Протокол по дело №2383/2022 на Софийски районен съд

Номер на акта: 1785
Дата: 22 февруари 2022 г. (в сила от 22 февруари 2022 г.)
Съдия: Весела Трайкова Живкова Офицерска
Дело: 20221110102383
Тип на делото: Частно гражданско дело
Дата на образуване: 19 януари 2022 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 1785
гр. София, 22.02.2022 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 77 СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и втори февруари през две хиляди двадесет и втора година в следния
състав:
Председател:В.ТР.Ж.О.
при участието на секретаря Н.СТ.Т.
Сложи за разглеждане докладваното от В.ТР.Ж.О. Частно гражданско дело
№ 20221110102383 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
След изпълнение разпоредбите на чл. 142 от ГПК

ИЩЕЦ Ч.ЬОЦ. /С.О./, представляван от д-р Г.А. – не се явява представител.

ОТВЕТНИК S.A.R С.I. S.A., представляван от д-р А.Н. – не се явява представител.

Свидетелката Н. СТ. – редовно призована, се явява лично.

Свидетелят Нийл С. – призовката върната в цялост със забележка, че лицето е чужд
гражданин и отказва да получи призовката, тъй като не знае български език. Н. СТ. отказва
да приеме за него. Свидетелят се явява лично.
От същия е постъпила и молба на 15.02.2022 г., в която изразява становище, че доброволно
ще се яви, но иска назначаване на преводач от фламандски на български език.

СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото за разпит на
свидетелката Н. СТ., поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАДВА: Делото е образувано по молба за правна помощ по Регламент ЕО №1206/2001
г. на Съвета от 28.05.2001 г. за разпит на двама свидетели Н. С. с адрес: ..... България и Н.
1
СТ. с адрес: ...... България.
Искането отговаря на чл.4 и чл. 5 от Регламента.

Тъй като свидетелят Н. С. не владее български език, не може да бъде разпитан в днешното
съдебно заседание, с оглед липсата на осигурен преводач от фламандски на български език и
поради липсата на достатъчно време от постъпилото от него заявление.
Относно разпитът на този свидетел делото следва да се отложи за друга дата, за която да
бъде осигурен преводач.

Свидетелят Н. С. се отстрани от съдебната зала до именното му повикване за определяне и
съобщаване на друга дата за извършване на разпита му.

СЪДЪТ пристъпва към разпит на свидетелката Н. СТ. по поставените в молбата за правна
помощ въпроси:

Снема самоличност на свидетелката:
НИНА ИЛИЯНОВА С. – ЕГН **********, българка, българска гражданка, неосъждана,
сестра на съпругата на ищеца по делото на молещия съд, с постоянен адрес: гр. София, ул.
Капитан Андреев № 27, ет. 2, ап. 2.
Предупредена за отговорността по чл. 290 от НК, свидетелката обеща да говори истината.

Св. Н. СТ. на поставените въпроси: - Ние бяхме пътници в автомобил „Рено“, който е
собственост на съпруга на сестра ми. Беше 26.01.2019 г. Пътувахме в автомобила съпругът
на сестра ми Чихангир Оздемир, до него беше съпругът ми Н. С., а отзад бяхме аз и сестра
ми Десислава Илиянова Оздемир. Пътувахме от техния дом в с. Шанал в Австрия към музея
на Хитлер. Пътувахме по магистралата в посока Залцбург.

