Мотиви към присъда по НОХД № 349 по
описа за 2017г. на ШОС
На 25.10.2017г. е внесен в ОС -
гр.Шумен обвинителен акт от Шуменска окръжна прокуратура по ПД № 30/2017г. на
ШОП, преписка Вх. № 3306/2016г. по описа на Окръжна прокуратура - Шумен, ведно
с материалите по ДП № 52/2016г. по описа на НСлС - София, по който на 25.10.2017г.
е образувано производство пред първа инстанция срещу Д. А. М. от гр.Р. с ЕГН ******* и срещу Р. С. П. от гр.Р. с ЕГН ********, за извършено от всеки от тях
престъпление от общ характер, наказуемо по чл.343 ал.4 вр. чл.343 ал.3 б.“б“,
предл. 2-ро вр. чл.343 ал.1, б.“б“ и б.“в“ вр. чл.342 ал.1 предл. 1-во НК.
В
диспозитивната част на обвинителния акт по отношение на Д. А. М. е
посочено, че: на 10.12.2016г.,
около 05,37 часа, в района на гара Х., обл. Шумен, при управление на подвижен железопътен състав - товарен влак № ****, съставен от два локомотива № 86*** /първи/ и № 87***
/втори/ и 26 бр. вагон-цистерни, пътуващ по жп линия №9 по направление Б. – Р.,
като машинист локомотивен - първо лице на локомотив № ***, нарушил правилата за движение, установени съгл. чл.115 от Закона
за железопътния транспорт в Наредба № 58
от 02.08.2006 г. за правилата за техническа експлоатация, движение на влаковете
и сигнализацията в железопътния транспорт, а именно:
-
чл. 19, ал.1, т.4 – „Работниците и служителите от железопътната
система, чиято дейност е свързана с безопасността на превозите, по време на
работа са длъжни точно да изпълняват заповедите и указанията на сигналите и
указателите“;
-
чл. 288 - „Сигналът е категорична заповед, изразена чрез определени форма,
положение, цвят, светлина, звук или движение, която се изпълнява незабавно,
точно и безусловно“;
- чл. 317 – „Предупредителният светофор по скоростната
сигнализация е правоъгълна табела със заоблени краища и с два фара, с който
денонощно се подават следните четири сигнала:
…
т.3. една мигаща жълта светлина - указваща, че входният светофор е отворен и
е разрешено движението с определената за влака скорост, но с готовност
скоростта да се намали при входния светофор до 40 km/h ...“;
-
чл. 324, ал. 1 - „Входният светофор по скоростната
сигнализация е с четири фара, разположени отвесно един под друг с жълта,
зелена, червена, втора жълта светлина и под тях още един отделен - пети фар, за
поканителния сигнал…
- ал.4 - Светофорът по ал.1 денонощно подава следните
тринадесет сигнала:
… т.5 - две жълти светлини - означаващи "Вход, разрешен
със скорост до 40 km/h при входния светофор и готовност за спиране! Изходният
светофор е затворен!..."
и
в нарушение на правила от „Инструкция за
работа на локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от
управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р.,
съгласувана с Генералния директор на ДП „Национална компания железопътна
инфраструктура“, а именно:
- т.15, б.“а“ - „Локомотивният машинист освен спазването на
посочените в т.2 основни нормативни документи е длъжен да осигури безаварийно
обслужване на влаковете по график, при строго спазване на предписаните скорости
на движение“;
-
т.17 - „Локомотивният машинист е длъжен:
- б.“д“ - да
изпълнява безусловно указанията на сигналите, указателите на открит път и в
гарите“
- б.“е“ - „да изисква от машиниста – второ лице да
обявява, а машинистът, след като лично се убеди да потвърждава положенията на
стрелките, чистотата на коловозите в гарите, показанията на входните,
изходните, проходните, заградителните, предпрелезните, прелезните светофори,
сигналите за намаление на скоростта, сигналите изискващи подаване на сигнал с
локомотивната свирка…“,
като
при наредено влизане в гара Х. на трети отклонителен коловоз, не изпълнил незабавно, точно и
безусловно указанията на сигнала на предупредителния сфетофор, който с една
мигаща жълта светлина указвал, че входния светофор е отворен и е разрешено
движението с определена за влака скорост, с готовност скоростта да се намали
при входния светофор до 40 км/ч, след което не изпълнил указанията на сигнала и
на входния светофор, който с две жълти светлини указвал „Вход, разрешен със скорост 40 км/ч при входния светофор и готовност за
спиране! Изходният светофор е затворен!“, като управлявал влака със скорост
78 км/ч и не намалил скоростта до 40
км/ч, в резултат на което е последвало дерайлиране на влака и повреждане на
вагон-цистерни от състава на композицията, изтичане на превозван газ пропилен и
последвал взрив, и по непредпазливост
причинил смъртта на А. Р. Р., Ф. А. С., Т. Ю. А., А. А. М., Ш. С. И., Д. Т. Ю. и Б. Ю. А. и телесни повреди на:
1.
Н. Е. Х. - тежка телесна повреда изразяваща се в открита рана на клепача и
околоочната област с разкъсна рана с пролабиране и загуба на вътреочни тъкани,
довели до постоянна слепота с двете очи; тежка телесна повреда изразяваща се
в термично изгаряне по лицето в съвкупност с всички травматични увреждания,
довели до постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота; тежка
телесна повреда изразяваща се в термична и механична травма на лицето,
представляваща обезобразяване на лицето,
което причинило завинаги разстройство на сетивните органи, на зрението и слуха;
средна
телесна повреда изразяваща се в дифузна травма на главния мозък и
частичен пневмоторакс в ляво; засенчване в дясно горно поле V-то ребро
аксиларно от чуждо тяло в гръдната стена, довели до разстройство на здравето
временно опасно за живота; средна телесна повреда изразяваща се
в счупване на предна стена на ляв максиларен синус, довела до счупване на
челюст; средна телесна повреда изразяваща се в травматична перфорация
на тъпанчето в дясно в преден долен квадрант с липса на тъкан, довела до трайно
отслабване на слуха.
2.
Р. А. Р. - тежка телесна повреда изразяваща се в разкъсно-контузни
увреждания и попадане на чужди тела в двете очи, довели до постоянна слепота на
двете очи; тежка телесна повреда изразяваща се в рани, шок, мозъчна
контузия, изгаряния, които са довели до постоянно общо разстройство на
здравето, опасно за живота; средна телесна повреда изразяваща се
в травматичен шок, контузия на белите дробове с възпалителни промени и мозъчна
контузия, довели до разстройство на здравето временно опасно за живота; средна
телесна повреда изразяваща се в счупване на левия максиларен синус,
довело до счупване на челюст; средна телесна повреда изразяваща се
в счупване на кости на лявата предмишница и на кости на лявата китка, довели до
трайно затруднение в движенията на левия горен крайник за срок по-дълъг от 30
дни.
3. Г. Г. М. - тежка телесна повреда
изразяваща се във взривна травма (комбинацията от всички травматични и термични
увреждания по тялото и във вътрешни органи), включително контузионен бял дроб с
развил се респираторен дисстрес синдром при възрастни, наложили провеждане на
изкуствена белодробна вентилация, довела до постоянно общо разстройство на
здравето, опасно за живота; средна телесна повреда изразяваща се
в травма на главата с контузия на мозъка, довела до разстройство на здравето,
временно опасно за живота; средна телесна повреда изразяваща се
в лицево-челюстна травма с луксирани първи и дванадесети зъби в ляво, довела до
трайно затруднение на дъвченето и говора; средна телесна повреда изразяваща се
във фрактура на максиларни синуси и на етмоидалните клетки, довели до счупване
на челюст; средна телесна повреда изразяваща се в рагади и частични
перфорации на двата очни булбуса, довели до трайно отслабване на зрението; средна
телесна повреда изразяваща се в счупване на бедрената кост в ляво в
областта на тазобедрената става,
луксация на лява колянна става с разкъсване на кръстни връзки на ляво
коляно и фрактура на дистално ляво бедро, които са довели до трайно затруднение
в движенията на левия долен крайник за срок по-дълъг от 30 дни; средна
телесна повреда изразяваща се в изгаряне ІІ- ІІІ степен на стъпалото на
десния крак, довело до трайно затрудняване движенията на десния долен крайник
за срок по-дълъг от 30 дни.
4.
Ц. Г. А. - тежка телесна повреда изразяваща се в рани от пламъково
изгаряне по лицето, шията, предмишниците, ръцете, седалището, бедрата и
подбедриците на обща площ 30 % от телесната повърхност, в съвкупност с налични
множество напрегнати и спукани мехури по лицето и нагар около ноздрите и
устата, участъци по дясна ръка и предмишниците с фиксиран сив епидермис, под
който дермата е сивкавобелезникава без капилярна реакция, довели до постоянно
общо разстройство на здравето, опасно за живота.
5.
Р. С. И. - средна телесна повреда изразяваща се в счупване на левия
максиларен синус, довело до счупване на челюст; средна телесна повреда
изразяваща се в наранявания, които проникват в черепната кухина - кръвоизливи в
сфеноидалния, левия максиларен синус и етмоидалните клетки, в резултат на което
е създадена комуникация между околната среда и мозъка на пострадалия, при което
е нахлул въздух в субдуралното пространство фронтално и в интрахемисферната
бразда; средна телесна повреда изразяваща се в луксация на лявата
акромиоклавикуларна става /раменна/, довела до трайно затруднение в движението
на левия горен крайник за период повече
от един месец.
6.
Р. Х. Х. - средна телесна повреда изразяваща се травматичен шок, довел до
разстройство на здравето, временно опасно за живота; средна телесна повреда
изразяваща се в нараняване, което
прониква в черепната кухина, кръвоизлив
от етмоидалните клетки, максиларните синуси и носните ходове, в резултат
на което се е създала връзка между околната среда и етмоидалните клетки.
7.
Г. Б. М. - средна телесна повреда изразяваща се счупването на 3-то, 4-то и 5-то ребра в
ляво, довело до трайно затруднение в
движенията на снагата за период повече от един месец; средна телесна повреда
изразяваща се в гръдната травма с излив
на въздух в лявата плеврална кухина /субтотален пневмоторакс/, наложил поставяне
на торакален дрен и усложнен с посттравматична пневмония на белия дроб в ляво,
довела до разстройство на здравето, временно опасно за живота.
8.
И. Х. Ю. - средна телесна повреда изразяваща се в термично изгаряне на
главата и ръцете ІІ АБ степен 7% с установена инфекция със Стафилококус
епидермидис, довело до разстройство на здравето, временно опасно за живота.
9.
Е. И. А. - средна телесна повреда изразяваща се в термично изгаряне по
лицето, предмишниците, ръцете и стъпалата ІІ АБ степен 11%, довело до
разстройство на здравето, временно опасно за живота.
10.
Х. А. Х. - средна телесна повреда изразяваща се във фисура на десния
вътрешен глезен, довела до трайно затруднение в движението на десния долен
крайник за срок по-голям от един месец.
11.
Х. Р. С. - средна телесна повреда изразяваща се във вдишване на токсични
газове, токсична симптоматика, засягаща дихателната система, възпаление и оток
на белите дробове, в резултат на което настъпили клинични промени в дишането и лабораторни
данни за възпалителен процес /повишени стойности на левкоцитите и С-реактивния
протеин/, както и лабораторни данни за прояви на ацидоза, довели до
разстройство на здравето, временно опасно за живота.
12.
Н. Ц. С. - средна телесна повреда изразяваща се в открити фрактури на дисталните
фаланги на първи и втори пръсти на лявото ходило, отчупване на фрагмент от
кубовидната кост на същото ходило, довели до трайно затруднение в движението на
левия долен крайник за срок по-голям от един месец.
13.
Ю. Т. Ю. - средна телесна повреда изразяваща се във вдишване на пушечни
газове и тяхно токсично въздействие, довела до разстройство на здравето,
временно опасно за живота.
14.
М Е Х - средна телесна повреда изразяваща се в термично изгаряне на
лицето, шията, ръцете, бедрата и подбедриците ІІІ степен 25% с развила се
инфекция, довело до разстройство на здравето, временно опасно за живота,
като от деянието
са причинени смърт на повече от едно
лице – на 7 /седем/ лица и
съставомерни телесни повреди на повече
от едно лице – на 14 /четиринадесет/ лица и случаят е особено тежък - престъпление по чл.343, ал.4, вр. ал.3, б.
„б”, предл. 2-ро, вр. ал.1, б.“б“, и б.“в“, вр. чл.342, ал.1, пр.1 от НК.
В
диспозитивната част на обвинителния акт по отношение на Р С П. посочено,
че: на 10.12.2016г., около 05,37 часа, в района на гара Х, обл. Шумен, при управление на подвижен железопътен
състав - товарен влак № ***, съставен от два локомотива № 8** /първи/ и №
87** /втори/ и 26 бр. вагон-цистерни, пътуващ по жп линия №9 по направление Б. –
Р., като машинист локомотивен - второ лице на локомотив № 86003, нарушил правилата за движение,
установени съгл. чл.115 от Закона за железопътния транспорт в Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за
правилата за техническа експлоатация, движение на влаковете и сигнализацията в
железопътния транспорт, а именно:
-
чл. 19, ал.1, т.4 – „Работниците и служителите от железопътната
система, чиято дейност е свързана с безопасността на превозите, по време на
работа са длъжни точно да изпълняват заповедите и указанията на сигналите и
указателите“;
-
чл. 288 - „Сигналът е категорична заповед, изразена чрез определени форма,
положение, цвят, светлина, звук или движение, която се изпълнява незабавно,
точно и безусловно“;
- чл. 317 – „Предупредителният светофор по скоростната
сигнализация е правоъгълна табела със заоблени краища и с два фара, с който
денонощно се подават следните четири сигнала:
…
т.3 - една мигаща жълта светлина - указваща, че входният светофор е отворен и
е разрешено движението с определената за влака скорост, но с готовност скоростта
да се намали при входния светофор до 40 km/h...“;
-
чл. 324, ал. 1 - „Входният светофор по скоростната
сигнализация е с четири фара, разположени отвесно един под друг с жълта,
зелена, червена, втора жълта светлина и под тях още един отделен - пети фар, за
поканителния сигнал…
- ал.4. Светофорът по ал.1 денонощно подава следните
тринадесет сигнала:
… т.5 - две жълти светлини - означаващи "Вход, разрешен
със скорост до 40 km/h при входния светофор и готовност за спиране! Изходният
светофор е затворен!..."
и
в нарушение на правила от „Инструкция за
работа на локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р., съгласувана с Генералния директор на ДП „Национална компания
железопътна инфраструктура“, а именно:
- т. 33 - „Локомотивният машинист - второ лице е длъжен:
- б. „в“ - Да
изпълнява всички задължения на локомотивният машинист съгласно т.17 букви от
„а“ до „е“ “включително /т.17 “Локомотивният
машинист е длъжен: - б.“д“ да изпълнява безусловно указанията
на сигналите, указателите на открит път и в гарите“/ и пръв да обявява
положенията на стрелките, чистотата на коловозите в гарите и показанията на
сигналите, съгласно т.17 по буква“е“;
- т. 35 - „Когато
локомотивният машинист загуби способност да управлява локомотива и влака
/инцидентна ситуация/ локомотивният машинист - второ лице е длъжен незабавно да
спре влака…“,
и
след като машинист локомотивен – първо лице не показал с действия, че изпълнява
незабавно, точно и безусловно указанията на сигнала на предупредителния
сфетофор, който с една мигаща жълта светлина указвал, че входния светофор е
отворен и е разрешено движението с определена за влака скорост, с готовност
скоростта да се намали при входния светофор до 40 км/ч, след което не изпълнил
указанията на сигнала и на входния светофор, който с две жълти светлини указвал
„Вход, разрешен със скорост 40 км/ч при
входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!“,
като управлявал влака със скорост 78 км/ч и не намалил скоростта до 40 км/ч, с
което машинистът локомотивен – първо лице показал, че не управлява безопасно
влака и при така възникналата инцидентна
ситуация, машинистът локомотивен второ лице не предприел действия за незабавно
спиране на влака, в резултат на което
последвало дерайлиране и повреждане на вагони-цистерни от състава на
композицията, изтичане на превозвания газ пропилен и последвал взрив, и по непредпазливост причинил смъртта на А.
Р. Р., Ф. А. С., Т. Ю. А., А. А. М., Ш.
С. И., Д. Т. Ю. и Б. Ю. А. и и телесни
повреди на:
1.
Н. Е. Х. - тежка телесна повреда изразяваща се в открита рана на клепача и
околоочната област с разкъсна рана с пролабиране и загуба на вътреочни тъкани,
довели до постоянна слепота с двете очи; тежка телесна повреда изразяваща се
в термично изгаряне по лицето в съвкупност с всички травматични увреждания,
довели до постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота; тежка
телесна повреда изразяваща се в термична и механична травма на лицето,
представляваща обезобразяване на лицето,
което причинило завинаги разстройство на
сетивните органи, на зрението и слуха; средна телесна повреда изразяваща се
в дифузна травма на главния мозък и частичен пневмоторакс в ляво; засенчване в
дясно горно поле V-то ребро аксиларно от чуждо тяло в гръдната стена, довели до
разстройство на здравето временно опасно за живота; средна телесна повреда
изразяваща се в счупване на предна стена на ляв максиларен синус, довела до
счупване на челюст; средна телесна повреда изразяваща се в травматична перфорация
на тъпанчето в дясно в преден долен квадрант с липса на тъкан, довела до трайно
отслабване на слуха.
2.
Р. А. Р. - тежка телесна повреда изразяваща се в разкъсно – контузни
увреждания и попадане на чужди тела в двете очи, довели до постоянна слепота на
двете очи; тежка телесна повреда изразяваща се в рани, шок, мозъчна
контузия, изгаряния, които са довели до постоянно общо разстройство на
здравето, опасно за живота; средна телесна повреда изразяваща се
в травматичен шок, контузия на белите дробове с възпалителни промени и мозъчна
контузия, довели до разстройство на здравето временно опасно за живота; средна
телесна повреда изразяваща се в счупване на левия максиларен синус,
довело до счупване на челюст; средна телесна повреда изразяваща се
в счупване на кости на лявата предмишница и на кости на лявата китка, довели до
трайно затруднение в движенията на левия горен крайник за срок по-дълъг от 30
дни.
3.
Г. Г. М. - тежка телесна повреда изразяваща се във взривна травма
(комбинацията от всички травматични и термични увреждания по тялото и във
вътрешни органи), включително контузионен бял дроб с развил се респираторен
дисстрес синдром при възрастни, наложили провеждане на изкуствена белодробна
вентилация, довела до постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота;
средна
телесна повреда изразяваща се в травма на главата с контузия на мозъка,
довела до разстройство на здравето, временно опасно за живота; средна
телесна повреда изразяваща се в лицево-челюстна травма с луксирани
първи и дванадесети зъби в ляво, довела до трайно затруднение на дъвченето и
говора; средна телесна повреда изразяваща се във фрактура на максиларни
синуси и на етмоидалните клетки, довели до счупване на челюст; средна
телесна повреда изразяваща се в рагади и частични перфорации на двата
очни булбуса, довели до трайно отслабване на зрението; средна телесна повреда
изразяваща се в счупване на бедрената кост в ляво в областта на тазобедрената
става, луксация на лява колянна става с
разкъсване на кръстни връзки на ляво коляно и фрактура на дистално ляво бедро,
които са довели до трайно затруднение в движенията на левия долен крайник за
срок по-дълъг от 30 дни; средна телесна повреда изразяваща се
в изгаряне ІІ- ІІІ степен на стъпалото на десния крак, довело до трайно
затрудняване движенията на десния долен крайник за срок по-дълъг от 30 дни.
4.
Ц. Г. А. - тежка телесна повреда изразяваща се в рани от пламъково
изгаряне по лицето, шията, предмишниците, ръцете, седалището, бедрата и
подбедриците на обща площ 30 % от телесната повърхност, в съвкупност с налични
множество напрегнати и спукани мехури по лицето и нагар около ноздрите и
устата, участъци по дясна ръка и предмишниците с фиксиран сив епидермис, под
който дермата е сивкавобелезникава без капилярна реакция, довели до постоянно
общо разстройство на здравето, опасно за живота.
5.
Р. С. И. - средна телесна повреда изразяваща се в счупване на левия
максиларен синус, довело до счупване на челюст; средна телесна повреда
изразяваща се в наранявания, които проникват в черепната кухина - кръвоизливи в
сфеноидалния, левия максиларен синус и етмоидалните клетки, в резултат на което
е създадена комуникация между околната среда и мозъка на пострадалия, при което
е нахлул въздух в субдуралното пространство фронтално и в интрахемисферната
бразда; средна телесна повреда изразяваща се в луксация на лявата
акромиоклавикуларна става /раменна/, довела до трайно затруднение в движението
на левия горен крайник за период повече
от един месец.
6.
Р. Х. Х. - средна телесна повреда изразяваща се травматичен шок, довел до
разстройство на здравето, временно опасно за живота; средна телесна повреда
изразяваща се в нараняване, което
прониква в черепната кухина, кръвоизлив
от етмоидалните клетки, максиларните синуси и носните ходове, в резултат
на което се е създала връзка между околната среда и етмоидалните клетки.
7.
Г. Б. М. - средна телесна повреда изразяваща се счупването на 3-то, 4-то и 5-то ребра в
ляво, довело до трайно затруднение в
движенията на снагата за период повече от един месец; средна телесна повреда
изразяваща се в гръдната травма с излив
на въздух в лявата плеврална кухина /субтотален пневмоторакс/, наложил
поставяне на торакален дрен и усложнен с посттравматична пневмония на белия
дроб в ляво, довела до разстройство на здравето, временно опасно за живота.
8.
И. Х. Ю. - средна телесна повреда изразяваща се в термично изгаряне на
главата и ръцете ІІ АБ степен 7% с установена инфекция със Стафилококус
епидермидис, довело до разстройство на здравето, временно опасно за живота.
9.
Е. И. А. - средна телесна повреда изразяваща се в термично изгаряне по
лицето, предмишниците, ръцете и стъпалата ІІ АБ степен 11%, довело до
разстройство на здравето, временно опасно за живота.
10.
Х. А. Х. - средна телесна повреда изразяваща се във фисура на десния
вътрешен глезен, довела до трайно затруднение в движението на десния долен
крайник за срок по-голям от един месец.
11.
Х. Р. С. - средна телесна повреда изразяваща се във вдишване на токсични
газове, токсична симптоматика, засягаща дихателната система, възпаление и оток на
белите дробове, в резултат на което настъпили
клинични промени в дишането и лабораторни данни за възпалителен процес
/повишени стойности на левкоцитите и С-реактивния протеин/, както и лабораторни
данни за прояви на ацидоза, довели до разстройство на здравето, временно опасно
за живота.
12.
Н. Ц. С. - средна телесна повреда изразяваща се в открити фрактури на
дисталните фаланги на първи и втори пръсти на лявото ходило, отчупване на
фрагмент от кубовидната кост на същото ходило, довели до трайно затруднение в
движението на левия долен крайник за срок по-голям от един месец.
13.
Ю. Т.Ю. - средна телесна повреда изразяваща се във вдишване на пушечни
газове и тяхно токсично въздействие, довела до разстройство на здравето,
временно опасно за живота.
14.
М. Е. Х. - средна телесна повреда изразяваща се в термично изгаряне на
лицето, шията, ръцете, бедрата и подбедриците ІІІ степен 25% с развила се
инфекция, довело до разстройство на здравето, временно опасно за живота,
като от деянието
са причинени смърт на повече от едно
лице – на 7 /седем/ лица и
съставомерни телесни повреди на повече
от едно лице – на 14 /четиринадесет/ лица и случаят е особено тежък - престъпление по чл.343, ал.4, вр. ал.3, б.
„б”, предл. 2-ро, вр. ал.1, б.“б“, и б.“в“, вр. чл.342, ал.1, пр.1 от НК.
По исканe направено в писмен вид от
процесуален представител и поддържано в съдебно заседание, преди началото на
разпоредителното заседание са конституирани частни обвинители: Р. А.
Р. и С. А. Р.
действаща чрез законния си представител и временен настойник С. А. С. - като дъщери и наследници на А. Р. Р. и Ф. А. С.; Ф. Х. А. като родител на А. Р. Р.; А.
С. К. и Ф. А. С. като родители на Ф.
А. С.; Ш. Х. А.като съпруга
на Т. Ю. А. и майка на Д. Т. Ю.; Ю. Т. Ю.
и К. Р. Я. като син и майка на Т. Ю. А.; Ш. А.М., Ш. Ш. А., М.Ш.
А.като съпруг и деца на
А. А. М.; Ф. Е. И. и М. Е. Х.
като дъщери на Ш. С. И.; З. С. Ш., . Ю.
действаща чрез своята майка и законен
представител З. С. Ш., като съпруга и дъщеря на Б. Ю.А. и И. А. И. и Ф. Б. И., като родители на Б. Ю. А.. Посочените лица като най-близки приживе на починалите лица са
конституирани като частни обвинители. По
отношение на малолетните към датата на конституирането им С. А. Р. и С. Б. Ю.,
съдът съобрази, че според разпоредбите на ЗЛС, те са недееспособни и се
представляват от законните си представители - родители или настойници, поради
което ги конституира в процеса именно като действащи чрез законните си
представители – настойник за С. Р. и майка за С. Ю.. Р. А. Р.,
Ю. Т. Ю. и М.Е. Х. са и лично пострадали от
процесното деяние като претърпели съставомерни телесни повреди в резултат на
процесното деяние и са конституирани като частни обвинители и в съответствие с
тези обстоятелства. Като частни обвинители са конституирани и пострадалите, за
които в обвинителния акт е посочено, че в резултат на деянието са получили
тежка или средни телесни повреди, а именно: Н. Е. Х., Г. Г. М.,
Ц. Г. А., Р. С. И., Р. Х. Х., Г. Б.М., И. Х. Ю., Е. И. А., Х. А. Х., Х. Р. С. и Н. Ц. С..
Посочените
лица са конституирани като частни обвинители с определение от 15.01.2018г. и в
наказателното производство се представляват от редовно упълномощените повереници
адв.Н. Д.от ШАК и адв.П. С. от САК /пълномощни за всеки ЧО на л. 271 – 298 от
съдебното дело/.
За установяване на кръга от лица имащи
право да бъдат конституирани като граждански ищци и частни обвинители с
разпореждане № 662/02.11.2017г. /л.97 т.1 от съдебното дело/ на съдията
докладчик е изискана справка от НБ „Данни“ относно родствените връзки по пряка
възходяща и низходяща линия и семейно положение по отношение на седемте
починали лица. Съобразена е действащата задължителна към него момент ръководна
практика - Постановления № 4/61 г. и №
5/69 г. на Пленума на ВС и относимите разпоредби на европейското
законодателство - чл.2 параграф 1, б.”а”, т.i и т. ii и б.”б” и параграф 2 от
Директива 2012/29/EС на Европейския парламент и на Съвета от 25.10.2012 година
за установяване на минималните стандарти за правата, подкрепата и защитата на
жертвите на престъпления и за замяна на Рамковото решение 2001/220 ПВР на
Съвета. Разследваното по ДП престъпление е по чл.343 ал.4 вр. чл.343 ал.3
б.“б“, предл. 2-ро вр. чл.343 ал.1, б.“б“ и б.“в“ вр. чл.342 ал.1 предл.
1-во НК и пострадали от него могат да са лица, които са претърпели неимуществени
вреди – лично за себе си или от смъртта на пострадалите лица. Според параграф 2
от чл.2 от Директива №2012/29/ЕС следва да се приеме, че държавата е установила
процедури за ограничаване на лицата,
които се ползват с правата по тази директива като се вземат предвид
обстоятелствата на всеки конкретен случай в задължителната практика действаща
към датата на разпоредителното заседание, а именно тази материализирана в
Постановление № 4/61 г. на ПВС, Постановление № 5/69г. на ПВС и Постановление
№2/1984г. на ПВС. Поради това кръгът на
лицата, които имат право на неимуществени вреди, е определен в съответния
процесуален момент от съда по справедливост и обхваща най-близките роднини като
низходящите, възходящите и съпруга, както и отглежданите и неосиновени деца,
когато това отглеждане е било трайно и е създало връзка и чувства между
пострадалия и ищеца, каквито са отношенията между родител и дете, както и
когато пострадалият и преживелият го са били във фактическа семейна съпружеска
връзка, която е била продължителна и трайна. При смърт на пострадалия поради
непозволено увреждане не се дължи обезщетение за неимуществени вреди на други
лица извън кръга на тези, посочени в ППВС № 4/61 г. и ППВС № 5/69г. на ПВС. Чл.
2, параграф 1, б.”а”, т.i и т. ii Директивата дефинира като жертва на престъпление
както всяко “физическо лице, което е претърпяло вреди, включително физическо,
душевно и емоционално страдание или икономически вреда, които са пряка
последица от престъпление, така и членовете на семейството на лице, чиято смърт
е пряка последица от престъпление и които са претърпели вреда в резултат на
смъртта на лицето. Според чл. 2, параграф 1, б. “Б” от Директивата “членове на
семейството” са съпругът/ата, лицето, което живее с жертвата в ангажирана,
постоянна и стабилна интимна връзка в общо домакинство, роднините по пряка
линия, братята и сестрите и издържаните от жертвата лица. Несъответствието
между указанията по приложение на закона, дадени в цитираните ППВС и
Директивата е съществувала към датата на разпоредителното заседание, макар
съгласно § 104 от ДРЗИДНПК (ДВ, бр. 63/2017 година) в сила от 05.11.2017
година, тя е била транспонирана във вътрешното законодателство. Към
момента на разпоредителното заседание
няма изричен законов регламент или промяна в задължителната практика на
ВКС, по силата на които братята и сестрите да са включени в кръга на лицата,
които могат да претендират обезщетение за неимуществени вреди като жертва на
престъпление като членове на семейството на лице, чиято смърт е пряка последица
от престъпления.
След
провеждане на 15.01.2018г. на разпоредителното заседание по настоящото дело,
Общото събрание на наказателната, търговската и гражданската колегия на ВКС е
приело Тълкувателно решение № 1/21.06.2018 год. по Тълкувателно дело №1
/2016г., в което се възприемат постановките на директивата. Това Тълкувателно
решение на Върховния касационен съд на Република е постановено половин година
след като е проведено разпоредителното заседание по делото и е даден ход на
съдебното следствие поради което за настоящия състав е била задължителна
ръководната практика на ВКС действаща към момента на провеждане на
разпоредителното заседание. Нещо повече всеки от починалите лица е оставил
близки от първа низходяща и/или възходяща степен или съпруг/съпруга, поради което
не биха могли да имат единствени наследници - братя или сестри, за които да
се приеме че имат такава близост, че да
се изследва такава роднинска връзка и да им се разясняват права за
конституиране в доста по-ранен момент от приемането на посоченото тълкувателно
решение.
Освен това тази
Директива е неотносима към фигурата на частния обвинител очертана в чл.76 от НПК и по отношение на нея съдът е длъжен да съобрази и приложи именно задължителната
съдебна практика, установена с ППВС № 4 от 25.5.1961г., допълнено с ПППВС № 5
от 24.11.1969г. и ППВС № 2 от 30.11.1984г., която изключва възможността братята
и сестрите на пострадалия, дори когато са единствени наследници да бъдат
конституирани в качеството им на частни обвинители в евентуален съдебен процес.
В случая тълкуването на приложимите разпоредби може да бъде осъществено само на
плоскостта на националното ни право, доколкото съгласно целта на Директивата и
правата по чл.16 от нея, тя не третира наказателноправна проблематика и
развитието на наказателното производство срещу подсъдимия.
Също
така видно от молбата за конституиране на частни обвинители на осн. чл.76 от НПК на адв.Н. Д. приложена на л.183-186 от т.1 от съдебното дело в нея изрично
е посочено, че всички негови доверители „не желаят да предявяват граждански
искове в настоящото производство“. Следва да се отбележи като установен факт по
делото, че кантората на адв.Н. Д. от ШАК представлява всички пострадали от
инцидента на 10.12.2016г. лица от гара Х., претърпели вреди в резултат на
процесния инцидент – не само съставомерните по това наказателно дело, но и по
отношение на имуществените вреди и леките телесни повреди – за всички свои
доверители – жители на с.Х.о адв.Д. е предявил граждански искове пред Софийски
Градски съд или Софийски Районен съд. Тези граждански искове са били предявени
дори преди образуване на настоящото НОХД и софийските съдилища изискват
систематично и последователно информация относно развитието на настоящото дело
от самото образуване на настоящото дело пред Окръжен съд – Шумен. Право на
всеки пострадал е да избере дали да предяви претенцията си пред гражданския съд
или по настоящото дело и в конкретния случай волята на всички пострадали лица
от инцидента на 10.12.2016г. на гара Х., да предявяват гражданските си
претенции извън наказателното производство – пред гражданските съдилища е
недвусмислено и ясно изразена в молбата на представляващия ги повереник адв.Н.
Д. и е манифестирана с предявените множество граждански искове пред СГС и СРС.
Предвид факта, че всички пострадали лица от
инцидента на гара Х., включително пострадалите лица по настоящото дело, се
представляват от кантората на адв.Н. Д. от ШАК и за всички е предявен граждански
иск пред гражданските съдилища – Софийски районен съд или Софийски градски съд,
то следва да се приеме, че в съответствие с чл.84 ал.2 от НПК граждански искове
дори и да бяха заявени по настоящото дело не биха могли да се приемат, защото вече
са били предявени по реда на Гражданския процесуален кодекс.
В хода на разпоредителното заседание,
след изслушване на становищата на участниците в него, по въпросите визирани в
чл. 248, ал. 1 от НПК, както и на заявлението на страните за разглеждане на
делото по реда на особените правила по глава XXVII от НПК, на основание чл.248
ал.5 т.4 от НПК, съдът е оставил без уважение искането на защитата делото да се
върне във фазата на досъдебното производство, поради това че не им е предявено
изцяло и е постановил делото да се разгледа по реда на глава ХХVII от НПК с
предварително изслушване за решаване на въпросите по чл.371 т. 1 от НПК.
След влизане в сила на определението на
ШОС от разпоредително заседание потвърдено с определение №38/01.02.2018г. по
ВЧНД № 31/2018г. на Апелативен съд – Варна, в съдебното заседание от
07.03.2018г. в съответствие с изявлението на защитниците на двамата подсъдими и
на самите подсъдими на основание чл.371 ал.1 т.2 от НПК е проведено предварително
изслушване по реда на глава ХХVІІ от НПК за решаване въпросите по чл.371 т.1 от НПК. Съдът, като
съобрази изявлението от страна на защитника адв. Й., поддържано от неговия
подзащитен П., както и становището на защитниците адв. С. и адв. Д. и на техния
подзащитен М., и като съобрази съгласието от страна на процесуалния
представител на всички частни обвинители, счете, че са налице условията на чл.372
ал.3 от НПК даденото съгласие да не бъдат разпитвани част от свидетелите и част
от вещите лица, да бъде прието и поради това с определение от 07.03.2018г.
одобри съгласието на страните да не се разпитват свидетелите Н. Е. Х., Р. А. Р.,
Г. Г. М., Ц. Г. А., Е. И. А., М. Е. Х., наследниците на пострадалите Ф. Х. А.,
А. С. К., Ф. А. С., Ш. Х. А., Ю. Т. Ю., К. Р. Я., Ш. А. М., Ш. Ш. А., М. Ш. А.,
Ф. Е. И., М. Е. Х., З. С.Ш., Ю. А. И. и Ф. Бе. И., както и да не се изслушват
вещите лица, които са изготвили следните експертизи: съдебно-медицинските
експертизи от т. 12 – за оглед и аутопсия на труп №№ 102, 103, 101, 104,
105, 100 и 106), експертиза № 16 ДНК – 623, експертиза № 16 ДНК – 627,
експертиза № 16 ДНК - 628, съдебно-химически (токсикологични) експертизи по
отношение на кръв на А. Р. Р., Ф. А. С., Т. Ю. А., А. А. М., Д. Т. Ю. Ш. С. И.
и труп № 7, съдебно-медицински експертизи от том 13 относно тежки телесни
повреди за Н. Е. Х., Г. Г. М., Ц. Г. А., Р. А. Р., съдебно-медицински
експертизи от т. 14 по отношение на средни телесни повреди на Е. И. А., Р. Х. Х.,
Р. С. И., М. Е. Х., Ю. Т. Ю., Г. Б. М., Х. А. Х., Х. Р. С., Н. Ц. С., съдебно-психиатрична
експертиза за освидетелстване на Г. Г. М. – от том 18, съдебно-медицинска
експертиза № 16/БТМ-409, физикохимична експертиза № 16/ФЗХ-554, химическа
експертиза № 16/БТМ-408, физикохимична експертиза № 16/ФЗХ-553, химическа
експертиза № 16/БТМ-407, физикохимична експертиза № 16/ФЗХ-552, комплексна
съдебно-психиатрична и психологична експертиза на Д. М., комплексна съдебно-психиатрична
и психологическа експертиза на Ра. П..
Предвид
на това в хода на съдебното следствие на основание чл.373 ал.1 от НПК не са извършвани
разпити на посочените свидетелите и вещите лица, за които се отнася одобреното
от съда съгласие, като съответните протоколи за разпити на свидетели са
прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно
заседание на 11.12.2018г. /л.и 1927 - 1929 от том 6 от съдебното дело/, а експертните
заключения са прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г. /л.и 2232 – 2235 от т.7 от съдебното
дело/.
В
съдебно заседание представителят на ШОП, внесъл обвинителния акт поддържа
възведеното с него обвинение, като уточнява, че по отношение телесните
увреждания на посочените 14 лица, не е съобразено Постановление № 3/27.09.1979
г. на ППВС и решение № 866 от 27.08.1969 г. по н.д. №756/1969 г., ІІІ н.о.,
според които когато с деянието се причинят на едно лице две или повече различни
по вид телесни увреждания - тежка и средна е налице едно престъпление, което
следва да се квалифицира с оглед най-тежкия резултат и в тези случаи не е
налице идеална съвкупност, защото обектът на посегателството е един и същ и по
силата на общия принцип по-лекия резултат се поглъща от по-тежкия. Обуславя
диспозитивите на обвинението в обвинителния акт с лошата комуникация с
разследващите. В тази връзка поддържа обвинението само за причинена тежка
телесна повреда, за лицата, за които е посочила и средните им телесни повреди,
а именно: поддържа повдигнатото по отношение на двамата подсъдими обвинение за
извършено престъпление по чл. 343, ал. 4,
във вр. с чл. 343, ал. 3, б. „б“, предл. 2-ро от НК, във вр. с ал.1 б. „б“ и б.
„в“ и чл. 342, ал. 1 от НК във връзка с посочените в обвинението по отношение
на всеки от тях нарушения на Наредба №58 от 02.08.2006 г. за правилата за
техническа експлоатация, движение на влаковете и сигнализацията в железопътния
транспорт и Инструкция за работа на локомотивния машинист, издадена на 04.02.2015г.,
утвърдена от управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р., съгласувана с Генералния
директор на ДП „Национална компания железопътна инфраструктура“, като от
деянието са причинени смърт на повече от едно лице – на 7 лица и 14
съставомерни телесни повреди - тежки на 4 лица и средни на 10 лица, като
случаят е особено тежък. Уточнява обвинението по отношение на телесните
повреди, както следва: на Н. Е. Х., 44 г. - тежка телесна повреда изразяваща се
в открита рана на клепача и околоочната област с разкъсна рана с пролабиране и
загуба на вътреочни тъкани, довели до постоянна слепота с двете очи, изразяваща
се в термично изгаряне по лицето в съвкупност с всички травматични увреждания,
довели до постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота и изразяваща
се в термична и механична травма на лицето, представляваща обезобразяване на
лицето, което причинило завинаги разстройство на сетивните органи, на зрението
и слуха. На Р. А. Р., 22 г. - тежка телесна повреда изразяваща се в
разкъсно-контузни увреждания и попадане на чужди тела в двете очи, довели до
постоянна слепота на двете очи, изразяваща се в рани, шок, мозъчна контузия,
изгаряния, които са довели до постоянно общо разстройство на здравето, опасно
за живота; На Г. Г. М., 28 г. - причинена тежка телесна повреда, която се
изразява във взривна травма (комбинация от всички травматични и термични
увреждания по тялото и във вътрешни органи), включително контузионен бял дроб с
развил се респираторен дисстрес синдром при възрастни, наложили провеждане на
изкуствена белодробна вентилация, довела до постоянно общо разстройство на
здравето, опасно за живота; На Ц. Г. А., 42 г. - причинена тежка телесна
повреда, изразяваща се в рани от пламъково изгаряне по лицето, шията,
предмишниците, ръцете, седалището, бедрата и подбедриците на обща площ 30% от
телесната повърхност, в съвкупност с налични множество напрегнати и спукани
мехури по лицето и нагар около ноздрите и устата, участъци по дясна ръка и
предмишниците с фиксиран сив епидермис, под който дермата е сивкавобелезникава
без капилярна реакция, довели до постоянно общо разстройство на здравето,
опасно за живота; На Р. С. И., 65 г. - причинена средна телесна повреда,
изразяваща се в счупване на левия максиларен синус, довело до счупване на
челюст, изразяваща се в наранявания, които проникват в черепната кухина -
кръвоизливи в сфеноидалния, в левия максиларен синус и етмоидалните клетки, в
резултат на което е създадена комуникация между околната среда и мозъка на
пострадалия, при което е нахлул въздух в субдуралното пространство фронтално и
в интрахемисферната бразда, изразяваща се в луксация на лявата
акромиоклавикуларна става /раменна/, довела до трайно затруднение в движението
на левия горен крайник за период повече от един месец; На Р. Х. Х., 44 г. -
причинена средна телесна повреда, изразяваща се травматичен шок, довел до
разстройство на здравето, временно опасно за живота, в нараняване, което
прониква в черепната кухина, кръвоизлив от етмоидалните клетки, максиларните
синуси и носните ходове, в резултат на което се е създала връзка между околната
среда и етмоидалните клетки; На Г. Б. М., 53 г. - причинена средна телесна повреда, изразяваща се в
счупване на 3-то, 4-то и 5-то ребра вляво, довело до трайно затруднение в
движенията на снагата, за период повече от един месец, изразяваща се в гръдната
травма с излив на въздух в лявата плеврална кухина /субтотален пневмоторакс/,
наложил поставяне на торакален дрен и усложнен с посттравматична пневмония на
белия дроб вляво, довела до разстройство на здравето, временно опасно за
живота. На И. Х. Ю., 55 г. - причинена средна телесна повреда, която се
изразява в термично изгаряне на главата и ръцете ІІ АБ степен 7% с установена
инфекция със Стафилококус епидермидис, довело до разстройство на здравето,
временно опасно за живота; На Е. И. А., 20 г. - причинена средна телесна
повреда, изразяваща се в термично изгаряне по лицето, предмишниците, ръцете и
стъпалата ІІ АБ степен 11%, довело до разстройство на здравето, временно опасно
за живота; На Х. А. Х., 47 г. - причинена средна телесна повреда, изразяваща се
във фисура на десния вътрешен глезен, довела до трайно затруднение в движението
на десния долен крайник за срок по-голям от един месец; На Х. Р. С., 39 г. -
причинена средна телесна повреда, изразяваща се във вдишване на токсични
газове, токсична симптоматика, засягаща дихателната система, възпаление и оток
на белите дробове, в резултат на което настъпили клинични промени в дишането и
лабораторни данни за възпалителен процес с повишени стойности на левкоцитите и
С-реактивния протеин, както и лабораторни данни за прояви на ацидоза, довели до
разстройство на здравето, временно опасно за живота; На Н. Ц. С., 64 г. -
причинена средна телесна повреда, изразяваща се в открити фрактури на
дисталните фаланги на първия и втория пръсти на лявото ходило, отчупване на
фрагмент от кубовидната кост на същото ходило, довели до трайно затруднение в
движението на левия долен крайник за срок по-голям от един месец; На Ю. Т. Ю.,
19 г. - причинена средна телесна повреда, изразяваща се във вдишване на пушечни
газове и тяхно токсично въздействие, довела до разстройство на здравето,
временно опасно за живота; На М. Е. Х., 58 г. - причинена средна телесна
повреда, изразяваща се в термично изгаряне на лицето, шията, ръцете, бедрата и
подбедриците ІІІ степен 25% с развила се инфекция, довела до разстройство на
здравето, временно опасно за живота
Излага установената според обвинението
фактическа обстановка, която смята, че кореспондира с посоченото в обвинителния
акт. Акцентира, на механизма на дерайлиране, възприет от държавното обвинение,
а именно, че: След навлизането на влак № ***** в първата лява крива с радиус
570, той изминал безпрепятствено 167,14
м през стрелка № 1 по десен отклонителен коловоз, след което навлязъл по ляв
отклонителен коловоз до края на езикова част на стрелка № 5, където скоростта
му била 78 км/ч.; В резултат от високата скорост на движение на влак № *** и
поради високата стойност на страничните хоризонтални сили, била изместена
наляво, а след това надясно релсово-траверсовата скара; При навлизането на
двата локомотива и първите 5 вагона в езиковата част на стрелка № 5 на
отклонителния коловоз, вследствие на силния страничен натиск на десните им
колела, в междинната част на стрелка № 5, след 2-ри дървен траверс започнало
постепенното усукване надясно на дясната релса по отклонителния коловоз до
пълното й преобръщане върху траверса в хоризонтално положение. В резултат от
постепенното преобръщане на дясната релса отляво надясно между 2-ри и 7-ми
траверс, след края на езиковата част на стрелка № 5, колелата на втората талига
на 6-ти пореден вагон, а след това и на следващите го вагон-цистерни
дерайлирали, като изпаднали от релсовия път. По отношение на 10-тата
вагон-цистерна с надпис „Е.“ прокурорът сочи, че е срещнала препятствие - релса
от железния път, при съприкосновението с която настъпили деформации с голямо
натоварване в точката на удара, което превишило якостта на материала и довело
до разкъсвания на метала. Вследствие на удара корпусът на тази цистерна се
деформирал и пробил, в резултат на което балонът й се разхерметизирал и за
около 39 секунди от него изтекло цялото количество превозван пропилен. Обосновава
мнението си, че са възникнали 2 зони на загазоване, разположени източно и
западно от сградата на Община Х., като първата зона се образувала от изпарилия
се пропилен по посока на вятъра, а втората зона възникнала в района на
механичното изхвърляне на втечнения пропилен, като двете зони били свързани
помежду си с опашката на образувалия се газовъздушен облак, който се
възпламенил за около 3 мин. и 28 сек. след дерайлирането на влака.
