Споразумение по дело №626/2024 на Районен съд - Сливен

Номер на акта: 218
Дата: 1 юли 2024 г. (в сила от 1 юли 2024 г.)
Съдия: Никола Георгиев Маринов
Дело: 20242230200626
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 14 май 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 218
гр. С., 01.07.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – С., VII СЪСТАВ, в публично заседание на първи юли
през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Никола Г. Маринов
при участието на секретаря Христина П. Панайотова
и прокурора Ц. Й. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Никола Г. Маринов Наказателно дело
от общ характер № 20242230200626 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
Подсъдимите В. М. В. и П. Д. Б., редовно призовани се явяват лично и
с упълномощен защитник адв. Е. М. от АК С..
Пострадалата, редовно призована се явява лично и с родителите си С.
Х. О. и О. С. О..
За РП С. се явява прокурор Ц. С..
ПОСТРАДАЛАТА Е. О. О.: Няма да предявявам граждански иск нито
искам да бъда частен обвинител.
С. О. и О. О.: Няма да предявяваме граждански иск против
подсъдимия. Не желаем да бъде конституирана дъщеря ни в качеството на ч.
обвинител и в качеството на граждански ищец. Не даваме съгласие.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Е. О.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
С. О.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
О. О.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Адв. М.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Съдът счита, че няма процесуални пречки за даване ход на
разпоредителното заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И:
1

ДАВА ХОД на разпоредителното заседание.
САМОЛИЧНОСТ на подсъдимите.
В. М. В. роден на 30.07.1985г. в гр.С., живущ в с.гр., български
гражданин, с основно образование, неженен, живее на съпружески начала,
работи, неосъждан, ЕГН **********.
П. Д. Б. родена на 01.11.1988г. в гр.С., живуща в с.гр., българска
гражданка, с основно образование, неомъжена, живее на съпружески начала,
работи, неосъждана, ЕГН **********.
ПРОКУРОРЪТ: Считам, че делото е подсъдно на съда. Не са налице
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство. Не са
допуснати отстраними съществени нарушения на процесуалните правила в
хода на досъдебното производство. Считам, че са налице основания за
разглеждане на делото по реда на особените правила, а именно по реда на чл.
384, вр.чл. 381 и следващите от НПК. Постигнали сме споразумение, което
представям. Не се налага разглеждане на делото при закрити врата,
привличането на резервен съдия, назначаване на защитник, вещо лице,
преводач или преводач на български жестов език. Считам, че взетата мярка за
неотклонение е правилна. Нямам искания за събиране на други доказателства.
С. О.: Придържам се към казаното от прокурора.
Е. О.: Придържам се към казаното от прокурора.
О. О.: Придържам се към казаното от прокурора.
Адв. М.: Считам, че делото е подсъдно на съда. Не са налице
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство. Не са
допуснати отстраними съществени нарушения на процесуалните правила в
хода на досъдебното производство. Считам, че са налице основания за
разглеждане на делото по реда на особените правила, а именно по реда на чл.
384, вр.чл. 381 и следващите от НПК. Постигнали сме споразумение с
представителя на РП С.. Не се налага разглеждане на делото при закрити
врата, привличането на резервен съдия, назначаване на защитник, вещо лице,
преводач или преводач на български жестов език. Считам, че взетата мярка за
неотклонение е правилна. Нямам искания за събиране на други доказателства.
Моля да разгледате делото по реда на особените правила глава 29 от НПК.
2
Подс. В.: Придържам се към казаното от адвоката ми.
Подс. Б.: Придържам се към казаното от адвоката ми.
Съдът след като изслуша страните по въпросите на чл. 248 ал.1 от
НПК счете, че делото е подсъдно на съда и няма основания за прекратяване
или спиране на наказателното производство. Намира, че на досъдебното
производство не е допуснато отстранимо съществено нарушение на
процесуалните правила, което да доведе до ограничаване процесуалните
права на подсъдимите и на пострадалата. Констатира, че са налице основания
за разглеждане на делото по реда на особените правила, а именно по реда на
глава 29 от НПК, тъй като има сключено споразумение за решаване на делото
между РП С. и защитника на подсъдимите. Съдът счита, че не са налице
основания за разглеждане на делото при закрити врата, привличане на
резервен съдия, назначаване на защитник, в.л. преводач или преводач на
български жестов език и извършване на съдебни следствени действия по
делегация. Взетата мярка за неотклонение „Подписка” по отношение на всеки
от подсъдимите съдът намира за адекватна и следва да я потвърди. Няма
нужда от събиране на нови доказателства и не следва да се насрочва съдебно
заседание, а след приключване на разпоредителното заседание следва да се
разгледа делото по реда на чл. 384, вр.чл. 381 и следващите от НПК.
Воден от горното, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