1. В момента на произшествието сте се намирали в МПС Renault Laguna с
регистрационен номер W-30579 F. На коя седалка в превозното средство бяхте
седнали? Колко души общо имаше в колата? Къде седяха тези хора?
Отговор на св. С.: Обясних по-горе – бяхме четирима души в колата. Тя се управляваше
от съпруга на сестра ми Чихангир Оздемир, до него отпред на дясната седалка седеше
съпругът ми, а отзад бяхме аз и сестра ми. Аз седях зад шофьора.
2. От къде идвахте тогава и къде искахте да отидете?
2
Отговор на св. С.: Обясних – идвахме от дома на сестра ми и пътувахме към музея на
Хитлер.
3. Обръщахте ли внимание на движението по време на шофиране и конкретно
обърнахте ли внимание във фазата малко преди инцидента или бяхте заети с нещо
друго?
Отговор на св. С.: Обърнахме внимание, тъй като започна да вали обилно сняг. Докато
пътувахме започна да вали сняг. Натрупа по магистралата. Почти всичко беше бяло.
Нямаше никой освен нашата кола в един момент. В един друг момент, понеже бяха много
лоши метериологичните условия ние бяхме в най-дясната лента на магистралата. Пред нас
нямаше друга кола. Заради завалелия сняг гледах пътя и не съм била заета с нещо друго.
4. Моля, опишете метеорологичните условия и състоянието на пътя в района на
местопроизшествието. Имаше ли валежи или възпрепятстван изглед - ако е така,
какви? Пътното платно беше ли сухо или не? Имаше ли особено състояние на пътя и
ако е да, моля опишете го по-подробно (мокрост, разкалян сняг, заснежно пътно
платно, лед на пътното платно). Имаше ли влияние това състояние на пътното
платно върху поведението на шофиране и ако е така, до каква степен?
Отговор на св. С.: Лоши бяха метеорологичните условия. Беше непочистено от снега.
Върху пътя имаше сняг и продължаваше да вали. Не беше добра видимостта, поради което
нашият шофьор караше със съобразена скорост. Той внимаваше. Всички гледахме снега и не
занимавахме шофьора по някакъв начин.
5. Виждаха ли се все още маркировките на пода между пътните ленти? Виждаха ли се
следите от гумите на превозните средства, пътуващи отпред или не?
Отговор на св. С.: Не си спомням дали се виждаха маркировките на пътя. Виждаха се
следи от гуми на превозни средства минаващи преди нас.
6. В коя пътна лента се управляваше вашият автомобил? Линията за шофиране на
превозното Ви средство минаваше ли успоредно на тази пътна лента или не? Беше
ли управлявано МПС в средата на тази пътна лента или по-скоро по-наляво или по-
надясно в пътната лента?
Отговор на св. С.: Движехме се в дясната лента, но не мога да кажа дали в средната
лента или в най-дясната. Мисля, че бяхме по средатата на пътната лента, в която се
движехме. Струва ми се, че бяхме по средата, въпреки, че не се виждаше много, но се
движехме по права линия.
7. С каква скорост в км/ч преценете, сте пътували при приближаване до мястото на
инцидента? Тази скорост равномерна ли беше?
3
Отговор на св. С.: Не мога да преценя с каква скорост се движехме. Движехме се
равномерно.
8. Други превозни средства пътували ли са пред Вашето МПС в пътната лента, която
Вие ползвахте? Ако е така, какво беше разтоянието до превозното средство,
пътуващо пред Вас и каква беше скоростта на това превозно средство
(приблизтелно същата скорост, по-бързо, по-бавно)?
Отговор на св. С.: Нямаше МПС в нашата лента пред нас.
9. Как беше движението в другите пътни ленти (бяха ли всички ленти за движение
използвани - малко, нормално или силно, движение в колони)? Каква беше скоростта
на превозните средства в тези пътни ленти, особено в лентата непосредствено от
вашата лява страна?
Отговор на св. С.: Не бяха всички пътни ленти заети от автомобили, с изключение на
този, който предизвика катастрофата, който дойде внезапно от лявата ни страна. Той ни
изпревари от лявата страна. Колата му се люлееше, клатушкаше се като каруца.
Изпреварваше ни с доста висока скорост, защото изведнъж се отзова пред нас без никаква
дистанция. Според мен той беше с несъобразена скорост.
10. Забелязали ли сте някакви специфични промени в скоростта или неподдържане на
равномерна линия на шофиране на превозните средства, пътуващи отпред, преди
превозното средство на ответника (другата страна, участваща в произшествието)
да бъде за Вас с нетипично забележимо поведение? Ако е така, на кои пътни ленти
са извършени тези промени на скоростта респективно промени на линиите при
шофиране?
Отговор на св. С.: Обясних, че другият автомобил ни изпреварваше от ляво с висока
скорост и изведнъж се озова пред нас, без дистанция. Той се люлееше и ние го видяхме до
нас от лявата ни страна, но той много бързо се шмугна пред нашия автомобил, поради което
нашия шофьор намали скоростта и нашата кола се подхлъзна, завъртя се, удари се наляво,