За разлика от изложеното в обвинителния
акт, където е възприето, че източник на запалване е печка, която се е намирала
в имот на ул. “П. В.“ № 4 в с. Х., в пледоарията си прокурорът приема, че
източникът на запалване на газовъздушния облак не е установен, тъй като според заключението
на съдебно-техническата експертиза по отношение вещественото доказателство
печка изготвена от вещите лица И. и М., техническите изследвания на това
веществено доказателство – иззетата печка, фактически не подкрепят изводите на
пожаро-техническата експертиза за раздуване на печката отвътре навън и
съответно не печката е източник. Смята, че липсата на установеност на източник
на запалване на газа не прекъсва наличието на пряка причинно-следствена връзка
между нарушението на скоростта и настъпилият противоправен резултат. Приема, че
не искра от контактната мрежа е причината за пожара и взрива, както и че не
печката е причина за взривяването на газовъздушния облак.
Смята, че очертаната в пледоарията
фактическа обстановка се подкрепя от събраните по делото писмени и гласни
доказателства, събрани както в хода на досъдебното производство, така и в
съдебната фаза на процеса, които обсъжда обстойно, като не се позовава на
събраните по реда на ЗККИ.
Счита, че обясненията на подсъдимия Р. П.,
дадени в досъдебната фаза, прочетени по реда на чл. 279, ал. 1, т. 4 пр. 1от НПК, следва да се ценят като защитна версия. Смята, че устройството за
бдителност в локомотива е било компрометирано и от него не може да се съди, че
М. е изпълнявал задължението си. Счита, че с оглед изпълнение на служебните си
задължения Р. П. е трябвало да стане от мястото си и да види скоростомера.
Позовава се на показанията на пострадали лица и очевидци на произшествието -
жители на село Х., които са били будни или са били събудени от взрива, пожара и
последиците от тях, които смята, че следва да се кредитират от съда, като
достоверни и служещи за изясняване на фактическата обстановка, защото всички
говорят за случилото между 5:30 и 5:40 часа, описват какво са видели и чули, включително
навлизането на газа, възпламеняването му, взрива, описват цветовете, с които е
горял огъня на пожара; описват разрушенията на имуществото си, собствените си и
на близките си наранявания. На второ място анализира показанията на свидетелите
работещи в „Н.-Л.“ Б., от които сочи, че се установява, че се касае за
автоматизиран и компютъризиран процес на пълнене на втечнени газове под
налягане и недостатъчно напълване или препълване на цистерната не може да се
допусне. Анализира и показанията на свидетели от фирмите „Б. ДМ“ ООД, „Б. Р. К.“
ЕООД, които са работили в Р. и в Б., относно организацията на работа в двете
фирми, за безопасността на превозваните товари, участвали като машинисти във
влаковете, участвали в разчистването на щетите от произшествието и други.
Смята, че показанията на свид. В. П.П.- локомотивен машинист на втория
локомотив 87025, не допринасят за изясняване на фактическата обстановка,
предвид демонстрираната силна уплаха и полуадекватност по време на разпита му.
Показанията на свид.С. М. И., счита за
правдиви относно организацията на работа на фирмата и курса на влака, но в
частта относно стрелка № 5 и железния път, счита, че не следва да се
кредитират, тъй като го смята за заинтересован, а изготвените експертизи,
опровергавали тезата му относно неизправност на железния път, инфраструктурата
и конкретно на стрелка № 5. Показанията на свид. С. С. - управител на „Б. ДМ“
ООД, намира за схематични. Показанията на свид. Д. Б. Б. и свид. С. Ф. П.
намира за заинтересовани, предвид факта на претърпените от фирмата щети. Намира
за интересни показанията на свид. М. С. М. и предлага да не се релевират,
защото според нея е бил представител на „Б. ДМ“, но не си е свършил работата и
търси оправдания за собственото си бездействие. Показанията на свид. П. К. К.,
свид. Т. Ж. Ж., свид. Ж. Д. П. и свид. А. Б. Б. намира за правдиви. Обсъжда и
показанията на свид. Д. П. Т., свид. Н. П. К., свид. В. И. Т., свид. М. И. Г.,
свид. Ю. Г. В., свид. Е. Д.. Като цяло намира показанията на свидетелите от “Б.“
относно състоянието на железния път и стрелка № 5 в гара Х., за заинтересовани
и предлага на съда да не ги кредитира с доверие, тъй като извършените
технически експертизи ги опровергават изцяло. Разглежда намиращия се в том ХХV
на л. 180-181 Констативен протокол за състоянието на осигурителната техника и
телеграмата на генералния директор на НКЖИ за приемане на влака на трети
приемно – отправен коловоз и Наредба № 46 от 30.11.2001 г. за железопътен
превоз на опасни товари на Министъра на транспорта и съобщенията тогава, в сила
от 01.01.2002г., която не съдържала разпоредби забраняващи приемане на влакове
превозващи опасни товари на отклонителни коловози. Прави анализ на показанията
на свидетелите Н. Б. П., В. И. Б., Д. К.Н., В. Н. В., М. М. Н., р. в гара Х., Н.
К. Д., Б. Р. М. – главен ревизор по безопасността на НКЖИ, В. В. Т., Ю. В. К.,
Е. А. Ш., И. Х. Ю., С. П. Н., Г. К. С., Г. Г. И., Д. А. Б., Н. Х. Х. и П. Г.П.,
като ги намира за правдиви и предлага на съда да ги кредитира и да приеме за
установено, че движението на товарните влакове е възможно да се осъществи
по-рано или по-късно със закъснение, като разписанието се спазва стриктно по
отношение на влаковете превозващи пътници. Намира за достоверни и показанията
на дежурният служител електротехник в тягова подстанция Х. В. И. Н.. Обсъжда и
показанията на свид.Н. С. Н. - Началник на ГД „ППБЗН“ и Т. Б. – началник отдел
в същата дирекция, които са контролирали гасенето на пожара и разчистването на
щетите заедно със свидетеля инж. Б.. Обсъжда показанията и на свидетелите –
чужденци Л. П., З. Ж. и Х. А., които са посещавали мястото на инцидента
съобразно възможностите за посещение в първите дни след произшествието, за
които смята, че се фиксират в стрелка № 5 и околните остатъци от железен път
след дерайлирането, взрива и пожара, като намира за спорна професионалната
компетентност на всеки един от тях, както и че не са обективни и не познават
българското законодателство в областта на железопътния транспорт.
Анализира и назначените по делото
експертизи, като смята, че най-важно значение за изясняване на обективната
действителност по това дело имат техническите експертизи и обвинението поддържа
версията, че само и единствено скоростта е причина за дерайлирането на част от
влака и експертизите в тази насока смята, че следва да се кредитират. По
отношение железния път, счита, че следва да се кредитира от съда заключението
на вещото лице К. защитено в съдебно заседание на 28.05.2018г. Акцентира, че в
железниците има разрешена скорост и неразрешена скорост и няма понятие превишена
скорост. По отношение на първата допълнителна съдебно-техническа експертиза по
отношение на инфраструктурата, назначена в съдебна фаза и по която е изготвено
заключение от вещите лица К. и проф. Й. Смята, че тази експертиза преповтаря на
практика изводите за това каква е технически безопасната скорост при
преминаване през съоръженията – стрелки № 1 и № 5, а по отношение на въпроса, какво
е било състоянието на железния път към 05.11.2018 г. и извода относно
състоянието на железния път и съоръженията тогава, предлага да не се кредитира,
тъй като го намира за необоснован. По отношение на второто допълнително
изготвено заключение от същите две вещи лица, счита, че се правят изводи за
състоянието на пътя от статистическа информация, което прави отговора на този
въпрос хипотетичен и поради това и необоснован. Смята, че следва да се
кредитират отговорите на вещите лица в съдебно заседание за състоянието на
железния път, че е бил поддържан в нужното техническо състояние да осигури
безопасно преминаване на подвижния железопътен състав, с нормативно изискващата
се скорост и че причина за настъпилия инцидент е единствено високата скорост.
Счита, че следва да се кредитират
комплексната съдебно техническа железопътна експертиза и двете допълнителни
такива, назначени в съдебна фаза относно причините за настъпилото произшествие.
Акцентира, че съобразно експертизите от техническа гледна точка дерайлирането
на влака е било предотвратимо до момента на преминаване на влака покрай входния
светофор и при неговото движение в следващите 84 м. след него при задействане
режим екстрено спиране и в такъв случай влакът би навлязъл в началото на
стрелка № 1 с разрешената скорост от 40 км/ч.. Уточнява, че е допусната техническа
грешка в обвинителния акт, където е посочен предупредителния светофор, но след
изричен въпрос към проф. Ненов приема, че се касае за входния светофор и
следващите 84 м. след него. Смята, че установените и описани разрушения и
деформации на ж.п. стрелка № 5 в гара Х. са настъпили в резултат на дерайлиране
на вагон-цистерни пълни с пропилен от състава на влака, които се изразяват в
тези разрушения и деформации, в ситуационно напречно изместване на стрелка № 5
и конструктивно отношение деформиране на езикова и междинна част е разрушение на
кръстовинна част на стрелка №5. Предвид заключението в Комплексната техническа
експертиза за осигурителните съоръжения на гара Х., че входният сигнал е подал
правилно сигнално показание, твърди, че показанията на този светофор не са били
възприети от локомотивната бригада. В обобщение счита, че дерайлирането на
влака от професионална гледна точка е било предотвратимо само, ако правилно са
били възприети и спазени показанията на сигналната и осигурителна техника преди
навлизането в гара Х., респ. основна причина за възникване на произшествието е
неспазване на скоростта на движение при подготвен маршрут за влизане на
товарения влак на 3-ти коловоз на гара Х..
Във връзка с криминалистическата
трасологическа експертиза, обосновава, че пробива на цистерната се дължи на
съприкосновение на дерайлиралата цистерна № 10 с релсата от железния път. Изрично
сочи, че не приема Доклада на Комисията на специалното звено за разследване на
тежки произшествия в железопътния транспорт, където се приема, че пробива се
дължи на съприкосновение с буфер или елемент от следващата единадесета
цистерна.
Предлага на съда да кредитира с доверие
заключенията на пожаро-техническа експертиза и допълнителната към нея назначена
в хода на съдебното следствие, тъй като за обвинението е без значение искрата
за запалване на газа, тъй като взрива и пожара се дължат на пробива на
цистерната, който е в резултат на дерайлирането, а то се дължи на скоростта и
именно пожара и взрива са довели до противоправния резултат, така, че пряката
причинна връзка не се прекъсва. Приема заключението на в.л. доц. И. и в.л. М.,
че няма външни белези по вещественото доказателство печка, за това искрата да е
била от нея. По отношение на допълнителната пожаро-техническа експертиза предлага
да се кредитира, като излага, че възпламеняването на газа от късо съединение в
контактната мрежа е било възможно в 2 момента - при първоначалното разрушаване
на контактната мрежа или при включване на извода П., т.е. когато свидетеля В. Н.
- дежурен в тяговата подстанция е натиснал съответния бутон за подаване на
напрежението. Сочи, че в.л. доц. Ц. е обосновал, че в нито един от тези моменти
горене или взрив не са възникнали, респ. не действията на свид. В. Н. са довели
до взрива и пожара, а взрив е възникнал 3 до 5 минути след разрушаване на
мрежата, след като оператора вече е бил извън подстанцията и контактната мрежа
не е била под напрежение.
По отношение на експертизата в областта
на безопасността на товарите, изказва резерви, защото се позовава на писмени
доказателствени източници, които не са приети и приобщени като доказателства по
настоящото дело, и сочи, че ако не е била високата скорост и предизвиканото от
нея дерайлиране, тази цистерна макар и без нотификация от 2011 или 2013 г. от
страна на румънски компетентен орган, е щяла да продължи да се движи по
пътищата на България и Румъния и да превозва опасни товари, а по отношение на
дебелометрията, смята, че тези технически измервания нямат отношение към
дерайлирането.
Смята, че е налице пряка причинна
връзка между движението на подвижния състав с двойно по-висока скорост от
нормативно установената и настъпилия противоправен престъпен резултат – смъртта
на 7 лица и съставомерни телесни повреди на 14 лица, а липсата на установен
източник на запалване на газо-въздушния облак не прекъсва тази връзка.
Категорично счита, че железопътното произшествие не е предизвикано от повреди и
недостатъчно поддържане на железопътната инфраструктура, не се дължи на повреди
в осигурителната техника, не е предизвикано от техническа неизправност на
подвижния състав, не се касае за техническа неизправност свързана с превозвания
товар, претоварване, респективно недостатъчно натоварване на вагон цистерните. Сочи
експертното мнение, че ако стрелка № 5 не е била изправна, нямало да минат
двата тежки локомотива и първите шест вагона, докато когато е компрометирана
инфраструктурата и специално елементи от релса, стрелка и пр., първо дерайлира
тежкото превозно средство. Не приема версията, че 6-ти вагон се е движел с
първата си талига по 3-ти коловоз, а с втората по 4-ти коловоз и се позовава на
първата Допълнителна съдебно-техническа железопътна експертиза, назначена от
съда, в която смята, че подробно, изчерпателно и ситуационно е обяснено, че
това не се е случило. Смята, че единствената логична и житейски обяснима
причина, че машинистите М. и П. не са реагирали и не са предприели действия за
съобразяване движението на подвижния железопътен състав със сигнализацията на
осигурителната техника, е че най-вероятно са спали.
Излага, че от обективна страна
основната причина за инцидента е високата скорост на подвижния състав, в
резултат на която са били предизвикани силни странични натоварвания върху
релсово траверсовата скара и нейното разрушаване с последвало дерайлиране на
влака, разрушаване на жп инфраструктурата, разхерметизиране на 10-та цистерна,
изтичане на опасния превозен товар и неговото възпламеняване. Сочи скоростта на
движение на влака при влизане в гара Х. като превишаваща двукратно разрешената
скорост от 40 км/ч, както тази приета за максимално допустима от техническа
гледна точка скорост до 60 км/ч, за която е бил проектиран и поддържан железния
път в зоните на стрелка 1 и 5 за движение в отклонение. Смята, че от обективна
страна е налице пряка причинно следствена връзка между допуснатите нарушения на
правилата за движение от страна на обвиняемите М. и П. и настъпилия вредоносен
резултат, а именно смъртта на 7 лица и тежки телесни увреждания на 4 и средни
на 10. Смята, че връзката между извършените от двамата подсъдими нарушения на
правилата за движение и настъпилия съставомерен резултат са от такова естество,
че нарушенията се явяват необходима предпоставка, без която съставомерния
резултат не е бил възможен.
Според държавното обвинение не са налице
основания да се приеме наличие на независимо съизвършителство от страна на
длъжностни лица от НКЖИ, тъй като железния път е бил в техническо състояние
позволяващо да осигури безопасно преминаване на подвижния състав с нормативно
установената скорост, за която е била налична сигнализация, без значение каква
е причината за възникналия взрив и пожар, които са последици от дерайлирането, което
пък подчертава, че се дължи на скоростта.
По отношение на субективната страна прокурорът
излага задълженията на двамата подсъдими, респ. бездействията им и акцентира,
че и двамата са нарушили конкретни разпоредби, а П. не е бил пътник без билет. Обстоятелствено
сочи аргументи по отношение на особената тежест на случая по смисъла на чл. 93,
т. 8 от НК.
Смята, че и двамата подсъдими са еднакво
отговорни за настъпилия тежък резултат, поради което и за двамата следва да се
определи наказание при превес на отегчаващи вината обстоятелства:
обстоятелството, че са починали 7 човека, а съставомерни телесни повреди са
получили 14 човека, някои от които по повече от една и още 21 човека са
получили несъставомерни такива; обстоятелството, че е създаден сериозен риск за
живота и здравето, имуществото на останалите жители на село Х. - унищожаване и
повреждане на обществено и частно имущество в село Х. и железопътна и шосейна
инфраструктура, блокиране на работата на Общинска администрация, училище,
полицейски участък; унищожен ландшафт; погинал товар и вагони; допуснатото
движение с двойно по-висока скорост; допуснатите от всеки от двамата подсъдими
множество нарушения на правилата за движение на подвижния железопътен състав;
широкият отзвук на деянието в страната и чужбина; 10-дневната евакуация на
населението на село Х., през което време хората не са могли да ползват
имуществото си; използването на манипулирани устройствата за бдителност в
локомотивите. Като смекчаващи отговорността обстоятелства сочи чистото съдебно
минало на двамата подсъдими, добри характеристични данни, трайната трудова
заетост; както и цистерната, която не отговаря на изискванията на РИД. Предлага
на двамата подсъдими да бъде наложно наказание „лишаване от свобода“ към
максимума предвиден в разпоредбата на чл. 343, ал. 4, вр. с ал. 3, б. „б“ от НК, както и наказание лишаване от право да управлява подвижен железопътен
състав за срок по-висок от наказанието лишаване от свобода, като бъде зачетено
времето на задържане на двамата подсъдими в хода на досъдебното производство.
Представителят
на частните обвинители адв.Н. Д. от ШАК в хода на съдебните прения сочи, че
вещите лица в голямата си част са потвърдили заключенията, дадени на досъдебна
фаза и са били единодушни в изводите си, че причината за настъпилия инцидент е
превишена скорост. Не отрича лошото състояние на пътя, но затова има
предупреждение 40 км/ч. и смята, че е без значение дали източник на искрата за
запалването е била процесната печка, хладилник или друг източник на
електричество и напрежение, като напр. контактната мрежа от подстанцията при
нареждането на дежурния енергодиспечер. Изразява недоволство от вещите лица в
двучленната комплексна съдебно пожаро-техническа експертиза по отношение на
вещественото доказателство печка и счита, че не следва да бъде кредитирана.
Обсъжда и комплексната съдебно техническа експертиза в областта на
безопасността при превозване на товари на вещите лица В. С. и С. А., която
заявява, че никак не му е харесала и я счита за неаргументирана. По отношение
на съдебно техническата експертиза на в.л. И. М., също изразява резерви, защото
според него не си бил чел всички материали, тъй като смята за безспорно
доказано по делото, че взрива е бил налице 4-ри минути след като се подава
напрежение по законово регламентиран начин. Смята, че заключението на специализирана
комплексна съдебно-техническа експертиза на железния път на в.л. К. К. и в.л. М.
Й. не е излязло от параметрите на експертизата и акцентира, че вещото лице е
нарекла навлизането с такава скорост - един експеримент. Според него
подсъдимите или са спали или са си правили експеримент и сочи, че това което
иска единно частното обвинение е възмездие, поради което искат от съда да
наложи на двамата машинисти еднакво наказание от по 20 години. Адв. С. Х.
изцяло споделя изложеното от прокурора в обвинителната реч и акцентира на
процесната трагедия в нейния житейски аспект, развивайки постановки за справедливостта
– че за всяко престъпление следва да бъде понесено справедливо наказание - за
подсъдимите, за обществото и съответно на тежестта на престъплението. Процесуалните
представители на частните обвинители молят съда да постанови осъдителна
присъда, с която да определи наказание в размери от по 20 години лишаване от
свобода при първоначално строг режим на изтърпяване на всеки един от
подсъдимите и кумулативно да ги лиши от право да упражняват професия
„машинист-локомотивен“ за определен от съда срок. Адв.Н.Д. претендира разноски
по делото, тъй като са защитавали всички частни обвинители безплатно по чл. 38,
ал. 2 и молят за присъждане на адвокатско възнаграждение за всеки един от
частните обвинители, съобразно броя пъти, в който са се явявали адв. П. С. или
адв. Н. Д. или както съдът прецени, че е угодно и съобразно закона. Адв.Г.Р.
при реплика изразява становище с оглед квалификацията като особено тежък случай
по смисъла на чл. 93, т. 8 от НК – че е безспорна необходимостта от
комулативното преценяване на обществената опасност на деянието и на дейците и
акцентира на високата обществена опасност на личността на подсъдимите. Сочи, че
са проявили продължително бездействие и безотговорно отношение към задълженията
си на машинисти, относно гарантиране безопасността на превозваните изключително
опасни товари, както и техническата им изправност и смята, че двамата машинисти
са имали изградена представа в практиката си по превоз на опасни товари да
превозват подобни цистерни безнаказано. Смята че видимо при навлизане с висока
скорост в населено място при възприемане на сигнализацията, и втория машинист
също е бил задължен да пристъпи към екстрено задържане на спирачната система.
Смята, че няма събрани доказателства, че втория машинист е оказал помощ и това
е негово изолирано твърдение и няма други доказателства. Отделно от това,
смята, че този жест не може да бъде сравнен с трагедията, която е настъпила, с
причиняването на смърт на 7 лица, нанасяне на тежка телесна повреда на 4, на 10
други - средни телесни повреди и на причинените множество щети.
Частният обвинител Ш. Х. А. в хода на
съдебните прения задава въпроса защо досега подсъдимите не са си поели вината и
изразява съгласие с това, което са казали поверениците.
Частният обвинител Ю. Т. Ю. в хода на
съдебните прения изразява съгласие с изложеното от адвокатите му и иска
виновните да си търпят вината.
Останалите
частни обвинители не се явяват в съдебните заседания за съдебните прения.
Защитникът на подс. Д. М. - адв. Д. С. моли
за постановяване на оправдателна присъда. Смята, че целта на наказателния
процес не е да раздава възмездие, а да се разкрие обективната истина и че е непочтено
и невярно да се твърди, че подзащитният му Д. М. е заспал. Позовава се на
експертизата на проф. Н., когато отговаря на въпрос на адвокат на частните
обвинители за тотмана – че е бил задействан, защото ако не е бил, се получава
принудително спиране на влака. Напомня химическите експертизи на кръвта на
двамата машинисти, от които е установено, че към момента на дерайлирането никой
от тях не е бил под въздействието на алкохол. Смята, че от образуването на
настоящото дело е решено, че причина за настъпване на произшествието е
скоростта, с която се е движел влака и се е избягвала другата възможност -
произшествието да няма връзка със скоростта и да се дължи на състоянието на
железопътната инфраструктура, като смята, че са положени всички усилия да не
може да бъде проверена тази възможност. Излага обстойно съображенията си в тази
връзка – че разследването на железопътни катастрофи в България се извършва от
комисия към Министерството на транспорта, което пък включва и Националната
компания „Железопътна инфраструктура“, които са стопаните на пътя. Акцентира,
че в ЕС отдавна е прието че разследването на такъв тип произшествия следва да е
от независими органи, които нямат връзка с държавните структури, които
експлоатират, стопанисват или управляват железния път и тъй като Европейската
комисия е установила, че България не е създала такъв разследващ орган, който в
своята организационна, юридическа структура и при вземане на решенията си да е
независим от предприятията, които стопанисват железопътната инфраструктура и
които я управляват, на 18.01.2019 година било образувано и дело С-33 на
Европейската комисия в Европейския съд. В този смисъл твърди, че органите на
досъдебното производство не са гарантирали безпристрастност при провеждане на
досъдебното производство, като са положени всякакви усилия да не се събират
доказателства дали железния път и неговото състояние не е причина за
настъпилото произшествие.
Сочи, че на намиращите се в том 21 от ДП
множеството молби на защитата и на предприятието превозвач, относно приобщаване
на елементи от железния път като веществени доказателства, които впоследствие
да бъдат анализирани, огледани и изследвани, не е даден отговор в продължение
на два месеца, докато в същото време по делото се пазят 40 тонни цистерни.
Изразява недоволство от факта, че по делото
като вещи лица в експертизите за изследване на железния път и на железопътния
състав, от самото начало са ползвани вещи лица, които са от ВТУ „Тодор
Каблешков“ и намира, че това не е съответно на чл.29 ал.2 от НПК. За други вещи
лица, които пък имат търговска дейност с НКЖИ, смята, че са предубедени и твърдението
на защитата е, че има съмнение в обективността на тези вещи лица.
Смята за юридически необоснована тезата,
че нямало никакво значение вследствие на какво се е възпламенила образувалата
се газо-въздушна смес при това произшествие, защото така според него се губи
причинно следствената връзка.
По отношение на възприетия от
обвинението механизъм от произшествието, моли съда да обърне внимание на
междинната релса в албум към Протокол за оглед на местопроизшествие от 13.12. в
село Х. на снимки № 48 – 53, която си стояла с извадените по нея закрепващи
устройства, без да е мръднала. Освен това смята, че вещите лица не обясняват нито
придърпването от четвърти към трети коловоз, нито движението на шести вагон по
два коловоза. Обсъжда заключенията на експертизите за състоянието на стрелка №5
на вещите лица К. и И.-Й., като намира еволюция в тях. Сочи, че първоначалното им
заключение е, че няма как да определят безопасната скорост, а впоследствие, че
ако са се движили под 40 км/ч нямало да дерайлират. Затова предлага да се
възприемат от съда писмените заключения, без устните
изявления на проф. М. Й. в съдебно заседание, защото то не било част от това
заключение, а и двете вещи лица били специалисти по железен път, а не по
железопътен състав. Смята че от експертизата е видно, че железният път в
областта на стрелка № 5 е с изчерпан лимит на технически характеристики,
гарантиращ безопасно движение на влаковете с определената скорост. Смята, че
неприобщаването към доказателствения материал на елементите от железния път е
причината да не е установена причината за дерайлирането, а на практика не е
извършван оглед на стрелка № 5, на лястовичето заключване, на Колбен-Данека и
на топуза, като в протокола, който е съставен за оглед на местопроизшествието е
посочено, че тези елементи се заснемат в състоянието, което са. Не споделя
твърденията на представителя на държавното обвинение, че техническата
изправност на тези елементи се гарантирала от протокола, подписан без
възражение от Д. М., за това че всичко е изправно, предвид часа и мястото на
които е посочено че са съставени, при условие, че на въпросното място и час
лицата нямало как да се намират, предвид настъпилия взрив.
По
отношение на разпитаните в качеството на свидетели експерти, които превозвачът
е ангажирал във връзка със задълженията си по Директивата да извърши собствено
разследване се позовава на чл. 117 от НПК, който допуска всички факти и
обстоятелства по едно дело да бъдат установявани с показания на свидетели за
факти, които те са възприели и счита, че следва да им се даде вяра. По
отношение на обвинението на М. в обвинителния акт, изказва предположение, че се
касае за независимо съпричинителство, което не е изписано никъде. Предполага,
че е техническа грешка казаното от представителя на обвинението за независимо
съизвършителство, тъй като то предполага общност на умисъла и касае умишлени
престъпления. Според него М. е предаден на съд за нарушения на норми от Наредба
58, но без чл. 19, ал. 1, т. 4, те не предписват поведение и по тази причина
няма как да бъдат нарушени, защото са аналогия на тъй наречените указателни
знаци. Затова смята, че изброяването им без чл. 19, ал. 1, т. 4 не може да е
елемент от обективната страна на престъплението, запълваща бланкетна правна
норма с конкретни правни норми, в които се вменява поведение. Позовава се и на
гражданското дело № 2325/2017 г. по описа на СГС г.о. ХХІІ състав, където били
коментирани показанията на свидетеля И. Ю.и посочва, че този свидетел заедно с
ръководителя на движението, след произшествието просто ги е нямало на гарата,
защото са избягали. Обсъжда и научните изследвания относно неизправностите на
стрелките, които са регламентирани в Наредба 58. Сочи, че стрелка № 5 е
бракувана като ДМА № 82 на 10.12.2016 г., от което прави извод, че всички
усилия са положени стрелка № 5 физически да я няма в това производство. Обсъжда
показанията на свидетеля И. Ю. – постовия стрелочник на пост № 2, че преди
пристигането на влака не е наредил маршрута, а маршрута е бил нареден месец или
там, както той казва преди това и според него това означава, че той не си е
изпълнил задълженията по Инструкция да обърне с обръщателния апарат стрелката в
посока на коловоз № 3 - да се увери, че всички елементи на стрелката са
прилепнали, да заключи заключалката на стрелката, след което да отнесе ключа до
изпълнителския апарат в пост № 2. Обръща внимание на съда на албума към
протокола за оглед на стрелки № 1 и № 5, където на снимките са елементите на
обръщателните апарати на двете стрелки, които моли да бъдат сравнени при
обсъждането на доказателствата. Предвид на това и на принципа, че за да има налице
осъдителна присъда едно обвинение трябва да е доказано по несъмнен начин, моли
за постановяване на оправдателната присъда.
Като
защитник на подс.Д. М. адв. В. Д. в защитната си реч, поддържа изцяло
изложеното от колегата си адв.С. и счита, че вината на подзащитният му не е
доказана по несъмнен начин, така както го изисква разпоредбата на чл. 303 от НПК. Също счита, че по време на досъдебното производство като основен стадий от
наказателното производство, в което се събират, изготвят и закрепят доказателствата,
имащи значение за изясняване на обективната истина по делото, не са извършени
всички действия с цел събиране, закрепване, и изследване на всички налични към
момента веществени доказателства. Смята за недопустимо представителят на
обвинението да се произнася по техни искания два месеца по-късно, когато всички
тези веществени доказателства са унищожени. По отношение на огледа на
12.12.2016г. на стрелка № 5, който е извършен от следовател при Окръжната
следствена служба в присъствието на изпълняващия тогава длъжността Окръжен
прокурор, намира за недопустимо и непонятно, защо при описанието на елементите
на тази стрелка № 5 не е използвано лице, технически помощник с познания в тази
област, което лице не е свързано нито с Железопътната инфраструктура, нито с
превозвача „Б.Р.К.“, а вместо това е допуснато там да присъстват по двама или
трима представители на двете страни, които много често и по различни въпроси,
свързани със състоянието на отделните елементи на стрелката са били на коренно
противоположни мнения, поради което в крайна сметка в този протокол е записано,
че лястовицата е намерена в това положение, в което е заснета. Смята, че това е
лишило доказателствата по делото от ценни сведения за действителното състояние
на този елемент от жп стрелката. Поддържа тезата на адв. С., че основна причина
за катастрофата и за инцидента е лошото състояние на жп инфраструктурата -
релсово-траверсни скари, баластови призми и лошото състояние, и незаключването
на стрелка № 5. В тази насока сочи показанията на свидетелите Д. Б., С. П., М.
М., Д. Т., С. И., З. Ж., Х. А., Л. П.. Според него това се потвърждава и от
изложеното от вещите лица, като сочи разпита от 29.05.2019 г. на вещото лице М.
Й., която сочи, че са взели най-ниският възможен коефициент „2“ за максимално
лошо състояние на баластовата призма. Според него от назначените по делото
множество съдебно-технически и комплексни експертизи, не е ясно в какво
положение е била лястовицата на 5-та стрелка, макар в.л. К. на 28.05.2018г. да
обяснил, че топуза и фенера да са в полуобърнато състояние. Според него не са
извършени обективни изследвания нито на лястовичата заключалка, нито на
Колбен-Данека. Смята, че всички сили в хода на ДП са били хвърлени в посока високата
скорост като причина за дерайлирането и са били неглижирани всички останали
възможни причини, включително съдържащите се данни за това, че 6-ти вагон се е
движел с 1-ва талига по 3-ти, а с 2-ра по 4-ти коловоз - обстоятелство посочено
и в окончателния доклад на Комисията по разследване на тежки железопътни
произшествия към Министерството на транспорта. Приема за невярно, посоченото в
съдебно техническите експертизи по железен път и комплексните експертизи, че
6-ти вагон и в обстоятелствената част на съдебно-техническа експертиза
изготвена от вещите лица е дерайлирал с втората си талига, защото в участъка
след дерайлирането, в продължение на 150 м не е имало разрушения, освен
придърпването на 4-ти към 3-ти коловоз, което според него се обяснява именно с
движението на този вагон по двата коловоза. Сочи, че това било посочено и от
вещите лица А. и М., които освен това твърдят, че влака изобщо не е следвало да
бъде приеман на трети отклонително-отправен коловоз и че според Европейска
директива изобщо не е следвало да спира в населено място. Сочи, че в телеграмата
за промяна на разписанието на негово пристигане и заминаване не е било вписано
на кой коловоз следва да бъде приет този влак, а началник на гарата в
показанията си е заявил, че той е наредил товарният влак да бъде приет на този
коловоз. Обсъжда и поведението на свидетеля И. Ю., който в показанията си от
11.05.2018 г. е заявил, че тази вечер когато е получил нареждане 10 минути
преди да дойде влака, всъщност не е редил маршрута и не е обръщал 5-та стрелка
в посока трети коловоз и че тази стрелка е била в това положение от два или три
месеца. Според него това напълно кореспондира със свидетелските показания на
свидетеля П., че по щангите и по стрелката има засъхнала грес, като знак, че с
обръщателния апарат не е оперирано дълго време. Позовава се и на интервюто му
пред БТВ и според него този служител на
БДЖ не е изпълнил задълженията си. Обсъжда също така и поведението на свид. Ю.
К., който като контрольор железен път при ЖПС-Горна Оряховица, се е промъкнал
през блокадата, защото искал да отиде на мястото на произшествието, тъй като
отговарял за този район. Защитата изказва съмнение, че върху елементи на жп
стрелката са оказвани манипулации. По отношение на експертизата на вещественото
доказателство печка, смята изследванията, които е правил вещото лице И. И. за
обективни, направени с научни методи, средства и апаратура, които са
обективирани по един безспорен начин, поради което приема, че категорично се доказва,
че газово-въздушният облак не е избухнал от въпросната печка, тъй като няма
никакви следи нито в нейната вътрешност, нито по отделните нейни елементи. За
него, както и за адв.С. също остава неясно коя е причината за това
възпламеняване и къде е станало това възпламеняване. Обсъжда и експертизата на
вещото лице М., според който при падане на контактната мрежа между вагони,
върху релси, върху земята, във всяка една допирна точка на тази контактна мрежа
при двукратното включване и подаване на напрежение или ток от тяговата
подстанция, е протичал ток и при всеки допир, във всяка една част, където тази
мрежа се е допряла са възниквали не искри, а електрически волтови дъги. Сочи,
че за него остава неизяснено, дали техническите характеристики на заключалката
тип „Лястовиче заключване“ позволяват при нейното заключване в правилно
положение тя да бъде разтворена при въздействието на сили и ако да, какви
параметри би следвало да имат тези сили. Защитата акцентира, че основната им
теза е, че причината за дерайлирането е именно незаключената стрелка и според
него тя не се опровергава от нито едно от събраните доказателства по делото и
от нито едно заключение от приложените по делото съдебно-технически експертизи.
Моли да се кредитират показанията на посочените от него свидетели, тъй като те
са специалисти в своята област и няма нито едно доказателство, което да сочи за
тяхната некомпетентност, особено на тримата свидетели – чужденци, които са от
водещите специалисти в своите страни в тази област.
По отношение на квалификацията на
деянието, изразява становище, че не е налице особено тежък случай по чл. 93, т.
8 от НК, тъй като обществената опасност на дееца не е изключително висока и
няма събрани такива доказателства, а тези които са били посочени от
представителя на обвинението, са включени в самия квалифициран състав. Освен
това счита, че неговият подзащитен е оказал помощ и на пострадалите. Тъй като
според адв.Д. по делото няма доказателство, което да оборва твърдението им, че
причината за това произшествие е незаключена стрелка № 5, моли да бъде признат
подзащитният му М. за невиновен и да бъде оправдан по обвинението, за което е
привлечен към наказателна отговорност.
Като
защитник на подсъдимия Р. С. П. в защитната си реч, адв. И. Й. поддържа всичко казано от защитниците
на подс.М.. По отношение на общото обвинение, касаещо двамата подсъдими, сочи
че в разпоредителното заседание не е споменал констатираните от него допуснати
в хода на досъдебното производство неотстраними съществени процесуални
нарушения, довели до ограничаване правото на защита на някоя от страните, тъй
като според него момента да ги изложи е при съдебните прения, а и в
разпоредителното заседание не се обсъждат нарушения свързани с допускане,
събиране, проверка и оценка на доказателства и доказателствени средства. Излага,
че делото е образувано с постановление за образуване на досъдебно производство
от 10.12.2016 г. за престъпление по чл. 343, ал. 4, вр. ал. 3, вр. ал. 1 и чл.
342, ал. 1 от НК и в съответствие с чл. 194, ал. 2 от НПК разследването следва
да се извърши от следовател в НСлС. В същото време с постановление от същия
ден, наблюдаващия прокурор е възложил на следовател Л. С. от ОСлО, да извърши
оглед на локомотиви № ***** и № *****, да състави протокол за следственото действие, да
организира сваляне на информация от скоростомерните устройства на двата
локомотива, която да се изземе по надлежния НПК ред. Затова смята, че това
следствено действие и още няколко такива в хода на досъдебното производство са
били възложени на некомпетентен орган, а в наказателния процес се ценят само
доказателства събрани по реда на НПК, т.е. от компетентен орган по съответния
ред. Затова и протокола за оглед на местопроизшествие от 10.12.2016 г. извършен
от следовател от ОСлО – Шумен в присъствието на двама следователи от отдел 03
на НСлС според него не следва да бъде ценен, защото щом следователите от НСлС
са били там е следвало те да го извършат и освен това смята, че не са били
налице спешност и неотложност за оглед на локомотива. Сочи, че с протокола са
изготвени веществени доказателства и е снета информация от компютъра на
машините на влака за скоростта, която е обективирана във веществени
доказателства - флашка и компютър, след което е изготвен и протокол, който е
доказателственото средство за приобщаване на тези доказателства в наказателния
процес – и всичко това според него е опорочено от извършването им от
некомпетентен орган. Също така смята, че не е спазена и разпоредбата на чл. 126
ал.2 от НПК, защото веществените доказателства са били изготвени с участието на
специалист технически помощник П. Д. Д., който не е бил назначен по съответния
ред с постановление на прокурора, а е предал флашка с информация без да е
съставен протокол съобразно чл. 163, ал. 7 от НПК на хартиен носител с
подписите на органа извършил действието и специалиста технически помощник. По
този начин информацията за скоростта на влака според адв.Й. е била иззета от
некомпетентен орган и е негодно доказателство в наказателния процес, а огромна
част от експертизите, приемат за установено, че скоростта е установена в
експертизата на проф. Н., но тази експертиза е изготвена въз основа на данни,
които са взети в нарушение на НПК и не могат да бъдат използвани като
доказателство в процес. Излага, че на същия следовател Л. С. явяващ се
некомпетентен орган, но на 12-ти, когато е образувано и делото пред НСлС, е
възложено отново в нарушение на НПК да извърши оглед на местопроизшествието, а
именно входни стрелки 1 и 5 на гара Х. във връзка с дерайлиралия влак № 90570 и
да състави протокол за следственото действие и смята че са налице същите
нарушения, които вече е обсъдил. Тези нарушения допуснати на досъдебното
производство смята за съществени неотстраними процесуални нарушения, които
пречат за разкриване на обективната истина по делото, тъй като данните взети по
този начин не могат да се използват в наказателния процес като доказателство. Като
автор на всички неуважени молби за събиране на доказателства, намира, че
разследването не е било обективно, пълно и всестранно. В този смисъл счита, че
обвинението остава недоказано по отношение и на двамата подсъдими и по тази
причина следва да бъдат оправдани.
По отношение на обвинението конкретно на
неговия подзащитен Р. П., смята възприетото изпълнително деяние от
прокуратурата за управление на подвижен железопътен състав за необосновано,
защото доверителят му в посочената вечер е бил в състава на локомотивната
бригада като машинист второ лице, имал е конкретни задължения и не е нарушил
нито едно от тях. Сочи, че няма никаква възможност машиниста второ лице от
мястото си да следи скоростта, няма такова нормативно задължение, а и не е
възникнала инцидентна ситуация, каквато прокуратурата описва. Обосновава
подробно защо смята, че П. не е нарушил нито едно от нарушенията посочени в
обвинението по отношение на него. Обсъжда подробно показанията на П. при
първоначалното му привличане в качеството на обвиняемо лице в Р. и посочва, че
тогава той е бил в състояние на абсолютен стрес, но смята че обясненията му могат
да се обсъждат наред с останалите доказателства.
По отношение на твърденията на другите
страни, че машинистите били заспали, сочи че няма такива факти защото,
„тотмана“ или така нареченото „устройство за бдителност“ според експертизите е
работило и то не е спряло влака, т.е. няма заспиване на машинист и тогава,
когато тази машина е била водеща - устройството и за бдителност е било включено
и е работело.
Сочи, че в хода на делото са разпитани
свидетели, които са управлявали локомотив – П. С. Х. и В. П. П., които
обясняват какви са възприятията през нощта и подробно ги обсъжда. Счита, че
деянието, за което е повдигнато обвинение на неговия доверител е недоказано и
по същество субективно несъставомерно. Позовава се и на определението на АС –
Варна, с което се потвърждава определението на ШОС за отказ за вземане на мярка
за неотклонение. Смята, че задълженията на машинистите при приемането на влака
са ясни и външния вид, как е облепена една цистерна не е сред тези задължения. Акцентира,
че доверителят му подс.П. е възприел, че е имало задържане на автоматичната
влакова спирачка, което той е възприел съвсем на момента, като реакция на
подадения от него сигнал, че има отклонение, а след като не знае каква точно е
скоростта, не може да прецени колко екстрено трябва да бъде това задържане и
липсва инцидентна ситуация. По изложените от него съображения моли доверителят
му да бъде оправдан, тъй като не е извършил никакво престъпление.
В хода на съдебното следствие
подсъдимият Д. М. заявява, че разбира в какво е обвинен, но не се признава за
виновен. Възползва се от правото да не дава обяснения, както в хода на
досъдебното, така и в хода на съдебното производство. В защитната си реч на
подс. Д. А.М. изразява съгласие с това, което са казали адвокатите му. Съгласен
е и с частното обвинение, че кармата наистина е важна и на другото дело - там
горе, ще си проличи кой е пил бира, кой е спал, кой се возил. В последната си
дума подс. Д. М. съжалява за тежките последствия и се надява за обективна
оправдателна присъда.
В хода на съдебното следствие
подсъдимият Р. П. заявява, че разбира в какво е обвинен, но не се признава за
виновен. В хода на досъдебното производство първоначално дава подробни
обяснения, но впоследствие се възползва от правото си да не дава такива. В хода
на съдебното следствие също се възползва от това си право и показанията му от 19.12.2016г.
дадени пред орган на досъдебното производство са прочетени в съдебно заседание
по реда на чл. 279, ал.1, т.4, пр. 1 от НПК. В защитната си реч подс. Р. С. П.
подкрепя изцяло защитната реч на адв. Й., заедно със защитната реч и на другите
двама адвокати, поддържа изцяло тяхното мнение и тяхното изказване и друго няма
какво да каже. Искрено съжалява за починалите и за пострадалите, но моли за
освобождаване. В последната си дума подсъдимия Р. П. заявява, че още веднъж
повтаря, че съжалява за пострадалите и моли за оправдаване в случая.
След преценка на събраните по делото
доказателства, поотделно и в тяхната съвкупност, и като съобрази процесуалната
им годност, съдът приема за установено от фактическа
страна следното:
Подсъдимият Д. А. М. е завършил
Полувисшия железопътен институт „Тодор Каблешков“ гр.София през 1996г. със
специалност „ЖП техника ел. локомотиви“ и според Свидетелство за специализация
и правоспособност на специалист с полувисше образование № 000576 е с придобита
правоспособност „Локомотивен машинист на електрически локомотиви“. Работил е 16
години и 7 месеца по специалността си в системата на БДЖ. С трудов договор №
71/01.09.2015г. подс. М. бил назначен на длъжност „Машинист локомотивен“ в „Б.
Р. К.“ ЕООД гр.Р., където работил и към 10.12.2016г. Правата и задълженията на
служителя били определени с трудов договор и длъжностната характеристика, която
е утвърдена на 28.01.2015г. от управителя на фирмата и подписана на
01.09.2015г. от М. На 01.09.2015г. на подс. М. е проведен начален инструктаж по
безопасност и здраве при работата.
Подсъдимият Р. С. П. е завършил
Полувисшия железопътен институт „Тодор Каблешков“ гр.София през 1977г. със
специалност „Експлоатация и ремонт на дизелови локомотиви“ и притежава диплом №
*****/23.07.1977г. за завършено полувисше образование с придобита
правоспособност „Локомотивен машинист“. През 1983г. П. е завършил
преквалификационен курс и е придобил квалификация „локомотивен машинист на
електрически локомотиви“. Работил е 31 години, 11 месеца и 11 дни по
специалността си в системата на БДЖ. С трудов договор № 37/01.09.2015г. подс. П.
бил назначен на длъжност „Машинист локомотивен“ в „Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р., където
работил и към 10.12.2016г. Правата и задълженията на служителя били определени
с трудовия договор и длъжностната характеристика, която е утвърдена на
28.01.2015г. от управителя на фирмата и подписана на 01.09.2015г. от П.. На
01.09.2015г. на подс. П. е проведен начален инструктаж по безопасност и здраве
при работата.
Работодателят на двамата подсъдими -
частният железопътен превозвач „Б. Р. К.“ ЕООД е легитимен субект на
железопътния пазар, който осъществява дейността си – превоз на товари на
територия на цялата страна, в съответствие с изискванията на българското
законодателство и законодателните актове на ЕС. Търговско дружество „Б. Р. К.“
ЕООД – Р., ЕИК ********* е било вписано в търговския регистър на 16.12.2014г. с
представител управителя С. М. И., едноличен собственик на капитала „Б. ДМ“ ООД,
ЕИК ********* и предмет на дейност: предоставяне на железопътни и
автотранспортни услуги за превоз на пътници и/или товари във вътрешно и/или
международно съобщение при задължително осигуряване на локомотиви за теглене на
превозни средства. „Б. Р. К.“ ЕООД оперира на железопътния пазар чрез подвижен
състав, нает чрез договори за наем с „Б. ДМ“ ООД. За изпълнение на дейността си
като железопътен превозвач „Б. Р. К.“ ЕООД притежава национален „Лиценз за
извършване на железопътни транспортни услуги“ № 212, валиден от 14.05.2015г. и
Приложение № 1 – Финансово покритие на отговорността за извършвани транспортни
услуги в рамките на ЕС съобразно Директива 2012/34ЕС и съответното национално
законодателство, с валидност на финансовото покритие от 24.12.2015г. до
23.12.2016г. Изпълнителният директор на Изпълнителна агенция „Железопътна
администрация“ е издал сертификат за безопасност на железопътно предприятие и
удостоверение за безопасност на управител на железопътна инфраструктура със
срок на валидност до 5 години: Сертификат за безопасност – част А на „Б. Р.К.“
ЕООД с № на ЕС BG 11 2015 0002 издаден на 06.08.2015г. за товарен транспорт, вкл.
превоз на опасни товари; валиден до 05.08.2020г. и Сертификат за безопасност –
част Б с идентификационен № на ЕС BG 12 2015 0002 издаден на 06.08.2015г.
относно експлоатирани линии – всички линии по националната железопътна
инфраструктура, валиден до 05.08.2020г.. „Б. Р. К.“ ЕООД има издадени
Сертификат на лице, отговорно за поддържането на железопътни превозни средства
№ BGRA/2015/0003 издаден на 03.08.2015г. за поддържане на дизелови и
електрически локомотиви, описани в приложение неразделна част от сертификата,
валиден до 02.08.2020г. и Сертификат на структура, отговаряща за поддръжка
европейски идентификационен № BG31/0015/0003 издаден на 03.08.2015г. за
поддържане на вагони-цистерни за опасни стоки и други вагони, специализирани за
превоз на опасни стоки, валиден до 02.08.2020г.
На 30.04.2015г. частният превозвач „Б.
ДМ“ ООД подал заявка в ДП „НКЖИ“ за назначаване на влакове по график за
движение на влакове влизащ в сила на 13.12.2015г. Процесният влак №***** бил включен в заявката със следните основни
параметри:
-
маршрут за движение – гара Д. – К. – С. – Р. Север;
-
бруто тегло /маса/ - 1850 тона;
-
дължина – 530 метра;
-
спирачен процент – 45 %;
-
период на движение - ежедневен;
-
локомотиви – 2 бр. серии 86 и 87.
На база на подадената заявка влак № ***
бил включен в Разписанието за движението на влакове в сила от 13.12.2015г. до
10.12.2016г.. Скоростта на влака за участъка гара П. – гара Х. била определена да бъде 70км./ч. и тази скорост
важала за всички влакове в този участък.
Съобразно разписанието на движението на
влаковете в сила от 13.12.2015г. до
10.12.2016г. бил разработен и План за приемане влакове в гара Х. – образец
II-24, според който влак № *** се приема в гара Х. на 2 коловоз и не е
предвиден престой. Съобразно технологията на гара Х. тя има 4 коловоза, като
коловози №1, №3 и №4 са приемно-отправни а коловоз №2 е главен. Съобразно
схемата на гара Х. коловози №1, №3 и №4
са в отклонение, а коловоз №2 е прав. В технологията на гара Х. няма предвиден
план за приемане и изпращане на влакове, превозващи опасни товари по RID.
Единствено коловоз ХХI г, който е от групата коловози със
специално предназначение е предвиден на него да се оставят вагони натоварени с
опасни товари.
Във връзка с извършване на планов
ремонт на различни участъци от железопътната инфраструктура в изпълнение на
„Механизиран среден ремонт с тежка механизация“ с телеграми № 265/11.11.2016г.
и № 668/30.11.2016г., разписанието на влак № ******
било променено и съобразно промененото разписание влак №****** пристигал в гара Х. на 06:02 часа и изчаквал 5
минути за среща с пътнически влак № *** до 06:07 часа. Превозвачът бил уведомен
за тази промяна и го удостоверил с печат
и подпис върху телеграмата.
В тази връзка е бил променен и Планът
за приемане на влакове в Гара Х. – образец II-24 за периода от 05.12.2016г. до
10.12.2016г. и влак №**** следвало да бъде приет на 3-ти отклонителен коловоз
за осъществяване на срещата с пътническия влак.
Товарните влакове не спазвали точно
разписанието и често се случвало да минават по-рано или по-късно. За влак №****
също било нормална практика да мине по-рано или по-късно, като след съгласуване
между дежурния ръководител движение на гара Х. и дежурния влаков диспечер в Г.
О. влакът можело да изчака по-малко от предвиденото или да премине преди време
дори без предвидения престой за среща, което в дневниците се отразявало с
минус.
Така на 04 срещу 05.12.2016г. когато
свид.Д. К. Н. е била дежурен ръководител движение в гара Х., влак № ***
преминал преди време „-24“ на 04:51 часа транзит по главния 2-ри коловоз и не е
спирал в гара Хитрино.
На 05 срещу 06.12.2016г. когато свид. М.
М. Н. е бил дежурен ръководител движение в гара Х., влак № ****преминал преди
време на 04:39 часа транзит по главния 2-ри коловоз и не е спирал в гара Х..
На 06 срещу 07.12.2016г. когато свид. В.
Н. Б. е бил дежурен ръководител движение в гара Х., влак № *** преминал транзит
по 2-ри коловоз на 05:12 часа преди време „минус 4“, т.е. по-рано с 4 минути.
На 07 срещу 08.12.2016г. когато свид. В.
Н. В. е била дежурен ръководител движение в гара Х., влак № *** преминал
транзитно по 2 коловоз на гара Х., преди време „-57 минути“ на 05:10 часа и не е спирал в гарата.
На 08 срещу 09.12.2016г. когато свид. Д.
К. Н. е била дежурен ръководител движение в гара Х., влак № *** преминал преди
време „-50“ на 05:17 часа транзит по главния 2-ри коловоз и не е спирал в гара
Х..
Според технологията на гара Х.,
издадена от НК „ЖИ“ при Министерство на транспорта, одобрена на 25.05.2009г. от
Директора на поделение УДВГД железопътна гара Х. е разположена на километър
110+100 по ж.п. линия №9 между гарите В. п. и П.. Посоката на километража по
линия №9 е от гара Р.-разпределителна към гара К.. Височината на гарата над
морското равнище е 366,160 метра, като преобладаващи ветрове са северозападни.
Гара Х. е с 4 коловоза, от които 2-ри
коловоз е главният, 1-ви, 3-ти и 4-ти са приемно-отправни отклонителни
коловози. Главният 2-ри коловоз е
своеобразно продължение на железния път между гарите, докато отклонителните коловози
се отделят странично от него с помощта на стрелки.
Според технологията на гарата в
гърловините на Пост № 1 и на Пост № 2 има по 5 броя обикновени стрелки с
еластични езици. От тях стрелки № 7 и № 10 са с радиус R=190 и стрелки № 1, №
1А, № 3, № 5, № 2, № 4, № 6 и № 8 са с радиус R=300 м. Релсите са тип R49 на
дървени стрелкови траверси, съоръжени със заключалки тип „Колбен Данек".
Откъм гара П. входният сигнал бил на км
110+890 на 334м от стрелка № 1, а предупредителният сигнал бил на км 112+000,
на 1445м от стрелка №1 и на 1111м от входния сигнал.
Преди влизане в гарата на км. 110+720,
е поставен знак за ограничение на скоростта до 60 км/ч за движение през
входните стрелки за влизане на главния 2-ри коловоз поради вида осигурителна
техника - типа заключване на стрелките в гара Х. РУКЗ. Табелата „60 км/ч“ е
разположена на разстояние 170 метра след входния светофор на гарата и на
разстояние 164 метра преди началото на стрелка №1.
Видимостта
към предупредителния светофор от локомотивната бригада била 150 метра, а към входния
светофор - 200 метра. И двете съоръжения
се управлявали от пост №2 на гара Х.
Гарата била съоръжена с Релейна уредба
с ключова зависимост (РУКЗ) с Разпоредителен апарат (РА) в приемното здание на
гарата и с Изпълнителни апарати (ИА) в двата стрелкови поста – пост № 1 и пост
№ 2.
Междугарията П. – Х. – В. п. били
съоръжени с Полуавтоматична блокировка (ПАБ).
В междугарието П. – Х. профилът на пътя
бил разнообразен - първоначално сравнително голям наклон на изкачване между 11
‰, 16,7 ‰ и 12 ‰, след което следвало почти равнинен интервал от 0 до 5,9 ‰.
Това обуславяло необходимостта за поддържане на постоянна скорост, машинистът
да извършва съответните манипулации на управление.
Начинът на композиране на влак №90570
за 09/10.12.2016г. бил определен от
свид. Н. П. К. – Ръководител отдел „Експлоатация към жп транспорт“ в „Б. Р. К.“
ЕООД гр.Р. Влакът се състоял от два електрически локомотива и 26 броя
железопътни вагон-цистерни, както следва: возила тягов състав – електрически
локомотив № *** и електрически локомотив № ***, както и возила нетягов състав:
празен вагон предохрана № 335278481817, следвана от двадесет вагон-цистерни
натоварени с пропилен, с №№ 335379192586; 8453797192741; 845377170400;
845377170228; 845377170038; 335379192065; 845377170517; 335379191844;
338779156524; 845377170269; 845377170392; 845377170335; 845377170194;
845377170137; 845377170244; 845379192196; 335379191919; 845377170160;
845377170145 и 335379192909, три вагон–цистерни натоварени с пропан–бутан с №№:
338079133769; 835279120611 и 845279120263, един празен вагон-цистерна за
пропан–бутан с № 835279120579 и празен вагон предохрана с № 845293700082.
Композицията била с дължина 414 метра и общо тегло 1756 тона, без локомотивите
и с нея били превозвани общо 830 тона втечнени под налягане газове, от които
700 тона пропилен (пропен) и 130 тона пропан-бутан. Цистерните били натоварени с пропилен и
пропан-бутан в „Л. Н. Б.”, а маневрената дейност по превозването на пълните и
празните вагон-цистерни от и до Д. Е. била извършена от „Н.Т.“. За товара на
влак № *** свид.А. Х. направил график кога да се подадат цистерните за
натоварване и кога да бъдат извадени след изготвянето на съответните документи.
Технологията по пълнене на вагон-цистерните в Л.-Н. Б.“ с втечнени газове била
абсолютно автоматизирана и компютъризирана, и нямало вариант, в който някоя
цистерна да бъде препълнена, било то умишлено или поради човешка грешка. При
пълненето на 20-те цистерни с пропилен и 3-те цистерни с пропан-бутан, включени
в състава на влак № *** са били спазени всички изисквания и не е било допуснато
претоварване на цистерните, като не е бил констатиран абсолютно никакъв проблем
от техническа страна в процеса по натоварването на вагон цистерните със
съответните втечнени газове. За влак № ******,
процедурата по маневрирането от Д. Е. до естакадата за пълнене и връщането до Д.
Е. протекло нормално и нямало някакви особености.
Свид. А. Б. Б. работеща по трудов
договор на непълен работен ден в „Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р. с работно място на гара
Д., изготвила натурния л. на влака и попълнила данните в долния десен ъгъл на
всяка товарителница за превозвания товар от пропилен, положила печат на фирмата
превозвач и приложила акцизните документи.
Свид. Ж. Д. П. който работел на
длъжност „техник механик ревизор вагони“ към „Б. Р.К.“ ЕООД гр.Р. след
натоварването на цистерните и излизането на влака от Л. на коловозите на гара Д.
Е., направил пълна проба, извършил пълна техническа проверка на спирачната маса
на вагоните и изготвил удостоверение за спирачна маса ВП-11.
На 09.12.2016г. свидетелят В. Т.
работещ като влаков диспечер към „Б. р. к.“ – Р. бил дежурен през деня в офиса
на фирмата на гара Р. - разпределителна и организирал композирането на влак № ***,
като машинистите трябвало да отидат до началната гара Д. със служебен
автомобил. Около 17:50 – 18:00 часа при него се явил свидетелят В. П., който
взел ключовете за служебния автомобил „Дачия“. Свид.Т.му разяснил с няколко
думи какво ще правят като отидат и му връчил корекцията в разписанието на
влака, предвиждаща престой в гара Х. от 06:02 до 06:07 заради среща с влак.
Казал му, че има корекция, но не я обсъдил в подробности с него, тъй като
нямали такава практика във фирмата, както нямали практика по време на повеската
да напомнят на машинистите за корекцията.
На 09.12.2016г. около 17:55 - 18:00
часа подс. М., подс. П. и свид. В. П. П. със служебния лек автомобил тръгнали
от Р. за гара Д., обл.Б., за да поемат в 22:00 часа дежурство като локомотивна
бригада на товарен влак № *** на частния железопътен превозвач „Б. Р. К.“ ЕООД
гр.Р.. По пътя през цялото време шофирал свидетеля В. П. По време на пътуването
не станало въпрос за промяната в разписанието на влаковете съобразно връчената
на свид.П. корекция и той не споменал на подс.Д. М. и на подс.Р. П. за
телеграмата, с която се променя разписанието на влака и че е предвиден престой
в гара Х..
Те пътували нормално и пристигнали на
гара Д., обл.Б. около 21:45 часа. Там свид. П. К. К., работещ на граждански
договор в „Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р. на длъжност „техник механик ревизор вагони“
провел инструктаж на локомотивната бригада на влак №*** и попълнил
инструктажната книга. Подс. М., подс. П. и свид. П. декларирали, че са годни
физически, че не са употребили алкохол и че са отпочинали и собственоръчно
вписали имената си в инструктажната книга и се подписали, след което се
подписал и свид.К.. За съдържанието на телеграма № ***/30.11.2016г. и
промененото разписание на влак № **** съобразно което пристигал в гара Х. на
06:02 часа и изчаквал 5 минути за среща с пътнически влак №*** до 06:07 часа в
този инструктаж не ставало въпрос, тъй като свид. П. К. въобще не бил запознат
с нея.
Влак №*** бил композиран на гара Д. Е.
и бил отвозен от гара Д.Е. /на територията на „Л. – Н. – Б.“ / до гара Д.от
машиниста на фирма „Б. Р. К.“ свид. Н.Н.Г.. Свидетелят Г. прикачил в гара Д. Е.
локомотив с № ***/английска марка с пулт за управление от ляво/ към готовата
композиция от вагони и взел документите за влака – натурен л., влаков документ
за спирачката, за спирачна маса на влака и документи за вагоните в плик. На
гара Д. свид.Н. Г. предал локомотива заедно с влаковите документи, включително
и за товара на свид. В. П., като локомотива бил композиран вече с вагоните и му
предал сведения за техническото състояние на локомотива и че документите за влака
са в кабината му.
След инструктажа, на 09.12.2016г. подс.
Д. М. приел електрически локомотив № **** от свид. П. Ст. Х. – локомотивен
машинист в „Б. Р.К.“ ЕООД гр.Р. в гара Д. в изрядно състояние и с пломбирано
устройство за бдителност. Документите за локомотива били в кабината. Подс. М. и
подс.П. извършили външен оглед на локомотива за неизправности и не констатирали
наличие на такива. Двамата подсъдими прегарирали приетия от тях локомотив към
останалата част на влака - локомотив с № ***** с композиция от 26
вагон-цистерни.
По разписание влакът от Д. до гара Р.-север
трябвало да замине от гара Д. на 09.12.2016г на 23:57 часа и да се движи по
маршрут Д. – К. – С.-разпределителна – К. – П. – Х. – В.- гара Р. –север. С
малко закъснение в 00:10 часа на 10.12.2016г. товарният влак № **** потеглил от
гара Д., обл.Б.. Начело на композицията бил електрически локомотив № ***
управляван от подс. Д. М. – машинист локомотивен - първо лице и подс. Р. П. -
машинист локомотивен – второ лице. Вторият локомотив № **** бил управляван от
свид. В. П. П.. Локомотивът управляван от М. бил водещ и определял скоростта на
композицията, а локомотива който управлявал П. бил помощен – подпомагал с тяга.
На гара К. обърнали машините от начало към опашка и локомотив № *** управляван
от свид. В. П. П. застанал начело на композицията от гара Карнобат до гара С.,
тъй като се сменяла посоката на влака. Помощник-машинист в локомотив № 87025
докато бил челен бил подс. Р. П.. На гара С. отново се сменяла посоката на
влака и отново прегарирали локомотивите от начало към опашка. Свид. В.П. дал
документите за влака, които получил от свид. Н. Г. на гара Д. - на подс. Р. П.,
тъй като документите на влака трябвало да стоят в челния локомотив, но
получената преди това в Р. от свид.Т.телеграма №***/30.11.2016г. за промяната в
разписанието останала във втория локомотив. Подс. П. взел документите за товара
и ги отнесъл в локомотив № *** и до Х. начело на композицията бил този
локомотив с машинист – първо лице подс. Д. М. и машинист-второ лице подс. Р. П.,
тъй като до подсъдимите не достигнала информация за съществуването на
телеграмата за корекция в разписанието и двамата смятали, че се движат по
книжка-разписание съобразно ежедневния график без престой в Х..
На 10.12.2016г. в 05:20 часа влак № ****
преминал през гара П.без спиране и продължил в посока гара Х. Дежурният
ръководител движение в гара П. – свидетелят Г. К. С. приел и изпратил влак № ***
без да констатира нищо нередно при преминаването му. Влакът преминал през гара
П.а със скорост 54 - 56 км/ч, след което започнал да ускорява.
Тъй като влак №*** закъснявал,
влаковият диспечер на 9-та линия Р.-разпределителна – К. свид.Г. Г. И. след
като получил докладите от К. и П. в колко часа е минал, въвел данните и тъй
като нямало нормално времепътуване за да стигне до гара В. п. за среща с
пътнически влак № **** там, той наредил на гара Х. да се извърши срещата на
товарния влак № **** и пътническия влак № *****.
Съгласно разписанието на влак № *****
разрешената максимална скорост в междугарието П. – Х. била 70 км/ч и на
разстояние около 3000 метра от гара Х., до километър 200+500 челният локомотив
№ ***** се движил с максимално разрешената за междугарието П. – Х. скорост от
70 км/ч, като влака се изкачвал при голям наклон около 14-15 на 1000 и контролера
на локомотива бил на по-висока теглителна позиция, за да се преодолее
изкачването. След това наклона започнал да намалява, но контролера останал на
същата по-висока теглителна позиция и скоростта започнала да нараства в
нарушение на разписанието за движение на влаковете по жп-линия №9, издадено от
ДП „НКЖИ“, в сила от 13.12.2015г. до 10.12.2016 г.. Подс. М. не реагирал по
никакъв начин на увеличаващата се скорост на движение на влака.
Свид. Е. Ш. - дежурен ръководител
движение в гара Х., след като получил заминаване на товарен влак № ***** от
дежурния ръководител движение в гара П., наредил писмено в 05:25 часа на
10.12.2016г. на постовия стрелочник на Пост № 2 – свид. И. Х. Ю. да подготви
маршрута за приемане на товарен влак № ***** на трети свободен приемо-отправен
коловоз. Съгласно графика за движение на влаковете и План-II-24 за приемане и
изпращане на влаковете в гара Х. била предвидена среща на товарен влак № *** с
пътнически влак № ****.
След полученото писмено нареждане и
извършената манипулация посредством разпоредителния апарат в гарата от дежурния
ръководител движение, постовият стрелочник в Пост № 2 свид. И. Ю. предприел
подготовка на маршрута за трети коловоз. След минаване на всеки влак свид. Ю.
въвеждал всичко в основно положение – всичко на плюс и затова когато получил
нареждането за маршрута за приемане на влак №**** на трети отклонителен
коловоз, стрелка № 1 била в плюс в основно положение и стрелка № 5 била в плюс
в основно положение и били наредени именно за 3-ти отклонителен коловоз. Когато
дежурния ръководител му наредил „идва влак ***** за среща на 3-ти коловоз с ****“,
свид. И. Ю. го записал в Дневник ІІ-76, а тъй като стрелка № 1 била в плюс и
стрелка № 5 била в плюс в основно положение и били наредени именно за 3-ти
коловоз и в неговата смяна друг влак по 3-ти коловоз не бил минавал тази вечер,
той излязъл и само проверил чистотата на коловоза – да не е паднало някое
камъче или нещо друго, което може да доведе до дерайлиране, без да обръща
стрелките за маршрута, да отключва и заключва заключалките. Върнал се обратно в
поста и докладвал на дежурния ръководител движение свид. Е. Ш., че стрелките му
са подготвени за 3-ти свободен коловоз. Дежурния ръководител свид.Е. Ш. му дал
заповед от разпоредителния апарат и тогава след като всички ключове на стрелки от съответния маршрут са се намирали в
гнездата си, свид. И. Ю. завъртял
коловозната ръчка за съответния маршрут за 3-ти отклонителен коловоз и заключил
всички елементи на маршрута. Така всички стрелки участващи в маршрута са били
заключени в необходимото крайно положение. След отваряне на входния сигнал,
коловозната ръчка е била блокирана и ключовете на стрелки №1 и №5 останали
блокирани в гнездата на изпълнителния апарат и повече не са можели да бъдат
извадени. С нареждането на маршрута и редовните входен и изходен сигнал,
стрелките заели съответните положения, а предупредителният и входният светофори
дали съответстващи на стрелките показания, които били: на предупредителния
светофор - една мигаща жълта светлина, която указвала, че входният светофор е
отворен и е разрешено движението с определената за влака скорост, но с
готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 км/ч, а на входния
светофор - две постоянно светещи жълти светлини, разположени една под друга,
която означавала "Вход, разрешен със скорост до 40 км/ч при входния
светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!..." При каквато и да е повреда в схемите на РУКЗ,
които и да са разрешителните показания на светофорите автоматично щели да
преминат в забранителни и би светнала червена светлина на входния светофор.
Преди пристигането на влак №****
дежурният ръководител движение свид. Е. Ш. излязъл да посрещне влака на перона
пред гарата, а постовият стрелочник на пост №2 свид.И. Ю.застанал прав с
помещението на Пост №2.
На предупредителния светофор преди гара
Х. /посока Р./ подс. Р. П. не обявил ясно и високо сигнала му показващ една
мигаща жълта светлина, която съгл. чл.317, т.3 от Наредба №58/2006 г. за
правилата за техническа експлоатация, движение на влаковете и сигнализацията в
железопътния транспорт указвала, че входният светофор е отворен и е разрешено
движението с определената за влака скорост, но с готовност скоростта да се
намали при входния светофор до 40 км/ч. Подс. Д. М. не възприел сам сигнала на
предупредителния светофор и влак № **** преминал покрай него със скорост 78
км/ч. Той не реагирал по никакъв начин на увеличаващата се скорост на движение
на влака и не изпълнил задължението си като локомотивен машинист – първо лице,
да намали скоростта на влака до 40 км/час до достигането входния светофор.
На входния светофор преди гара Х.
/посока Р./ подс. Р. П. не обявил ясно и високо сигнала му показващ две
постоянно светещи жълти светлини, разположени една под друга, която съгласно
чл.324, ал.4, т. 5 от Наредба №58/2006г. означавала "Вход, разрешен със скорост до 40 км/ч
при входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е
затворен!...". Подс. Д. М. не възприел сам сигнала и на входния светофор и
отново не реагирал по никакъв начин на увеличаващата се скорост на движение на
влака. Като не намалил скоростта, при разрешаващо показание на входния и
предупредителни светофори за влизане на влака със скорост до 40 км/ч в
отклонение на 3-ти приемно-отправен коловоз със спиране, в 05:37 часа по
гаровото време управляваният от него влак № *** навлязъл в гара Х., като
преминал през началото на стрелка №1 със скорост 81 км/ч, а след това през началото
на стрелка №5 със 78 км/ч.
На 18 метра преди началото на стрелка
№1 в гара Х., при преминаване през стрелка №1а (отклонение за „А.“ АД), се
получило силно хоризонтално разклащане на първия локомотив и едва тогава
подсъдимият М. задействал електрическата спирачка „степенно задържане“ и
скоростта на влака започнала да намалява. Подсъдимият М. не задействал екстрено
задържане „екстрено спиране“ (комбинирано спиране с пневматичната автоматична
влакова спирачка и рекуперативно, т.е. електрическо спиране). Намаляването на
скоростта само със степенно задържане не било достатъчно за намаляване скоростта
на влака и за безопасното навлизане на композицията в кривите на отклонителния
коловоз.
При влизане в гарата влакът е следвало
да премине по лява крива с радиус 570м, последвана от дясна крива на входна жп
стрелка №1 с радиус 300 м, след която в отклонение има прав участък с дължина
10,26 м, след който е разположено началото на жп стрелка №5 с лява крива с
радиус 300 м, за влизане в отклонение към 3-ти приемно–отправен коловоз, където
влакът е трябвало да спре и да изчака преминаването на пътническия влак №*****
идващ от В. п..
След навлизането на влак № **** в
първата лява крива с радиус 570 м, той
преминал безпрепятствено през стрелка №1 по десен отклонителен коловоз,
след което навлязъл по ляв отклонителен коловоз през езикова част на стрелка
№5, където скоростта му била 78 км/ч. Високата скорост на движение на подвижния
железопътен състав в кривите с по-малък радиус създала предпоставка за
претоварване на железния път, поради
високата стойност на страничните хоризонтални сили, насочени към външната страна
на кръговата крива.
В резултат от високата скорост на движение на влак № *** и поради увеличения хоризонтален натиск, предаван чрез
реборда на бандажа върху главата на външната релса по отклонителния коловоз при навлизането на
двата локомотива № **** и № ***** и първите 5
(пет) вагона в езиковата част на стрелка №5 на отклонителния коловоз железният път загубил общата си
устойчивост и била разрукана напречно първо наляво, а после надясно
релсо-траверсовата скара - в областта на езикова и междинна част на стрелка №5, като след 2-ри дървен траверс
(след наставова връзка в край езикова част) в междинната част, по нейното
протежение постепенно била усукана дясната релса по отклонителния коловоз до
пълното ú преобръщане върху траверса с шийка на релсата, разположена в
хоризонтално положение.
В резултат на постепенното
преобръщане на дясната релса от ляво надясно между 2-ри и 7-ми траверс, след
края на езиковата част на стрелка №5, първо втората талига на 6-та поредна вагон-цистерна
от състава на влак № ***** започнала постепенно движението си с реборда по
шийката и по долната повърхнина на главата на дясна (преобърната) релса, с
което настъпил процеса на дерайлиране. След изпадането на колелата на втората
талига на 6-та предна вагон-цистерна от коловозите на железния път, следващите
вагон-цистерни също дерайлирали - изпаднали от коловозите на релсовия път.
Усещайки силно страничното лъкатушене
наляво и надясно при навлизането в стрелките, машиниста първо лице на втория
локомотив свид. В. П., натиснал бутона и свалил пантографа на локомотива, за да
не става оплитане в мрежата.
Влакът продължил движението си по 3-ти коловоз нормално само
с двата
локомотива и първите 5 вагон-цистерни и следващия шести вагон, който се движил
с първата си талига по 3-ти коловоз и с дерайлирала 2-ра талига извън който и да било коловоз,
като от търкането на колелата на втората талига се получавали искри.
В участъка между жп прелеза и 25 – 30
метра след него, влакът се скъсал след шестия вагон.
Двата електрически локомотива и теглените
от тях пет вагон-цистерни спрели пред сградата на гара Х. на трети
приемно-отправен коловоз.
Откъсналата се от влака 6-та
вагон-цистерна след 114 метра се ударила в железо-решетъчен
стълб от
контактната мрежа, обърнала се на дясната си страна и се установила върху част
от 4-ти коловоз, а железо-решетъчния стълб паднал върху
коловозите заедно с носените от него елементи от контактната мрежа. От следващи
удари и въздействия върху коловозите паднали и железо-решетъчните ферми (твърди
напречници), като едната от тях паднала върху четирите коловоза. Заедно с тях
на земята паднали и всички носени от тях елементи на контактната мрежа
(контактни проводници, изолатори, конзоли, фиксатори заземителни проводници и
др.). Заради
падането на стълба от ел.мрежата секунди след дерайлирането на 6-та
вагон-цистерна на земята, цялата контактна мрежа в мястото на удара пада на
земята, като в този момент протича ток на земно /съединение/, който
автоматичния прекъсвач за високо напрежение установява в рамките на хилядни от
секундата и изключва електрозахранването на ж.п. линията в 05:33:22 часа според
системния часовник на записващото устройство на охранителните камери на
магазина на свид.М. С. М. срещу сградата на Община – Х. /съвпадащо с 05:39 часа
на оператора в ТП – Х. свид.В. Н. и 05:40 на енергодиспечера в Г. О. - свид. Д.
Б./. При това разрушаване на опорните стълбове възникнали волтови дъги, които
свид. Р. Г. видял излизайки от автогарата с кафе.
Непосредствено след шести вагон
продължила да се движи откъснатата част от влака, от която дерайлирали вагони
от 7-ми до 17-ти. Дерайлиралите вагони започнали неконтролируемо, хаотично
движение. При преминаване през жп прелеза, дерайлиралите 7, 8 и 9 вагони се
преобърнали върху 3-ти и 4-ти коловози предизвиквайки пълното разрушаване на
горното строене на железния път и катастрофално разрушаване на прилежащата
инфраструктура. Някои от елементите на контактната мрежа (контактни
проводници, носещи въжета и др.) паднали и върху дерайлиралите цистерни. Останалите
дерайлирали цистерни продължили хаотично движението си върху разрушената
инфраструктура. Дерайлирали 12 броя цистерни с втечнен под налягане пропилен.
Цистерна № 7 получила локално разхерметизиране. Последните девет вагона от влак
№*** не дерайлирали и спрели движението си пред стрелка № 1 до Пост № 2 в гара
Х..
В своето хаотично движение през
разрушената инфраструктура, 10-та вагон-цистерна идентификационен №
338779156524 срещнала препятствие - релса от железния път, при
съприкосновението с която настъпили деформации с голямо натоварване в точката
на удара, което превишило якостта на материала и довело до разкъсвания на
метала. Вследствие удара с жп-релса, корпусът на цистерна №10 се деформирал и
балонът се пробил като се получил отвор е с площ 0,0808 кв.м. и цистерна № 10
получила пълно разхерметизиране. През получения отвор изтекло цялото количество
45 тона втечнен пропилен за около 39,2 секунди. Пропенът, известен с
търговското си наименование пропилен, е безцветен горим газ с леко сладникав
неприятен мирис, по-тежък от въздуха. Транспортира се във втечнено състояние,
като при аварийно изтичане и смесване с въздуха се образува газо-въздушен
облак, в който ако концентрацията на пропилена е в граници между 2,4 обемни % и
10,3 обемни % и срещне източник на запалване, се възпламенява. Температурата му
на запалване е 455оС. В неограничено пространство детонира, като
най-склонна към детонация е смес на пропилен с въздух с концентрация около 6,6
обемни %.
Част от разлетия пропилен се е
изпарила, а голяма част от него е попила в почвата и се просмукала през
чакълестите насипи на жп линиите. След разхерметизирането на цистерната и
разливането на течната фаза последвал период на бързо изпарение (кипене) на
газа, предизвикано от възстановяване на термодинамичното равновесие налягане–температура.
За този кратък период се изпарили около 16 тона пропилен. Останалото количество
се разляло около мястото на разхерметизиране, охладено под неговата температура
на кипене, при което възникнали 2 зони на загазоване, разположени източно и западно
от сградата на община Хитрино.
Първата зона се образувала
от изпарилия се пропилен, който от мястото на аварията според посоката на
вятъра бил отнесен към зона 1. Тези пари, които в началото имали концентрация
над горната граница, в резултат на конвекция и дифузия се разреждали и
достигали зона 1 в разредено състояние, където се образувала горима среда с
концентрация на пропилено-въздушната смес между 2,4об.% и 10,3 об.%.
Втората зона възникнала в
района на механичното изхвърляне на втечнения пропилен, където е имало разлята
течна фаза. Двете зони били свързани помежду си чрез опашката на образувалия се
газо-въздушен облак.
Газо-въздушния облак навлизал през
пукнатини и отвори - и в къщите, където повечето хора по това време спели, и в
обществените сгради и магазините в Х.. По този начин пропилено-въздушната смес
навлязла и в намиращата се на 280 метра от пробитата цистерна къща на ул. „П. В.“
№4 в с. Х., където при достигане на концентрация 2,4 об.% срещнал неустановена
по делото искра в рамките на детската стая 3 минути и 28 секунди след
дерайлирането на шеста цистерна. Настъпило възпламеняване, при което тази стая
станала епицентъра на взрива, като малолетната С.
която била над помещение с каратаван, пропаднала в долната част на къщата и
била затрупана от отломки на къщата, а взривната вълна, която се разпростряла
за милисекунди, съборила къщата на А. Р. Р. и семейството му в с.Х. на ул.“П. В.“
№4 до основи.
Разпространението на горенето станало
със скорост над 280м/сек и било изминато за по-малко от секунда. Възникналото
горене от зона 1 се е пренесло по газо-въздушната смес и достигнало зона 2. В
тази зона, поради по-високата концентрация на пропилена, възникналото
свръхналягане е било по-малко в сравнение със зона 1. Наличието и на течна фаза
в зона 2 предизвикало възникване на масови пожари, довели до изгаряне на почти
всички горими материали в зоната. Горенето в двете зони е възприето като два
гърмежа.
През
този период от 20:00 часа на 09.12.2016 г. до 08:00 часа на 10.122016 г. в Тягова подстанция – Х. бил дежурен на
смяна операторът свид. В. И. Н.. Сградата на ТПС – Х. се намирала на отстояние
около 500 – 1000 метра от самата жп гара Х. в близост до пост 1 от другата
страна на линията и нямало пряка видимост към гарата. Самата стая на дежурния
била разположена на противоположната страна на гара Х. и прозореца гледал към
гара В. п.. Свид.В. Н. в 05:39 часа по негово време /съвпадащо с 05:33:22 часа
на системния часовник на записващото устройство на охранителните камери на
магазина на свид.М. С. М. срещу сградата на Община – Х./ на 10.12.2016 г.
установил, че изключила защитата в Тягова подстанция – Х. – извод П., който е
от подстанция Х. до К. и се включили светлинната и звукова сигнализация. В
изпълнение на задълженията си свид.В. Н. зачистил клапите (като нулирал
показанията) и изключил алармите на таблото пред него, отишъл отзад зад таблото
и зачистил двете трафоклапи с електронен уред, като погледнал показанията и ги
записал, за да ги предаде на енергодиспечера в Г. О. и веднага след това се свързал
по директната връзка със свид. Д. Б. – дежурен енергодиспечер в Г.О., като му
предал информацията за изключилия извод П.. Свид. Д. Б. по нормативно
предвидената процедура му наредил да подаде напрежение на извод П.. Свид. Н.
подал напрежение в 05:40 часа по негово време /съответстващо на 05:34:22 часа
на системния часовник на охранителните камери на магазина на свид.М. С. М.
срещу сградата на Община – Х./ но поводът не издържал и изводът изключил на
момента и той съобщил на свид. Б., че извода не държи напрежение. Свид. Б. без
да приключва връзката със свид. Н. се свързал с влаковия диспечер в Г. О.
свид.Г.Г.И., за да се ориентира дали няма влак някъде. Свид. Н. изчакал около
1-2 минути на линията, след което свид. Б. му казал, че има паднал влак и няма
да подават напрежение. Свид. Н. приел нареждането от прекия си началник свид. Б.
и останал в сградата на ТП – Х. в очакване на нови нареждания за следващи
манипулации. След около минута му станало горещо и отворил прозореца, който е в
посока В. п. и в този момент чул силен гърмеж.
Междувременно около 05:30 часа на
10.12.2016г. на автогарата в с.Х. /в
близост до жп-гарата/ отишли да си вземат кафе от кафеавтомата свид. М. С. М.,
който имал магазин в близост до жп-прелеза с монтирано включено денонощно видео-наблюдение
и камерата била насочена към жп-прелеза и свид. Р. Р. Г., който разнасял хляб и
зареждал с хляб магазини в Х... Свид. Р.Г. оставил включен двигателя на белия
микробус „***“, който управлявал, а свид. М. М. паркирал джипа си
и всеки от тях отишъл до автогарата да си вземе кафе. И двамата видели вътре в
автогарата пострадалия Б. Ю. А. от с. Т., който също си взел кафе от
кафеавтомата. Свид.Р. Г. излязъл от автогарата с кафето и видял влака, искрите,
които излизат от колелата, чул трополенето и шума от преминаването на влака,
обърнал се и видял, че цистерни от влаковата композиция дерайлират и се
преобръщат, а един от железните стълбове държащ контактната мрежа се пречупил и
нещо проблеснало. Свид. Г. се изплашил, че цистерните идват върху него и в този
момент чул свид. М. С. М., излизащ след него от автогарата също с кафе в ръка
да му вика да бягат. Двамата тръгнали да бягат, хвърлили кафетата и се качили
по автомобилите си – свид. М. М. на джипа си, а свид. Р. Г. - на микробуса,
който оставил с включен двигател. Свидетелят Р. Г. потеглил бързо движейки се с
микробуса на заден ход и виждал как ги застига бял газообразен облак стелещ се
по земята. Облака стигнал до бронята на микробуса и се върнал обратно, а свид.Г.
