Р Е Ш Е Н И Е
432/10.7.2020г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
Шуменският
районен съд десети състав
На седми юли
две хиляди и двадесета година
В публично
заседание в следния състав: Председател: Жанет Марчева
Секретар: П.Николова
Прокурор: К.Русев
Като
разгледа докладваното от районния съдия
Гр.д. № 792 по описа на ШРС за 2020г.
За да се
произнесе взе предвид следното:
Производството
е образувано на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19 от Закона за
гражданската регистрация.
Производството
по делото е образувано по повод предявена от Д.Н.С. с ЕГН **********, съдебен
адрес ***, чрез адв. К.П.от ШАК, молба с правно основание чл.19, ал.1 от ЗГР за
допускане промяна на фамилното й име от “С.” на “И.”, основана на твърдения за
наличие на важни обстоятелства налагащи исканата промяна, а именно, че това е фамилното име на мъжа, с който живее
на съпружески начала и което иска да носи и тя.
В
съдебно заседание молителката се явява лично, заедно с упълномощения от нея представител – адв. К.П.от ШАК. Поддържа се
молбата, като в съдебните прения се излагат доводи за основателността й. В
заключение се моли да бъде допусната исканата промяна на фамилното име.
За заинтересованата
страна Община Шумен, редовно призовани, не се явява представител и не се изразява
становище по молбата.
Представителят
на ШРП намира молбата за допустима и основателна.
ШРС,
след като взе в предвид събраните по делото доказателства и становища на
страните, преценени поотделно и в тяхната съвкупност и като съобрази
разпоредбите на закона, намира за установено от фактическа страна следното:
Молителката е
родена на ***г***, като в Акта за раждане № 2123/21.10.1975г. била записана с
имената „Д.Н.С.“. В последствие заживява на съпружески начала с Т.Д.И.с ЕГН **********,
с когото са заедно повече от 25 години. През този период когато се представяла
с фамилното име „С.“ , а не „И.“
предизвиквала учудване и неразбиране у хората, като затруднение срещала
и при пътуванията и почивките си. Основния мотив обаче бил, че желае да носи
името на мъжа, с когото съжителстват като семейство, въпреки че нямат сключен
граждански брак. По делото са събрани гласни доказателства чрез разпита на
свид. М.К.М.– приятелка на молителката, чийто показания съдът кредитира изцяло,
като логични и кореспондиращи с останалите доказателства по делото. Видно от събраните по делото доказателства
лицето не е осъждано, няма налагани мерки по Закона за българските лични
документи и срещу нея не е повдигано обвинение за престъпление от общ характер.
Горната
фактическа установка се подкрепя от събраните по делото писмени и гласни доказателства.
По
основателността на молбата: Правото на име е субективно, лично и неотчуждаемо
право, поради което и правото за промяната му възниква при точно определени от
закона основания. Основателността на молбата по чл.19, ал.1 от ЗГР се
предпоставя от наличието на поне един от фактическите състави на текста – името
да е опозоряващо, усмиващо, обществено неудобно или пък важни обстоятелства да
налагат исканата промяна. В настоящия случай сме пред втората хипотеза – налице
са важни обстоятелства. Законът не дава легално определение на понятието „важни
обстоятелства“, тъй като те следва да се преценяват от съда в контекста на
всеки отделен случай. Затова по смисъла на чл. 19, ал. 1 ЗГР и
задължителната съдебна практика „важни“ са такива лични и
обществени обстоятелства, които правят носенето на името лично и обществено
неудобно или неподходящо. Съдът приема за безспорно доказани твърденията на
молителката, че различието между фамилните имена на съжителя ѝ и нейното
ѝ създава личен дискомфорт. Липсата на сключен граждански брак не е
причина на лицето да бъде отказана промяна във фамилното име, при все че живее
с мъж във фактическо съпружеско
съжителство повече от 25 години. Законът приравнява съпрузите и лицата, живеещи
на семейни начала във много области и сфери, включително и в кръга на действие
на Семейния кодекс. Изхождайки от всичко гореизложено, то съдът
намира, че искането за замяна на носената от молителката фамилия „С.“ на „И.“
не противоречи на императивните норми на ЗГР, както и че са налице важни
обстоятелства по смисъла на чл.19, ал.1 от ЗГР, поради което и следва да бъде
уважено.
Водим от
горното, на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19, ал.1 от ЗГР, съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА ПРОМЯНА НА ФАМИЛНОТО ИМЕ на Д.Н.С. с ЕГН **********, на основание чл.19, ал.1 от
ЗГР от “С.” на “И.”.
На
основание чл.537, ал.1 от ГПК решението е окончателно и не подлежи на
обжалване.
Препис
от решението да се изпрати на длъжностното лице по гражданското състояние при Община
Шумен, за извършване на отбелязване на промяната в акта за раждане на молителя
и в регистрите на населението.
Препис от
решението да се изпрати в Бюро Съдимост при Шуменски районен съд, на основание
чл.112 от Правилник за администрацията в
съдилищата.
Препис
от решението да се връчи на страните.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: