/ч след изваждане на допустимата погрешност.
Посочена е и правната квалификация на допуснатото нарушение: реда
на § § 52 lit. a Zif. 10 a StVO; § 99 Abs. 2e StraRenverkehrsordnung I960 - StVO
1960 – Правилник за движение по пътищата.
Съдът намира, че е налице хипотезата на чл. 30, ал. 1 от
ЗПИКонфОтнНалФС, тъй като депозираното по настоящето дело Решение за
налагане на парична глоба е постановено в административно-наказателно
производство в държава членка на Европейския съюз и се отнася за деяние,
което съставлява административно нарушение и по българското
законодателство. В този смисъл са налице условията за признаване и
изпълнение на територията на Република България на това Решение. Налице е
хипотезата и на ал. 2 от посочената разпоредба, тъй като видно от
удостоверението се касае за деяние - поведение, което нарушава правилата за
движение по пътищата, като в този смисъл не се изисква и двойна
наказуемост. Налице са и условията на ал. 3 от посочената разпоредба за
признаване на Решението, тъй като се установи по делото, че засегнатото лице
има местоживеене на територията на Република България.
Не са налице основанията за отказ, за признаване и изпълнение на
решението, визирани в чл. 35 от ЗПИКонфОтнНалФС - удостоверението е
пълно, а и отговаря като съдържание на решението за налагане на парична
глоба. Не е изтекла давност по българското законодателство за изпълнение
на решението. Наложената финансова санкция е 70 евро, като не са налице и
останалите хипотези предвидени в чл. 35, в това число и по т. 9.
Настоящият съд има задължението да провери съгласно чл. 35, т. 9 от
ЗПИКонфОтнНалФС, дали съответното лице, съгласно удостоверението е
било уведомено лично, или чрез упълномощен представител, относно правото
си да обжалва решението и относно сроковете за това, съгласно
законодателството на издаващата държава, както и дали е било уведомено
лично или чрез представител относно производството, съгласно
законодателството на издаващата държава. Видно е от депозираното пред
съда удостоверение, че тези изисквания са били изпълнени от издаващата
държава. С оглед именно прилагане принципа за взаимно признаване на
финансови санкции, съобразно и цитираното по-горе рамково Решение, това
става между компетентните органи на съответните държави членки на ЕС на
3
базата на взаимното доверие. В този смисъл е достатъчно в удостоверението
по чл. 4 от ЗПИКонфОтнНалФС да е посочено от издаващата държава, че по
отношение на засегнатото лице са спазени процедурите, посочени по-горе -
както е в настоящото удостоверение.
Освен това се установи, че засегнатото лице не е представило
доказателства за пълното или частично изпълнение на наложената му парична
глоба и дължимите разноски – съгласно чл. 33 от Закона.
С оглед изложеното съдът намира, че следва да се признае депозираното
решение, като се постанови и неговото незабавно изпълнение.
Равностойността на сумата от 530 евро в български левове по курса на БНБ за
деня на постановяване на Решението за налагане на финансова санкция
възлиза общо 1 036.57 лв., с оглед разпоредбата на чл. 16, ал. 8 от Закона.
По изложените съображения Пазарджишкият окръжен съд
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № BHRO/922130298107/22 от 08.03.2023 г.,
влязло в сила на 19.06.2024 г., постановено от австрийски несъдебен орган с
официално наименование – Bezirkshauptmannschaft Linz-Land, с което на В.
С. Н. с ЕГН **********, български гражданин, с постоянен и настоящ адрес
гр. П., ул. “П.“ № **, е наложена финансова санкция общо в размер 530 евро,
за допуснати нарушения на по реда на § 52 lit. a Zif. 10 a StVO; § 99 Abs. 2e
StraRenverkehrsordnung I960 - StVO 1960- Австрийски правилник за
движение по пътищата, с обща парична левова равностойност от
1 036.57 лв.
ПОСТАНОВЯВА незабавно изпълнение на Решението.
ПРЕПИС от настоящото Решение да се изпрати незабавно за
изпълнение на ТП на НАП - Пазарджик – по реда на ЗНАП и ДОПК.
РЕШЕНИЕТО на Пазарджишкият окръжен съд подлежи на обжалване
в 7-дневен срок от днес пред Пловдивски апелативен съд, като обжалването не
спира изпълнението.
ДА СЕ УВЕДОМИ НАП, че следва незабавно да уведоми
Пазарджишкия окръжен съд за предприетите действия по изпълнението на
Решението, както и да уведоми съдът незабавно при приключване
4
изпълнението на Решението.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентния орган на издаващата
държава – Р. Австрия, за признаването на Решението за налагане на
финансова санкция, като му се изпрати по факс писмен превод на диспозитива
на решението на съда от български на немски език, което се възлага превода
на преводаческо бюро от гр. Пазарджик, на които да се изплати сумата по
фактура, от бюджета на Пазарджишкия ОС.
КОПИЕ от уведомлението, изпратено до компетентния орган на
издаващата държава – Р. Австрия да се изпрати и на Министерството на
правосъдието на РБ.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5