усетил някаква ударна вълна да преминава през него и през микробуса, след което
по най-бързия начин обърнал напред и стигнал до края на селото. Там вече бил
свид. М. С.М., който звънял на телефон 112.
Когато двата електрически локомотива и
теглените от тях пет вагон-цистерни се установили пред сградата на гара Х. на трети коловоз, от локомотивите веднага
слезли свид.В. П., подс.Р. П. и подс.Д.М.. Разменили няколко реплики, че влака
е скъсан и че няма ток, тъй като свид. П. е свалил пантографа. Тъй като се
падало в крива, тримата тръгнали назад, за да видят какво се е случило. Свид. П.
усетил миризма на газ и около 3-4 минути след слизането им от локомотивите
последвал голям взрив и много пламък, като свид.П., подс. М. и подс.П. били
предпазени от легналите на пътя цистерни, но от светлината при взрива видели,
че има паднали вагони. Свид. П. се огледал, видял дежурния ръководител на
гарата и му казал веднага да уведоми всички служби и да звъни на 112.
Дежурният ръководител свид. Е. Ш.
видял, че влака спира в гарата само с два локомотива и пет вагона и разбрал, че
се е скъсал. Влязъл в приемното здание на гарата, вписал пристигане на влак № **** на 05:37 часа на 3-ти коловоз в Дневник за
движението на влаковете и возилата ДП-2, уведомил влаковия диспечер свид.Г. Г.
И. за възникналия инцидент, отменил съгласието за гара В. П. за приемането на
пътнически влак № **** и подал сигнал на спешен телефон №112. Свид.Г. Г. И.
разпоредил на дежурния ръководител в гара В. П. да задържи пътническия влак и
уведомил енергодиспечера свид. Д. Б. да не се подава напрежение по контактната
мрежа в гара Х.. По късно свид.Е.Ш. също провел разговор със свид.Д. Б., като
му казал, че е изключил разделител 08 в аварийна ситуация, каквото право има
без негово разпореждане да направи. Свидетелят Б. опитал да му обясни, че
извода не държи и няма напрежение, но свид. Е. Ш. бил стресиран и само
повторил, че е изключил.
Изведнъж пламнали доста къщи и свид. В.
П. отишъл в най-близката горяща къща, за да помогне на хората. Видял свид.М. Х.
излязла пред къщата и я запитал дали вътре има и други хора. Свид.Х.казала, че
вътре имало лежащо болна баба, но въпреки, че там се появил още един мъж от
селото, нямало как да влязат в горящата къща и да помогнат на бабата. Свид.В. П.
отдалечил свид. М. Х. от горящата къща, като я завел на гарата. В този момент
подс. Р. П. се върнал в локомотива, за да си вземе якето и фенера. На перона
пред гарата видял свид.М.Х., която била в шок с изгорени дрехи и обгорена и я
завел при ръководител движение. Свид. В. П. заповядал на подс. Р. П. да осигури
задната част на влака и да му се обади веднага какво е състоянието. Веднага
след това подс. П. отново тръгнал към опашката на влака. В това време свид. П.
звъннал на телефон 112, от там питали за жертви и той казал, че има поне една
като имал предвид възрастната жена, която е останала в горящата къща.
Огънят горял и подс.Р. П. не могъл да
продължи по релсите, затова заобиколил Зърнобазата и отново слязъл на релсите,
стигнал до самата опашка на влака, качил се на последните две цистерни и навил
ръчните спирачки, но до третата не успял да стигне, защото всичко горяло.
Подс.П. сложил и камъни под колелата на три - четири цистерни откъм опашката на
влака. Обадил се на свид.В. П. и му докладвал, че е на опашката и е осигурил
влака, натегнал ръчни спирачки и сложил камъни.
В това време подс. Д. М. уведомил
управителя на „Б. Р. К.“ свид. С. И. по телефона за дерайлирането.
Повечето
от жителите на с.Х. се събудили от силен шум и усещането, че земята се тресе и
помислили, че има земетресение. По-късно разбрали, че има и пожар. Някои от жителите
възприели един или два гърмежа.
Северно от жп линията се очертали две
зони на разрушения - източно (зона 1) и западно (зона 2) от сградата на община
Х.. Поради преминаване на горенето в детонация настъпило пълно разрушаване на
сградите в зона 1 и частично
разрушаване на сградите в периферията на зона
1, като находящите се там сгради и постройки били разрушени в различна
степен. Поради пожарите, предизвикани от изгарянето на пропилено-въздушна смес,
настъпили разрушенията и в зона 2.
Извън тези две зони, на още няколко места, възникнали вторични пожари. Горели
преди всичко иглолистни дървета.
В резултат на разрушенията от взривната
вълна било съборено намиращото се в зона 1 жилище на А. Р. Р. и семейството му
в с.Х. на ул.“П. В.“ №4. А. Р. бил
открит мъртъв под руините в резултат на травматичен и термичен шок, причинени
от взривната травма. До него била открита и жена му Ф. А. С., починала в резултат на
тежка гръдна травма. Пълнолетната им дъщеря свид. Р. А. Р. получила множество рани, шок, мозъчната контузия,
изгаряния и била с опасност за живота. Съдебно медицинската експертиза
установила, че Р. А. Р. на 10.12.2016г. е получила следните травматични
увреждания: множество увреждания от взрив причинили множество разкъсни рани и
проектили по цялото тяло; фрактура на черепа фронтално; фрактура на
задно-латералната стена на левия максиларен синус; чужди тела, разкъсвания на
клепачи двустранно; рана на дясна мишница и предмишница 50/20 см; множествени
рани по торса; долни крайници с множествени разкъсни рани повече в ляво;
хеморагия в левия максиларен синус; хеморагия и въздушни колекции в подкожието
на главата; чужди тела в булбусите и подкожието; травматичен шок;
многофрагментна метаепифизарна фрактура на улната и нейния стилоиден израстък
на лявата ръка; луксация на ос писиформе, трикетрум и хаматум на лявата ръка,
като на последната не може да се изключи фрактура; множество пунктиформени
чужди тела в съседство в тях; дясна мишница – множество разнокалибрени чужди
тела; лява мишница – две чужди тела; новооформено контузионно огнище в мозъчния
паренхим вдясно темпоро-окципитално; визус на дясно око -0,04; визус на ляво
око – 0,02; контузия и чуждо тяло в белите дробове. Механизмът на получаването
на тези травматични увреждания е от взрив, като пораженията са разположени
предимно предно-ляво странично, което сочи, че пострадалата е била с лявата си
странична и предна част на тялото към взривната вълна, която й е въздействала
термично и механично.Разкъсно-контузните рани по цялото тяло и чуждите тела са
от попаднали вторични шрапнели в тези области и това категорично свързва
травмите с експлозията на гара Х., станала на 10.12.2016г. Травмата на мозъка е
от падане върху терена по механизма на противоудар. Травмата на лявата ръка е
получена при падане и подпиране на лявата ръка. Разкъсно-контузните увреждания
и попадането на чужди тела в двете очи довели до постоянна слепота на двете
очи. Получените рани, термичния шок, мозъчна контузия и изгарянията довели до
постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота. Травматичния шок,
контузия на белите дробове с възпалителни промени и мозъчна контузия довели до
разстройство на здравето временно опасно за живота. Счупването на левия
максиларен синус е приравнено на счупване на челюст. Счупването на кости на
лявата предмишница и на кости на лявата китка довели до трайно затруднение в
движенията на левия горен крайник за срок по-дълъг от 30 дни. Останалите
описани травматични увреждания са причинили временно разстройство на здравето,
неопасно за живота. След оказана своевременна и успешна медицинска помощ и
продължително болнично лечение, същата била инвалидизирана заради получените
травматични увреждания. Малолетната С.Р.
получила несъставомерни телесни увреждания.
В това време на 10.12.2016 г. около
05.30 часа свид. Х. Р. С. – сестра
на А. Р.Р. спяла в дома си на ул. „Б.“ № 14 в с. Х. и се събудила от звук като земетресение.
Усетила, че започнало да се люлее и след това чула взрив, а като погледнала
навън цялото небе било червено. Когато излезли навън всички аларми в Х.
свирели. Когато излязла на главната улица видяла, че легналия влак на жп
прелеза и сиви цистерни с надпис „Б.“ и разбрала, че влакът е дерайлирал, тъй
като работела в гара П. като постови стрелочник. От къщата им която била на
около 500-600 метра от общината в Х. се усещало миризма на газ и тя била
обгазена. Знаела, че брат й А.Р. Р., снаха й Ф. А. С. и децата им свид. Р. А. Р. и С. А. Р.живеели в къща на ул. „П. В.“ № 4
близо до общината и когато видяла, че в тази посока гори, започнала да им
звъни, но никой не вдигал. Тръгнала натам, но когато стигнала не могла да се
ориентира къде е къщата на брат й, тъй като всичко било хвръкнало. Полицаите се
опитали да я спрат, но тя настоявала, че под тези камъни има нейни роднини и
може да има жив човек. В последствие чули гласа на С. Р. и повикала
пожарникарите за да я извадят. Разбрала междувременно, че Р. вече била в
линейка. Започнали да търсят брат й и снаха й, като ровели камъните и след
около час и нещо стигнали до косата на снаха й, изкарали я, но тя била вече
починала. После след час и нещо намерили и брат й, който също бил починал.
Съдебно-медицинската експертиза е установила, че Х. Р. С. е получила следните
травматични увреждания: ивицовидно кръвонасядане на дясната млечна жлеза,
двойна ивица на кръвонасядане на лявото бедро. Тези травматични увреждания са
резултат от действието на твърди тъпи предмети и са и причинили временно
разстройство на здравето, неопасно за живота. След взрива, поради вдишване на
токсични газове, пострадалата е била хоспитализирана и настанена в Реанимация
за преодоляване на проявената токсична симптоматика засягаща дихателната
система и за преодоляване на възпалението и отока на белите дробове. Налице са
били клинични промени в дишането й и лабораторни данни за възпалителен процес
(повишени стойности на левкоцитите и С-реактивния протеин), както и лабораторни
данни за проява на ацидоза, които реализират критериите на медико-биологичния
признак разстройство на здравето, временно опасно за живота. Опасността е била
преодоляна в резултат на своевременното и адекватно приложено интензивно
лечение.
Свид.Ш. А., починалия Т. Ю., починалия Д. Т. и свид. Ю. Т. през нощта на
10.12.2016г. спели в дома си в с.Х. на ул.В. № 31 /попадащ в зона 1/, когато внезапно
били събудени от силен гърмеж. Къщата им била близо до жп линията и през
прозореца на детската стая видели, че по улицата се вие гъст бял дим.
Пострадалият Д. Т. отворил прозореца и в къщата нахлул задушлив газ, поради
което той бързо го затворил. Преместили се в салона на къщата, постояли 2-3
минути и тогава се чул силен гръм, а къщата паднала върху тях. Свид. Ю. Т. бил
с затрупани крака, но с помощта на майка си свид.Ш.А., която махнала някои от
отломките, успял да се измъкне от руините и да се изправи. Свид.Ш. А. видяла,
че върху пострадалия Т. Ю.била паднала греда и от главата му течала кръв.
Свид.Ю. Т. и майка му потърсили пострадалия Д. Т., който викал затрупан от
греди и отломки. Майка му и батко му започнали с ръце да го разравят. В този
момент свид.Ш. А. видяла през прозореца, че към къщата им идва огън и извикала,
че трябва да побързат, защото ще изгорят живи. Издърпали го изпод руините от
вече горящите отломки на къщата навън на полянката. Върнали се и издърпали и Т.
Ю. Около тях горели къщи. Т. Ю.А.починал
поради тежката открита, несъвместима с живота черепно-мозъчна травма. На Д. Ю. била оказана медицинска помощ, но
поради тежкия иревирзибилен травматичен шок, развил се на базата на
многофрагментното счупване на таза и на формиралия се голям ретроперитонеален
хематом, независимо от оказаната своевременна медицинска помощ, няколко часа
по-късно той починал в МБАЛ - Ш. Големият син на семейството свид. Ю. Т.Ю. получил комбинирана
травма от вдишване на пушечни газове, изгаряния и травми от твърди тъпи
предмети, които му причинили разстройство на здравето, временно опасно за
живота, представляващо средна телесна повреда. Съдебно-медицинска експертиза е
установила, че Ю. Т. Ю. е получил следните травматични увреждания: токсично
въздействие на други газове, дим и пари, множество ожулвания по лицето,
субконюнктивален кръвоизлив в дясното око, множество ожулвания в хълбочната
област, изгаряне на десния крак, охлузвания и кръвонасядания по лявото ходило,
ожулвания на дясната ръка. Това обусловило комбинирана травма от вдишване на
пушечни газове, изгаряния и травми от твърди тъпи предмети, като вдишването на
пушечни газове и тяхното токсично въздействие върху Ю.Ю. са му причинили
разстройство на здравето, временно опасно за живота. Другите увреждания са
причинили временно разстройство на здравето, неопасно за живота. Свид. Ш. Х. А. получила травматични
увреждания, обуславящи лека телесна повреда, която е несъставомерна.
Пострадалият Б. Ю. А. живеел със семейството си в с.Т.. Той излизал всеки ден
около 05.00 часа сутринта и ходел в Х., и на 10.12.2016 г. сутринта отново бил
отишъл да пие кафе в гарата на с.Х. преди работа. По същото време там отишли да
пият кафе свид. М. С. М., който имал магазин в близост до жп-гарата и свид. Р.
Р. Г., който разнасял хляб и зареждал с хляб и магазина на свид.М. С. М.. И
двамата видели пострадалия Б. Ю.А. от с. Т., който също си вземал кафе от
кафеавтомата. Свид. Р. Г. и свид. М. С. М. излезли последователно от автогарата
след като си взели кафе, видели дерайлирането на влака с цистерните и избягали
веднага с колите си, като непосредствено след тях се стелела бяла пелена по
земята и по най-бързия начин стигнали до края на селото. В същото това време
пострадалият Б. Ю. А. бил застигнат от взривната вълна в ламаринената барака на
автоспирката в с.Х., в близост до жп прелеза и там били открити силно обгорели
човешки останки, за които чрез ДНК идентификация било установено, че са на
пострадалия Б. А., който починал в резултат на термичен шок, възникнал в
условията на пожара, с последващо послесмъртно овъгляване на тялото. Съпругата
му свид.З.С. разбрала за инцидента сутринта от хора в с. Т., не успяла да се
свърже с него по телефона, защото бил изключен и около 14.00 часа същия ден
разбрала, че мъжът й е починал при този инцидент.
В намиращата се в зона 1 хлебопекарна -
в непосредствена близост до сградата на Община Х. /непосредствено до
дерайлиралата цистерна, от която изтекъл газа/ пострадалата А. А. М. работела нощна смяна от 19.00
часа на 09.12.2016 г. до 07.00 часа на 10.12.2016 г. В това време съпругът и
свид.Ш. М. и свидетеля Ш. А. – сутринта на 10.12.2016 г. около 05.30 – 06.00
часа се събудили от силен шум и люлеене на къщата и помислили, че има
земетресение. свид. М. Ш. А. се обадил на
брат си Ш. и му казал, че къщата в която живее зад общината е съборена
от земетресение. Знаели, че А. М. била на работа нощна смяна във фурната в с. Х.
и започнали да я търсят по телефона, но тя не вдигала и затова тръгнали посока
фурната, но видели, че около нея всичко гори. От взрива и пожара А. А. М.получила
тежки изгаряния, в резултат на което получила термичен шок и починала на
работното си място. Едва на следващия ден им съобщили, че в моргата в Ш. има
починала изгоряла жена, която по-късно разпознали като А. М. по дрехите,
обувките, обицата и счупен зъб.
Свидетелката М. Х. живеела в намиращата се в загазована зона 1 къща в с. Х. на
ул. „В.“ № 8 заедно със сина си Е. и майка си пострадалата Ш. С. И.. Вечерта на 09 срещу 10.12.2016 г. синът й бил на работа и
в къщата били само двете с майка й. Свид.М. Х. се събудила от много силен шум,
станала, опитала да затвори прозореца и видяла, че в стаята влиза нещо като бял
дим, който и запарил на очите. Почти била затворила прозореца, когато се чул
силен гръм и се отворили или паднали вратите. След взрива изгаснал и тока.
Когато излязла навън навсякъде горяло и падали части от покрива на къщата й,
опитала с блъскане да отвори вратата на постройката, в която спяла майка и, но
не могла. Свид.В. П. и изкрещял да бяга от там, помогнал й да излезе от двора и
я завел на гарата. Майката на свид. М. Х. останала в една от пристройките до
къщата, която също горяла. Цялата махала започнала да гори докато стигне до
гарата. Елека и анцуга с които била облечена се разтопили по нея. Без дрехи и
обгорена на перона на гарата я видял подс.Р. П., който тъкмо се връщал към
локомотива, за да си вземе фенера и якето и я завел в приемното здание на гара
Х. при ръководител движение подс.Е. Ш. и тя седнала там. Свид. Е.Ш. няколко
пъти се обадил на телефон 112, че има зле обгорена жена при него и той не може
да и помогне. От гарата я завели в съседна къща. След това там дошъл сина й,
който я закарал в болницата в Ш. и после я транспортирали с линейка до В.,
където останала до 03.01.2017 г. В резултат на пожара било унищожено жилището
им в с.Х.. В резултат на
разрушенията и пожара свид. М. Х. получила
термичното изгаряне на лице, шия, ръце, бедра и подбедрици, ІІІ степен 25% с
развила се инфекция, които и причинили разстройство на здравето, временно
опасно за живота. Съдебно-медицинска експертиза е установила, че М. Е.Х. е
получила следните травматични увреждания: термично изгаряне на лице, шия, ръце,
бедра и подбедрици, ІІІ степен 25%. Доказана развила се инфекция с Псевдомонас
аеругиноза и Кандида, преодолени с антибиотици. Механизмът на получаването им е
на термичен ефект от взрив и отговарят да са получени по време и начин на
експлозията на гара Хитрино на 10.12.2016г. Термичното изгаряне на лице, шия,
ръце, бедра и подбедрици, ІІІ степен 25% с развилата се инфекция е причинило
разстройство на здравето, временно опасно за живота. Опасността била преодоляна
с проведеното лечение. Пострадалата Ш. И.
загинала при пожара в резултат на интоксикация с въглероден окис в хода на
възникналия пожар, с последващо послесмъртно овъгляване на тялото. Силно
обгорелите части от трупа на пострадалата И. са били идентифицирани чрез ДНК
изследване.
На 10.12.2016 г. свид. Г. Б. М., свид. Г. Г. М. и свид. Б. Г.М.били
в дома си в с. Х. на ул. „В.“ № 39 попадащ в загазована зона 1. Свидетелят Г. М. сутринта около 05.10
часа излязъл до тоалетната на вън на двора и в 05.15 часа се прибрал обратно и
си легнал. Около 05.30 часа се събудил рязко от силни болки в левия крак.
Видял, че къщата им била паднала и е затрупан с греди. В същото време свид.Г. М.
се събудила внезапно от шум и първо помислила, че сънува кошмар, а после, че е
станало земетресение. Била затрупана, закопана от кръста нагоре до гърдите. До
себе си видяла сина си свид.Г. М. и го помолила да я изрови, но той и
отговорил, че крака му е счупен и сам не може да се извади, затова опитала сама
да се изкопае. Свид.Б. М. се събудил от силен сблъсък или трус. Всичко било
тъмно, не можел да се движи, бил затиснат, цялата къща се била срутила върху
тях, слабо чувал майка си Г. М. и брат си Г. М. как викат за помощ. След около
половин час дошли спасителните екипи, които извадили първо свид. Г.М., а след
това свидетелката Г. М. и на края свидетеля Б. М.. И тримата били пострадали от
взривната вълна - и свид. Г. Б. М., и
синовете й – свид. Г. Г. М., който получил тежки съставомерни телесни
увреждания и свид. Б.Г. М., който пострадал по-леко и бил без съставомерни
телесни увреждания. Свид.Г. М. имала
множество наранявания, включително счупването на ребра, обуславящи трайно
затруднение в движението на снагата и гръдна травма с пневмоторакс, обуславящи
разстройство на здравето, временно опасно за живота. Според заключението на
съдебно-медицинска експертиза, свид. Г. Б. М. е получила следните травматични
увреждания: счупване на 3-то, 4-то и 5-то ребра в ляво, дорзално; субтотален
пневмоторакс в ляво; подкожен емфизем на гръдния кош в ляво (аксиално и
субраклавикуларно); контузионна пневмония на левия бял дроб; отоци, охлузвания
и разкъсно-контузни рани на главата, лицето, гърба, горните и долните крайници;
кръвонасядане на дясната млечна жлеза. Тези травматични увреждания са резултат
от действието на твърди тъпи или тъпоръбести предмети. Счупването на 3-то, 4-то
и 5-то ребра в ляво представлява трайно затруднение в движението на снагата.
Гръдната травма с излив на въздух в лявата плеврална кухина (субтотален
пневмоторакс), наложил поставяне на торакален дрен и усложнен с посттравматична
пневмония на белия дроб в ляво, както самостоятелно, така и в съвкупност с
развилото се усложнение, представлява разстройство на здравето, временно опасно
за живота. Останалите травматични увреждания са довели до временно разстройство
на здравето, неопасно за живота. Свид. Г.
М. получил взривна травма (комбинацията от всички травматични и термични
увреждания по главата, мозъка, тялото и вътрешните органи), която е обусловила
постоянно общо разстройство на здравето опасно за живота. Всички тези термични
и травматични увреждания причинили изключително интензивни болки и мъчително
страдание и непосредствената опасност за живота на Г. М. е била предотвратена
единствено със своевременната и високо специализирана медицинска помощ. Според
съдебно-медицинска експертиза, Г. Г. М.на 10.12.2016г. е получил следните
травматични увреждания: взривна травма; съчетана травма на глава, гърди, крайници;
контузия на мозъка; разкъсно-контузна рана на главата; лицево-челюстна травма;
луксирани 1-ви и 12-ти зъб вляво; фрактура на максиларни синуси и етмоидалните
клетки; рагади и частични перфорации на двата очни булбуса; контузионен бял
дроб; респираторен дисстрес синдром при възрастни; счупване на бедрената кост
вляво, в областта на тазобедрената става; фрактура на дистално ляво бедро;
луксация на лява колянна става с разкъсване на кръстни връзки на ляво коляно;
изгаряне ІІ – ІІІ степен на стъпалото на десния крак; хематоми и отоци в
областта на главата и лицето; разкъсвания в областта на клепачите; разкъсвания
по главовия череп; хематоми и охлузвания на корема; охлузвания и хематоми на
долни крайници. Взривната травма (комбинацията от всички травматични и термични
увреждания по тялото и във вътрешни органи), включително контузионен бял дроб с
развил се респираторен дисстрес синдром при възрастни, наложили провеждане на
изкуствена белодробна вентилация е довела до постоянно общо разстройство на
здравето, опасно за живота. Травмата на главата с контузия на мозъка е довела
до разстройство на здравето, временно опасно за живота. Лицево-челюстната
травма с луксирани първи и дванадесети зъб в ляво е довела до трайно
затруднение на дъвченето и говора. Счупването на максиларни синуси и на
етмоидалните клетки е довело до счупване на челюст. Получените рагади и
частични перфорации на двата очни булбуса са довели до трайно отслабване на
зрението. Счупването на бедрената кост в ляво в областта на тазобедрената става, луксация на лява колянна става с разкъсване
на кръстни връзки на ляво коляно и фрактура на дистално ляво бедро са довели до
трайно затруднение в движенията на левия долен крайник за срок по-дълъг от 30
дни. Изгарянето ІІ- ІІІ степен на стъпалото на десния крак е довело до трайно
затрудняване движенията на десния долен крайник за срок по-дълъг от 30 дни.
Останалите описани травматични увреждания са причинили временно разстройство на
здравето, неопасно за живота. Свид. Б. М.получил
травматични увреждания, обуславящи лека телесна повреда, която е
несъставомерна.
При навлизане на влак №***** в гара Х.
на 10.12.2016г. около 05:30. – 05:40 часа свид.
Ц. Г. А. се прибирал с лекия си автомобил към дома си в с.К., подминавайки
жп – прелеза в Х., се движел успоредно на жп линията, от северната й страна,
когато свършил бензина в колата му. Той отбил по инерция колата вдясно и
тръгнал към центъра на Х., за да търси познат, който да го издърпа към селото
му. Бил подминат от влакова композиция с цистерни движеща се посока В. – Х.
по-шумно от друг път, с висока скорост, като му направило впечатление, че
някъде над колелата на вагоните излизало нещо като газ, пара или мъгла. Чул
силно изстъргване преди влака да влезе в завоя, видял газовия облак като дим,
бял пушек стелещ се над земята, чул силен взрив и бил облян от гореща вълна,
ударен във вратата на къща и чул няколко по-малки взрива. В резултат на взрива
и пожара получил множество изгаряния по цялото тяло. Съдебно-медицинската
експертиза установила, че свид. Ц. Г. А. на 10.12.2016г. е получил следните
травматични увреждания: рани от пламъково изгаряне по лицето, шията,
предмишниците, ръцете, седалището, бедрата и подбедриците от І, ІІ и ІІІ
степен; наличие на напрегнати и спукани мехури по лицето и нагар около ноздрите
и устата; участъци по дясна ръка и предмишниците с фиксиран сив епидермис, под
който дермата е сивкаво-белезникава без капилярна реакция на обща площ 30 %.
Причинените травматични увреждания са довели до постоянно общо разстройство на
здравето, опасно за живота.
В дома си в с.Х. на ул.“П. В.“ №6
попадащ в загазована зона 1 спели съпрузите свид. Н. Е. Х. и свид. Р. Х. Х. и децата им. Свид.Н.Х. се събудила
от силен шум и събудила свид.Р.Х., който се надигнал да стане и чул шум и
трясък. През прозореца на къщата свид.Н.Х. видяла от страната на жп линията
огън и как гаража на съседите А. „гръмва“ във въздуха и как идва огън към тях.
За около 12-15 секунди усетила как стъкла и огън минават през лицето й, и как
гори жива. Била засипана от железа и тухли. Ударната вълна запратила свид.Р.Х.
в стената, а жена му останала затрупана, децата се разпищели и той отишъл да ги
извади от стаята им. С помощта на бащата й, който отишъл да ги види след взрива
и други хора извадили свид.Н. Х., която започнала да пищи, че не вижда. Децата
били само с одрасквания. Бащата на свид.Н. Х. завел и четиримата до дома на
сина си свид.М. Е. С. и съпругата му свид. С. Х. С., която като медицинско лице
оказала първа долекарска помощ на свид.Н. Х., след което М. С. тръгнал да кара
сестра си свид. Н. Х. и зет си свид. Р.Х. към болницата в Ш.. Още на излизане
от Х. срещнал първата линейка от с.В., която идвала към Х. и ги прехвърлил на
линейката. Двамата свид. Н. Е. Х. и свид. Р.Х. Х. получили съставомерни телесни
повреди. Съдебно-медицинската експертиза е установила, че свид. Н.Е.Х. на 10.12.2016г. е получила следните травматични
увреждания: термично изгаряне по лицето; дифузна травма на главния мозък без
открита вътречерепна травма; множество открити рани на главата; открита рана на
клепача и околоочната област; разкъсна рана с пролабиране и загуба на вътреочни
тъкани; слепота на двете очи; множествени повърхностни травми на гръдния кош;
чужди метални тела в областта на трета метакарпална кост и проксимална фаланга
на трети пръст; засенчване в дясно горно поле 5-то ребро аксиларно от чуждо
тяло в гръдната стена; фрактура на предната стена на ляв максиларен синус;
частичен пневмоторакс в ляво; травматична перфорация на тъпанчето в дясно в
преден долен квадрант с липса на тъкан; множество разкъсно-контузни рани с
чужди тела в тях по горните и долните крайници. Термичното изгаряне по лицето в
съвкупност с всички травматични увреждания без оказаната висококвалифицирана
медицинска помощ са причинили постоянно общо разстройство на здравето, опасно за
живота. Термичната и механичната травма на лицето е причинила обезобразяване на
лицето със засягане на сетивни органи, на зрението и слуха. Откритата рана на
клепача и околоочната област с разкъсната рана с пролабиране и загуба на
вътреочни тъкани е причинила постоянна слепота на двете очи. Дифузната травма
на главния мозък; засенчване в дясно горно поле 5-то ребро аксиларно от чуждо
тяло в гръдната стена и частичния пневмоторакс са причинили разстройство на
здравето, временно опасно за живота. Множествените открити рани на главата,
снагата, горните и долните крайници, по отделно всяко от тези наранявания е
довело до разстройство на здравето, неопасно за живота. Счупването на предната
стена на ляв максиларен синус е приравнено на счупване на челюст. Травматичната
перфорация на тъпанчето в дясно, в преден долен квадрант с липса на тъкан е
причинило трайно отслабване на слуха. Съдебно-медицинска експертиза е
установила, че свид. Р. Х. Х. е
получил следните травматични увреждания: травматичен шок в следствие на множеството
наранявания по главата, тялото и крайниците. Травматичния шок е причинил
разстройство на здравето, временно опасно за живота. След проведено КТ
изследване е установено кръвотечение от етмоидалните клетки, максиларните
синуси и носните ходове. Наличието на връзка между околната среда и
етмоидалните клетки чрез кръвоизлива реализира критериите на медико-биологичния
признак на проникващо нараняване в черепната кухина.
Съставомерни телесни увреждания получил
и постовия стрелочник в Пост 2 на гарата свид.
И. Ю.. Съдебно-медицинска експертиза е установила, че И. Х. Ю. на
10.12.2016г. е получил следните травматични увреждания: термично изгаряне на
главата и ръцете ІІ АБ степен 7%. Инфекция със Стафилококус епидермидис. Било
проведено успешно лечение с антибиотик. Механизмът на получаване на травмите е
от термичния ефект на взривната вълна. Причиненото травматично увреждане е
довело до разстройство на здравето, временно опасно за живота.
В дома им на ул. „В.“ № 55 в с. Х.,
попадащ в загазована зона 1 на 10.12.2016 г. се намирали свид. Х. А. Х., съпругът й, синът и свид. Е. И. А. и дъщеря й. В периода между
05.30 и 05.40 часа свид.Х. и съпругът и били будни и свидетелката чула звук
като от силен вятър, после започнал силен трус, видяла огън и след това гърмежи.
Пропаднала плочата в мазата и в нея пропаднали тя, внучето й, единия син и
дъщеря й, които били в къщата. Когато успели да излязат навън, валяло огън.
Нямало как да се върнат в къщата, тъй като била паднала. Видяла обърнатата
цистерна близо до общината, но пред нейната къща цистерните не били обърнати.
От взривната вълна и пожара пострадали тя и синът й Е. И. А., който бил изгорен
по ръцете. Свид. Х. била със счупен крак, 5 месеца била в болница. Съдебно-медицинската експертиза е
установила, че Е. И. А. на
10.12.2016г. е получил следните травматични увреждания: термично изгаряне по
лицето, предмишниците, ръцете и стъпалата ІІ АБ степен, 11%. Увредено общо
състояние от развилата се инфекция със Стафилококус епидермидис. Проведено
успешно лечение.Механизмът на получаване на уврежданията е термичния ефект на
взривна вълна - пламъково изгаряне и описаните травматични увреждания са
причинили разстройство на здравето, временно опасно за живота.
Съдебно-медицинска експертиза е установила, че Х. А. Х. е получила следните травматични увреждания: фисура на
десния вътрешен глезен. Увреждането е получено в резултат от действието на
твърд тъп предмет и е причинило на пострадалата Х. трайно затруднение в
движението на десния долен крайник за срок по-голям от един месец.
На 10.12.2016 г. в дома си на ул. „П.“
№ ***, сутринта около 05.24 – 05.30 – 05.40 часа бил свид. Р. С. И. и съпругата му свид. Ф.
М. И., както и сина им свид. Т. Р. С.
Събудили от силен шум, бръмчене, а малко след това чули и гърмеж. Свид. Р. И. чул
шум от катастрофа, седнал на леглото с намерение да излезе и да види какво
става в Х., но в този момент бил ударен от летящото крило на прозореца и
изхвърлен на пода. Бил ударен в лявата част на тялото и главата – по челото,
окото, ухото и две счупени ребра и за кратко бил в безсъзнание. Вратите и
прозорците заедно с касите паднали на земята. Усещала се лоша миризма. Свид. Т.
Р. С. слязъл от горния етаж и започнал да търси баща си. Бил открит от
съпругата си Ф. И. и сина си Т. С., които го закарали в болницата в Ш., където
останал 11 дни. Вдигнали го целия в кръв, обадили се на Спешна помощ, от където
им казали, че имат много обаждания и скоро няма да стане, поради което с коли
отишли сами в спешното в Ш., където им била оказана медицинска помощ. Съдебно-медицинска
експертиза е установила, че свид. Р. С. И. е получил следните травматични
увреждания: мозъчно сътресение, счупване на 3-4 ребра в ляво, счупване на левия
максиларен синус с кръв в синуса, пневмоцефалия, контузно-разкъсна рана на
главата. При КТ на главата е установено още – въздушни колекции в субдуралното
пространство фронтално и в интрахемисферната бразда; хеморагии в сфеноидалния,
левия максиларен синус и етмоидалните клетки; въздушни колекции в ляво пара и
ретро булбарно; луксация на лявата акромиоклавикуларна става; множество
ожулвания по лицето, гърдите, двете китки и ръцете; кръвонасядане на дясна
предмишница. Всички тези увреждания са в резултат на взривната вълна и от
набити счупени стъкла причинили множество ожулвания по кожата на главата,
гърдите и двете ръце. Мозъчното сътресение не е протекло с изпадане в коматозно
състояние и е реализирало критериите на временно разстройство на здравето,
неопасно за живота. Счупването на левия максиларен синус реализира
медико-биологичния признак счупване на челюст, тъй като същия участва в
изграждането масива на горната челюст. Кръвоизливите в сфеноидалния синус и
етмоидалните клетки са довели до комуникация между околнота среда и мозъка на Р.
И., при което е нахлул въздух в субдуралното пространство фронтално и в
интрахемисферната бразда и е реализиран медико-биологичния признак проникване в
черепната кухина. Луксацията на лявата акромиоклавикуларна става (раменната) е
довела до затруднение в движението на левия горен крайник за период повече от
един месец. Останалите увреждания са довели временно разстройство на здравето,
неопасно за живота.
Свид. Н. Ц. С. на 10.12.2016 г. бил в дома си в с. Х. на ул. „П.“ № *** и
се събудил около 6 без 20 от тракане на влака. След това чул някакво свистене и
всичко дошло отгоре му - прозорци, врати, керемиди, греди. Имал в себе си
прожектор и телефон и успял да се обади на племенника си, който след 15-20
минути му звъннал и му съобщил, че цистерна с газ е експлодирала. Излязъл с
помощта на комшии, които дошли да го търсят след около 40-50 минути. Къщата му
била съборена и нямал къде да живее, затова изкарал зимата в Кризисния център.
Оказало се, че има счупвания, смени ли му тазобедрена става, имал счупени
ребра, пета, пръсти на крака, избиване на нокти и наранявания по очите,
претърпял операции на очите. Понастоящем единият му крак бил по-къс с 3 см от
другия. Бил здрав преди инцидента, а понастоящем инвалид. Съдебно-медицинска
експертиза е установила, че Н. Ц.С. е получил следните травматични увреждания:
открити фрактури на дисталните фаланги на първи и втори пръсти на лявото
ходило, отчупване на фрагмент от кубовидната кост на същото ходило. Тези
увреждания се дължат да действието на твърд тъп предмет, при падане на предмет
с голяма маса върху ходилото и са причинили на С. трайно затруднение в
движението на левия долен крайник за срок по-голям от един месец.
В резултат на влаковата катастрофа общо
двадесет и едно лица получили по-леки наранявания, които не са съставомерни – Ф.
С. С., А. Ш. С., Ш. Ш. С., Ф. М. И., Ф. С. И., Ш. Х. А., С. А. Р., Р. Т. Р., Б.Г.М.,
Н. Ф. М., Е. Е.И., Т.Р.С., Г.Е.Г., В. Б. К., Г. А. Х., Е.Е.Г., И. Н. А., И. А.
И., Л. М. Х., С. Н. С. и Ю.А. Р.
Жителите
на с.Х. били свикнали при проблемни ситуации да търсят Кмета на селото свид.Н.Б.И.,
който живеел в съседното с.Т. в една къща със сина си. Във връзка с инцидента и
създалата се паника жителите на село Х. и колегите му от общината започнали да
го търсят по телефона, но на 10.12.2016 г. сутринта телефона му бил изключен и
не могли да се свържат с него, затова се свързали със сина му. Синът му го
събудил и казал, че нещо лошо става в Х., че половината село гори и го търсят
като кмет. Свид.И. тръгнал от дома си и 30-40 минути след инцидента бил на
место. Всички били в паника, половината село горяло, били дошли първите пожарни
и линейки. Първите постове на пожарната не допускали до епицентъра и той отишъл
на входа на селото, за да насочва линейките и пожарните. След това тръгнал по
улиците да се среща с хората и да ги организира, кой с каквото може и в която
къща може да помогне. Опитали да държат хората по-далеч, за да ги спасят, а
линейките изнасяли пострадалите. Организирали хора от ВиК от къде да се пълнят
цистерните на пожарната, защото се изчерпала тяхната наличност. Свид.С.С. и
други жители на селото обикаляли заедно със служители на пожарната разрушените
къщи и издирвали затрупани хора. Много граждани и служители на МВР се включили
в спасяването на пострадалите.
Междувременно
свид. Н. С. Н. - директор на ГД ПБЗН – С.на 10.12.2016 г. малко преди 06.00
часа получил обаждане от Директора на РД ПБЗН – Ш. комисар И., който му
съобщил, че в дежурната част в Шумен е получено съобщение за експлозия, силен
взрив на гара Х., с вероятност за загинали и пострадали. Веднага отишъл в
Национално оперативен център в Главната дирекция и след като получил
потвърждение на информацията с повече подробности, той въвел Националния план
на Главната дирекция за действия при такива ситуации. Разпоредил на място да
тръгне Директора на Областната дирекция в Ш., а на оперативния дежурен в
Главната дирекция разпоредил в съответствие с плана да изпрати допълнителни
сили от В., Т., Р., С., В.Т. и да бъде събран в готовност Националния
оперативен щаб при Главната дирекция. Уведомил ръководството на държавата и със
Заповед №Р-178/10.12.2016г. на Министър-председателя на РБ бил въведен в
действие на Националния план за защита при бедствия – част „Действия при големи
катастрофи (автомобилни, железопътни, по вода и авиационни) и бил създаден
Национален щаб за изпълнението му, в който бил включен и свидетеля Главен
комисар Н.С.Н. като Директор на Главна
Дирекция „Пожарна безопасност и защита на населението“. Свидетелят Н.С.Н.
веднага отпътувал за Х. заедно със свид. Т.Д.Б. - Началник на Национален
оперативен център на Главна дирекция „Пожарна безопасност и защита на
населението” – С. и пристигнали около 11.00 часа на местопроизшествието.
Задачата им била разделена на две - издирване и спасяване на затрупани хора и
продължаване действията по охлаждане на цистерните.
В
същото време свид. С.Д.С. - собственик и основател на „Б. ДМ“ ООД – Р., което е
100% собственик на „Б.Р.К“ ЕООД – Р. на 10.12.2016 г. в 05.50 часа сутринта
получил обаждане от управителя на „Б.Р.К.“ ЕООД – Р. свид. С.И., който му
съобщил, че е станала железопътна катастрофа на гара Х. с дерайлирали вагони и
последвал взрив. Свид. С. се обадил на заместника си свид. Д. Б., на
отговарящия за сигурността в „Б.ДМ“ ООД свид. С. Ф. П. и на главния механик на
фирмата, който се занимавал с газ пропан-бутан инсталациите свид. Ж. В. Помолил
ги да се организират да тръгнат към Х., за където тръгнал и той.
Тъй
като все още имало опасност да последва взрив на цистерна и да настъпят
по-сериозни последици, по обяд на 10.12.2016г. Националният щаб взел решение с
оглед безопасността на жителите на селото, да бъде проведена пълна евакуация.
Със заповед №РД -15-154/10.12.2016г. на областния управител на Ш. било обявено
бедствено положение на територията на село Х. за срок от седем дни считано от
10.12.2016г. до 17.12.2016г. /което впоследствие било удължено с последваща
заповед №РД-15-157/16.12.2016г. за удължаване срока на действие на обявеното
бедствено положение на територията на село Х.,
за срок от осем дни, считано от 18.12.2016г. до 25.12.2016г./ на Областния
управител на Ш. Свид. Н. И., заедно други жители на селото и с представители на
органите на реда, обикалял улиците, за да може по-бързо да напуснат, като
вземат само неща от първа необходимост и с автобуси ги извозили към Ш. или при
роднини. Евакуацията продължила десет дни.
На
10.12.2016г. се провела и първата вечерна оперативка на Националния оперативен
щаб, в който били набелязани и задачите, които предстоели: обезопасяване на
площадката, ограничаване периметъра да не влизат външни хора и организация за
отстраняване на опасните вещества – пропилен и пропан-бутан. На терена работели
служители на пожарната и от съседните области. Със заповед №1983з-773/16.12.2016г.
на свид. Н.С. Н. бил създаден Щаб на ръководителя на операциите при провеждане
на спасителните и неотложни аварийно възстановителни работи, във връзка с
възникнала железопътна катастрофа на 10.12.2016г. на гара Х. с последвал взрив,
изтичане на газ, разрушения на сгради и многобройни пожари с ръководител
комисар И. И. – директор на РДПБЗН, зам-ръководител свид.Т. Б. и седем члена,
сред които свид.Н. И., свид. Д. Б., свид.К. К. и свид. Б. М. и този щаб имал за
задача да работи по отстраняване на последиците. Свид. Д. Б., който бил зам.
управител на „Б. ДМ“ направил впечатление на свид. Н. С. Н. като специалист и
оказал пълно съдействие за отстраняването на вагоните от местопроизшествието,
като своевременно му докладвал за свършената работа. Свид. Т. Б. осъществявал
координация и взаимодействие на структурите, които участвали в ликвидирането на
последиците от произшествието. Цялата операция по обезопасяване на
дерайлиралите цистерни с пропилен продължила 11 дни и участието на свид. Н. С.
Н. приключило след извеждането на последния опасен вагон и обявяване на края на
евакуацията.
Със
заповед на свид.С. бил сформиран екип от доброволци от фирмите „Б. ДМ“ ООД – Р.