Делото е подсъдно на съда.
Няма основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
Не е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните
правила довело до ограничаване правата на подсъдимите и на пострадалата.
Налице са основания за разглеждане на делото по реда на особените
правила, а именно по реда на чл. 384, вр.чл. 381 и следващите от НПК.
Не се налага разглеждането на делото при закрити врата,
привличането на резервен съдия, назначаването на защитник.
Не се налага назначаване на вещо лице, преводач или преводач на
3
български жестов език и извършването на съдебни следствени действия по
делегация.
Потвърждава взетата мярка за неотклонение „Подписка” по
отношение на подс. В. М. В..
Потвърждава взетата мярка за неотклонение „Подписка“ по
отношение на подс. П. Д. Б..
Определението по отношение на потвърдените мерки за
неотклонение и по въпроса дали е допуснато по време на досъдебното
производство отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила
съдът счита, че не подлежи на обжалване и протестиране, тъй като е
направено искане да се премине към разглеждане на делото по реда на глава
29 от НПК. Ето защо съдът следва да приключи разпоредителното заседание
и да премине към разглеждане на делото по реда на чл. 384, вр.чл. 381 и
следващите от НПК, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ПРИКЛЮЧВА разпоредителното заседание.
ПРЕМИНАВА към разглеждане на делото по реда на чл. 384, вр.чл.
381 и следващите от НПК.
Съдът разясни на страните правата за отводи състава на съда и по
доказателствата.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи и по доказателствата.
Адв. М.: Нямам искания за отводи и по доказателствата.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД на съдебното следствие.
ПРОКУРОРЪТ: Поддържам споразумението което сме представили и
моля да го одобрите като непротиворечащо на закона и морала.
Адв. М.: Моля да одобрите представеното споразумение като
непротиворечащо на закона и морала.
4
Съдът счете, че така представеното споразумение противоречи на
закона и морала. Приканва страните да завишат наказанията на двамата
подсъдими на ШЕСТ месеца „Лишаване от свобода“.
ПРОКУРОРЪТ: Не се противопоставям да се завишат наказанията на
подсъдимите на ШЕСТ месеца лишаване от свобода.
Адв. М.: Съгласна съм с казаното от прокурора. Подзащитните ми са
съгласни със завишаване на наказанието от три месеца на шест месеца
лишаване от свобода при условията на чл. 66 от НК.
Подс. В. М. В.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Наясно съм с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях.
Доброволно подписах споразумението. Съгласен съм с направеното
изменение наказанието да се завиши на „Лишаване от свобода“ за срок от
шест меса.
Подс. П. Д. Б.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновна.
Наясно съм с последиците от споразумението. Съгласна съм с тях.
Доброволно подписах споразумението. Съгласна съм с направеното
изменение наказанието да се завиши на „Лишаване от свобода“ за срок от
шест меса.
Съдът след като обсъди споразумението със страните вписа в
протокола окончателния му вид, а именно:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимите В. М. В. и П. Д. Б. със снети по делото самоличности се
признават за ВИНОВНИ в това, че на неустановена дата през месец май
2022г. в гр. С., като пълнолетни лица в съучастие помежду си като
съизвършители улеснили непълнолетно лице от мъжки пол М. В. В., роден на
03.04.2005г. и лице от женски пол, което не е навършило 14 годишна възраст
Е. О. О., родена на 22.09.2008г. да заживеят съпружески без да са сключили
брак, като дали съгласието си синът им М. В. В. да заживее съпружески без
брак с Е. О. О. и им предоставили помещение за живеене в дома си в гр.С., ул.
„Кара Колю“ № 37, престъпление по чл. 191 ал.3, вр. ал.2, вр.чл. 20, ал.2, вр.
ал.1 от НК.
За извършеното престъпление по чл. 191 ал.3, вр. ал.2, вр.чл. 20, ал.2,
5
вр. ал.1, вр.чл. 55, ал.1, т.1 от НК на подс. В. М. В. се НАЛАГА наказание
„Лишаване от свобода“ за срок от ШЕСТ месеца, чието изпълнение на осн.чл.
66, ал.1 от НК се ОТЛАГА за изпитателен срок от ТРИ години.
За извършеното престъпление по чл. 191 ал.3, вр. ал.2, вр.чл. 20, ал.2,
вр. ал.1, вр.чл. 55, ал.1, т.1 от НК на подс. П. Д. Б. се НАЛАГА наказание
„Лишаване от свобода“ за срок от ШЕСТ месеца, чието изпълнение на осн.чл.
66, ал.1 от НК се ОТЛАГА за изпитателен срок от ТРИ години.


С П О Р А З У М Е Л И С Е :

ПРОКУРОР: ОБВИНЯЕМ: ОБВИНЯЕМА:
/Цв.С./ /В.В./ /П.Б./

ЗАЩИТНИК:
/Адв. Ел.М./


След счита, че постигнатото споразумение не противоречи на закона
и морала, поради което
О П Р Е Д Е Л И :

ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по АНД № 626/2024 г. на
СлРС.
Определението е окончателно.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Заседанието по делото се закри в 13.52 часа.
Съдия при Районен съд – С.: _______________________
Секретар: _______________________
6