надясно, незнам вече, и си спомням, че се намерихме пред мантинелата. Нямаше
пострадали, моите очила бяха счупени.
11. Как за първи път забелязахте превозното средство на ответника (другата страна,
участваща в пътния инцидент) преди пътното произшествие? Можете ли да
посочите скоростта на това превозно средство в км/ч (от - до) и разтоянието до
Вашето превозно средство в този момент? Кой е бил по-бърз в този момент? В коя
пътна лента се намираше превозното средство на ответника в момента, когато
забелязахте първото странно поведение? Било ли е превозното средство на
ответника при това изцяло в своята пътна лента или е имало някаква особено
нетипично поведение - ако е така, какво?
4
Моля, начертайте относителните позиции на двете превозни средства към момента
при първото нетипично поведение в приложения мащабен план! (Мащаб 1:200 означава, че
1 см на плана отговаря на 2 м в действителност - всичко е намалено 200 пъти).
Отговор на св. С.: За първи път забелязах превозното средство на ответника, когато ни
изпреварваше. По моя преценка се движеше със над 160 км/ч. Имаше растояние между
колите, но неговата се клатушкаше и в един момент приближаваше към нашата, и се
отдалечаваше от нашата, странично. Другият автомобил се движеше много по-бързо от нас
в този момент. Беше в лентата вляво от нас. Според мен той, въпреки, че не се виждаха
добре маркировките, той идваше от единия до другия край на неговата лента, на зиг-заг се
движеше колата му.
12. Наблюдавали ли сте смяна на пътната лента на превозното средство на ответника
или изпускане на управлението на колата, когато това превозно средство е започнало
занасяне? Ако е така, в кой момент е извършена тази смяна на пътната лента или
кога е станало занасянето (колко време преди евентуалния контакт)?
Ако е имало смяна на пътната лента, извършена ли е тази смяна бавно, нормално или
бързо? Беше ли скоростта на превозното средство на ответника в този момент по-
висока, същата като вашата или по-бавна от скоростта на Вашето превозно средство?
Беше ли променена скоростта на едно от превозните средства - ако е така, на кое
превозно средство и как тя беше е променена?
Ако при превозното средство на ответника се касаеше за състояние на занасяне, как
се плъзгаше превозното средство (само се плъзгаше или въртеше) и в каква посока (по
часовниковата стрелка, обратно на часовниковата стрелка)?
Остана ли в пътната си лента или проникна в пътната лента, която ползвахте вие?
Ако е така, влезе ли в пътната лента, в която Вие пътувахте, първо с предницата или
задната част на колата? Беше ли скоростта на превозното средство на ответника в
този момент по-висока, същата като Вашата или по-бавна от скоростта на Вашето
превозно средство? Беше ли променена скоростта на едно от двете превозни средства -
ако е така, кое превозно средство промени скоростта си и как бе променена скоростта?
Отговор на св. С.: Както обясних по-горе, той се движеше на зиг-заг, може да се каже
занасяше, и в един момент се озова пред нашата кола, много близо, и това принуди нашия
шофьор да намали, да натисне спирачка. Той влезе в нашата пътна лента. Нашата кола
намали рязко скоростта си за да не се блъснем отзад в него.
13. Имало ли контакт между превозното средство на ответника и Вашето превозно
средство? Ако е така, как са се докоснали превозните средства (с кои части)? В коя
пътна лента се е осъществил този контакт?
Отговор на св. С.: Не се докоснаха двете превозни средства, нямаше контакт между тях.
5
14. Водачът на Вашето превозно средство предприел ли е някакво защитно действие
(задействане на спирачките, отклоняващо управление) и ако е така, какво? Тази
защитна реакция беше ли ефективна още преди сблъсъка или чрез това защитно
действие е могло да се предотврати контактът между превозните средства или
изобщо не е имало риск от сблъсък?
Ако е било започнато спиране, според вас, как е задействал спирачките водачът на
вашето превозно средство (леко, нормално, силно, пълно)?
Отговор на св. С.: Аз усетих, че той рязко намали и според мен колата се завъртя от
хлъзгавия път и рязкото намаляване. Имаше риск от сблъсък, ако не намали рязко скоростта,
тъй като другият автомобил влезе рязко пред нас и без дистанция пред нас. Според мен
нашият шофьор натисна до край спирачката, като за щастие зад нас нямаше никой.
15. Как продължи движението на вашето превозно средство? Подхлъзна ли се или не?
Имало ли е контакт с мантинелата отдясно или бетонната защитна стена в
средната лента?
Отговор на св. С.: Нашето превозно средство се подхлъзна и завъртя. Удари се в
мантинелата отдясно и от удара отхвръкна, и се удари отляво в бетонната стена.
16. Забелязахте ли също как се движеше превозното средство на ответника до