и „Б. Р. К.“ ЕООД – Р., които да работят на смени денонощно по претоварването
на втечнените газове и ликвидиране на последствията от жп-катастрофата на гара
Х., защото компанията-майка се занимавала с пропан-бутан и имали специалисти с
много опит в областта. Осигурили необходимата техника и транспортни средства за
транспортиране на остатъчния втечнен продукт пропилен и пропан-бутан останал в
цистерните, както и на дерайлиралите вагони. Посредством кранове и транспортна
техника возещи извънгабаритни товари цистерните първоначално били преместени в
кариерата на с.К. в близост до Х., а после в съответствие със заповед №РД15-157/16.12.2016г. за удължаване
срока на действие на обявеното бедствено положение на територията на село Х. на
Областния управител на Ш., били задължени „Б. ДМ“ ООД – Р. да организират
транспортирането на всички цистерни извън територията на област Ш. и цистерните
били изместени на площадка край гр. Р.
В
първите дни след инцидента свид. М. С. М., познат на Кмета свид.Н. И. като
занимаващ се с търговия в магазина отишъл при него и му казал, че имало
инсталирано видео-наблюдение в неговия магазин, който бил точно срещу
жп-линията и че още като дошъл на обекта си пред него е станал инцидента и във
видеокамерата може да има нещо заснето, защото била насочена в посока на
инцидента и Общинска администрация. Свид. М. М. предоставил записващото
устройство на Кмета на с.Х. свид. Н. И., който го предоставил на Окръжна
прокуратура – Ш..
В резултат на произшествието били
нанесени и материални щети на много жилищни и административни сгради, търговски
обекти, на подвижния състав, на превозвания товар, на железния път, на
осигурителната техника и контактната мрежа. За установяването на имуществените
вреди конкретно по механизъм и размер не са били извършвани и следствени
действия в хода на ДП.
Получатели на товара от пропилен били
румънските търговски дружества „Б. Г. И.“ и „А. И.“.
Собственик
на вагон-цистерна с идентификационен № 338779156524 е френската фирма „Е. Ф.“
ЕАД.
В
резултат на дерайлирането настъпили разрушения и деформации на жп стрелка №5 в
гара Х., изразяващи се в ситуационно–напречното й изместване, а в конструктивно
отношение – деформиране на езиковата и междинната й част и разрушение на
кръстовината й.
На
10.12.2016 г. след обед, служители на „Б.“, заедно със сформирана комисия от
представители на Инфраструктурата, на Звеното за разследване на произшествия,
на гарата и на други длъжностни лица били поканени за заснемане на информацията
от скоростомерните инсталации на локомотивите. След смяната била направена
шифровка на скоростомерната инсталация на челния локомотив 86 003.
На
12.12.2016 г. бил направен оглед на жп-инфраструктурата в областта на стрелка №
1 и стрелка №5 на гара Х. от органите на досъдебното производство, в
присъствието на заинтересовани представители на „Б. Р. К.“ ЕООД и на НК
„Железопътната инфраструктура“ жп-секция Г. О., като от страна на НКЖИ
присъствал свид. Н. Д., а от страна на „Б. Р. К.“ ЕООД присъствали свид.С. И.,
свид.Д. Т. и свид. М. М.. Следовател С. водела протокола, а свид. М. М. и свид.
Н. Д. правели замерване, като последния казвал какво число има, а свид. М. го
сверявал и го записвал и за себе. По стрелка № 1 нямало видими поражения, тя
била целокупна. След това пристъпили към оглед на стрелка № 5 и представителите
на Б. свид.И. и свид.М. възприели, че стрелката не била заключена със
заключалката си, лястовицата не била на мястото си; че палецът, който трябвало
нормално да захваща прилепващия език не бил в отвесно положение каквото
трябвало да бъде, а едва захващал релсата; че противовесът на стрелката вместо
в хоризонтално и почти долно положение бил в полувертикално, което означавало
според тях, че стрелката не е заключена. Това станало обект на спорове между
представителите на „Б. Р. К.“ ЕООД от една страна и представителите на
жп-секция – Г. О. от друга страна, като свид. Н. Д. категорично не се съгласил
и заявил, че няма да разпише протокола, ако в него бъде написано, че стрелката
е с незаключен език. За да потушат скандала между тях, следовател С. и Окръжния
прокурор Д. им обяснили, че трябва да се напише истината и прокурор Д. наредил
да се направят снимки на лястовицата, ключалката, топуза, стрелката и им
обяснил, че ще бъде записано в протокола, че я намират в положението, в което е
заснета, без да бъде описвана подробно – и нито се описало, че е заключена,
нито че е незаключена, а само се направили снимки на място. По време на този
оглед не оглеждали ключалките дали са изправни и не са пробвали дали има
сходимост. Следователя прочела протокола на всички, които присъствали и всички
го подписали без претенции.
В
деня на влаковата катастрофа управителят на „Б. Р. К.“ ЕООД свид. С. И. издал
заповед и назначил комисия в изпълнение на задълженията им по Директива №
49/2004 на ЕП за провеждане на собствено разследване. Поканили и чужди, и
български експерти, които да направят доклади във връзка с различни възникнали
въпроси относно катастрофата – относно железен път, подвижен състав,
организацията на работа при тях и при НКЖИ. На 12.12.2016 г. освен органите на
ДП, били допуснати и чужди външни специалисти: свид. Л. П. от Р., бил нает от
фирма „Б. Р. К.“; заедно с него дошъл и един чешки специалист З. Ж., нает като
външен експерт от фирмата собственик на цистерната „Е.“ и те също видели
местопроизшествието. Свид.З. Ж. и свид. Л. П. огледали местопроизшествието и на
12.12.2016 г. и на 13.12.2016 г., но на 13.12.2016 г. всички били изведени от
полицията навън и повече те не правили оглед на местопроизшествието. На
13.12.2016 г. в Х. пристигнали и външни експерти от Института „Фюр Бан Техник“
– Германия – германския гражданин свид. Х. А. и неговия колега Х. Л., които
също били наети от „Б. Р. К.“, за да изготвят независим доклад, но до
16.12.2016г. те не били допуснати до местопроизшествието и дори не знаели дали
ще бъдат допуснати, а колегите им от „Б.“ им изпращали видеоматериали и снимки,
въз основа на които да могат да направят професионален оглед и оценка. Свид. Х.
А. посетил за първи път на 22.12.2016 г. района на Х., когато бил отворен за
оглед и тогава имал възможност да наблюдава нещата на место и това което видял,
отразил в Доклада, който бил предаден на фирма „Б.“.
Изложената фактическа обстановка съдът
счита за установена въз основа на:
-
обясненията на подсъдимия Р. С. П.
дадени в хода на досъдебното производство в протокол за разпит на обвиняем приложен в т.1, л.116-122 от 19.12.2016г. от
ДП прочетени в съдебно заседание по реда на чл. 279, ал.1, т.4, пр. 1 от НПК,
- от показанията на свидетелите: на
свид. В. П. П. дадени в хода на
съдебното следствие на 08.05.2018 г. намиращи
се на л. 651-655 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Ц. Г. А. депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени
по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в том 8, л. 6-7
от ДП от 11.12.2016 г. в протокол за разпит на свидетел пред следовател, л.
11-12 в протокол за разпит пред съдия от 16.12.2016 г. и в том 9, л. 219-223 от
ДП от 04.07.2017 г. в протокол за разпит на свидетел пред следовател, на
свид. Ш. Х. А. депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр.
чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи се в том 8, л. 54-57 от ДП от 12.12.2016 г. в протокол за разпит
на свидетел пред следовател, на свид. Р.
А. Р. депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на
чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283
от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи
се в том 8, л.100 от ДП, от 16.12.2018 г. в протокол за проведен разпит пред
съдия и в том 9, л. 232-235 от ДП от
11.07.2017 г. в протокол за разпит на свидетел пред следовател, на свид. Х. Р. С. дадени в хода на съдебното
следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на л. 523-524 в т. 2 на съдебното дело,
на свид. Ф. Х. А.депозирани в хода
на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в т. 9, л.
148-152 от ДП, от 24.01.2017 г. в протокол за разпит на свидетел пред
следовател, на свид. Ф. А.С.
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в
съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи
се в т. 8, л. 183-186 от ДП, от 22.12.2016 г. в протокол за разпит на свидетел
пред следовател, на свид. А. С. К.
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в
съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи
се в т. 9, л. 1-4 от ДП, от 22.12.2016 г. в протокол за разпит на свидетел пред
следовател, на свид. С. А. С.
дадени в хода на ДП приложени на
л.207-213 в т.9 от ДП и прочетени по реда на чл. 281, ал. 1, т. 5 от НПК в
хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г. л. 531 в т. 2 от съдебното дело,
на свид. З. С. Ш. депозирани в хода
на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в т. 9, л. 44-48
от ДП, от 24.01.2017 г. в протокол за разпит на свидетел пред следовател,
на свид. Ф. Б. И. депозирани в хода
на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в т. 9, л. 51-55
от ДП, от 24.012017 г. в протокол за разпит на свидетел пред следовател, на
свид. И. А. И. депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр.
чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи се в т. 9, л. 58-62 от ДП, от 24.01.2016 г. в протокол за
разпит на свидетел пред следовател, на свид. Н. Е. Х. депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени
по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр.
чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи се в том 9, л. 228-331 от ДП, от 11.07.2017 г. в протокол за
разпит на свидетел пред следовател и в том 8, л. 106 от ДП, от 16.12.2016 г. в
протокол за разпит пред съдия, на свид. Р. Х. Х. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г.,
приложени на л. 519-520 в т. 2 на съдебното дело, на свид. М. Е. Х. депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени
по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в том 8, л.
109-112 от ДП, от 16.12.2016 г. в протокол за разпит на свидетел пред съдия,
том 9, л. 140–144 от ДП, от 24.01.2017 г., в протокол за разпит на свидетел
пред следовател, л. 238-241 от ДП, от 11.07.2017г. пред следовател, на
свид. Ф. Е. И., прочетени по реда на
чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283
от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи
се в т.9, л. 72-76 от ДП, от 24.01.2017 г. в протокол за разпит на свидетел
пред следовател, на свид. Ш. А. М.
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи се в том 9, л. 29-32 от ДП, от
22.12.2016 г. в протокол за разпит на свидетел пред следовател, на свид. Ш. Ш. А. депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в том 9, л.
10-13 от ДП, от 22.12.2016 г. в протокол за разпит на свидетел пред следовател,
на свид. М.Ш.А.депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в том 9, л.
19-23 от ДП, от 22.12.2016 г. в протокол за разпит на свидетел пред следовател,
на свид. Г. Г.М. депозирани в хода
на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в том 9, л.
39-40 от ДП, от 24.01.2017 г., в протокол за разпит на свидетел, на свид. Г.
Б. М., дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г. приложени на л. 524-525 в т. 2 на
съдебното дело, на свид. Б. Г. М.
дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г. приложени на л. 573 в т. 2 на съдебното дело, на свид. А. Ш. С. дадени в хода на съдебното
следствие на 16.04.2018 г. приложени на
л. 525-526 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Ф. С. С. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г. приложени на л. 526-527 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. Ш. Ш. С. дадени в
хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., приложени на л. 527-528 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Ф. С. И., дадени в хода на ДП намиращи се на л.94-96 в т.8 от ДП прочетени по реда на чл. 281, ал. 5, вр. чл.
281, ал. 1, т. 3 от НПК в съдебно заседание на 17.04.2018г. на л. 579 от съдебното дело, на свид. Т. Р.С. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г. приложени на л. 528-529 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. Р. С. И. дадени в
хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г. приложени на л. 520-522 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Ф. М. И. дадени в хода на съдебното
следствие на 17.04.2018 г., приложени на
л. 571-572 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Е. Е. И. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 573 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. Ю. А. Р. дадени в
хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 573-574 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Е. И. Р. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 08.05.2018 г., намиращи се на л. 650 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Х. А. Х. дадени в хода на съдебното
следствие на 16.04.2018 г. приложени на
л. 522-523 в т. 2 на съдебното дело, на свид. М. Е. С., дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г. приложени на л. 576-578 в т. 2 на съдебното
дело, както и от показанията дадени в хода на досъдебното производство, приложени на л.65-71 в т.9 от ДП,
прочетени по реда на чл. 281, ал. 5, вр. чл. 281, ал 1, т. 1 от НПК, на свид. С. Х. С. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 08.05.2018 г., намиращи се на л. 650-651 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Л. М. Х. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 17.04.2018 г., намиращи се на л. 575-576 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Е. Е. Г. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 17.04.2018 г. приложени на л. 575 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Г. А. Х. дадени в хода на съдебното
следствие на 17.04.2018 г. приложени на
л. 574 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Г. Е. Г. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г. приложени на л. 529 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. Е. Б. А. дадени в
хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., приложени на л. 576 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Р. Т. Р. дадени в хода на съдебното
следствие на 17.04.2018 г. приложени на
л. 572 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Н. Ф. М. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г. приложени на л. 567-569 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. В. Б. К. дадени в
хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г.
приложени на л. 571 в т. 2 на съдебното дело, на свид. А. И. К. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г. приложени на л. 570-571 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. Ю. Т. Ю.
депозирани в хода на досъдебното производство намиращи се на л.184-190 в т.9 от ДП и приобщени по реда на чл.283
от НПК, на свид. Н. Ц. С. дадени в
хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г. намиращи се на л. 518-519 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Е. И. А. депозирани в хода на
досъдебното производство, намиращи се на л.42-43
в т.8, на л.47-48 в т.8 и на л.224-227 от т.9 и приобщени по реда на чл.283
от НПК, на свид. К. Р. Я. депозирани
в хода на досъдебното производство, намиращи
се на л.261 в т.6 от ДП и приобщени по реда на чл.283 от НПК, на свид. С. Н. С. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018г. приложени на л. 569-570 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. М. С. М. дадени в
хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г. намиращи се на л. 529-530 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Р. Р. Г. дадени в хода на съдебното
следствие на 11.05.2018 г. намиращи се на
л. 808-809 в т. 3 на съдебното дело, на свид. Н. Б. И. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г. приложени на л. 566-567 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. Н. С. Н. дадени в
хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г. намиращи се на л. 751-752 в т. 3 на
съдебното дело, на свид. Т. Д. Б.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание от 10.05.2018 г. намиращи се на л. 752 в т. 3 на съдебното
дело, на свид. Н. Т. Н. дадени в
хода на съдебното следствие в съдебно заседание от 28.05.2018 г. намиращи се на л. 1185 в т.4 от съдебното
дело, на свид. С. Д. С. дадени в
хода на съдебното следствие на 08.05.2018 г. намиращи се на л. 648-650 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Ст. М. И. дадени в хода на съдебното
следствие на 08.05.2018г. намиращи се на
л. 655 - 669 в т. 2 на съдебното дело
и при допълнителните му разпити в хода на съдебното следствие на 22.06.2018 г.
и на 05.11.2018г., намиращи се на л.
1364-1365 в т. 4 и на л.1741 – 1756 в
т.5 от съдебното дело на свид. М. С.
М., разпитан в хода на ДП, но невключен в списъка на свидетелите към
обвинителния акт, допуснат с определение на съда от 11.05.2018г., разпитан в
хода на съдебното следствие на 22.06.2018г. намиращи
се на л. 1370-1378 в т. 4 на съдебното дело, както и от показанията му дадени
в хода на досъдебното производство на 09.03.2017 г. приложени на л.171-174 в т.10 от ДП прочетени на основание чл. 281,
ал. 4, вр. чл. 281, ал. 1, т. 2 от НПК, както и от показанията му при
допълнителния му разпит на 05.11.2018г. при изнесеното съдебно заседание намиращи се на л.1741 – 1756 в т.5 от
съдебното дело, на свид. Д. Б. Б.,
дадени в хода на съдебното следствие на 29.05.2018 г. намиращи се на л. 1257-1262 в т. 4 на съдебното дело, на свид. С. Ф. П. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 22.06.2018 г. намиращи се на л. 1365-1370 и л. 1378-1380 в т. 4 на съдебното дело,
на свид. Ж. Г. В. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г. намиращи се на л. 715-716 в т. 2
на съдебното дело, на свид. Д. П. Т.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г. намиращи се
на л. 709-713 в т. 2 на съдебното дело, на свид. З. Ж. допуснат с определение от 27.09.2018г., разпитан по
реда на чл.474, ал.6 от НПК във вр. с чл. 28, ал.8 - 10 от ЗЕЗР чрез
видеоконферентна връзка на 11.12.2018г. чрез районен съд – Бърно, Чешка
република намиращи се на л. 1929-1937 в
т. 6 на съдебното дело, на свид. Х.
А. допуснат с определение от 27.09.2018г. разпитан по реда на чл.474, ал.6
от НПК във вр. с чл. 28, ал.8 - 10 от ЗЕЗР чрез видеоконферентна връзка на
31.01.2019 г. чрез Окръжен съд – Берлин, Република Германия намиращи се на л. 2056-2063 в т. 6 на
съдебното дело, на свид. В. И. Т.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г. намиращи се на л. 714-715 в т. 2 на
съдебното дело, на свид. Н. П. К.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г. намиращи се на л. 713 в т. 2 на съдебното
дело, на свид. М. И. Г. дадени в
хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г. намиращи се
на л. 716-717 в т. 2 на съдебното дело, на свид. П. С. Х. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 09.05.2018г. намиращи се на л. 717-718 в т. 2
на съдебното дело, на свид. Н. Н. Г.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г. намиращи се на л. 719-720 в т. 2 на
съдебното дело, на свид. В. И. Н.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г. намиращи се на л.804-808 и л. 823 в т. 3 на
съдебното дело, както и от показанията му дадени в хода на досъдебното
производство, приложени на л. 94-98 в т.
11 от ДП, прочетени в хода на съдебното следствие по реда на чл. 281, ал.
5, вр. чл. 281, ал. 1, т. 1 от НПК, на свид.
Д. А. Б. разпитан в съдебно заседание на 29.05.2018г. намиращи се на л. 1272-1275 в т. 4 от съдебното дело, на свид. К. С. К. – разузнавач Група
противодействие на криминалната престъпност Шумен ГОР Охранителна полиция РУ –
Ш. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 29.05.2018г., намиращи се на л. 1263 в т. 4 от съдебното
дело, на свид.С. Д. – полицейски
инспектор в Оперативна дежурна част на ОД на МВР, дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 29.05.2018г., намиращи се на л. 1263-1264 в т. 4 от съдебното дело, на свид. Н. Б. П. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г., намиращи се на л.809-820 в т. 3 на съдебното дело и в съдебно
заседание на 29.05.2018г., намиращи се на
л. 1264-1267 в т. 4 на съдебното дело, както и от показанията му при
допълнителния му разпит на 05.11.2018г. при изнесеното съдебно заседание намиращи се на л.1741 – 1756 в т.5 от
съдебното дело, на свид. П. Г. П. дадени в хода но съдебното следствие на 29.05.2018г. намиращи се на л. 1278-1280 в т. 4 на
съдебното дело, както и от показанията му при допълнителния му разпит на
05.11.2018г. при изнесеното съдебно заседание намиращи се на л.1741 – 1756 в т.5 от съдебното дело, на свид. Г. К. С. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г. намиращи се на л. 823 в т. 3 на съдебното дело, на свид. С. П. Н. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г. намиращи се на л. 842-844 в т. 3 на съдебното дело, на свид. И. Х. Ю. дадени в хода на съдебното следствие
на 11.05.2018г. приложени на л. 831-836 в
т. 3 на съдебното дело и от показанията му дадени в хода на ДП и прочетени
в хода на съдебното следствие на 11.05.2018г. намиращи се на л.22-24 в т.8 от ДП в протокол за разпит на свидетел
пред следовател прочетени по реда на чл.281 ал.4 вр. ал.3 вр. чл.281 ал.1
т.1 от НПК и тези намиращи се на л.30-31
в т.8 от ДП в протокол за разпит на свидетел пред съдия прочетени по реда
на чл.281 ал.1 т.2 от НПК, на свид. Е. А.
Ш. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018
г. намиращи се на л. 837-842 в т. 3 на
съдебното дело, на свид. Г. Г. И.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г. намиращи се на л.829-831 в т. 3 на
съдебното дело, на свид. В. Н. Б.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г. намиращи се на л.820-823 в т. 3 на
съдебното дело, на свид. М. М. Н.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 11.12.2018 г. намиращи се на л.1927-1926 в т. 6 на
съдебното дело, на свид. Д. К. Н.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г. намиращи се на л.752-757 в т. 6 на съдебното
дело, на свид. В. Н. В. дадени в
хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г. намиращи се на л. 578-762 в т. 3 на
съдебното дело, на свид. Б. Р. М.,
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г. намиращи се на л. 768-771 в т. 3 на
съдебното дело, на свид. В. В. Т.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г. намиращи се на л. 771-774 в т. 3 на
съдебното дело, както и в съдебно заседание на 29.05.2018г. намиращи се на л. 1267-1272 в т. 4 от
съдебното дело, както и от показанията му при допълнителния му разпит на
05.11.2018г. при изнесеното съдебно заседание намиращи се на л.1741 – 1756 в т.5 от съдебното дело, на свид. Ю. В. К. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г. намиращи се на л. 774-778 в т. 3 на съдебното дело, на свид. Н. К. Д. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г., намиращи се на л. 824-829 в т. 3 на съдебното дело, както и
показанията му прочетени по реда на чл. 281, ал. 4, вр. 281, ал. 1, т. 2 от НПК, приложени на л.185-190 на т.11 от ДП, както и от показанията му при
допълнителния му разпит на 05.11.2018г. при изнесеното съдебно заседание намиращи се на л.1741 – 1756 в т.5 от
съдебното дело, на свид. Д. Б. Д. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г. намиращи се на л. 718-719 в т. 2 на съдебното дело, на свид. П. С. Н. дадени в хода на съдебното
следствие на 10.05.2018 г. намиращи се на
л. 762-765 в т. 3 на съдебното дело, на
свид. А. Б. Б. дадени в хода на
съдебното следствие на 08.05.2018 г. намиращи
се на л. 673 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Т. Ж. Ж. дадени в хода на съдебното следствие на 08.05.2018 г. намиращи се на л. 671 в т. 2 на съдебното дело, на свид. Ж. Д. П. дадени в хода на съдебното
следствие на 08.05.2018 г. намиращи се на
л. 671-673 в т. 2 на съдебното дело, на свид. П. К. К. дадени в хода на съдебното следствие на 08.05.2018
г. намиращи се на л. 669-671 в т. 2 на съдебното дело, на свид. А. Т. Х. дадени в хода на съдебното
следствие на 10.05.2018 г. намиращи се на
л. 765-766 в т. 3 на съдебното дело, на свид. К. К. К. дадени в хода на съдебното следствие на 10.05.2018 г. намиращи се на л. 766-767 в т. 3 на съдебното дело, на свид. С. Д. П. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г. намиращи се на л. 766-767 в т. 3
на съдебното дело, на свид. К. В. М.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г. намиращи се на л. 767 в т. 3 на съдебното дело, на свид. Е. М. Д., допуснат с определение
от 30.05.2019 г. и разпитан в съдебно заседание на 03.07.2019 г. намиращи се на л. 2755-2758 в т. 9 на
съдебното дело, на свид. О. М. П. дадени
в хода на съдебното следствие на 22.06.2018г. намиращи се на л. 1352-1353. в т.4 от съдебното дело, от заключенията на експертизите назначени в
хода на досъдебното производство и в хода на съдебното следствие: от
заключението на назначената токсико-химична
експертиза № 16/БТМ -409 на НИКК – МВР ЦЕКИ приложена на л.13-15 от т.19 на ДП приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от заключението на назначената физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 554 на НИКК – МВР ЦЕКИ приложена на л.21-22 в т.19 от ДП
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на
назначената токсико-химична експертиза
№ 16/БТМ -408 на НИКК – МВР ЦЕКИ приложена
на л.35-37 в т.19 от ДП приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., от заключението на назначената физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 553 на НИКК – МВР ЦЕКИ приложена на л.43-44 в т.19 от ДП
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на
назначената комплексна
съдебно-психиатрична и психологична експертиза за освидетелстване на Д. А. М.
приложена л.95 - 101 в т.19 от ДП
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на
назначената комплексна
съдебно-психиатрична и психологична експертиза за освидетелстване на подс. Р. С.
П. приложена на л.110 - 117 в т.19 от
ДП приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на
назначената токсико-химична експертиза №
16/БТМ -407 на НИКК – МВР ЦЕКИ приложена
на л.57-59 в т.19 от ДП приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., от заключението на назначената физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 552 на НИКК – МВР ЦЕКИ приложена в на л.65-66 от т.19 от ДП
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на
назначената в хода на досъдебното производство експертиза в областта на металознанието, изготвена в БАН – ИМСТЦХ и
извършеното металографско изследване и изследване на химическия състав на релса
от отклонение на стрелка №5 на трети коловоз от железен път на гара Х., приложена ведно с приложенията на л.129-146
в т.17 на ДП, поддържано от вещото лице в съдебно заседание на 28.05.2018
г. на л. 1214 в т. 4 от съдебното дело, от
заключението на проведената техническа
експертиза по част „железен път“, приложено в т.16, л.6-65 от ДП, която вещото лице поддържа в съдебно заседание
на 28.05.2018г. на л.1189-1202 от т.4 от
съдебното дело, от заключението на назначената в хода на
съдебното следствие комплексна
специализирана съдебно-техническа експертиза относно
състоянието на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х. приложена на л. 2406-2571 в т. 8 от съдебното дело поддържана от
вещите лица в съдебно заседание на 29.05.2019 г. на л. 2583-2606 от т. 8 от
съдебното дело, от заключението на допълнителна
специализирана комплексна съдебно техническа експертиза относно състоянието на
стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., приложена на л. 3443-3467 в т. 10
от съдебното дело, поддържана от вещите лица в съдебно заседание
на 14.01.2020 г. на л. 3664 - 3676 от т. 11 от съдебното дело, от заключението
на съдебно техническата експертиза на
записите на параметрите при движението на електрически локомотиви № 86-003 и 87-025
при дерайлирането на товарен влак № **** в гара Х. на 10.12.2016г. приложена на л.3-17от т.17 от ДП, което вещото лице поддържа в
съдебно заседание на 28.05.2018г. /л. 1202-1207 в
т.4 от съдебното дело/, от заключението на съдебно техническа експертиза за дерайлирането на товарен влак №**** в
гара Х. на 10.12.2016г. приложена
ведно с приложения в т.17 на л.29-77 от ДП, поддържано от вещите лица в
съдебно заседание на 15.11.2018г. /л.
1836 до 1842 в т. 6 от съдебното дело/, от заключението на комплексната техническа експертиза за
проверка осигурителните съоръжения на гара Х. приложена на л.91-101 в т.17
от ДП поддържано от вещите лица в съдебно заседание на 28.052018г. /л. 1207
– 1212 в т. 4 от съдебното дело/, от заключението на съдебно-техническата експертиза на подвижния железопътен състав приложена на л.114-117 в т.17 от ДП,
поддържано от вещото лице в съдебно заседание на 28.05.2018 г. /л. 1212 – 1213 в т. 4 от съдебното дело/,
от заключението на комплексната
техническа железопътна експертиза
приложена на л.152-182 в т.17 от ДП поддържано от вещите лица в съдебно
заседание на 15.11.2018 г. /л. 1842 –
1853 в т. 6 от съдебното дело/, от заключението на назначената в хода на
съдебното следствие допълнителна
комплексна съдебно техническа железопътна експертиза приложена на л.2144-2171 (по имейл) и л. 2186-2213 (в оригинал) в т. 7
от съдебното дело, което вещите лица поддържат в съдебно заседание на
19.03.2019 г. /л. 2310 – 2314 в т. 7 от
съдебното дело/, от заключението на назначената в хода на съдебното следствие втора допълнителна
комплексна съдебно техническа железопътна експертиза приложена на л. 3134 – 3143 в т. 10 от
съдебното дело, което вещите
лица поддържат в съдебно заседание на 28.10.2019г. /на л. 3172 – 3174 в т. 10 от съдебното дело/, от заключението на компютърно-техническа експертиза, приложена в т.18, л.135-158 от ДП, което
вещото лице поддържа в съдебно заседание на 29.05.2018г. /л.1254-1255 в т.4 от съдебното дело/, от заключението на съдебно техническа експертиза в областта на
електротехника – високо напрежение, мрежи за високо напрежение и подстанции в
жп-инфраструктурата намираща се в т.
10 на л. 3412 – 3425 (от електронна поща) и л. 3427 – 3440 (в оригинал) от
съдебното дело, поддържана от вещото лице в съдебно заседание на 10.01.2020г. /л.3607 – 3616 в т.11 от съдебното дело/, от
заключението на съдебно
пожаро-техническа експертиза,
приложена в т.18 на л.17-74 от ДП, поддържано от вещите лица в съдебно
заседание на 22.06.2018г. /л.1353-1362 в т.4. от съдебното дело/ и
от заключението на назначената в хода на съдебното следствие допълнителна съдебно пожаро-техническа
експертиза, приложена на л.1612-1618
в т.5 от съдебното дело, което вещите лица поддържат в съдебно заседание на
15.11.2018г. /л.1829-1835 в т.6 от
съдебното дело/, от заключението на специализираната
двучленна комплексна съдебна пожаро-техническа,
фрактодиагностично-материалографическа експертиза, приложена в т. 10 на л. 3218 – 3237, ведно със CD и фотоалбум, приложен
на л. 3239 – 3295 от съдебното дело, поддържано от вещите лица в съдебно
заседание на 10.01.2020г. /л.и 3585 -
3598 в т.11 от съдебното дело/, от заключението на съдебно физико-химическа експертиза – Протокол №9 от 18.01.2017 г.
приложен в т.18 на л.90-92 от ДП,
поддържано от вещите лица в съдебно заседание на 22.06.2018г. /л.1362-1363 в т. 4 от съдебното дело/, от
заключението на комплексната
технико-криминалистическа експертиза
приложена в т.18 л.96-125 от ДП която вещите лица поддържат в съдебно
заседание на 28.05.2018г. /л.1214-1216 в
т.4 от съдебното дело/, заключението на
допълнителна трасологична експертиза изготвена от НИК – МВР ЦЕКИ приложена в т.18 на л.213-234 от ДП
което вещите лица поддържат в съдебно заседание на 22.06.2018г. /л.1363-1364 в т.4 от съдебното дело/,
от заключението на Комплексната съдебно
техническа експертиза в областта на безопасността при превозване на товари приложена в т. 10 на л. 3309-3332 от
съдебното дело, което вещите лица поддържат в съдебно заседание на
10.01.2020г. /л.и 3598 - 3607 в т.11 от
съдебното дело/, от заключението на съдебно
медицинската експертиза на веществени доказателства по метода на ДНК
профилирането № 16/ДНК-623 от 15.12.2016 г. приложена на л.и 154-155 от т.12 на ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на идентификационната ДНК експертиза №16/ДНК-627 от 19.12.2016 г. на
определения ДНК профил на труп № 5 и изследвания ДНК профил на М. Е. Х. –
биологична дъщеря на Ш. С. И., приложена
на л.и 170-172 от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., от заключението на съдебно-химическата
(токсикологична) експертиза по отношение взета проба урина на Ш. С. И., приложена на л.и 208-209 в т.12 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза за оглед и
аутопсия на трупа на Ш. С. И. № 105/2016г. приложена на л.85-88 от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно медицинската експертиза на веществени доказателства по метода
на ДНК профилирането № 16/ДНК -628 за определяне ДНК профил по кост от труп
№ 7, приложена на л.184-186 от т.12 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-химическата (токсикологична)
експертиза, проба кръв и час от бедрен мускул взета от труп № 7, приложена на л.218-219 от т.12 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза за оглед и
аутопсия на трупа на Б. Ю. А. № 106/2016г., приложена на л.123-126 от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-химическа (токсикологична) експертиза на взета проба кръв от трупа на А. Р. Р.,
приложена на л.193-194 от т.12 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинската експертиза за оглед и
аутопсия на трупа на А. Р.Р. № 102/2016г., приложена на л.14-20 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие
на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., от заключението на съдебно-химическата
(токсикологична) експертиза, на проба кръв от трупа на Ф. А. С., приложена на л.196-197 от т.12 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-химическата (токсикологична)
експертиза, на проба кръв от трупа на Т. Ю. А. приложена на л.199-200 от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-химическата (токсикологична) експертиза на проба кръв от трупа
на А. А. М. , приложена на л.202-203
от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл.
373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от
заключението на съдебно-химическата
(токсикологична) експертиза на проба кръв от трупа на Д. Ю., приложена на л.205-206 от т.12 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени
данни по отношение на Н.Е. Х., приложена
на л.5-10 от т.13 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни по отношение на Г. Г. М., приложена на л.226 – 232 от т.13 от ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени данни по отношение на Ц. Г. А.,
приложена на л.348-351 от т.13 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени
данни по отношение на Р. А. Р., приложена
на л.367-373 от т.13 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни по отношение на Е. И. А., приложена на л.5-7 от т.14 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени данни по отношение Р. Х.Х.,
приложена на л.20-22 от т.14 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени
данни, приложена на л.165-167 от т.14
от ДП, поддържано от вещите лица М. Г. и Р. Х. в съдебно заседание на
29.05.2018г., от заключението на допълнителната
съдебно-медицинска експертиза по отношение назначена в хода на съдебното
следствие с определение от 29.05.2018г. по отношение на травматичните
увреждания на пострадалия И. Ю., намираща
се на л. 1524-1530 в т. 5 от съдебното дело, от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени
данни по отношение на Р. С. И., приложена
на л.182-183 от т.14 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г.,
от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни по отношение на М. Е. Х., приложена на л.279-281 от т.14 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени данни по отношение на Ю.Т. Ю.,
приложена на л.291-292 от т.14 от ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени
данни по отношение на Г. Б. М., приложена
на л.356-362 от т.14 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г.,
от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни по отношение на Х. А. Х., приложена на л.472-473 от т.14 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени данни по отношение на Х. Р. С.,
приложена на л.481-486 от т.14 от ДП,
приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с
чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението
на съдебно-медицинска експертиза по
писмени данни по отношение на Н. Ц. С., приложена
на л.543-544 от т.14 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г.;
- от писмените доказателства събрани в хода на досъдебно производство № 52/2016 г. по описа на НСлС - София и прочетени по
реда на чл.283 от НПК в хода на съдебното следствие:
В том 1: Постановление на ОП – Шумен за
образуване на досъдебно производство; Писма на ОП – Шумен и Протокол за избор
на следовател; Разпореждания и предложение; Писма за продължаване на срока; Писмо
до г-н Б. С. – инспектор в МТИТС; Справка за съдимост на Д. М.; ксерокопия на
документи от „ЦПЗ Р.“ ЕООД; Справки за местоживеене, криминални регистрации на
Д. М., Р. П. и В. П.; Медицински документи от документи от „ЦПЗ Р.“ ЕООД за Р.
П.; Справки за съдимост на Д.М. и Р. П.;
В
том 2: Постановление на ОП – Шумен
от 10.12.2016 г. за възлагане на следовател лилия С. от ОСлО при ОП – Шумен да извърши оглед на локомотиви
№86003 и №87025 като състави протокол за следствено действие и организира
сваляне на информация от скоростомерните устройства на двата локомотива, която
да се изземе по надлежния в НПК ред в спешен порядък; Протокол за оглед на
местопроизшествие от 10.12.2016г. от който е видно, че същият е извършен от Л.
С. – следовател при ОСлО в ОП – Шумен в присъствието на поемните лица свид. Н.
Х. Х. и П. С. Н., като са участвали и лицата: П. Д. Д. – инж. електроник в „Б.
Р. К.“ ЕООД, свид.Д. Т., П. С. С. – директор УДВГД, П. П. – следовател в отдел
03 НСлС, В. С. – завеждащ отдел 03 НСлС, вещото лице Д. Й. Ц. – експерт отдел
„Криминалистични“ НСлС, Й. Д.Р. – началник отдел РЖИ-ГО – ИАЖА, Б. А. С. –
ръководител звено за разследване МТИТС и Д. Д. – окръжен прокурор. Описаният в
протокола лаптоп ВД №1 ведно със снетата на него информация от локомотив №86003-4
е била предадена доброволно от инж.П. Д. Д. за нуждите на разследването. От
огледа на локомотив №87025-0 е била извадена съдържащата се информация на
преносима електронна памет и експертът е предал флашката ВД №2на разследващия.
При огледа били направени видеозапис и фотоснимки и е изготвен Фотоалбум от
оглед на 10.12.2016 г. и видеозапис на сваляне на информация от електронни
записващи устройства; Постановление на ОП – Шумен от 10.12.2016 г. за възлагане
на следовател Ш. М. да извърши оглед на РУКЗ в канцеларията на ръководител
движение на жп-гара Х. в спешен порядък; Протокол за оглед на местопроизшествие
от 10.12.2016 г. извършен от следовател Ш. М. с поемни лица Н. М. В. и Г.Б. А.,
при който са участвали и свид. Н. Б. П. – н-к жп-гара Х., свид. В. Н. В. –
ръководител движение жп-гара – Х. и В. Г. – старши експерт от отдел „Криминалистичен“
НСлС при който е констатирано, че има заповед за нареден вход на трети коловоз,
на който се намира част от скъсания влак № ****. При огледа са направени
фотоснимки и е изготвен фотоалбум, на снимки 3 и 4 от който ясно се вижда
наредената заповед за трети отклонителен коловоз и са иззети дневник №24 за
2016г. пост 1 и 2, дневник №21 за 2016г. с гара П., Дневник обр. ДП-2 и 0006 от
2016г. на гара Х. препис и в оригинал; Постановление на ОП – Шумен от
12.12.2016 г. за възлагане на следовател лилия С. от Осло при ОП – Шумен да
извърши оглед на входни стрелки №1 и №5
на жп-гара Х. във връзка с дерайлиралия
влак **** в спешен порядък; Протокол за оглед на местопроизшествие от
12.12.2016 г. извършен от следовател Л. С. в присъствието на поемните лица А. И.
М. и Н. В. Н., като са взели участие и лицата Д. Д. – окръжен прокурор, свид.Н.
Д. – ръководител ПЖПС към ЖПС-ГО, свид. Д. Т. – ръководител отдел „Безопасност“
в „Б.“, свид.М. Ст. М. – експерт нает от „Б. Р. К.“ и свид. С.М. И. – управител
на „ Б. Р. к.“ като са изготвени и фотоснимки от експерта към НТЛ – Ш. Р. Б.,
от които във фотоалбум били наредени 33 броя снимки по усмотрение на експерта,
а 176 снимки общо били запазени в електронен вариант. Констатациите в протокола
за стрелка №1 са нормални – няма отразени отклонения. Отразено е че
разстоянието от края на стрелка 1 и началото на стрелка №5 е 10м. и 27 см.
Отразено е преместване по ос лява по посока на движение на влаковия състав;
изместване на стрелка №5 на разстояние 4м. и 70см.; че е обърната за 3-ти
коловоз и деформирана от температурата; че десния език по посока на движението
е заключен към раменната релса посредством ръчна стрелкова заключалка тип
Колбен данек; че няма ключ; че лястовицата е деформирана и че лястовичето
заключване било заснето в положението в което е намерено; отразено е няма
видими следи от липсващи скрепителни елементи, че стрелката е видимо
деформирана по ос; непосредствено след началото на стрелка №5 на 14м. било
измерено изместване по ос на релсовия път вдясно по посока на движение с
изместване 95см /край езикова част на стрелка №5/ както и че вагон
№845379192196 /последен/ е бил намерен с втора талига с двете колооси на
отклонителния елемент на стрелка №5 водеща към ІІІ коловоз. С Постановление на
ОП – Шумен от 12.12.2016 г. е възложено на следовател Ш. М. от ОСлО при ОП –
Шумен в спешен порядък да извърши оглед на пост №2 на жп-гара – Х. и да състави
протокол; Видно от протокол за оглед на местопроизшествие от 12.12.2016г.,
ведно с албум от фотоснимки към него следовател М. е извършил огледа и е
констатирал, че е намерил ключове в изпълнителния апарат в пост 2 на мястото за
ключ +1 - ключ във вертикално положение с надпис СТР1 и друг ключ на връзката с
надпис +1 /снимка 3 от фотоалбума/, а на ключалка с надпис +5 има ключ с надпис СТЗ 5+ и втори ключ на връзката с
надпис 5+ и плочка с надпис 5+; констатирал е че за 3-ти коловоз флагчето е
вдигнато /снимка 12 от фотоалбума/; В бюрото до РУКЗ намерил купчина изгоряла
хартия /снимка 15/, което съвпада с липсващия дневник за телефонограми за Пост
2, за който свидетелите обясняват, че е останала само корицата. Протокол за
оглед на местопроизшествие от 13.12.2016 г. на следовател В. С. за оглед на
цистерни ведно с албум от оглед на местопроизшествие от 13.12.2016 г.; Протокол
за оглед на местопроизшествие от 15.12.2016 г. от 10.15 часа на гара Р.-разпределителна
на цистерни на 14 коловоз, извършен от следовател В. И. от НСлС, ведно с албум
от оглед на местопроизшествие от 15.12.2016 г.; Протокол за оглед на
местопроизшествие от 15.12.2016 г. в гр.Р. на жп-гара на фирма „Б. Р. К.“ на
четвърти коловоз от 12.30 часа на цистерни извършен от следовател В. И. от
НСлС, ведно с албум от оглед на местопроизшествие от 15.12.2016 г.; Протокол за
оглед на местопроизшествие от 15.12.2016 г. в гр. Р. на жп – разтоварище на ПСБ
– Р. „Л. Б.“, ведно с албум от оглед на местопроизшествие от 15.12.2016г.;
Протокол за оглед на местопроизшествие от 15.12.2016 г. извършен от следовател
М. Б. и следовател Л. С. за допълнителен оглед на локомотив №87025-0 ведно с
албум от оглед на местопроизшествие от 15.12.2016 г. към протокол за
допълнителен оглед на местопроизшествие, който е изготвен на 14.02.2017г. в НСлС /л.136-142 от т.2 от
ДП/ където на снимка №5 се вижда телеграмата за промененото разписание на влак
№*** и престоя в Х. – л.139 от т.2 от ДП, която е останала в кабина 2 на този
локомотив – втория локомотив при дерайлирането в Х.. Тази телеграма е видна на
фотоалбума, но по неизвестни причини не е отразено намирането и в протокола за
оглед на местопроизшествие; Тази снимка съвпада с предявената в съдебно
заседание снимка DSCN2220
намираща се в папка „снимки“ подпапка „15.12.2016-снимки от оглед локомотиви“
от огледа на втория локомотив управляван на 10.12.2016г. от свид.В. П..
Протокол за оглед на местопроизшествие от 15.12.2016 г. в с.Х. при незапазено
местопроизшествие извършено от следовател П. П., следовател В.С., следовател И.
И., ведно с албум от фотоснимки.
В том 3: Протокол за оглед на
местопроизшествие – с. Х., 16.12.2016 г. на част от влакова композиция спряла
на 3-ти коловоз на гара Х. и фотоалбум към протокол за оглед на местопроизшествие,
извършен на 16.12.2016 г. изготвен от Отдел „Криминалистически“ при НСлС за
изготвяне на фотоалбум; Протокол за оглед на местопроизшествие – с. Х.,
16.12.2016 г. за оглед на цистерна №10, ведно с албум към протокол за оглед на
местопроизшествие, извършен на 16.12.2016 г.; Протокол за оглед на
местопроизшествие – с. Х., 19.12.2016г. на къща на ул.П. В. №4 в село Х., при
което е установена печка върху останките с неустановени габарити, както и че в
радиус около 50 м. всички околни предмети и конструкции са наклонени навън от
местоположението й, като е посочено че печката не е иззета и Албум от направени
снимки на местопроизшествие: оглед на печка в опожарен имот с. Х., извършен на
19.12.2016 г., изготвен от ОД на МВР – Ш.; Протокол за оглед на
местопроизшествие – с. Х., 20.12.2016 г. на недерайлиралата част от влаковата
композиция; Албум от оглед на местопроизшествие, извършен на 21.12.2016 г. в
района на гара Х., два локомотива и пет вагон-цистерни, изготвен на 23.02.2017
г. от НСлС; Протокол за оглед на местопроизшествие – с. Х., 20.12.2016 г.;
Албум към протокол за оглед на местопроизшествие, извършен на 20.12.2016 г. на
релсов път в гара Х.; Протокол за оглед на местопроизшествие – с. Х.,
20.12.2016 г.; Фотоалбум от извършени процесуално-следствени действия: Оглед на
част от конструкцията на ж.п. цистерна пред сградата на Община с. Х. на
20.12.2016 г. , изготвен от НСлС; Протокол за оглед на местопроизшествие – с. Х.,
20.12.2016 г.; Албум към протокол за оглед на местопроизшествие, извършен на
20.12.2016 г..
В том 4: Протокол за оглед на
местопроизшествие от 20.12.2016 г. на 7 бр. цистерни, с. К., обл. Ш., ведно с
фотоалбум от оглед на седем броя цистерни, извършен на 20.12.2016 г.; Протокол
за оглед на местопроизшествие от 21.12.2016 г. на колооси и талиги в складов
район за колооси, с. С., обл. Р. и приложения за размерите на ребордите и
талигите ведно с шестнадесет броя фотоалбуми; Протокол за оглед на
местопроизшествие от 21.12.2016 г. на постройки в с. Х., обл. Ш.ведно с четири
броя фотоалбума; Протокол за оглед на местопроизшествие от 21.12.2016 г.
на 4 броя повредени цистерни - с. К.,
общ. Х. – оригинал ведно с фотоалбум от девет л.а.
В том 5: Протокол за оглед на
местопроизшествие на пострадали сгради вследствие на транспортен инцидент в с.
Х., 22.12.2016г., в който е посочено, че печката разположена върху останките на
ул.П. В. №4, която подробно била описана по местонахождение и размери в
протокола от 19.12.2016г. кремава на цвят марка Simtas се иззема;
Приемо-предавателен протокол № 430 за предаване на печката на съхранение в ОСлО
– Ш.; Фотоалбум от огледа на местопроизшествие на 22.12.2016 г. и фотоалбума;
Протокол за оглед на местопроизшествие на склад за скрап в гр. Р., 23.12.2016
г. и Фотоалбум от огледа на 23.12.2016 г. в района на гр. Р. база за вторични
суровини „Шулц-79“; Протокол за оглед на местопроизшествие с. Х. за вземане
проба от жп-релса от 29.12.2016 г. и Фотоалбум от огледа на 29.12.2016 г.;
Протокол за оглед на местопроизшествие с. Х., 10.01.2017 г., Плик № 1 с оловна пломба и пломбажна тел от
устройството за бдителност на лок. № 86003; Фотоалбум с фотоснимки на
устройствата за бдителност и скъсани пломби по тях; Констативен протокол от
10.01.2017г.; Плик № 2 с оловна пломба и пломбажна тел от устройството за
бдителност на лок. № 87025; Протокол за оглед на веществени доказателства гр. Р.,
27.01.2017 г.; Фотоалбум от оглед на вагон-цистерна на 27.01.2017 г. в гр. Русе
на площадка – автополигон на РУ; Протокол за оглед на веществени доказателства
от 09.01.2017 г. на обект №3 – бял хартиен плик и съдържащите се в него
документи иззети от първи локомотив 86003-4; Протокол за оглед на веществени
доказателства от 10.01.2017 г. на обект №6 от кабина 1 и обект №9 от кабина №2
иззети от втория локомотив 87025; Протокол за оглед на веществени доказателства
от 10.01.2017 г. на обект №8 иззети от кабина 1 от втория локомотив 87025;
Протокол за оглед на веществени доказателства от 10.01.2017 г. на обект №2
иззети от първия локомотив 86003; Протокол за оглед на веществени доказателства
от 21.01.2017 г. на обект №7 иззети от втория локомотив 87025; Протокол за
оглед на веществени доказателства от 21.01.2017 г. на обект №10 иззети от
кабина 2 на втория локомотив 87025. При нито един от тези протоколи за оглед на
веществени доказателства не е установено наличието на телеграма
№668/30.11.2016г. нито в първия локомотив, нито във втория в който е била
заснета на 15.12.2016г. видно от фотоалбума към протокол за оглед на
местопроизшествие от втория локомотив 87025 от 15.12.2016г; Протокол за оглед
на веществени доказателства от 22.01.2017 г. на обект №7 иззети от кабина 2 на
първия локомотив 86003-4; Протокол за оглед на веществени доказателства от
22.01.2017 г. на обект №1 иззети от кабина 1 на първия локомотив 86003-4;
Протокол за допълнителен оглед на местопроизшествие от 29.06.2017 г. на 11 бр.
цистерни, гр. Р. и Фотоалбум от допълнителния оглед от 29.06.2017 г.
В том
6: Протокол за оглед на труп етикиран като труп № 3, от 10.12.2016 г; Албум
от направени снимки на 10.12.2016 г. при оглед на труп, отбелязан в ПО под № 3
в „СМ“ на МБАЛ – Ш.; Протокол за оглед на труп от 10.12.2016 г.; Албум от
направени снимки на 10.12.2016 г. при оглед на труп на Д. Ю. в „СМ“ МБАЛ – Ш.;
Протокол за оглед на труп, етикиран като труп № 1, от 10.12.2016 г.; Албум от
направени снимки на 10.12.2016 г. при оглед на труп, отбелязан в ПО под № 1 в
„СМ“ МБАЛ – Ш.; Протокол за оглед на труп, етикиран като труп № 1, от
10.12.2016 г.; Албум от направени снимки на 10.12.2016 г. при оглед на труп,
отбелязан в ПО под № 5 в „СМ“ МБАЛ – Ш.; Протокол за оглед на труп, етикиран
като труп № 4, от 10.12.2016 г.; Албум от направени снимки на 10.12.2016 г. при
оглед на труп, отбелязан в ПО под № 4 в „СМ“ МБАЛ – Ш.; Протокол за оглед на
труп, етикиран като труп № 2, от 10.12.2016 г.; Албум от направени снимки на
10.12.2016 г. при оглед на труп, отбелязан в ПО под № 2 в „СМ“ МБАЛ – Ш.;
Протокол за оглед на труп, етикиран като труп № 7, от 12.12.2016 г.; Албум от
направени снимка на 12.12.2016 г. при оглед на труп в ОСМ при МБАЛ – гр. Ш.;
Протокол за разпит на И.А. И. от 12.12.2016 г., Протокол за разпознаване на
лица от 11.12.2016 г. за А. А. М.; Протокол за разпит на Х. О. Х. от 11.12.2016
г.; Протокол за разпознаване на лица от 11.12.2016 г. за Т. Ю. А.; Протокол за
разпит на Н. А. С. от 11.12.2016 г., Протокол за разпознаване на лица от
11.12.2016 г. за Ф. А. С. и А. Р.Р. и 2 бр. справки; Протокол за оглед на живо
лице Г. Б. М. от 11.12.2016 г.; Протокол за оглед на живо лице Ш. Х. А. от
11.12.2016 г.; Протокол за оглед на живо лице Ф. С. С. от 11.12.2016 г.;
Протокол за оглед на живо лице Ф. С. И. от 11.12.2016 г.; Протокол за
освидетелстване на живо лице Х. Р. С. от 11.12.2016 г.; Протокол за
освидетелстване на живо лице Р. Х. Х. от 11.12.2016 г.; Протокол за оглед на
живо лице Ю. Т. Ю. от 11.12.2016 г; Протокол за оглед на живо лице Р. С. И. от
11.12.2016 г.; Писмо рег. № 865/07.02.2017 г. на НСлС до МБАЛ „Ш.“ АД; Писмо
изх. № 578/15.02.2017 г. на МБАЛ „Ш.“ АД до НСлС, вх. № 1019/17.02.2017 г.;
Заверени копия от журнал за преминали болни на МБАЛ „Ш.“ АД; Писмо рег. №
139/10.01.2017 г. на НСлС до МБАЛ „Света Марина“ ЕАД В.; Писмо изх. №
АД-415/24.01.2017 г. на МБАЛ „Св. Марина“ ЕАД до НСлС, вх. № 470/25.01.2017 г.;
Писмо рег. № 138/10.01.2017 г. на НСлС до ВМА МБАЛ В.; Писмо рег. №
183/24.01.2017 г. на ВМА МБАЛ В. до НСлС, вх. № 506/26.01.2017 г.; Писмо рег. №
110/16.01.2017 г. на ВМА МБАЛ В. до ОП – Ш., вх. № 3306/19.01.2017 г., ведно с
приложенията в него; Писмо изх. № 3306/09.01.2017 г. на ОП – Ш. до НСлС, вх. №
218/11.01.2017 г., ведно с протокол за доброволно предаване от 06.01.2017 г. и
опис на медицинска документация; Писмо рег. № 279/17.01.2017 г. на НСлС до ВМА
– С.; Писмо рег. № И-897/30.01.2017 г. на ВМА – С. до НСлС, вх. №
610/01.02.2017 г.; Искане, рег. № ДП-52/2016/09.02.2017 г. на НСлС до Отдел
„Експертна дейност“, ведно със справка № 127; Искане, рег. № ДП-52/2016/14.02.2017
г. на НСлС до Отдел „Експертна дейност“, ведно със справка № 1275; Списък на
починали при инцидента гара Х.; Заверени копия от ОП – Ш. на справки изв. ГРАО;
Искане, рег. № ДП-52/2016/16.01.2017 г. на НСлС до Отдел „Експертна дейност“, ведно
със справка № 162; Заверени копия от ОП – Шумен на справки изв. ГРАО; Писмо
рег. № 853/07.02.2017 г. на НСлС до Общинска администрация – Х.; Писмо рег. №
1766/21.03.2017 г. на НСлС до Общинска администрация – Х. – напомнително; Писмо
рег. № 819/06.02.2017 г. на НСлС до Общинска администрация – Х.; Писмо рег. №
1765/21.03.2017 г. на НСлС до Общинска администрация – Х. – напомнително; Писмо
изх. № 11-00-15/14.02.2017 г. от Община Х. до НСлС, вх. № 967/16.02.2017 г. с
приложенията в него – заверени копия от удостоверения за наследници,
удостоверения за родствени връзки и актове за смърт; писмо рег. №
820/06.02.2017 г. на НСлС до Общинска администрация – общ. В., обл. Ш.; Писмо
рег. № 1764/21.03.2017 г. на НСлС до Общинска администрация – общ. В., обл. Ш.
– напомнително; писмо изх. № РД92-00-02/14.02.2017 г. от Община В. до НСлС, вх.
№ 957/15.02.2017 г. с приложения; Писмо рег. № 854/07.02.2017 г. на НСлС до
Общинска администрация – общ. В., обл. Ш.; Писмо рег. № 1767/21.03.2017 г. на
НСлС до Общинска администрация – общ. В., обл. Ш.; Писмо изх. №
РД92-00-03/14.02.2017 г. от Община В.до НСлС с удостоверение за съпруг/съпруга
и родствени връзки.
В том
7: Фотоалбум, съдържащ снимки от местопроизшествие от 10.12.2016 г., с. Х.,
обл. Ш..
В том
8: Епикриза на А. Ш. С., медицинско направление за Ю.А. Р., Епикриза на Е.
И. А., Епикриза на Х. Р. С.;
В том
9: л. за преглед на пациент Е. Е. Г., лист за преглед на пациент Г. А. Х.;
етапна епикриза на Р. С.И., епикриза от МБАЛ Ш. на Р. С. И., резултат от
компютърна томография на глава на Р. С. И., л. за преглед на пациент Г. Е. Г.,
Епикриза на М. Е. Х., листове за преглед на пациент В. Б. К., Епикризи на Ю. Т.
Ю., Удостоверение от Община С., област Р., Заповед от Агенцията за социално
подпомагане.
В том 10: Натурен лист за влак *****, удостоверение за проведено
обучение на В. П.; кореспонденция по електронна поща на лицето Д.Б. Д. относно
повреден вагон; Протокол за снемане на сравнителен материал на лицето П. К.К.
от 14.02.2017 г.; Протокол за доброволно предаване от 14.02.2017 г. от П. К. К.; В том
11: Докладна записка от С. Д.; Писмо на ОДП-МВР – Ш. до ОСлО – Ш. от
30.12.2016 г., ведно с докладна записка от О. Р. и Т. Д. - те са в синхрон с
показанията на разпитаните в хода на съдебното следствие свид.К. К. и свид.С. Д.;
Протокол за разпит на свидетел Н. С. Н. от 23.01.2017 г., съдържащ доброволно
предаване на документи – Заповед №РД-15-157/16.12.2016г. за удължаване срока на
действие на обявеното със заповед №РД-15-154/10.12.2016г. бедствено положение
на територията на село Х., за срок от осем дни, считано от 18.12.2016г. до
25.12.2016г. на Областния управителна Ш., с която се задължават „Б. ДМ ООД – Р.
да организират транспортирането на всички цистерни извън територията на област
Ш., Приемо-предавателен протокол от 16.12.2016г. за предаване на 576 файла
снимков и видео материал, декларация от Я. М., Протокол от 15.12.2016г. за
предаване на 474 файла от Я. М., Заповед №Р-178/10.12.2016г. за въвеждане в
действие на Националния план за защита при бедствия – част „Действия при големи
катастрофи (автомобилни, железопътни, по вода и авиационни) и създаване на
Национален щаб за изпълнението му, Заповед №Р-179/13.12.2016г. за определяне
ръководител на операциите Главен комисар Н. С. Н., заповед №РД
-15-154/10.12.2016г. на областния управител на Шумен за обявяване на бедствено
положение, заповед №1983з-773/16.12.2016г. за създаване на Щаб на ръководителя
на операциите при провеждане на спасителните и неотложни аварийно
възстановителни работи, във връзка с възникнала железопътна катастрофа на
10.12.2016г. на гара Х. с последвал взрив, изтичане на газ, разрушения на
сгради и многобройни пожари с ръководител комисар И. И. – директор на РДПБЗН,
зам-ръководител свид.Т. Б. и седем члена, сред които свид.Н. И., свид. Д. Б.,
свид.К. К. и свид. Б. М. – Те са в синхрон с показанията на свидетелите – свид.
Н. С. Н., свид.Т. Б., свид.Н. И., свид. Д. Б., свид.К. К. и свид. Б. М..
Протокол за доброволно предаване; от Н. К. Д. от 17.03.2017 г. Писмо на НСлС от
20.03.2017 г. до отдел „Криминалистически“ при НСлС, ведно с един брой
фотоалбум приложен на л.194 – 197 от
снимки направени при възстановителни работи на 09.03.2017г. на части от стрелка
№5, където е ясно видимо, че сърцето на стрелка №5 е било счупено при откриването му и най-вече на снимки №№
5,6, 7, 9 и 10, който е бил предявен в съдебно заседание на свид.Н. Д..
В том
12: Протокол за предаване проби за анализ; Съдебно- медицинска консултация
№102 на А. Р.; Съдебно- медицинска консултация за Ф. С. №103; Съдебно-
медицинска консултация № 101 за Т. Ю. А.; Съдебно- медицинска консултация №104
за А. А. М.; Съдебно- медицинска консултация №105 за труп № 5 – Ш. И.;
Съдебно-медицинска консултация №100 за Д. Т. Ю., Л.и за преглед на пациент Д. Ю.
и резултати от изследвания; Съдебно- медицинска консултация за труп № 7 (Б. А.);
Пощенски пликове с ДНК-проби; Протоколи за вземане сравнителни образци;
В том
13: Медицинска документация на Н. Е. Х.; Медицинска документация на Г. Г. М.
от МБАЛ – Ш.; Медицинска документация на Г. Г. М. от ВМА – С.; Медицинска
документация на Г. Г.М. от ВМА – С.и МБАЛ – В.; Медицинска документация на Ц. Г.
А.; Медицинска документация на Р. А. Р..
В том
14: Медицинска документация на Е. И. А.; Протокол за освидетелстване на
живо лице от 11.12.2016 г., гр. Ш. – копие; Епикриза на Р. Х. Х. от МБАЛ – Ш.;
Медицинска документация на Р. Х. Х.; Медицинска документация на И. Х. Ю.;
Епикриза на Р. С. И.- копие; Препис на протокол за освидетелстване на живо лице
от 11.12.2016 г., гр. Ш. – копие; Медицинска документация на Р. С. И.; Медицинска
документация на М. Е. Х.; Епикриза на Ю. Т. Ю.; Протокол за освидетелстване на
живо лице от 11.12.2016 г.; Медицинска документация на Ю. Т. Ю.; Медицинска
документация на Г. Б. М.; Медицинска документация на Х. А. Х.; Протокол за
освидетелстване на живо лице от 11.12.2016 г.; Медицинска документация на Х. Р.
С.; Медицинска документация на Н.Ц. С. .
В том
15: Протокол за освидетелстване на живо лице от 11.12.2016 г. и медицинска
документация на Ф. С. С.; Епикриза на А. Ш. С.; Медицинска документация на А. Ш.
С.; Медицинска документация на Ш. Ш. С.; Медицинска документация на Ф. М. И.;
Протокол за освидетелстване на живо лице от 11.12.2016г. и медицинска
документация на Ф. С. И.; Протокол за освидетелстване на живо лице от
11.12.2016 г. и медицинска документация на Ш. Х. А.; Медицинска документация на
С. А. Р.; Медицинска документация на Р.Т. Р.; Медицинска документация на Б. Г.
М.; Медицинска документация на Н. Ф. М.; Медицинска документация на Е. Е. И.;
Медицинска документация на Т. Р. С.; Медицинска документация на Г. Е. Г.;
Медицинска документация на В. Б. К.; Медицинска документация на Г. А. Х.;
Медицинска документация на Е. Е. Г.; Медицинска документация на И. Н. А.;
Медицинска документация на И. А. И.; Медицинска документация на Л. М. Х.; Медицинска
документация на С. Н. С.; Медицинско направление на Ю. А. Р..
В
том 16: Молба от К. К. вх. № 447/24.01.2017 г.; Документ за допълнително
изискуеми документи за разработване на Съдебно-техническа експертиза до НСлС от
11.01.2017 г.; Протокол за приемане-предаване на Съдебно-техническа експертиза
от 17.02.2017 г.; Доклад от Ю. В. К. – контрольор ЖПС район Ш. от 06.12.2016 г.
до инж. В. Т.; Доклад от Б. А. Х. – ТРГПЖП при ЖП у-к К. от 14.12.2016 г. до
Директора на ЖПС Г. О., ръкопис, заверено копие; Работен дневник на дефект
група за безразрушителен контрол при ЖП секция Г. О. от 10.09.2016 г., заверено
копие; Протокол от 21.10.2016 г. за извършен преглед на ЖП съоръжения и
устройства в м/гарие Х.-П., заверено копие; Протокол от 24.10.2016 г. за
извършен шестмесечен преглед, заверено копие; Протокол № 11 от 17.11.2016 г. за
извършен месечен преглед на ЖП съоръжения и устройства; Констативен протокол за
състоянието на железния път от 13.12.2016 г.; Кривите в междугарието Х.-П.-таблица;
Ситуация на дерайлиране и запалване на вагон-цистерни – Схема, А3 формат;
Ситуационен план на гара Х., М.1:1000, копие; Разписание за
движение на влаковете, в сила от 13.12.2015 г. до 10.12.2016 г.; Таблици с
технически параметри и нормативи в сила от 12.12.2015 г. до 10.12.2016 г.;
Сведение за сменени релси от железния път, съгласно резултатите от проведения
безразрушителен контрол за месец октомври 2016 г.; План за приемане на
влаковете от 11.11.2016 г., гара Х.; Копие на документ във връзка с разрешаване
на ЖП секция ГО нощни влакови прозорци с изключване на напрежението в
контактната мрежа; План за приемане на влаковете в гара Х. в сила от 04.04.2016
г.; Копие на документ от ДП „НКЖИ“ във връзка с разрешаване на ЖП секция ГО
нощни влакови прозорци с изключване на напрежението в контактната мрежа;
Технически паспорт на железопътна стрелка № 1 в ЖП гара Х., заверени копия;
Технически паспорт на железопътна стрелка № 5 в ЖП гара Х., заверени копия;
Рамково споразумение № 5207/03.11.2015 г. между ДП „НКЖИ“ и „Тинса“ ООД,
заверено копие; Договор № 5465/21.07.2016 г. между ДП „НКЖИ“ и „Тинса“ ООД,
заверено копие; Правила за текущо поддържане на железния път, юни 2007 г. на
НКЖИ.
В том
17: Разписка за предаване на ВД – лаптоп и флаш памет; Писмо на вещо лице Н.Н.до
НСлС от 24.01.2017 г.; Приложения към техническа експертиза за дерайлирането на
товарен влак № 90570, Приложения към комплексна техническа експертиза от
19.01.2017г.; Писмо на НСлС от 12.01.2017 г. до Директора на ИМСТЦХ – София;
В том
18: Постановление за назначаване на експертна справка № 39, рег. №
8326/16.12.2016 г.; Пожаротехническа експертна справка от 19.12.2016 г.;
В том
19: Протоколи за вземане на образци за сравнително изследване от 10.12.2016
г. на Д.М.; Талони за медицинско изследване; Протокол за вземане на образци за
сравнително изследване от 10.12.2016 г. на Р. С. П.; Талони за медицинско
изследване; докладна записка за проверени водачи на влак и талони за медицинско
изследване за Д.М., Р. П.и В. П.с отбелязване, че е взета кръвна проба;
Резултати от Алкотест дрегер; Съдебно-психиатрична консултация за Д. А.М.;
Съдебно-психиатрична консултация за Р. П.; Съдебно-психиатрична експертиза;
Постановление за възнаграждение на вещо лице.
В
том 20: Писмо от НСлС рег. № 587/27.01.2017 г. до С. С.; Писмо от НСлС рег. № 250/12.01.2017 г. до
Управителя на фирма „Шулц-79“ ООД – Р.; Писмо от НСлС рег. № 1238/23.02.2017 г.
до Председателя на ДАНС; Писмо от ДП НКЖИ до НСлС вх. № 8177/19.12.2016 г.,
ведно с приложенията – таблична и графична справка; Писмо от ДП НКЖИ до НСлС
вх. № 8347/29.12.2016 г., ведно с приложенията – телеграми № 265 и № 668,
справка за движението на влак № ****; Писмо от ОП – Ш. до НСлС вх. №
72/04.01.2017г.; Писмо от НСлС рег. № 137/10.01.2017 г. до Директора на
Дирекция „Инспекция по труда“ – Ш.; Писмо от ОП – Ш. до НСлС вх. №
368/19.01.2017 г., ведно с приложенията – оригинал на превод на бълг. език на
писмо от AUTOGAS IMPEX S.R.L.; Писмо от НСлС рег. № 243/13.01.2017 г. до
Генералния директор на ДП НКЖИ; Писмо от ДП НКЖИ до НСлС рег. № 439/23.01.2017
г.; Писмо от ОП – Ш. № 3306/2016 от 19.12.2016 г. до Областния управител на
Област Ш.; Писмо от Областния управител на Област Ш. изх. № 04-07-22/26 от
20.12.2016 г. до ОП – Ш., ведно с приложението документи – заповеди,
обяснителни записки и протоколи; Писмо от НСлС рег. № 527/26.01.2017 г. до
Директора на ГД „ПБЗН“ – МВР; Писмо от ГД „ПБЗН“ – МВР до НСлС вх. №
903/13.02.2017 г., ведно с приложение – доклад; Писмо от НСлС рег. №
1770/22.03.2017 г. до Изпълнителния директор на „ЖА“; Писмо от ИА „ЖА“ до НСлС
вх. № 1736/20.03.2017 г.; Писмо от ОП – Шумен № 3306/2016 от 20.01.2017 г. до
НСлС с приложения; Писмо от НСлС рег. № 1951/29.03.2017 г. до Директора на
Дирекция „Инспекция по труда“ гр. Русе; Писмо от НСлС рег. № 8389/20.12.2016 г.
до НИМХ към БАН; Писмо от НИМХ към БАН № НО114-13/23.01.2017 г. до НСлС, вх. №
477/25.01.2017 г., ведно с приложенията; Писмо от НСлС рег. № 8555/29.12.2016
г. до НИМХ, ведно с отговор № 3168/09.01.2017 г.; Писмо от ОП – Шумен №
3306/2016 от 19.12.2016 г. до Хидрометеорологична обсерватория гр. В., ведно с
отговор; Писмо от НСлС рег. № 280/17.01.2017 г. до БНТ, ведно с отговор до НСлС
вх. № 721/06.03.2017 г.; Писмо от НСлС рег. № 281/17.01.2017 г. до „Нова
Броудкастинг Груп“ АД, ведно с отговор до НСлС вх. № 459/24.01.2017 г.; Писмо
от НСлС рег. № 282/17.01.2017 г. до БТВ, ведно с отговор до НСлС вх. №
1635/15.03.2017 г.; Писмо от НСлС рег. № 283/17.01.2017 г. до Председателя на
УС на „Лукойл Нефтохим Б.“, ведно с отговор до НСлС вх. № 830/09.02.2017г.;
Писмо от МТИТС до НСлС вх. № 2704/05.05.2017 г., ведно с приложение – проект на
окончателен доклад; Писмо от ДАНС до НСлС вх. № 2199/07.04.2017 г., ведно със
справка рег. № д-718; Писмо от ОП – Ш. до НСлС вх. № 4690/04.08.2017 г., ведно
с приложение.
Приложената в том 21: кореспонденция на Окръжна прокуратура – Ш. със защитниците
на подсъдимите М. и П., процесуален представител на свид.П., на „Б. Р. К.“ ЕООД
– Р. или техен процесуален представител: Писмо от ОП – Ш. № 3306/2016 от
24.12.2016 г. до НСлС гр. С.. с приложени молби и сигнали; Искане от „Б. Р. К.“
ЕООД до ОП – Ш., вх. № 8086/14.12.2016 г.; Становище от НСлС рег. №
264/16.01.2017 г. до ОП – Ш.; Писмо до ОП – Ш. № 3306/2016 от 26.01.2017 г.
чрез адв. И.. Й.до Р. Ст. П. и В. П. П.; Искане от „Б. Р. К.“ ЕООД до ОП – Ш. №
3306/2016 от 14.12.2016 г.; Искане от „Б. Р. К.“ ЕООД до ОП – Ш. вх. №
8086/15.12.2016 г.; Искане от „Б. Р. К.“ ЕООД до ОП – Ш. № 3306/2016 г. от
14.12.2016 г.; Искане от „Б. Р. К.“ ЕООД до ОП – Ш. № 3306/2016 г. от
15.12.2016 г.; Писмо от ОП – Ш. № 3306/2016 от 29.12.2016 г. до НСлС, вх. №
70/04.01.2017 г., ведно с приложени 2 бр. молби от Р. С. П.; Становище от НСлС
рег. № 39/04.01.2017 г. до ОП – Ш.; Постановление на ОП – Ш. от 26.01.2017 г.;
Молба от „Б. Р. К.“ ЕООД до ОП – Ш. № 3306/2016 от 20.12.2016 г.; Писмо от ВКП
вх. № 12660/2016 от 28.12.2016 г. до ОП – Ш., ведно с искане от „Б. Р. К.“
ЕООД; Становище от НСлС рег. № 293/18.01.2017 г. до ОП – Ш.; Сигнал от „Б. Р. К.“
ЕООД до ОП – Ш., НСлС и ВКП вх. № 8087/14.12.2016 г.; Писмо от НСлС рег. №
8515/27.12.2016 г. до ОП – Ш.; Молба от С. Д. С. – Управител на „Б. ДМ“ ООД
изх. № 405/21.12.2016 г. до ОП – Ш., копие Областен управител на обл. Ш., ведно
с копие на заповед; Постановление на ОП – Ш. от 27.12.2016 г., до НСлС вх. №
26/03.01.2017 г.; Писмо от ОП – Ш. до НСлС, вх. № 68/04.01.2017 г. с приложение
– молба от Ст. М. И., управител на „Б. Р. К.“ ЕООД; Становище на НСлС рег. №
40/04.01.2017 г. до ОП – Ш.; Постановление на ОП – Ш. от 06.01.2017 г.;
Постановление на ОП – Ш. от 04.01.2017 г., до НСлС вх. № 147/09.01.2017 г.;
Становище на НСлС рег. № 1065/15.02.2017 г. до ОП – Ш.; Постановление на ОП – Ш.
от 15.02.2017 г., до НСлС вх. № 1105/21.02.2017 г.; Молба от адв. Д. Ст. до ОП
– Шумен от 18.01.2017 г.; Становище от НСлС рег. № 525/26.01.2017 г.; Постановление
на ОП – Ш. от 26.01.2017 г.; Постановление на ОП – Ш. от 09.01.2017г.;
Постановление на ОП – Ш. от 24.01.2017 г.; Електронно писмо с молба и
пълномощно от Вл. И. до ОП – Ш. от 15.12.2016 г.; Молба от адв. Вл. И. до ОП –
Ш. от 16.12.2016 г.; Електронно писмо от адв. Вл. И. до ОП – Ш. от 20.12.2016
г. с молба; Писмо от НСлС рег. №
56/05.01.2017 г. до ОП – Ш.; Постановление на ОП – Ш. от 09.01.2017 г.; Писмо
от ДП НК“ЖИ“ до НСлС вх. № 895/13.02.2017 г.; Постановление на ОП – Ш. от
27.02.2017 г. до НСлС вх. № 1555/13.03.2017 г.; Становище на НСлС рег. №
1252/24.02.2017 г.; Писмо от ОП – Ш. до НСлС вх. № 1870/24.03.2017 г. с писмо
от В. И. – Управител на „Шулц-79“ ООД; Становище от НСлС рег. № 1957/29.03.2017
г. до ОП – Ш.; Постановление на ОП – Ш. от 29.03.2017 г.; Писмо от ОП – Ш.до
НСлС вх. № 2201/12.04.2017 г. с приложение – писмо от МТИТС; Становище от НСлС
рег. № 2205/10.04.2017 г. до ОП – Ш.; Постановление на ОП – Ш. от 18.04.2017
г., ведно с приемо-предавателен протокол от 28.04.2017 г.; Писмо от ОП – Ш. до
НСлС вх. № 1704/17.03.2017 г.; Писмо от ВКП вх. № 12660/2016 г. от 23.02.2017
г. до ОП – Ш., ведно с писма от ИА „ЖА“; Писмо от НСлС рег. № 268/17.01.2017 г.
до МВР, ГД ПБЗН; Писмо от МВР, ГД ПБЗН до НСлС вх. № 143/09.01.2017 г., ведно с
приложенията – фактури; Молба от Д. А. М.и Р. С. П. до ОП – Шумен от 20.12.2016
г.; Молба от „Б. Р. К.“ ЕООД до ОП – Ш. от 21.12.2016 г.; Становище от НСлС
рег. № 252/13.01.2017г. до ОП – Ш.; Постановление на ОП – Ш. от 25.01.2017 г.;
Анализ от следовател В. П. – следовател при НСлС до водещ следовател В. С. –
Зав. отдел „03“ НСлС ; Писмо от ОП – Ш. до НСлС вх. № 690/06.02.2017 г.; Писмо
от ОП – Ш. от 29.03.2017 г. до НСлС ; Постановление на ОП – Ш. от 12.12.2016 г.
; Писмо от ОП – Ш. от 21.04.2017 г. до НСлС, вх. № 2539/26.04.2017 г; Писмо от
НСлС рег. № 583/27.01.2017 г. до „Б. ДМ“ ООД; Писмо от НСлС рег. №
585/27.01.2017 г. до „Б. ДМ“ ООД ; Писмо от „Б.ДМ“ ООД до НСлС вх. №
808/08.02.2017 г. със заверени копия от пътна книжка; Искане от „Б. Р. К.“ ЕООД
до НСлС вх. № 1960/30.03.2017г. с оригинален Пътен л. № 113/09.12.2016 г. за
локомотив № 87-025 .
Видно от съдържащата се в този том кореспонденция още
в началото от страна на защитниците на подсъдимите М. и П. и процесуален
представител на свид.П., са постъпили молби за огледи на местопроизшествието,
включително с участието на чужди експерти, за запазване на местопроизшествието
и за съхраняване на веществени доказателства, но те са били изпратени на НСС с
писма от 23.12.2016г. и 29.12.2016г. за становище, което е било реализирано
едва на 04.01.2017г. и 16.01.217г., когато така или иначе вече не са могли да
се осъществят. В съответствие с това становище защитника и подсъдимите получили
отговор едва на 26.01.2017г. от страна на ШОП – л.15 и л.29-30. На молбите и
исканията на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р. или техен процесуален представител е даден
отговор със становище от 18.01.2017г. което обобщава какво са направили до него
момент органите на ДП и че Директива 2004/49/ЕО от 29.04.2004г. относно безопасността
в железопътния транспорт не била относима
към задачите на НПК. Всяка молба или искане постъпило от подсъдимите
защитата, фирмата превозвач „Б. Р. К.“ ЕООД, едноличния собственик „Б. ДМ“ ООД,
представителя на Е. Ф. ЕАД адв.В. И. от САК са били изпращани първо на НСлС
отдел 03 за становище, които след като дадат такова е било възприемано в
съответни постановления на ШОП.
В
том 22: Писмо от ОП – Шумен № 3306/2016 до НСлС, вх. № 63/04.01.2017 г.,
ведно с материали по делегация от ОД на МВР гр. Р. писмо от Б. Р. К. ЕООД и
характеристики за трудовата дейност на Д.М. и Р. П.справки от локомотивно депо
Р. за Д.М. и Р. П., заповед; Писмо от ОП – Шумен № 3306/29.12.2016 г. до НСлС,
вх. № 67/04.01.2017 г., ведно с 3 бр. докладни записки ; Писмо от ОП – Р. до
НСлС, вх. № 25/03.01.2017 г., ведно с описаните в него приложения – изпълнена
сл. поръчка ; Писмо от ОП – Р. до НСлС, вх. № 8313/27.12.2016г., ведно с
описаните в него приложения; Протокол за доброволно предаване от Д. Т.,
Инструкция за работа на локомотивния машинист в „Б. р. к.“ Писмо от ОП – Р. до
НСлС, вх. № 8328/27.12.2016 г., медицинска документация относно В. П.П.;
Постановление на НСлС рег. № 8278/15.12.2016 г. до зав. следствен отдел при ОП
– Варна от 15.12.2016 г. ; Писмо от ОП – Варна до НСлС, вх. № 8143/19.12.2016
г., ведно с изпълнена сл. поръчка и приложение: Протокол за разпит на свидетел
– Н. Н. Г. от 16.12.2016 г. (к.); Протокол за доброволно предаване от
10.12.2016 г. между М. Б. и Д. А. М.; Протокол за доброволно предаване от
17.01.2017 г. между В. П. и С. М. И. – управител на „Б. Р. К.“ ЕООД, ведно с
описаните в него предадени книжа, вкл. Трудови договори и длъжностни
характеристики; Протокол за доброволно предаване от 19.12.2016 г. между Л. С. и
Н.Б. И.; Разписка от 12.12.2016 г. за предаване на 2 бр. веществени доказателства;
Протокол за доброволно предаване от 17.01.2017 г. между В. С. и В. Т. ;
Протокол за доброволно предаване от 22.12.2016 г. между И. И. и В. И. Н., ведно
с описаните в него книжа; Протоколи за доброволно предаване от 10.12.2016г.
Протоколи за доброволно предаване от 12.12.2016г.; Протокол за доброволно
предаване от 12.12.2016 г. между Л. С. и Т. Д. Б., ведно със запечатан бял
плик, съд. 1 бр. флаш памет; Протокол за доброволно предаване от 10.12.2016 г.
между М. М. и Мл. П. и В. К. Д., ведно с описаните в него книжа;
Приемо-предавателен протокол от 14.12.2016 г. между Н. М. – зав. ОСлО – Шумен и
Стр. К.; Разписка от 23.12.2016 г. за предаване на веществени доказателства;
Протокол за доброволно предаване от 27.01.2017 г. между Мл. П. и В. И. и С. М. И.,
ведно с описаните в него предадени книжа – пътна книжка, договор за наем на
МПС; Протокол за доброволно предаване от 24.01.2017 г. между В. С. и Н. А. А.;
Постановление на ОП – Шумен от 24.03.2017 г. вх. № 1989/30.03.2017 г. на НСлС,
ведно с приемо-предавателен протокол; Протоколи за доброволно предаване от
12.12.2016 г.; Протокол за доброволно предаване от 12.12.2016 г. между Р. Т. и
Г. П. Й. – началник гара Каспичан; Становище на НСлС рег. № 2664/03.05.2017 г.
до ОП – Шумен; Постановление на ОП – Шумен от 09.05.2017 г. на основание чл.
199 и чл. 111, ал. 2 от НПК; Пълномощно от К. Хр. П. – ген. директор на ДП
НКЖИ, упълномощава С. Кр. Т. – старши юрисконсулт; Приемо-предавателен протокол
от 16.05.2017 г. между В. С. и С. Т..
В том 23: Постановление на ОП – Шумен №
3306/2016 от 10.12.2016 г. до ОП – Бургас; Постановление на ОП – Бургас рег. №
15890/10.12.2016 г.; Постановление на ОП – Бургас рег. № 15890/10.12.2016 г. до
ОД на МВР – Бургас и ОСлО – Бургас; Постановление на ОП – Шумен № 3306/2016 от
10.12.2016 г. до ОП – Бургас, ведно с копие от същото; Постановление на ОП –
Бургас изх. № 15890/16 г. от 10.12.2016 г. до ОД на МВР – Бургас за оказване на
съдействие от органите на МВР; Писмо на ОД на МВР – Бургас рег. №
251р-34915/10.12.2016 г. до ОП – Бургас, ведно с Докладна записка от извършена
проверка; Постановление на ОП – Бургас с № 158920 от 11.12.2016 г. за оказване
на съдействие от органите на МВР; Писмо на ОД на МВР – Бургас рег. №
251р-34917/11.12.2016 г. до ОП – Бургас, ведно с Докладна записка от извършена
проверка; Постановление на ОП – Бургас рег. № 15890/11.12.2016 г. до ОД на МВР
– Бургас и ОСлО – Бургас за изпълнение на дадените указания, ведно с
Постановление на ОП – Шумен № 3306/11.12.2016 г.; Постановление на ОП – Бургас
рег. № 15890/12.12.2016 г. , ведно с Постановление на ОП – Шумен №
3306/12.12.2016 г.; Постановление на ОП – Бургас рег. № 15890/12.12.2016 г. до
ОСлО – Бургас, ведно с Постановление на ОП – Шумен № 3306/12.12.2016 г.;
Докладна записка на ОД на МВР – Бургас рег. № 521р-35413/14.12.2016 г.;
Приемо-предавателен протокол от 11.12.2016г. между ОСлО – Бургас и К. К. К.;
Ведомости за предаване и приемане на вагони от 08.12.2016 г.; Ведомости за
предаване и приемане на вагони от 09.12.2016 г..; Ведомости за предаване и
приемане на вагони от 07.12.2016 г.; Декларации за вагон-цистерни от 07. и
08.12.2016 г. - № 338779156524; 845377170269; 338079133769; 335379191844;
335379172065; 845379192196; 845377170335; 845377170194; 845379192741;
845377170517; 335379191919; 845377170137; 845377170038; 845377170244;
335379192586; 845377170392; 335379192909; 845279120263; 835279120611;
Приемо-предавателен протокол от 10.12.2016 г. между ОСлО – Бургас и А. Т. Х.,
ведно с описаните в него документи (оригинали и копия) със съответните им
номера – Спецификации, Ел. кореспонденция, Товарителни листа, Акцизни данъчни
документи, товарителници за вагони, Ведомости, Декларации, Натурни листа на
влакове; Писмо вх. № 15890/11.12.2016 г. от ОП – Бургас до ОСлО в ОП – Бургас;
Писмо рег. № 251р-34911/10.12.2016 г. от ОД на МВР – Бургас до ОП – Бургас вх.
№ 15890/10.12.2016 г., ведно с приложенията: Докладна записка – 2 бр. и Копия
от документи – 93 л.а; Приемо-предавателен протокол от 11.12.2016 г. между ОСлО
– Бургас и П. К. К. – техник-механик, ревизор вагони в „Нефтохим трейн“ ООД –
Бургас; Заверени копия от Книга за инструктаж на „Б. Р. к.“ ЕООД гр. Русе –
първа страница, корица, вътрешни страници с дати от 27.11.2016 г. до 11.12.2016
г. (с липсващи между тях дати) и последен л. с прошнуровка; Предсменен инструктаж
на работниците и служителите в „Нефтохимтрейн“ ООД; Постановление на ОП – Шумен
от 12.12.2016 г. до ОП – Бургас; Постановление на ОП – Бургас №
15890/12.12.2016 г. по чл. 108, чл. 218 и чл. 199 от НПК до ОП – Бургас, ведно
с копие; Постановление на ОП – Бургас с № 158920/12.12.2016 г. за оказване на
съдействие от органите на МВР; Докладна записка на ОД на МВР – Бургас рег. №
251р-35231/13.12.2016 г.; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между
ОП – Бургас и Д. П. Г. – Началник гара Д. Е. и заверени копия на предадените и
описани документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между ОП –
Бургас и Д. П.И.– Началник гара Дружба и заверени копия на предадените и
описани документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между ОП – Бургас
и П. И. Д. – Ръководител-движение гара Б. и заверени копия на предадените и
описани документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между ОП –
Бургас и И. А. М. – Ръководител-движение гара А. и заверени копия на
предадените и описани документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г.
между ОП – Бургас и А. П. А. – Началник гара Ч. и заверени копия на предадените
и описани документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между ОП –
Бургас и Г. С. Н. – Началник гара К. и копия на предадените и описани
документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между ОП – Бургас и С.
А. Г. – Началник гара Л. и копия на предадени документи; Приемо-предавателен
протокол от 13.12.2016 г. между ОП – Бургас и Е. Ю. Х. – Ръководител-движение гара
П. и предадени документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между
ОП – Бургас и Х. О.Р. – Ръководител-движение гара В. с документи;
Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между ОП – Бургас и К. Б. С. –
Началник гара Завет и предадени документи; Приемо-предавателен протокол от
13.12.2016 г. между ОП – Бургас и Р. С. С. – Ръководител-движение разделителен
пост Л. с предадени документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г.