стигането до спиране? Можете ли да опишете това движение по-подробно?
Забелязахте ли също контакт на превозното средство на ответника с друго превозно
средство, с мантинелата вдясно или бетонната стена в средната лента? Ако е
така, опишете тези контакти/сблъсъци по-точно. В кой момент, даден във времен
хронологичен ред са се осъществили тези контакти?
Отговор на св. С.: Докато ние се въртяхме не съм видяла другия автомобил. Не съм
видяла дали се е ударил някъде той.
17. Къде спряха Вашето превозно средство и превозното средство на другата страна,
участвала в произшествието? В коя пътна лента се намираше всяко едно превозно
средство и в коя посока беше обърнато всяко едно (в коя посока е сочила предната
част на превозното средство)?
Отговор на св. С.: Нашият автомобил спря там, където се блъснахме в бетонната
ограда, а румънеца си спря малко по-напред в лентата. Не си спомням накъде сочеше нашия
автомобил когато спря. Не си спомням и другия автомобил накъде сочеше.
18. Направихте ли снимки на крайните позиции на превозните средства или на
превозните средства, участващи на мястото на произшествието? Ако е така, къде
се намират тези снимки сега и могат ли да бъдат предоставени на съда или на
експерта по пътно инженерство (******@*********.**)?
6
Отговор на св. С.: Направих снимки. Намират се в моя личен телефон. Мога да ги
предоставя, ако ми ги изискат.
19. Моля, използвайте картонените плочки за Renault Laguna и VW Golf, за да
начертаете относителните позиции и на двете превозни средства един спрямо друг в
следните моменти в приложения мащабен план (ако все още не е направено), където:
а) за първи път забелязахте превозното средство на ответника,
б) забелязахте особена промяна в скоростта, смяна на пътната лента или процес и
плъзгане/отнасяне на превозното средство на ответника,
в) стана сблъсъкът на двете превозни средства респективно къде тези превозни
средства са се приближили най-близко,
г) превозното средство на ответника може да се е ударило в мантинелата отдясно
или в бетонната защитна стена в средната лента,
д) превозното средство на ответника може да е влязло в контакт с друго превозно
средство, с мантинелата или с бетонната защитна стена,
е) превозните средства са спрели след сблъсъка
Отговор на св. С.:
а/ Отново казвам, че не си спомням дали ние се движехме в най-дясната лента или в
средната лента, но определено когато за пръв път го видях, той ни изпреварваше отляво и
беше много близо до нашата кола. Поставих двете картонени колички на съответните им
места, доколкото си спомням.
б/ поставих картонените колички на съответните места, така, както си спомням.
в/ не е имало сблъсък между двете превозни средства.
г/ мисля, че той не се удари никъде
д/ мисля, че той няма контакт с друго превозно средство и не се е ударил никъде, поне аз не
съм забелязала.
е/ поставих картонените колички на съответните места, така, както си спомням.
20. Говорихте ли с водача на превозното средство на ответника (другата страна,
участваща в инцидента) за причината на инцидента след сблъсъка? Ако е така,
обвинявали ли сте другата страна в произшествието в инцидентно-причинно
поведение на шофиране? Ако е така, какво поведение? Другата страна обвини ли Вас
респективно шофьора на Renault Laguna, че сте причинили сблъсъка?
Отговор на св. С.: Аз лично не съм говорила, но чух, че двамата шофьори си говореха.
Стори ми се, че румънеца беше агресивен. Направи ми впечатление, че той беше със
тинейджърска компания, сякаш идваха от купон. Не си спомням да съм чувала нещо да се
обвиняват, но той беше груб.
7
21. Имате ли още коментари за пътния инцидент? Ако е така, какви?
Отговор на св. С.: Нямам какво да добавя. Минаха три години и затова на някои
въпроси казах, че не си спомням. Като дойде полицията, ни закараха в нещо като районно
управление, но само нашият шофьор влезе да направи констативния протокол и да даде
показания. Ние не сме разпитвани.
Съдът, след изчерпване въпросите, поставени в искането за правна помощ по отношение
на свидетелката Н. СТ., извика в съдебната зала свидетеля Н. С..
Свидетеля С. /на развален български език/ – Съпругата ми не може да ми превежда
всичко и искам преводач. Моля да назначите преводач от нидерландски или фламандски,
може и от френски, но трябва да владее преводача много добре френски език, тъй като той
ми е втори език.
СЪДЪТ, с оглед необходимостта от назначаване на преводач за разпит на свидетеля Н. С.
ОПРЕДЕЛИ:
ОТЛАГА делото за разпит на свидетеля Н. С. за 15.03.2022 г. от 09:30 ч., за която дата
свидетелят уведомен.
Протоколът се изготви в открито с.з., което приключи в 14:35 часа.

Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
8