между ОП – Бургас и М. А. М. – Ръководител-движение гара Д. и предадени
документи; Приемо-предавателен протокол от 13.12.2016 г. между ОП – Бургас и Х.
М. И. – Ръководител-движение гара Т. и предадени документи; Приемо-предавателен
протокол от 13.12.2016 г. между ОП – Бургас и А. М. А. – Ръководител-движение разделен
пост С. и предадени документи; Постановление № 3306/2016 на ОП – Шумен от
21.04.2017 г. за връщане на оригинални превозни документи; Преупълномощаване от
адв. С. И. С.; Заверено копие на адвокатска карта на М. Р.; Приемо-предавателен
протокол от 22.05.2017 г. за предаване на оригинални документи, съгласно
постановление на ОП- Шумен; Копия от Декларации (кантарни бележки) за
вагон-цистерни с номера: 845377170145; 845377170160; 845377170228;
845377170400.
В том 24: Писмо с вх. № 12782 от 15.12.2016 г. от ВКП до ОП –
Шумен, с което изпращат писмо от директора на поделение „УДВК“ в ДП „НКЖИ“,
ведно с ксерокопия на документи по компетентност; Писмо от директора на
поделение „УДВК“ в ДП „НКЖИ“ заведено под № 378114.12.2016 г.; Инструкция №
14/2009 г. за приемане и изпращане на влакове в ЖП гара Х. – л. 3-9; Инструкция
№ 1 от 2009 г. за работа с релейна уредба за ключова зависимост на стрелките с
входните и изходните сигнали на ЖП гара Х. – л. 10-18; Схема на гара Х. – л.
19; Таблица с данни за коловозите и стрелките – л. 20; Технология на гара Х. –
л. 21-57; Писмо рег. № 524/26.01.2017 г. от НСлС до ДП „НКЖИ“ – л. 58-62; Писмо
№ ЖИ-6870/23.02.2017 г. от ДП „НКЖИ“ до НСлС вх. № 1165/23.02.2017 г.; Според
технологията на гара Х., издадена от НК „ЖИ“ при Министерство на транспорта,
одобрена на 25.05.2009г. от Директора на поделение „УДВК“: железопътна гара Х.
е разположена на километър 110+100 по ж.п. линия №9 между гарите В. п. и П..
Посоката на километража по линия №9 е от гара Р. –разпределителна към гара К..
Височината на гарата над морското равнище е 366,160 метра, като преобладаващи
ветрове са северозападни. Гара Х. е с 4 коловоза, от които 2-ри коловоз е
главният, 1-ви, 3-ти и 4-ти са приемно-отправни отклонителни коловози. В
гърловините на Пост № 1 и на Пост № 2 има по 5 броя обикновени стрелки с
еластични езици, от които стрелки № 7 и № 10 с радиус R= 190 и № 1, № 1А, № 3,
№ 5, № 2, № 4, № 6 и № 8 с радиус R= 300 м с релси тип R49 на дървени стрелкови
траверси, съоръжени със заключалки тип „Колбен Данек". От към гара П.
входният сигнал е на км 110+890 на 334 м
от стрелка № 1; предупредителният сигнал е на км 112+000, на 1445 м от стрелка
№1 и на 1111 м от входния сигнал. Видимостта към предупредителния светофор от
влаковия персонал е 150 метра, а към входния светофор е 200 метра. И двете
съоръжения се управляват от пост №2 на гара Х.. Гарата е съоръжена с Релейна
уредба с ключова зависимост (РУКЗ) с Разпоредителен апарат (РА) в приемното
здание на гарата и с Изпълнителни апарати (ИА) в двата стрелкови Поста № 1 и №
2.
От съдържащите се в том 24 изпратени
от ДП „НКЖИ“ по т.1 Инструкции, издадени от управителя на
железопътната инфраструктура, определящи реда, по който се извършват прегледите
на железните пътища, съоръженията и устройствата, габарита, видимостта на
сигналите, ПЖПС в НКЖИ – заверени копия – л. 63-72; Приложение № 1 – Заповед №
840/14.05.2013 г. с приложена „Методика за извършване на прегледи на жп
съоръжения и устройства, съгласно изискванията на чл. 411 от ПТЕ“ – л. 73-88;
Приложение № 2 – Заповеди за изменение и допълнение на ПТЕ на Генерален
директор на ДП „НКЖИ“ до 16.02.2017г. – л. 89-113; Приложение № 3 – Заповеди за
изменение и допълнение на ПТЕ на Генерален директор на ДП „НКЖИ“ до
16.02.2017г. – л. 114-143; Приложение № 4 – Заповед № 1486/20.09.2007г. на
Генерален директор на ДП „НКЖИ“ с приложени „Правила за текущо поддържане на
железния път“ и инструкции, издадени от управителя на железопътната
инфраструктура, определящи реда, по който се извършват прегледите на ПЖПС в ДП
„НКЖИ“ – л. 144-193; Приложение № 5 – Заповед № 1277/21.06.2016 г. и РП
2.55-06-Инструкция за капитален ремонт на товарни вагони с междурелсие 1435 мм,
собственост на ДП „НКЖИ“ – л. 194-210; Приложение № 6 – Заповед №
1518/27.07.2015 г. и РП 2.55-03-Инструкция за среден ремонт на товарни вагони с
междурелсие 1435 мм, собственост на ДП „НКЖИ“ – л. 211-237; Приложение № 7 –
Заповед № 1279/21.06.2016 г. и РП 2.55-07-Инструкция за технически изисквания,
експлоатация и поддръжка на вагоните – л. 238-290; Приложение № 8 – Заповед №
1911/20.09.2016 г. и РП 2.55-08-Инструкция за технически изисквания,
експлоатация и поддръжка на релсовите самоходни специализирани машини – л.
291-346; Приложение № 9 – РП 2.62-Инструкция за работа на машиниста на РССМ –
л. 347-366.
От съдържащите се в том 25 документи
и материали изпратени от НКЖИ: по т. 2 – Поименен списък на контролните органи, които са
проверявали състоянието на съоръженията, устройствата и системите на гара
Хитрино и съответствието им с изискванията на Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за
правилата за техническа експлоатация, движението на влаковете и сигнализацията
в железопътния транспорт, както и работниците, които са отговаряли за тях,
съгласно разпоредбата на чл. 9 от Наредбата: Приложение № 10 – Списък на
служителите на ЖПС Г. О., отговарящи за железния път и изкуствените съоръжения
в участъка на гара Х. – л. 1; Приложение № 11 – Списък на контролните органи от
ЖПС Горна Оряховица, които са проверявали състоянието на съоръженията,
устройствата и системите в гара Х. – л. 2;
Приложение № 12 – Заповед № 35/09.01.2014 г. за определяне границите на
железопътните участъци – л. 3-6; Приложение № 13 – Заповед № V-99/08.02.2016 г.
за разпределяне на отговорностите на длъжностните лица по участъците – л. 7-8;
Приложение № 13 – Заповед № V-169/06.03.2015 г. за определяне границите на
контрольорите по железен път и съоръжения – л. 9-11; Приложение № 15 – Списък
на контролните органи от поделение ССТ Горна Оряховица, проверявали състоянието
на съоръженията и работниците, които са отговаряли за тях – л. 12-13;
Приложение № 16 – Списък на лицата, които поддържат в изправност съоръженията,
устройствата и системите за тягово електроснабдяване (25 kV, 50 Hz) в гара Х.
към 10.12.2016 г. – л. 14; Приложение № 17 – Списък на контролните органи от
поделение УДВГД Горна Оряховица, извършили проверки в района на гара Х. през
2016 г. – л. 15; Приложение № 18 – Списък на служителите от РИБП Горна
Оряховица, извършили проверки в района на гара Х. през 2016 г. – л. 16.
Точка 3 –
Документи, от които да е видно, че към 10.12.2016 г. параметрите на
съоръженията на гара Х. се поддържат и контролират в граници, осигуряващи
безопасно и непрекъснато извършване на превозите по железопътната
инфраструктура с установените проектни скорости – заверени копия: Приложение №
19 – Протоколи от № 01 до № 11 от месечни прегледи на гара Х. – л. 17-60;
Приложение № 20 – Протоколи за извършени шестмесечни прегледи на гара Х. през
2016 г. – л. 61-64; Приложение № 21 – Протокол от 27.06.2016 г. за извършване
на ежегоден преглед на прелезите – л. 65-68; Приложение № 22 – Доклад от
контрольор ЖПС Ю. В. К. за извършена проверка на всички измервания в участъка,
съгласно „Правила за текущо поддържане на железния път“ – л. 69; Приложение №
23 – Доклад от Б. А. Х. ТРГ ПЖП относно проверка на железния път – л. 70-71;
Приложение № 24 – Актове за проверка видимостта на сигналите – л. 72-73;
Приложение № 25 – Констативен акт за техническа ревизия на началник-участък ОТ
– л. 74; Приложение № 26 – График-2016 г. за поддържане на устройствата по ОТ
на гара Х. – л. 75; Приложение № 27 – График на шестмесечните ревизии на ОТ на
н-к участък – 2016 г. – л. 76; Приложение № 28 – Констативен акт за техническа
ревизия от инспектор „СЕС“ – л. 77.
Точка 4 – Документи
относно техническите параметри на железния път в района на гара Х., включващ
техническите съоръжения долно строене: земно платно и други съоръжения –
заверени копия: Приложение № 29 – Данни за криви в междугарието Х.-П. – л. 78;
Приложение № 30 – Данни за стрелки и коловози в гара Х. – л. 79; Приложение №
31 – Ситуация на гара Х. – л. 80.
Точка 5 – Документи
относно техническите параметри, специфичните особености и начинът на работа на
осигурителната техника на гара Х. – заверени копия: Приложение № 32 – Таблица
на маршрутните зависимости на гара Х. – л. 81; Приложение № 33 – Инструкция за
работа с релейна уредба за ключовата зависимост на стрелките с входните и
изходните сигнали в гара Х. – л. 82-90; Приложение № 34 – Инструкция за работа
с Полуавтоматична блокировка в гара Х. – л. 91-97; Приложение № 35 – Инструкция
за обслужване на охраняем жп прелез на км. 110+456 в района на гара Х. – л.
98-103; Приложение № 36 – Инструкция за експлоатация на ръчните стрелкови
заключалки тип „Колбен-Данек“ и бравите на вагоноизхвъргачките в гара Х. – л.
104-108; Приложение № 37 – Инструкция за приемане и изпращане на влакове в гара
Х. – л. 109-115.
Точка 7 – Справка за
постоянните и временните ограничения на скоростта по линия 9 Русе-К. и
конкретно за гара Х. за периода 01.11.-10.12.2016 г. – заверени копия: Приложение
№ 38 – Справка за временните намаления по 9-та главна жп линия Русе-Каспичан в
района на ЖПС Г. О. за периода 31.10-10.12.2016 г. – л.
116; Приложение № 39 – Извлечение от таблици с технически параметри и нормативи
– л. 117-118.
Точка 8 – Справка относно
железния път в района на гара Х. – ремонтиран ли е през 2016 г., изграден ли е
и поддържан ли е в съответствие с изискванията по Наредба № 57 от 09.06.2004 г.
– заверени копия: Приложение № 40 – Справка за извършваните дейности по
поддържане на железния път за 2016 г. – л. 119-120.
Точка 9 – Справка
дали съоръженията от долното строене на гара Х. се поддържат в изправност в
съответствие с проектната документация – заверени копия: Приложение № 41 –
Протокол за извършена годишна ревизия 2016 г. – л. 121-132.
Точка 12 – Справка
дали съществуват допустими отклонения за сърцата на стрелките на гара Х. –
заверени копия: Приложение № 42 – „Инструкция за устройство и поддържане на
горно строене на железния път и жп стрелки“ – л. 133-136.
Точка 13 – Справка
относно резултатите от последните замервания на стрелка № 5 на гара Х. преди
10.12.2016 г. – заверени копия: Приложение № 43 – Параметри на техническото
състояние на обикновена жп стрелка в гара Х. стрелка № 5 – л. 137-141;
Приложение № 44 – Справка за неизправности от пътеизмерителна лаборатория
ЕМ-120 – 16.09.2016 г. – л. 142; Приложение № 45 – Справка за отстранени
неизправности от пътеизмерителна лаборатория ЕМ-120 от началник жп участък
Каспичан – л. 143; Приложение № 46 – Протокол за извършен преглед на жп
съоръженията и устройствата в междугарие Х.-П. – л. 144.
Точка 14 –
Нормативни документи, определящи реда и организацията на работа в
експлоатационен пункт гара Х. – заверени копия: Приложение № 47 – Технология на
гара Х. – л. 145-179.
Точка 15 – Документи,
удостоверяващи състоянието на осигурителната техника за гара Х. преди
10.12.2016 г. – заверени копия: Приложение № 48 – Констативен протокол за
състоянието на осигурителната техника – л. 180-183; Приложение № 49 –
Констативен протокол за състоянието на железен път – л. 184-187; Приложение №
50 – Констативен протокол за състоянието на контактната мрежа – л. 188.
Точка 16 – Справка
относно техническите средства за оперативно ръководство на експлоатационната
работа в жп участък Р.-К. – заверени копия: Приложение № 51 – Справка на
техническите средства за оперативно ръководство и изградените и поддържани
телекомуникационни мрежи – л. 189-190.
Точка 18 – Записите
от разговорите на влаковите диспечери, дежурните ръководители движение и
локомотивните машинисти на влак *****: Приложение № 52 – Протокол за доброволно
предаване – л. 191; Приложение № 53 – 1 бр. CD, съдържащ аудио записи на
разговорите – приложен към папка с електронни носители – л. 192.
Точка 19 – Справка за
пряко предадени и приети служебни съобщения и разпореждания за движението на
ПЖПС и за предотвратяване на произшествието на гара Х. от 10.12.2016 г. –
заверени копия: Приложение № 54 – Процедура по безопасността ПБ 7.51. – л.
193-195.
Точка 21 – Заверени
копия от книгите за документиране на техническото състояние на съоръженията и
устройствата в гара Х.: Приложение № 55 – книга VІІ-51 за разпределителния
апарат – л. 196-213; Приложение № 56 – книга VІІ-51 за изпълнителния апарат –
л. 214-226; Приложение № 57 – книга VІІ-51 за изпълнителния апарат – л.
227-240; Приложение № 58 – книга VІІ-52 за състоянието на съобщителната
апаратура – л. 241-250; Приложение № 59 – книга VІІ-54 за състояние на
съоръженията на електроснабдяването – л. 251-264; Приложение № 60 – книга
VІІ-55 за повреди в РТВ, броячи на оси и автоматизираните стрелки – л. 265-267.
Точка 21а – Списък на
контролните органи от ИА „ЖА“ и лицата с контролни функции при управителя на жп
инфраструктура, които са извършили проверки на съоръженията на гара Х.:
Приложение № 61 – Списък на лицата с контролни функции от поделение „СТ“ – л.
268.
Точка 22 – Списък на
лицата, които са отговаряли за поддържането на осигурителната техника на гара Х.:
Приложение № 62 – Списък на лицата от поделение СиТ – л. 269.
Точка 26 – Списък на
лицата и документация за персонала на управителя на жп инфраструктура, който е
изпълнявал дейности за осигуряване и разрешаване движението на влак ****** на
10.12.2016 г. – заверени копия: Приложение № 63 – Списък на служителите и копия
от документите им – л. 270-289.
Точка 27 – Списък на
лицата, които са изпълнявали функцията ръководител движение и дежурен влаков
диспечер в УДВГ Горна Оряховица за участък Р.-К. за периода 01.11.-10.12.2016
г., както и на гара Х. – заверени копия: Приложение № 64 – Списък на лицата
ръководител-движение – л. 290.
Точка 28 –
Нормативни документи, регламентиращи правомощията и задълженията на
ръководител-движение и влаков диспечер – заверени копия: Приложение № 65 –
Инструкция за работа на влаково-диспечерския апарат – л. 291-301; Приложение №
68 – Длъжностна характеристика на ръководител-движение – л. 302-303; Приложение
№ 67 – Длъжностна характеристика на ръководител-движение/диспечер влаков ІІ
степен – л. 304-307; Приложение № 66 – Длъжностна характеристика на
ръководител-движение/диспечер влаков І степен – л. 308-311.
Точка 29 – Заверено
копие от плана за предварително определяне на коловозите на гара Хитрино,
установяващ предварителния прием на влак № 90570 на определен коловоз за
периода 01.11.-10.12.2016 г.: Приложение № 69 – План за приемане на влаковете в
сила от 13.12.2015 г. – л. 312-313; Приложение № 70 – Изменение на план за
приемане на влаковете – л. 314.
Точка 30 – Копия от
разпечатки от системата РОВР за участъка Русе Разпределителна-К. за периода
01.11.-10.12.2016 г.: Приложение № 71 – 1 бр. CD, информация от системата РОВР
– приложен към папка с електронни носители – л. 315.
Точка 31 –
Разписанията по график и реално изпълнените разписания за влак ***** и влак
90201 за периода 01.11.-10.12.2016 г. – заверени копия: Приложение № 72 – Писмо
с вх. № ЖИ-16408/30.04.2015г. и заявка на „Б. ДМ“ ООД с предложения за
назначаване на влакове в График движение на влакове – л. 316-321; Приложение №
73 – Разписание за движение на влаковете по жп линии 4 и 9 (68 стр.) – л. 322;
Приложение № 74 – Телеграма № 265/11.11.2016 г., с която се прави корекции на
влакове във връзка с разрешени „прозорци“ за работа – от 18/19.11.2016 г. до
01/02.12.2016 г. – л. 323-334; Приложение № 75 – Телеграма № 668/30.11.2016 г.,
с която се прави корекции на влакове във връзка с разрешени „прозорци“ за
работа – от 02/03.12.2016 г. до 09/10.12.2016 г. – л. 335-344; Приложение № 76
– Реално изпълнен ГДВ на влак № 90570 за периода 01.11.-10.12.2016 г. – л.
345-351; Приложение № 77 – Реално изпълнен ГДВ на влак № 90201 за периода
01.11.-10.12.2016 г. – л. 352-355. Видно от тези доказателства на база на подадената заявка влак
№90570 на частният превозвач „Б. ДМ“ ООД бил включен от ДП НКЖИ в Разписанието
за движението на влакове в сила от 13.12.2015г. до 10.12.2016г. като ежедневен
с маршрут за движение – гара Д. – К. – С. – Р. Север, воден от 2 бр. локомотиви
– серии 86 и 87.
Във връзка с
извършване на планов ремонт на различни участъци от железопътната
инфраструктура в изпълнение на „Механизиран среден ремонт с тежка механизация“
с телеграми № 265/11.11.2016г. и № 668/30.11.2016г., разписанието на влак №
90570 било променено и съобразно промененото разписание влак №90570 пристигал в
гара Х. на 06:02 часа и изчаквал 5 минути за среща с пътнически влак №90201 до
06:07 часа. /л. 338/ Превозвачът бил уведомен за тази промяна и го удостоверил
с печат и подпис върху телеграмата. /л.
344/.
Точка 32 – Копия от
заповеди за спиране и съответно за възстановяване на движението на гара Х.–
заверени копия: Приложение № 78 – Копие от дневник заповеди за спирания и
съответно възстановяване на движението на гара Х.. Записи от дневник за
телефонограми обр. ІІ-76 на влаков диспечер и старши влаков диспечер – л.
356-357; Приложение № 79 – Копие от дневник „Диспечерски заповеди от 16.12.2016
г. – 14.42 часа „Разрешавам възстановителни действия от страна на ДП „НКЖИ“ по
стрелки № 1 и № 3 в гара Х.“ с подпис на следовател – л. 358.
В том 26 от съдържащите се документи от ИА „ЖА“: Писмо рег. № 8254/14.12.2016 г. от
НСлС до изпълнителния директор на ИА „ЖА“, рег. № 09-00-3/15.12.2016 г. – л. 1;
Писмо рег. № 09-00-3/16 г./06.01.2017 г. от ИА „ЖА“ до НСлС, вх. №
142/09.01.2017 г. – л. 2; Документи от Европейския виртуален регистър от
05.01.2017 г. – на чужд език - л. 3-35; Информация за подвижния състав на влак
90570 от Европейския виртуален регистър, ведно с опис на документите – л.
36-122; Информация за част от подвижния състав на влак 90570 в националния
регистър на возилата на Република България – л. 123-144.
В
том 27 от изпратените документи от
ИА „ЖА“с писмо от ИА „ЖА“ рег. № 09-00-3/15.12.2016 г. до НСлС, вх. №
8108/15.12.2016 г. – л. 1; Подробен
опис на документи, внесени от „Б. Р. К.“ ЕООД, необходими за издаване на
лицензия за превоз на товари на цялата територия на страната и документи,
изготвени от ИАЖА, свързани с процедурата по лицензиране – л. 2-7; Справка за
връзката между железопътните превозвачи „Б.ДМ“ ООД и „Б. Р. К.“ ЕООД, изготвена
от ИАЖА, ведно с копия на документи относно лицензия № 202 от 24.10.2005 г. на
„Б. ДМ“ ООД – л. 8-19; Опис на документи, внесени от „Б. Р. К.“ ЕООД,
необходими за издаване на лицензия за превоз на товари на цялата територия на
страната и документи, изготвени от ИАЖА, свързани с процедурата по лицензиране
– л. 20-23; Документи, изготвени от ИАЖА, свързани с процедурата по издаване на
лицензия за превоз на товари на цялата територия на страната на „Б. Р. К.“ ЕООД
– заверени копия – л. 24-46; Първоначално внесени документи от „Б. Р. К.“ ЕООД
–л. 47-351; Допълнително внесени документи от „Б. Р. К.“ ЕООД, изискани с писмо
с изх. № 10-08-7/21.03.2015 г. – л. 352-357.
В том 28 съдържащ изпратени
документи от ИА „ЖА“: Приемо-предавателен протокол за предаване
на документи на „Б. Р. К.“ ЕООД с подробно описани документи – л. 1-2;
Документи, съгласно протокола: писмо, заявления, списък на вътрешни правила,
сертификат – л. 3-46; Рамков договор за поддръжка, ремонт и ревизия на товарен
вагон рег. № Д-2-„/2015 от 05.01.2015 г. между „Б. Р. К.“ ЕООД и „Тракция“ АД с
приложения – л. 47-78; Ревизионен акт № 6/12.02.2015 г. на Дирекция „Държавен
технически контрол“ за ЕТ „Н. И.“ – л. 79-80; План по безопасността, Процедура
по безопасността, скици-приложения, заповед № 2/04.02.2015 г. – л. 81-98;
Предписания – процедура по безопасността, инструкция за експлоатационни
прегледи на електрически локомотив серия 86, предписания за междуремонтните
пробези – дизелови локомотиви, инструкция за колоосите на ТПС в експлоатация,
списък на ПЖПС на „Б. ДМ“ ООД – л. 99-121; Инструкция за експлоатационни
прегледи на дизелови локомотиви, предписания – л. 122-151; Вътрешни одити –
процедура по безопасността с приложения – л. 152-162; Правила за извършване на
ремонт по необходимост събиране, анализи и данни за безопасността и
поддържането на ПЖПС, Инструкции – л. 163-194; Технология за екипировка на дизелови
локомотиви, технология за поддържане на електрически локомотив, правила за
поддържане на товарни вагони, разработване на поддръжка на ТПС и товарни
вагони, процедура за обмен на информация, методика за оценка и анализ на риска
на безопасността, правила за работа – л. 195-234; Заповед № 8/27.02.2015 г. за
определяне състав на експертна комисия за оценка на риска – л. 235; Таблици –
регистър на опасностите – л. 236-252; Инструкции с приложения, протокол за
приемане на спирачната система, протокол скоростно-спирачна пътна проба на
локомотиви, инструкция за подемен ремонт на локомотиви, инструкция за подемен
ремонт на локомотиви – л. 253-400.
В том 29 от досъдебно производство №
52/2016 г. по описа на НСлС – София –
Документи от ИА „ЖА“: Опис на документи по т. ІІ.2 – л. 1; Писмо от Изпълнителна агенция
„Железопътна администрация“ до управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД от 14.12.2016 г. –
л. 2-3; Доклад от надзор от 09.12.2016 г. – 2 екз. – л. 4-36; Присъствен л. –
л. 37-39; Писма до изпълнителния директор на ИА „Железопътна администрация“ от
фирма „Б. Р. К.“ ЕООД относно надзор на дейността на дружеството – л. 40-41;
План за надзор – 2 екз. – л. 42-45; Писмо относно извършена проверка до ИА
„Железопътна администрация“ – л. 46-47; Описание на материалната база – л.
48-49; Заповед № 35.1/25.04.2014 г. относно смяна на талига – л. 50; Протокол 0
2/23.04.2014 г. – л. 51; Заповед № 27.1/10.04.2014 г. относно смяна на арматура
за източване на вагон-цистерни – л. 52; Протокол № 1/09.04.2014 г. – л. 53;
Таблици-регистър на средствата за наблюдение и измерване – л. 54-56; Паспорти
на уреда за измерване – л. 57-59; Протоколи № *********-10000, №
*********-40000, № *********-30000, № *********-20000 – за сервизна проверка –
л. 60-63; Опис на електрически локомотив – л. 64-84; Заповед №
14-00-119/02.11.2015 г. за отнемане сертификат на лице – л. 85; Писма – л.
86-88; Сертификати – л. 89-92; Документ на чужд език – л. 93; Декларация от Д.
П. Т. – л. 94; Доклади от Й. В. – л. 95-102; Доклад от ОДИТ – л. 103-133;
Доклад от Й. В. от 03.07.2015г. – л. 134-135; Протокол № 2/30.06.2015 г. от
заседание на комисия – л. 136-139; Присъствен л. на членовете на комисията с
оригинални подписи – л. 140; Контролен л. № 2/30.06.2015 г. - 2 екз. – л.
141-202; Писмо на „Б. Р. К.“ ЕООД до ИА „Железопътна администрация“ относно
заявление за издаване на сертификат на лице и отговор – л. 203-207; Протокол №
1/28.05.2015 г. от заседание на комисия за постъпилите заявления за издаване на
сертификати – л. 208-213; Декларации от Й. В., М. С., С. А., С. Д., Ц. М., М. А.,
Е. В. – л. 214-220; Разпечатка от Търговски регистър – л. 221; Контролен л. №
1/28.05.2015 г. – л. 222-253; Заповед № 14-00-31/06.04.2015 г. на ИА
„Железопътна администрация“ за назначаване на комисия – л. 254; Писма от „Б. Р.
К.“ ЕООД до ИА „Железопътна администрация“ със заявления за придружаващи
документи за издаване на сертификати – л. 255-263.
В том 30 от изпратените документи от
ИА „ЖА“: Писмо до В.
Василев – изпълнителен директор на ИА „Железопътна администрация“ от фирма „Б.
Р. К.“ ЕООД с подробно описани документи – л. 1-2; Документи съгласно подробно
описани в писмото: Декларация от управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – л. 3; Описание
на материалната база – л. 4-16; Договор от 15.06.2015 г. между „Б. Р. К.“ ЕООД
– възложител и фирма „С.“ ООД – л. 17-21; Документи: разработване на
поддръжката на ТПС и товарни вагони, празна бланка л. за измервания, декларации
от С. И. – л. 22-33; Опис на ТП на дизелов локомотив, опис на ВПР на дизелов
локомотив, опис на ПР на дизелов локомотив, описи на локомотиви, бланка
предаване на локомотив – л. 34-211; Декларация от С. И. – л. 212; Анекс № 2 към
рамков договор за сервиз, поддръжка и ремонт на локомотив – 23.06.2012г., описи
на вагони – л. 213-238; Правила за поддръжка на електрически и дизелови
локомотиви, правила за товарни вагони, л. за измервания, книга за извършване на
текущ ремонт на товарни вагони – л. 239-256; Заявка за вагони, подлежащи на
ремонт – л. 257; Приемо-предавателен протокол от 05.12.2014 г. – фирма
„Тракция“ АД с. С. – л. 258; Протокол 0 2 за излезли от ремонт вагони,
сертификат за проверка на транспортируемо оборудване, ремонтна схема за колоос,
контролна карта, протокол за извършен технически преглед, протокол за изпитване
на автоматична спирачка, л. за оразмеряване на ВА 931, товарителница за
изпращача № 096795, бланки книга за експлоатационен преглед – л. 259-273;
Инструкция за периодична ревизия на спирачките, бланка л. за измерване, шаблон
за проведена периодична ревизия на спирачната система – Приложение № 1,
Приложение № 2 – л. 274-284; Протокол за приемане на спирачна система – образец
Л 002-0, Протокол – образец Л-002-1 за скоростно-спирачна пътна проба на
локомотив – л. 285-290; Складова разписка 0 **********/07.05.2015 г. на
стойност 3 102.00 – л. 291; Искане за отпускане на материали №
**********/03.06.2015 г. – л. 292; Празни бланки Протокол – л. 293-295;
Регистър за средствата за наблюдение и измерване – Приложение 1-299 – л.
296-299; Процедура управление на средствата за наблюдение, регистър на
средствата за наблюдение, график за проверка и калибриране на СНИ-бланки - л.
300-305.
От приложените в том 31 документи от
ИА „ЖА“: Опис на
документи, свързани с издаване на Сертификати за безопасност на част А и част Б
на железопътния превозвач „Б. Р. К.“ ЕООД – л. 1; Подадени документи от „Б. Р.
К.“ ЕООД – заверени копия – л. 2-23; Документи, в резултат на процедура по
издаване на Сертификати за безопасност – заверени копия – л. 24-54; Документи,
в резултат на надзорен одит след издаване на Сертификати за безопасност –
заверени копия – л. 55-450 съдът приема, че: частният железопътен превозвач „Б.
Р. К.“ ЕООД е легитимен субект на железопътния пазар, който осъществява
дейността си – превоз на товари на територия на цялата страна, в съответствие с
изискванията на българското законодателство и законодателните актове на ЕС.
Търговско дружество „Б. Р. К.“ е вписано в търговския регистър на 16.12.2014г.
и се идентифицира като фирма под наименование „Б. Р. К.“ ЕООД, ЕИК *********;
със седалище и адрес на управление: гр.Р., бул.“Тутракан“ № 100, офис-център „Б.“,
ет.4, офис 404; предмет на дейност: предоставяне на железопътни и
автотранспортни услуги за превоз на пътници и/или товари във вътрешно и/или
международно съобщение при задължително осигуряване на локомотиви за теглене на
превозни средства. Дружеството е с внесен капитал от 1 000 000 лева.
Едноличен собственик на капитала е „Б. ДМ“ ООД, ЕИК *********. Дружеството се
представлява от С. М. И. – управител. „Б. Р. К.“ ЕООД оперира на железопътния
пазар чрез подвижен състав, нает чрез договори за наем с „Б. ДМ“ ООД. За
изпълнение на дейността си като железопътен превозвач „Б. Р. К.“ ЕООД притежава
следните лицензии и сертификати: „Лиценз за извършване на железопътни
транспортни услуги“, национален № 212, валиден от 14.05.2015г. Неразделна част
от лиценз № 212 е Приложение № 1 – Финансово покритие на отговорността и се
отнася за извършване на транспортни услуги в рамките на ЕС и Европейското
икономическо пространство в съответствие с Директива 2012/34ЕС и съответното
национално законодателство. Валидността на финансовото покритие е от
24.12.2015г. до 23.12.2016г.
Съгласно
Наредба № 59/05.12.2006г. за управление на безопасността в железопътния
транспорт (чл.26, чл.27 и чл.28) изпълнителният директор на Изпълнителна
агенция „Железопътна администрация“ издава сертификат за безопасност на
железопътно предприятие и удостоверение за безопасност на управител на
железопътна инфраструктура. Сертификатът и удостоверението за безопасност са
поименни и не подлежат на преотстъпване. Сертификатът и удостоверението за
безопасност се издават със срок на валидност до 5 години. Сертификатът за
безопасност обхваща:
1.Сертификат за безопасност – част
„А“, който потвърждава приемането на системата за управление на безопасността
на железопътното предприятие, и е валиден на територията на Европейския съюз за
еквивалентни транспортни услуги;
2.Сертификат за безопасност – част
„Б“, който потвърждава приемането на правилата на железопътното предприятие за
изпълнение на специфичните изисквания за безопасно извършване на превозите на
пътници и/или товари по железопътната инфраструктура; правилата се отнасят до
прилагането на ТСОС и други законодателни актове на Европейския съюз и
националните правила за безопасност, документите за правоспособност на
персонала и разрешението за въвеждане в експлоатация на превозните средства,
използвани от железопътното предприятие. Издадените на „Б. Р. К.“ ЕООД
Сертификат за безопасност – част А е с идентификационен № на ЕС BG 11 2015
0002; сертифицирано железопътно предприятие „Б. Р. К.“ ЕООД; сертифициращ орган
ИА „Железопътна администрация“; услуга – товарен транспорт, вкл. Превоз на
опасни товари; издаден на 06.08.2015г. валиден до 05.08.2020г. и Сертификат за
безопасност – част Б е с идентификационен
№ на ЕС BG 12 2015 0002; сертификационно железопътно предприятие „Б. Р. К.“
ЕООД; сертифициращ орган ИА „Железопътна администрация“, експлоатирани линии –
всички линии по националната железопътна инфраструктура; издаден на
06.08.2015г. валиден до 05.08.2020г.
След
проведена процедура, в съответствие с изискванията на Наредба № 59, на частния
железопътен превозвач са издадени Сертификат на лице, отговорно за поддържането
на железопътни превозни средства № BGRA/2015/0003. Сертифицирано лице, което
отговаря за поддържането „Б. Р. К.“ ЕООД: сертифициращ орган ИА „Железопътна
администрация“; обхват на дейност за поддържане: дизелови и електрически
локомотиви, описани в приложение неразделна част от сертификата; издаден на
03.08.2015г., валиден до 02.08.2020г. и Сертификат на структура, което отговаря
за поддръжка европейски идентификационен BG31/0015/0003. Сертифицирана
организация „Б. Р. К.“ ЕООД; сертифициращ орган ИА „Железопътна администрация“;
обхват на дейност за поддържане: вагони-цистерни за опасни стоки и други
вагони, специализирани за превоз на
опасни стоки; издаден на 03.08.2015г., валиден до 02.08.2020г.
При
извършения одит на „Б. Р. К.“ ЕООД е съставен
Доклад за надзор рег. № 10-18-5 от 09.12.2016г., одобрен от
изпълнителния директор на ИА „Железопътна администрация“. Общите заключение от
одита са, че „Б. Р. К.“ ЕООД поддържа и
прилага правилно системата за управление на поддръжка, с която изпълнява
функциите си на лице, отговорно за поддръжката на превозните средства и вагони
в съответствие с изискванията на Наредба № 59 за управление на безопасността в
железопътния транспорт и продължава да отговаря на изискванията на дадените му
сертификати. Констатирани са некритични несъответствия, за които са дадени
препоръки за отстраняването им в срок от шест месеца от получаване на
препоръките.
В том 32 съдържащ документи представени от „Б.“
АД – Р. вх. № 238/15.12.2016 г. – л. 1; Протокол за доброволно предаване от
16.12.2016г., ведно с описани документи – л. 2-107; Протокол за доброволно
предаване от 15.12.2016 г., ведно с описани документи – л. 108-118; Писмо до ОП
– Русе и постановление за извършване на отделни следствени действия – л.
119-121; Писмо от ОП – Русе до управителя на „Б.“ АД за предоставяне на
документи по опис – л. 122-123; Протокол за доброволно предаване, ведно с
описаните документи – л. 124; Работен график за смените на лок. машинисти – л.
125; Заповед № 15/01.09.2015 г. – л. 126; - Правилник за вътрешния трудов ред –
л. 127-148; Протокол за доброволно предаване от 10.12.2016 г. – л. 149-152;
Трудови досиета – 3 бр. – л. 153-173; - Книга за инструктаж – л. 174-176;
Заповед № 15/01.09.2015 г., Наредба № 50 за работното време, пътни л.и – л.
177-184; Опис ТП № 1 за локомотив 86003 и опис МПР № 5 – л. 185-195; Договор за
отдаване вагони под наем и анекс – л. 196-220; Технология за осъществяване
преводи на товари с жп транспорт от 24.07.2015 г. – л. 221-234; - Инструкция за
работа на локомотивния машинист – л. 235-246; Писмо от ИА „ОП Администрация“
относно регистриране на жп превозни средства - 18 вагона-цистерни в Националния
регистър на возилата на името на „Б. ДМ“ ООД – л. 247; Удостоверение № А 123 за
завършен курс за консултант – л. 248; Наредба № 50/28.12.2001 г. за работното
време на ръководния и изпълнителния персонал в осигуряване превозите – л. 249-253;
Пътни листове – л. 254-256.
От
приложените в този том писмени доказателства – трудови договори, длъжностни
характеристики, инструктажи, свидетелства и дипломи съдът приема, че подсъдимият Д. А. М.е завършил Полувисшия
железопътен институт „Тодор Каблешков“ гр.София през 1996г. със специалност „ЖП
техника ел. локомотиви“. По силата на издаденото му свидетелство за
специализация и правоспособност на специалист с полувисше образование № 000576,
М. е с придобита правоспособност „Локомотивен машинист на електрически
локомотиви“. След завършване на образованието си той е работил 16 години и 7
месеца по специалността си в системата на БДЖ. С трудов договор №
71/01.09.2015г. подс. М.бил назначен на длъжност „Машинист локомотивен“ в „Б. Р.
К.“ ЕООД гр.Русе, където работил към 10.12.2016г. Правата и задълженията на
служителя са определени с трудовия
договор и длъжностната характеристика, която е утвърдена на 28.01.2015г.
от управителя на фирмата и подписана на 01.09.2015г. от Михнев. На 01.09.2015г.
на подс. М. е проведен начален инструктаж по безопасност и здраве при работата.
Подсъдимият Р. С. П. е завършил Полувисшия железопътен институт „Тодор
Каблешков“ гр.София през 1977г. със специалност „Експлоатация и ремонт на
дизелови локомотиви“. Петков притежава диплом № 16049/23.07.1977г. за завършено
полувисше образование с придобита правоспособност „Локомотивен машинист“. След
завършване на образованието си той е работил 31 години, 11 месеца и 11 дни по
специалността си в системата на БДЖ. През 1983г. П. е завършил
преквалификационен курс и е придобил квалификация „локомотивен машинист на
електрически локомотиви“. С трудов договор № 37/01.09.2015г. подс. П. бил
назначен на длъжност „Машинист локомотивен“ в „Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р., където
работил към 10.12.2016г. Правата и задълженията на служителя са определени с
трудовия договор и длъжностната
характеристика, която е утвърдена на 28.01.2015г. от управителя на фирмата и
подписана на 01.09.2015г. от Петков. На 01.09.2015г. на подс.П. е проведен
начален инструктаж по безопасност и здраве при работата.
В том 33 се съдържат заверени копия на
протоколи, други документи от изпитванията и Техническия паспорт на локомотив
86-003: Писмо рег. № 511/25.01.2017 г. от НСлС до Изпълнителния директор на ИА
„Железопътна администрация“ – л. 1; Писмо рег. № 09-00-1/26.01.2017 г. от ИА
„Железопътна администрация“ до НСлС, вх. № 517/27.01.2017 г., ведно с
приложенията, описани в него – л. 2-16; Писмо рег. № 688/31.01.2017 г. от НСлС
до Управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – л. 17; Писмо изх. № 28/01.02.2017 г. от „Б.
Р. К.“ ЕООД до НСлС, вх. № 631/02.02.2017 г., ведно с приложенията в него –
заверени копия на техническия паспорт на локомотив 86-003 – л. 18-207.
В том 34 от ДП, съдържащ документи относно
нетяговия състав на влака: Договор НР.2108/2016 между „Карменсими Груп“ ООД и
SC Autogas Impex SRL с превод – л. 1-32; Сертификат за отговорен орган с
поддръжката, с превод– л. 33-34; Сертификат по стандарт SR OHSAS
18001:2008/OHSAS 18001:2007 с превод – л. 35-36; Сертификат по стандарт SR EN
ISO 14001:2005/ISO 14001:2004 с превод – л. 37-38; Сертификат по стандарт SR EN
ISO 9001:2008/ISO 9001:2008, с превод – л. 39-40; Л. за ремонт на товарни
вагони с номер на вагона 845379120494 с превод – л. 41-43; Л. за ремонт на
товарни вагони с номер на вагона 845379192774, с превод – л. 44-46; Л. за
ремонт на товарни вагони с номер на вагона 845379120890 с превод – л. 47-49; Л.
за ремонт на товарни вагони с номер на вагона 845379192766, с превод – л.
50-52; Л. за ремонт на товарни вагони с номер на вагона 845379194044, с превод–
л. 53-55; Л. за ремонт на товарни вагони с номер на вагона 845379192501, с
превод– л. 56-58; Л. за ремонт на товарни вагони с номер на вагона
845379193111, с превод– л. 59-61; Л. за ремонт на товарни вагони с номер на
вагона 845379192808, с превод – л. 62-64; Л. за ремонт на товарни вагони с
номер на вагона 845379193087, с превод– л. 65-67; Л. за ремонт на товарни
вагони с номер на вагона 845379120510, с превод – л. 68-70; Л. за ремонт на
товарни вагони с номер на вагона ******, с превод – л. 71-73; Сертификат за
регистрация Серия CI № 19690.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 277-724/11.08.2016; Декларация за съответствие от Р. АД;
Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод – л. 74-87; Сертификат за
регистрация Серия CI № 19697.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 271-572/12.09.2013; Декларация за съответствие от Р.АД;
Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод – л. 88-101; Сертификат за
регистрация Серия CI № 19696.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 271-574/12.09.2013; Декларация за съответствие от Р. АД;
Декларация за съответствие от Карменсими Груп СРЛ, с превод – л. 102-115;
Сертификат за регистрация Серия CI № 19671.1/2013; Идентификационен документ;
Отчет за инспекция номер 277-722/11.08.2016; Декларация за съответствие от Р.
АД; Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод – л. 116-129;
Сертификат за регистрация Серия CI № 19681.1/2013; Идентификационен документ;
Отчет за инспекция номер 277-254/21.05.2015; Декларация за съответствие от Р.
АД; Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод– л. 130-143; Сертификат
за регистрация Серия CI № 19673.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 271-474/13.08.2013; Декларация за съответствие от Р. АД; Декларация
за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод – л. 144-157; Сертификат за
регистрация Серия CI № 19679.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 277-722/11.08.2016; Декларация за съответствие от Р. АД;
Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод – л. 158-170; Сертификат за
регистрация Серия CI Hp № 19660.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 271-473/13.08.2013; Декларация за съответствие от Р. АД;
Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод– л. 171-183; Сертификат за
регистрация Серия CI № 19670.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 277-726/12.08.2016; Декларация за съответствие от Р. АД;
Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод– л. 184-197; Сертификат за
регистрация Серия CI Hp № 19676.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 277-771/24.08.2016; Декларация за съответствие от Р. АД;
Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод– л. 198-212; Сертификат за
регистрация Серия CI № 19683.1/2013; Идентификационен документ; Отчет за
инспекция номер 277-835/16.12.2014; Декларация за съответствие от Рева АД;
Декларация за съответствие от К. Груп СРЛ, с превод – л. 213-226.
В том 35 Молба вх. № 3306/16 от
16.01.2017 г. от „Б. г. и.“ С.Р.Л. и „А. и.“ С.Р.Л. чрез адв. С. С. – л. 1-5;
Извадка с актуално състояние на Булром от Търговски регистър на Букурещ –
превод от румънски език л. 6-32; Рамков договор № А201 *********/№ 1245 от
17.10.2011 г. – превод извлечение от английски език – – л. 33-62; изменение № 3
от 01.09.2013 г. към Договор № 1245 – превод извлечение от английски език – л.
63-67; Допълнително споразумение № 32/11.12.2015 г. – превод от английски език
– л. 68-70; Проформа фактура № 277/05.12.2016 г. - превод от английски език –
л. 71-72; Фактура № ********** от 09.12.2016 г. – превод от английски език
заверени копия – л. 73-77; Извадка от актуалното състояние на Аутогаз от
Търговския регистър на Букурещ – превод от румънски език – л. 78-88; Договор за
предоставяне на логистични и транспортни услуги № 01/01.07.2007 г. – превод от
румънски език – л. 89-93; Фактура № 57378/05.01.2013 г. – превод от румънски
език – л. 94-96; Договор за наем от
23.09.2014 г. с Е. С.А., Швейцария - превод от английски език – л. 97-104;
СУИФТ от 06.12.2016 г. - превод от английски език – л. 105-107; Товарителници
за жп транспорт – превод от английски език – л. 108-167; Пълномощни – л.
168-179; Молба вх. № 3306/16 от 16.01.2017 г. от „Б. г. и.“ С.Р.Л. чрез адв. С.
С. до ОП – Шумен – л. 180-183 и представени същите доказателства като в първата
молба до л. 340.
От
съдържащите се в том 36 Писмо рег. №
76/06.01.2017 г. от НСлС до адв. В. И., пълномощник на „Е. Ф.“ ЕАД – л. 1-2;
Писмо от адв. В. И., пълномощник на „Е. Ф.“ ЕАД до НСлС вх. № 548/30.01.2017 г.
– л. 3; Документи на чужд език – л. 4-60; E-mail от следовател М. М. до Вл. И.,
ведно с отговор – л. 61-63, съдът приема че представените документи са в
синхрон с кредитираната част от показанията на свид.Е.Д. и със заключението на
експертизата в областта на безопасността на опасните товари на вещи лица С. и А..
От съдържащите се в том 37 Писмо от Главна инспекция по труда гр. Русе с приложение 300 бр.
л.а – копия на документи от извършена проверка на „Б. Р. К.“ ЕООД е видно че фирмата стриктно изпълнява
вменените и задължения по трудовото законодателство и са констатирани
незначителни административни нарушения.
Приложената
в том 38 кореспонденция на Окръжна
прокуратура – Шумен със защитниците на подсъдимите М. и П., процесуален
представител на свид.П. и повереника на частните обвинители и на всички
останали пострадали от дерайлирането, пробива на 10-та цистерна взрива и пожара
в село Х., претърпели неимуществени или имуществени вреди, ведно с приложени
писмени доказателства актове за смърт и удостоверения за наследници: Молба от Н.
Б. И. до ОП – Шумен вх. № 8246/22.12.2016 г., с пълномощно; Молба от В. П.П. и
Р.С. П. до ОП- Шумен, вх. № 3306/2016 от 12.12.2016 г.; Молба от наследници на
починали лица и пострадали лица до ОП – Шумен, копие НСлС, вх. № 121/09.01.2017
г., чрез адв. Н.Н. Д., ведно с пълномощни, актове за смърт, удостоверения за
наследници, писма и указания на Главния прокурор с № 193/02.06.2011 г.; Молба
от адв. Н. Д. до НСлС вх. № 1290/28.02.2017 г.; Молба от адв. Н. Д. до НСлС вх.
№ 1423/07.03.2017 г.; Молба от адв. Н. Д. до НСлС вх. № 1376/06.03.2017 г.;
Молба от адв. Н. Д. до НСлС вх. № 1302/01.03.2017 г.; Повторно запитване от
адв. Н. Д. до НСлС вх. № 1347/02.03.2017 г.; Писмо от ОП – Шумен изх. №
3306/2016 от 06.03.2017 г. до адв. Н. Д., копие НСлС, вх. № 1618/14.03.2017 г.;
Молба от адв. Н. Н. Д. до НСлС вх. № 1744/21.03.2017 г., ведно с приложена
искова молба; Писмо от адв. Н. Д. до НСлС вх. № 4316/18.07.2017 г., ведно с
копия на адв. пълномощно и съдебно удостоверение; Писмо от адв. Н. Д. до НСлС
вх. № 4645/02.08.2017 г., ведно с копия на адвокатски пълномощни и договори.
Приложените актове за смърт и удостоверения за наследници в този том са в
синхрон с доказателствата обсъдени по отношение на пострадалите седем починали
лица, в резултатна травматичните си увреждания получени след взрива и пожара.
Съдържанието на класифицираният том 39 е бил прочетен на страните в
съдебно заседание при закрити врати на 28.05.2018 г. Съдържанието му
кореспондира на показанията на свид. О. П.. По искане на защитата с определение
от 11.05.2018г. е допуснат до разпит
свидетелят О. М. П.. В показанията
си на 22.06.2018г. в хода на съдебното следствие, намиращи се на л.1352-1353 в
т.4 от съдебното дело свид.О. П. заявява, че към месец декември 2016 г. е
изпълнявал длъжността заместник председател на ДАНС, и е подписал част от предявените му в съдебно
заседание материалите от класифицирания том 39 от досъдебно производство №
52/2016г. по описа на НСлС гр. София /съпроводително писмо на л.22, справката
на л.и от 23 до 27 с подписа на л. 27, справката на л.и от 31 до 36 с подпис на
л. 36/, но информацията в тези справки той не е придобил лично, а му е била
предоставена от служители на Агенцията и той единствено като административен
ръководител ги е подписвал, като не може да каже кои точно служители на
Агенцията са придобили информацията. Показанията на този свидетел се кредитират
от съда тъй като кореспондират на приетите явни писмени доказателства,
приложени на л.134-135 от явния том 20 от Досъдебното производство, където е
приложено некласифицирано писмо от ДАНС, в което е посочено, че информацията в
справка рег.№ Д-6-5708/12.12.2016г. е получена от старши инспектор гражданска
защита в железопътна секция „Горна Оряховица“, който е посочен с три имена,
адрес и дори мобилен телефон и това писмо не е подписано от разпитания в
съдебно заседание свид. О. П.. Съдът не кредитира с доверие информацията в
класифицирания том, тъй като от една страна в нея няма нищо което не е било
известно по делото и освен това всички версии за настъпилото произшествие са
били проверени със способите на НПК в хода на съдебното следствие, като са
разпитвани свидетели и са изслушвани вещи лица по допълнителни и нови
експертизи.
В том 40: Писмо от МТИТС за изпращане на
окончателен доклад; Окончателен доклад от техническо разследване на железопътно
произшествие – дерайлиране на товарен влак № **** на стрелка № 5 при влизане в
гара Х. на 10.12.2016 г. на Специализирано звено за разследване на произшествия
и инциденти в железопътния транспорт в МТИТС; Становище от Д. И. Т. – външен
експерт „железен път и съоръжения“; Карта-максимално странично ускорение „Р“;
Становище от проф.дтн.инж.-мат. Н. Н.-ТУ-София и ВТУ „Т. Каблешков“-София;
Становище от маг.инж. К. С. – външен експерт-подвижен железопътен състав
„Вагони“; Становище от гл.ас.д-р инж. В. Н. – ВТУ „Т. Каблешков“-София относно
извършено техническо разследване железопътно произшествие; Становище от инж. Г.
Л. М. относно техническо разследване на тежко железопътно произшествие;
Становище от доц.д-р инж. Д.А. – външен експерт-подвижен железопътен състав;
- от писмените
доказателства събрани в хода на съдебното следствие по настоящото дело: Протокол за
предаване на веществени доказателства от 14.05.2018 г. от Н. Б. П. - предал
веществено доказателство „Дневник за телефонограми” обр. ІІ-76 за 2016 г. -
диспечерски записи. Фотоалбум от направени снимки, съгласно протоколно
определение на ШОС от 11.05.2018 г., относно папката със снимки, съдържаща се в
папка „Снимки”, подпапка „12.12.2016 г.” Писмо с рег. № 11-01-Ю-2697/22.05.2018
г. от УДВГД Горна Оряховица, ведно със заверени копия на допълнително
споразумение № ІІ-1045 от 17.11.2016 г. към трудов договор за изменение мястото
и характера на работа на С. П. Н., касаещо 10.12.2016 г. и заявление към
същото; заверени копия на допълнително споразумение за изменение на трудово
правоотношение № 2103/27.12.2016 г. и длъжностна характеристика към него за
длъжността „Електромонтьор подстанции/ ТПС” в сила от 01.04.2007 г. на В. И.Н.;
заверени копия на допълнително споразумение за изменение на трудово
правоотношение № І-649/11.08.2018 г., длъжностна характеристика към него за
длъжността „Оператор електрическа подстанция/ТПС” в сила от 01.07.2008 г. и
длъжностна характеристика към него за длъжността „Оператор електрическа
подстанция/ ТПС в сила от 01.01.2011 г.,
изменена и допълнена на 01.05.2014 г. на В. И.Н.. Писмо с рег. №
11-01-Ю-2710/23.05.2018 г. от УДВГД Г. О.със съдържаща се в него информация – 6 бр. телеграми и
в оригинал Дневник на телефонограми на дежурния влаков диспечер в УДВГД Горна
Оряховица започнат на 04.12.2016 г. и завършен на 16.12.2016 г. Писмо с рег. №
11-01-684/23.05.2018 г. от Поделение „Електроразпределение” към ДП „НКЖИ”,
ведно с Дневник за телефонограми на дежурния влаков диспечер; Заверено копие от
Оперативен дневник за издадените разпореждания от дежурния енергодиспечер за
месец 12.2016 г.; Заверено копие от Оперативен дневник на ПТС Х. за месец
12.2016 г. и предоставят лице за контакт и телефонен номер от страна РП
Енергосекция Г. О. - на инж. Х. Х.
– главен инженер „Експлоатация”. писмо от ДП „НКЖИ” относно изискани
звукозаписни файлове. Писмо с изх. № 854/25.05.2018 г. от ЖП секция – Шумен,
ведно със заверено копие – извлечение от Книга за ДМА, за счетоводно записване
на заведените в ЖП секция Шумен дълготрайни материални активи и картон на
стрелките в гара Х.; заверено копие на Монтажна схема на стрелка обикновена
лява; заверено копие на Разчет за основните ремонти на железния път и
съоръженията към него в СО „БДЖ” за 1987 г.; Заверено копие на Приложение от ЖП
секция шумен за обекти, които ще бъдат заложени за основен ремонт през 1987 г.;
Заверено копие на Обяснителна записка за извършване на обект „Смяна на стрелки
с нови т. 49 кг в района на жп секция Ш. по плана за 88 г.; Заверено копие на Обемна ведомост за обект „Смяна на
стрелки с нови” в района на жп секция Шумен – 1987 г.; Заверено копие на Сметка
за обект „Смяна на стрелки с нови” – 1987 г.; Заверено копие на Анализ № 1;
Заверено копие на Предложение за брак от В. Н. – началник жп участък К.; Заверено копие на Опис – предложение до УС на ДП
„НКЖИ” от ЖП секция Горна Оряховица; Заверено копие на Препис от Протокол №
03-01/17 на извънредно заседание на Управителния съвет на ДП „НКЖИ”, проведено
на 25.01.2017 г.; Заверено копие на Акт за брак на ДМА № 82/10.12.2016 г. –
стрелка № 5 L R - 300 Х.; Справка за дълготраен актив: 72041561 – стрелка № 5 L
R - 300 Х. от счетоводна сметка 2014/1 – Съоръжения с дата на работа 30.11.2016
г. /преди брак/; Справка за дълготраен актив: 72041561 – стрелка № 5 L R - 300
Х. от счетоводна сметка 2014/1 – Съоръжения с дата на работа 31.12.2016 г.
/след брак/; Заверено копие от Констативен протокол за състоянието на железния
път от 13.12.2016 г. изготвен в гара Х.; Заверено копие на Технически паспорт
на железопътна стрелка № 1; Заверено копие на Технически паспорт на железопътна
стрелка № 5. Писмо с изх. № жи-18994/23.05.2018 г. от ДП „НКЖИ” относно изискани
от съда звукозаписни файлове; обявление за възложена поръчка, справка за
„Проект-ВС“ ЕООД от Търговския регистър, Доклад по чл. 103, ал. 3 от Закона за
обществените поръчки (ЗОП), във връзка с чл. 60 от ППЗОП от работата на
комисията, назначена по реда на чл. 103, ал. 1 от ЗОП със Заповед №
01-01-423/27.11.2017 г. на Управителя на „БДЖ-Товарни превози“ ЕООД; Копие от
дневник на телефонограми от 04.12.2016 г. до 16.12.2016 г., приложено на л.
1317-1320 от т. 4 от съдебното дело; справка изх. № 37 от 05.07.2018 г. на
Национален институт по метеорология и хидрология, филиал Варна, приложена на л.
1432 от т. 4 от съдебното дело; писмо вх. № 3733 от 17.07.2018 от В. И.
–адвокат САК – пълномощник на Е. Ф. ЕАД; албум от направени снимки от съдебно
заседание, относно протоколно определение за оглед и фотографиране на
веществени доказателства от 16.07.2018 г., приложени на л. 1489-1497 от т. 5 от
съдебното дело; албум от направени снимки от оглед, извършен на 05.11.2018 г.
на гара Х., при изнесено съдебно заседание, приложени на л. 1800-1814 от т. 6
от съдебното дело; протокол от съдебно заседание от 15.11.2018 г. по НЧД №
5134/2018 г. по описа на СГС, приложен на л. 1890-1895 от т. 6 от съдебното
дело; протокол 11Nt1036/2018-32, приложен на л. 2001-2004 от т. 6 от съдебното
дело; писмо на КИИП, изх. № КИИП-ЦУ 038/31.01.2019 г., приложено в т. 7 от
съдебното дело; писмо на КИИП, изх. КИИП-ЦУ 050/11.02.2019 г., приложено в т. 7
от съдебното дело; докладна записка от чл.кор.д.а.н.проф.арх. А. К. – Декан на
Архитектурен факултет на Свободен университет „Ч. Х.“ – Варна, приложена в т. 7 на съдебното дело; писмо
рег. № Д-1028 от 03.04.2019 г. на ДАНС, приложено в т. 7 на съдебното дело;
писмо от НКЖИ изх. № жи – 21457 от 17.06.2019 г. с представени оригинали от
протоколи с № 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 и 11, протокол от 15.04.2016 г., протокол от 24.10.2016 г.,
справка за превозени товари в милиони брутотонкилометри за участъка Р.
разпределителна – К. за периода от 2004 г. до 2016 г. включително до жп
произшествие с 4 л.а-скица, приложени в
т. 8 на съдебното дело; писмо от БАН 55-00-35 от 25.06.2019 г., приложено в т.
8 на съдебното дело; писмо от БАН вх. № 3551 от 02.07.2019 г., приложено в т. 8
на съдебното дело; писмо от БА ВЛЕК с изх. № 3764 от 12.07.2019 г., приложено в
т. 8 на съдебното дело; писмо от Държавна агенция за метрологичен и технически
надзор с изх. № 83-00-8474-(1) от 15.07.2019 г., с регистър на лицата и
структурно обособените части на предприятия или организации, получили лицензия
от председателя на ДАМТН за осъществяване на технически надзор на съоръжения с
повишена опасност – 12.07.2019 г., страници - 1, 2, 208, 209, 210, 211,
194, 195, 196, 197 и 211; писмо от БАН с изх. № 55-00-51 от
15.07.2019 г., приложено в т. 8 на съдебното дело; писмо от БАН с изх. №
55-00-50 от 15.07.2019 г., приложено в т. 8 на съдебното дело; писмо от БАН с
изх. № 55-00-49 от 15.07.2019 г., приложено в т. 8 на съдебното дело; справка от „БДЖ – Товарни превози“ ЕООД за
периода 2000-2003 г., приложена в т. 8 на съдебното дело. Копия от две страници
от тетрадка водена относно аварии в ТПС – Х.;
-
от извършения оглед на 16.07.2018г.
от съда на веществено доказателство печка.
-
от извършения оглед на 05.11.2018г. на инфраструктурата в гара Хитрино
включително в областта на стрелка №1 и стрелка №5, допуснат с определение от
27.09.2018г. с което е поискана възможност за провеждането му от УДВГД – Горна
Оряховица във влаков прозорец по тяхно усмотрение. Огледът е допуснат и
извършен соглед придобиване непосредствени възприятия от всички участници в
процеса за тази част от железния път.
-
от веществените доказателства събрани в хода на досъдебно производство
№ 52/2016 г.
по описа на НСлС - София и предявени на страните и на част от свидетелите по реда на чл.284 от НПК в
хода на съдебното следствие в съдебни заседания на 07.03.2018г., 21.03.2018г.,
22.03.2018г., 30.03.2018г., 16.07.2018г., както и на 19.02.2019 г. когато в съдебно заседание
са предявени на страните съдържанието на носителите на информация приложени по ДП във СД и
флашпамет, които са били предявени преди това чрез обект № 18 –харддиск марка
TOSHIBA, сер. № 85U2TF2ZTZM5, в който са събрани всички снимки и видео и
аудиофайлове като постъпила информация от ПБЗН при МВР, Б. или от свидетелите,
както и документи – файлове на експертизи и др. Информацията съдържаща се в
този хард-диск – снимки, видеоклипове и аудиозаписи е предявена в съдебни заседания
на 07.03.2018г., 21.03.2018г., 22.03.2018г. и 30.03.2018г., като част от
съдържанието му е предявявано и на свидетели и на вещи лица по делото почти във
всяко съдебно заседание.
Предвид
спецификата на лексиката използвана от свидетелите при разпитите им и от вещите
лица при изслушването им в съдебно заседание, съдът на първо място
кредитира заключението на назначената допълнителна
комплексна съдебно техническа железопътна експертиза, приложена на л. 2186-2213
в т. 7 от съдебното дело по отношение на понятийния апарат във връзка с
използваната терминология в експертизите:
❖ Железен
път - техническа конструкция изградена от релси, траверси, скрепления,
стрелки и баластово легло(призма) - с общо наименование горно строене,
разположени върху земното платно и изкуствени съоръжения (мостове, водостоци,
тунели, предпазни и подпорни стени и др.) обединени в една група - долно
строене.
❖ Горно строене на железния път -
определение, съставни части и предназначение. Това е частта от железопътната
линия, разположена над горната повърхност на защитния пласт и/или земната
основна площадка.
Основните
елементи (съставни части) на горното строене на железния път при класическия и
най - разпространен тип конструкция - върху земно платно и баластово легло са
релсите, скрепленията - междинни и наставови, траверсите и баластовото легло.
Горното
строене на железния път се разглежда като единна конструкция, в която всички
изброени тук елементи работят съвместно и изпълняват определени функции и
предназначението на която е:
> Да поема натоварването от железопътните
возила, като след съответното еластично преработване и разпределение го предава
на долното строене, в съответно намалени размери на напреженията;
> Да направлява движението безпрепятствено
на железопътните возила и да създава гладък и устойчив на деформации железен
път;
❖ Долно строене на железния път - обхваща
всичко което се изгражда преди да се положи баластовата призма и
релсотраверсовата скара, а именно: земни участъци - изкопи и насипи, защитен
(противозамръзващ пласт), мостове (стоманобетонни и стоманени), водостоци,
тунели, подпорни и облицовачни стени, надлези и подлези.
❖ Релсови сцепления - елементи за
свързване (скрепване) на релсите с траверсите: реброви подложки, болтове за
стегателни плочки, стегателни плочки, пружинни пръстени, тирфони, болтове за
реброви подложки, малки и големи гумени или пластмасови подложки.
¨ Междинни
скрепления - свързват релсите с подрелсовата основа - траверсите - дървени,
стоманобетонови или стоманени;
Използваните
конкретно за жп стрелка №5 на гара Х. междинни релсови скрепления са: Разделно
скрепление марка „К“ за релси тип S-49 (49,43кg/m′)
¨ Наставови
скрепления (настав, джонт) -
Това са местата, където се съединяват съседни релси за образуване на
непрекъсната релсова нишка. Наставите биват: механични - подпряни и плаващи,
заварени и лепени.
Мястото
на свързване на двете релси, конкретно от горното строене на железния път в
стрелки №1 и №5 на гара Х. е върху подпряни настави. При свързване на двете
релси в надлъжна посока с металните връзки в разговорен стил е прието наставът
да се нарича „джонт” или „джонтова връзка”.
❖ Крепежни
елементи - междинните и наставови релсови скрепления представляват
крепежните елементи, свързващи две съседни релси или релса към дървен или
стоманобетонен траверс.
❖ Траверси
- елементи от горното строене на железния път за напречно подпиране на релсите.
Според вида на материала от който са произведени, биват: дървени, стоманени,
пластмасови и стоманобетонни траверси.
¨ Дървени траверси - произвеждат се от
различни дървесни видове, но най - широко разпространени са траверсите от
широколистни дървесни видове - дъб и бук и от иглолистни - смърч и бор. Размерите
на дървените за нормалните железопътни линии с междурелсие 1435мм са: дължина -
250см, широчина 25см и височина 15см. Траверсовата скара на стрелки №1 и №5 на
гара Х. е от дървени траверси, като са разположени в определен брой и с
конкретна дължина (над 250см);
¨ Стоманобетонови траверси - произвеждат
се при влагане в кофражни форми на бетон и стомана с определени размери.
Дължината им варира от 240¸260см, широчина
на долната основа 22¸26см и височина
17¸22см.
В железопътния транспорт се срещат следните видове стоманобетонни траверси -
двублочни, двуставни, моноблочни и др. Моноблочни (моноблокови) траверси СТ4
например се намират в участъка от железния път на гара Х., преди стрелка №1.
❖ Наставов железен /релсов/ път - строи
се като път с къси релси (с дължина 25 и 30 m), или път с дълги релси (с
дължина по-голяма от 30 m, до минималната дължина на безнаставовия релсов път,
най-често с дължина до 90 m, свързани с връзки в наставите.
❖ Безнаставов железен /релсов/ път —
Железен път, състоящ се от свързани релси заварени една за друга в непрекъснати
релсови нишки с неограничена дължина чрез заваряване на две съседни релси чрез
електроконтактни (машинни) или алумино- термитни заварки. Безнаставовият релсов
път се дефинира с това, че дължината на релсата е толкова голяма, че надлъжните
съпротивления в двата края на релсата се изразяват с максимална топлинна сила в
участъци с определена дължина, така че в средата на релсата остава участък с
дължина, в който не са възможни никакви дилатации (премествания).
❖ Разрукване на пътя - изместване на
релсотраверсовата скара на железния път напречно на неговата надлъжна ос. Срещу
страничното изместване на железния път действа съпротивлението на триене между
баласта и траверсите по тяхната долна и странични повърхнини и съпротивлението
на баласта пред челата на траверсите.
❖ Релсотраверсова
скара - съвкупност от няколко конструктивни елементи от горното строене на
железния път с определена дължина - релси, траверси, междинни и наставови
релсови скрепления, всички свързани помежду си.
❖ Обикновена
железопътна стрелка - устройство - Железопътната стрелка е съоръжение от
горното строене на железния път, чиято основна функция е непрекъснато да
отклонява влакови състави (или единични локомотиви, или вагони), без спиране от
един коловоз на друг и с това да се осигури непрекъснатост на транспортния
процес.
В
зависимост от устройството, жп стрелките се подразделят на единични и сложни
(специални). Единичните стрелки са: обикновени (прости) и дъгови стрелки.
Основният коловоз на обикновените стрелки е прав, а отклонителният коловоз е
криволинеен. Отклонителният коловоз на стрелката обикновено се изпълнява като
кръгова крива (елемент от окръжност) с постоянен радиус, наречен радиус на
стрелката - R. Минималния радиус на стрелката се определя в зависимост от
непогасеното странично ускорение (0,65 m/s2). Единичните стрелки
относно посоката на отклонение спрямо правия коловоз са леви и десни.
Стрелките
могат да изпълняват следните функции:
• Свързване на два коловоза;
• Глухо пресичане на коловози;
• Свързване на два успоредни коловоза -
„S”-ова връзка;
• Кръстосано свързване на два успоредни
коловоза - бретел;
• Създаване на обръщателни триъгълници;
• Свързване на стрелкови улици;
Предвид
маршрута на движение на влак №**** в настоящия случай се касае за преминаване
през ж.п. стрелки №1 и №5, които са единични и обикновени стрелки.
При
тези стрелки основният коловоз е прав, а отклонителния коловоз е криволинеен.
Обикновенната
стрелка (съответно
стрелки №1 и №5 на гара Хитрино) се
състои от три основни части - езикова, междинна, кръстовина и траверсова скара.
I. Езикова част - състои се от
две езикови релси, две раменни релси, обръщателен апарат със сигнален фенер и
приспособления за осигуряване на разстоянието между тях - теглителен и
съединителен лост.
1. Права раменна релса - специално
обработена релса, служеща за опора на прилежащия й език, а също и като работна
релса по част от дължината му;
2. Дъгова раменна релса- специално
обработена релса, служеща за опора на прилежащия й език, а също и като работна
релса по част от дължината му;
3. Прав езиков профил (Права езикова релса)
- конструктивно обработена релса или специален профил, който при преместване от
едно положение в друго осигурява направлението на движение на возилата;
4. Дъгов езиков профил (Дъгова езикова релса)
- конструктивно обработена релса или специален профил, който при преместване от
едно положение в друго осигурява направлението на движение на возилата;
5. Обръщателен апарат със сигнален фенер -
монтиран върху по-дълъг дървен траверс с дължина от 3,80м до 4,20м.
II. Междинна
част
- състои се от 4 (четири) релси със стандартен релсов профил, от които две
прави и две огънати с радиуса на стрелката.
6. Лява и дясна огънати междинни релси;
7. Лява и дясна прави междинни релси;
ІІІ. Кръстовинна
част
- състои се от сърце, рогови релси, контрарелси и приложни релси. Кръстовината
се образува при пресичането на двете вътрешни релси на стрелката - остра
кръстовина. Елементите в кръстовината на този тип стрелки (№1 и №5) са с
неподвижни елементи.
8. Рогова
релса - 2 броя - огъната и частично едностранно обработена в главата и
стъпката релса, обхващаща сърцето или полусърцето;
9. Сърце
на стрелката — клинообразен ходов елемент от кръстовинната част на жп
стрелка, който обединява двете релси след пресичането на релсите в
кръстовината. То може да бъде: релсово, блоково и комбинирано;
10. Контрарелса
- 2 броя - релсов или специален профил за принудително водене на колооста,
когато тя преминава през неконтролируемото пространство (от гърлото на
кръстовината до практическия връх на сърцето);
11. Приложна
(Приконтрова) релса - 2 броя - външна на кръстовината релса, която е и
ходова и е разположена на определено разстояние от контрарелсата;
ІV. Траверсова
скара (подрелсова основа) - състояща се от дървени или стоманобетонови
траверси (при по-съвременните жп стрелки), разположени в определен брой и с
определена дължина в зависимост от вида на стрелката.
❖ Съпротивление срещу странично изместване на
железния път (разрукване) - способността на отделните конструктивни
елементи от горното строене на железния път (релсотраверсовата скара) под
действие на външно натоварване, да не променят формата и размерите си,
изразяващи се в т.н. остатъчна деформация (невъзвратима), странично на железния
път в хоризонтална равнина (q,dN/cm).
❖ Коравина на релсата - Е.І -
произведението от модулът на линейна деформация на релсовата стомана Е = 2,1.106dN/cm2
и инерционния момент на релсата - I(S-49)= 1819cm⁴.
❖Фенер - устройство, служещо за осветяване на
железопътните стрелки в тъмната част на денонощието в района на гарата.
Стрелките в междугарието се снабдяват с неосветени формени (ламаринени)
стрелкови указатели.
❖ Топуз /противотежест/ - устройство при
ръчно обръщаемите стрелки за предвижване в крайно положение /плътно прилепване
и пълно отлепване/ за езикова към раменна релса в езиковата /отклонителна/ част
на стрелката, снабдени с ръчка за ръчен захват.
❖ Обръщателен апарат на стрелката -
състои се от: чугунена основна плоча с чугунен стол, вертикална стойка с фенер,
двураменен предавателен лост с вилка и обръщателен лост с надяната цилиндрична
тежест. Обръщателния апарат се монтира от страна на отклонението, най-малко на
2м от оста на железния път.
❖ Езикова заключалка тип „лястовича опашка”
(лястовица) - устройство за заключване, с което да се задържи в крайно
положение прилепналия език към раменната релса. Основното изискване е да
задържат прилепналия език неподвижно към раменната релса, като разширението на
скобата тип „лястовича опашка” опира в страничната стена на заключващата кутия
и в съединителната щанга.
❖ Ръчна стрелкова
заключалка тип „Колбен Данек“ - наименование по името на производителя -
чешко-моравско дружество „Колбен -Данек“ (Českomoravská-Kolben
Daně (ČKD); устройство за заключване на стрелките, чиято цел е
предотвратяване на възможността стрелката да бъде обръщана. Тя заключва само
прилепналия към раменната релса език, за това всяка стрелка се съоръжава с две
стрелкови заключалки тип „Колбен Данек“ - за заключване на двете крайни
положения на стрелката. Задължително е в една гара да няма две заключалки с
еднакви брави (ключове).
❖ Бандаж и реборд - съставни елементи на
колелото на возилото (вагон или локомотив) и определящи неговия геометричен
профил, бандаж - повърхността на търкаляне на колелото, реборд - изпъкнала част
на колелото движеща се от вътрешната част на релсата и ограничава колооста от
напречно преместване.
❖ Колоос на вагона - две колела свързани
с ос в едно цяло, движат се, търкаляйки се с една и съща ъглова скорост,
специалния геометричен профил на колелата осигурява самонаправляването.
❖ Талига - хоризонтална рамка, изградена
от надлъжни и напречни метални греди (общо наричани рама на талигата), намира
се под вагона в двата му края и може да се завърта улеснявайки движението му в
крив участък от пътя; на талигата са монтирани елементи от ресорното окачване
(пружини и гасители на колебания) и буксите - метални кутии с монтирани лагери
осигуряващи въртеливото движение на колоосите.
❖Тракционен прът - теглителен прът.
❖ Дерайлиране - движение на колоосите
извън релсовия път.
❖Спирачна система на локомотива - пневматична
(въздушна) система за спиране само на локомотива (локомотива може да има и
други възможности за спиране - тяговите двигатели (електрическите мотори) може
да се включват в генераторен режим и произведената електроенергия се връща
обратно в контактната мрежа, а влака постепенно намалява скоростта си.
❖Пневматична и автоматична влакова спирачка — въздушна
спирачна система свързваща спирачната система на всеки вагон в едно цяло
❖Спирачна система на вагоните — основните
елементи са въздуховоди (гумени маркучи и метални тръби), резервоар за въздух,
спирачен цилиндър, лостова система, спирачни обувки (държачи) с калодки
(специални триещи елементи по търкалящата се част на колелото)
❖Паркинг-спирачка- ръчно механично задействане на
спирачката
❖Кран-машинист - уред за управление на влаковата
спирачка (на вагоните) от локомотивната кабина позволяващ степенно задържане
(спиране с точно определена сила за притискане на триещите части в колелата)
❖Екстрено задържане - бързо задействане на
спирачката с максимална сила
❖Спирачна(калодкова) обувка - елемент от
спирачната система
❖Спирачна обувка - специално съоръжение върху
релсата за спиране на влака.
❖Скъсване на влака - нарушаване на връзката между
вагоните (или между тях и локомотива) - води до автоматично включване на
спирачката в режим екстремно задържане.
❖Устройство за бдителност - „totman”,
„deadman switch“ - устройство изискващо подаване на сигнал към него от страна
на машиниста, в противен случай задейства спирачната система.
❖Контактна мрежа - мрежа, разположена над тяговия
подвижен състав, от която той се захранва с електрическа енергия, елементи:
стълбове и фундаменти и техните компоненти; опорни устройства, носещи и
фиксиращи елементи; всички въздушни проводници - контактни мрежи, самостоятелни
контактни проводници, обратни и заземителни проводници, захранващи и усилващи
фидери, гръмозащитни въжета и др. монтирани на стълбовете, изолиращи
проводниците елементи, комутационна апаратура, устройства за регистрация,
контрол и защита.
❖Стълб на контактната мрежа - вертикална
колона изпълнена от железобетон или метална решетъчна конструкция
(железорешетъчен - ЖР) за поддържане на контактния проводник и неговите
елементи (части) на определена височина над релсовия път.
❖Токоснематели (пантографи) — нарича се още
и токоприемник съоръжение намиращо се на покрива на локомотива което го свързва
с източника на електрическа енергия, чрез плъзгаща се графитна част по
контактния проводник опънат над релсовия път.
Тези
понятия са разяснявани от различните вещи лица съобразно специалностите им при
изслушването им в хода на съдебното следствие по назначените в хода на ДП
експертизи и по експертизите в хода на съдебното следствие и най-вече: от вещо
лице Н.Н.- на 28.05.2018г, от вещо лице К. К. – на 28.05.2018г. и от вещо лице
И. М. на 10.01.2020г.
Обясненията
на подсъдимите:
Съдът кредитира частично обясненията на подсъдимия Р. С. П. дадени в хода на
досъдебното производство в протокол за разпит на обвиняем приложен в т.1,
л.116-122 от 19.12.2016г. прочетени в съдебно заседание по реда на чл. 279,
ал.1, т.4, пр. 1 от НПК. В хода на съдебното следствие съдът прикани
нееднократно подсъдимия Р. П.да даде обяснения, включително на 07.03.2028г. –
л.360 от т.1 от съдебното дело, на 19.02.2019 г. – л. 2241 от съдебното дело,
както и преди приключване на съдебното следствие на 14.01.2020г. – л. 3680 в
т.11 от съдебното дело и на 16.01.2020г. – л. 3742 в т.11 от съдебното дело, но
той се възползва от правото си да откаже да дава обяснения. Подсъдимият П.
отказва да отговаря и на въпроси. Предвид на това по искане на прокурора са
прочетени само обясненията му дадени в хода на ДП на 19.12.2016 г., приложени
на л. 116-122 в т. 1 от ДП, тъй като при всички други разпити като обвиняем в
хода на ДП - на 22.03.2017 г. и на 17.07.2017 г. се е възползвал от правото си
да откаже да дава обяснения. От обясненията му дадени в хода на ДП на
19.12.2016 г., съдът приема за установено, че: същия работи като локомотивен
машинист в „Б. Р. К.“ от 01.12.2013 г. и във фирмата се работело на неутвърден
предварително график, който им се обявявал по телефона минимум 24 часа преди
явяване. До мястото на смяната отивали със служебен автомобил, който се
управлявал от член на локомотивната бригада, като се сменяли по време на
пътуване. Съдът кредитира обясненията на подс.П., че за конкретната повеска
научил на 08.12.2016 г. по телефона от дежурния диспечер свид. В. Т., който го
уведомил, че е определен за влак № **** от гара Д. до гара Р., заедно с подс. Д.М.
и свид. В. П.; че служебният автомобил „Дачия“ бил паркиран на паркинга на гара
Р. Разпределителна и от Р. тръгнали след 17:30 часа и пристигнали около 22:00
часа на гара Д.; на гара Д. им бил проведен инструктаж от свид. П. К., пред
който се подписали в дневника, че са бодри, трезви и отпочинали и не получили
информация за особености в пътуването; Приели локомотива, като подс. Д.М. приел
информацията от машиниста който го докарал, а подс. Р. П.огледал техническото
състояние на локомотива за неизправности, след което го прегарирали върху
локомотив № 8725, който бил прикачен към вагон-цистерните и тръгнали към К.,
като първоначално техния локомотив бил начело. Документите за товара били
предадени на гара Д. на свид. В. П.. На К. обърнали машините, за да продължат
към гара С. и другата машина № 8725 станала водеща, като подс. Р. П.пътувал в
машината със свид. В. П.в качеството си на помощник машинист. На С. отново
обърнали машините и отново начело застанал локомотива с машинист подс. Д.М. и
помощник машинист подс. Р. П.. По маршрута П. – К. – П. влака вървял транзит.
Съдът кредитира обясненията му, че е бил наясно със задълженията си да
сигнализира за препятствия, да следи сигналите на железния път и да уведомява
локомотивния машинист за тях, че времето било ясно, видимостта била добра и че
коментирали, че влака върви прекрасно, както и че устройството за бдителност не
подало нито веднъж звуков сигнал. Съдът кредитира обясненията му и в частта, че
пред него нямало никакви уреди свързани с управлението на локомотива, че при
преминаването през първата стрелка се получило залюляване на локомотива, станал
прав и усетил някакво задържане и тогава не могъл да прецени дали е вследствие
на скъсване или на кран машиниста, но при рязкото твърдо спиране вече разбрал,
че влака се е скъсал. Съдът дава вяра и на обясненията му, че слязъл от локомотива
и тръгнал на бегом към опашката, за да види какво става и когато минавал край
влака видял, че след локомотива са останали само пет цистерни, на около 150-200
метра от откъснатата част докато вървял между коловозите се чул силен, плътен,
дебел, мощен взрив и всичко станало в пламъци. Също така кредитира с доверие и
обясненията му, че от момента на слизането му от машината до избухването на
взрива са изминали 3, 4 или 5 минути и че колегата му също вървял близо след
него. След взрива се върнал в кабината на локомотива, за да вземе якето си и
фенера и тогава видял една жена на перона на гарата с изгорели дрехи и я завел
при ръководител движение, след което се върнал отново към опашката на влака и
тъй като огъня продължавал да гори, се наложило да заобиколи зърнобазата и да
слезе отново на релсите. Стигнал до самата опашка, качил се на последните две
цистерни и навил ръчните спирачки, но до третата не успял да стигне, защото
всичко горяло и само сложил камъни под колелата на три - четири цистерни откъм
опашката на влака, след което се обадил се на един от колегите си по телефона,
за да им каже, че е на опашката и е обезопасил влака. Съдът кредитира с доверие
обяснението му че е бил в шок и изпаднал в паника, че след инцидента се
чувствал много зле, не могъл да спи, бил в шок и постъпил на лечение в
Психо-диспансера в Р..
Съдът кредитира обясненията на подс. Р.
П.само в посочената до тук част, защото именно в тази част кореспондира с
останалите гласни и писмени доказателства по делото. По отношение на начина на
работа във фирмата както по принцип, така и за конкретната повеска обясненията
му кореспондират на показанията на свид. С. И., свид. В. П., свид. П. К., свид.
В. Т., свид. Д. Т., свид. Н. Г.. От тях съдът приема за безспорно установено,
че нито подс.П., нито подс.М. са били информирани гласно или изрично
инструктирани писмено за конкретната смяна в разписанието на влак №90570
съобразно телеграма № 668 от 30.11.2016 г., намираща се в том 25, на лист от
335 до 344, от ДП № 52/2016 г. на НСлС/2016г. и престоя в Х. за среща с
пътнически влак. Те са пътували често по този маршрут и са знаели, че минават
транзит по правия втори коловоз на гара Х. без спиране и затова без да са
инструктирани изрично писмено, са мислели, че и на 10.12.2016г. минават транзит
без спиране през Х.. Независимо от това те са били наясно със задълженията си
да следят сигналите и са знаели че трябва да ги спазват. По отношение на
възможностите на втория машинист да вижда пулта на управление пред първия
машинист, да следи скоростта и да спира влака обясненията на подс. Р. П.кореспондират
с показанията на свид. В. П.П., свид. М. И. Г., свид. П. С. Х., на свид.Н.Г.,
на свид. Н.П. К., на свид. С. М. И., а така също и на заключението на съдебно
техническата експертиза на записите на параметрите при движението на
електрически локомотиви № 86-003 и 87-025 при дерайлирането на товарен влак №
90 570 в гара Х. на 10.12.2016г. на вещо лице Н.и на заключението на
съдебно техническа експертиза за дерайлирането на товарен влак №90 570 в
гара Х. на 10.12.2016г. на вещи лица Н. и С. и на устните им допълнения в
съдебно заседание по отношение на устройството на конкретните локомотиви,
устройството за бдителност, работата и задълженията на машинистите и липсата на
реална възможност втория машинист да управлява влака и да го спира.
Съдът не кредитира обясненията на подс. Р.
П.в частта, че на 09.12.2016г. е управлявал служебния автомобила до гр. Ш., тъй
като в тази част показанията му противоречат на показанията на свид.В.П.. Съдът
не кредитира обясненията му и в частта, че е обявил „даден за отклонение“
гласно съобразно предупредителния сигнал преди гара Х., но не си спомнял дали
подс. М. повторил сигнала, както и в частта им, че когато наближили входния
сигнал на гара Хитрино е обявил сигнала „вход разрешен за отклонение със
спиране“, но не си спомнял дали подс. М.го повторил, тъй като в тази част
обясненията му противоречат на заключенията на вещите лица комплексната
съдебно-техническата железопътна експертиза за механизма на дерайлирането и
двете допълнителни към нея, от които се установява, че от техническа гледна
точка дерайлирането на влака е било предотвратимо до момента на преминаване на
влака край входния светофор и при неговото движение в следващите 84 м след
него, като е било необходимо е било да бъде задействан режим „екстрено
спиране“, при което влакът би навлязъл в началото на стрелка №1 с разрешената
скорост 40 км/ч, а от професионална гледна точка дерайлирането на влака е било
предотвратимо само ако правилно са били възприети и спазени показанията на
сигналната и осигурителна техника преди навлизането на влака в гара Хитрино,
или ако след преминаването на входния светофор и в следващите 84 м след него е
бил задействан режим „екстрено спиране“. Затова съдът приема, че ако
подсъдимият П. беше обявил действително гласно, високо и ясно „даден за
отклонение“ на предупредителния светофор и/или „вход разрешен за отклонение със
спиране“ на входния светофор, то подс.М. би го чул и би реагирал своевременно,
тъй като М. е с дългогодишен опит като локомотивен машинист и не е възможно да
не знае, че в отклонителен коловоз разрешената скорост е 40 км/ч. Поради това
съдът не кредитира обясненията на подс.П. в тази им част и ги приема за
резултат от предприета защитна теза.
Съдът
приема, за установено че подс. П. е завел от перона на гарата до ръководител
движение свид.М. Х., но до там тя е била отведена само от свид.В. П., който я е
извел от горящата къща и я отвел на безопасно разстояние на гарата. Показанията
на свид.П. в тази им част са в синхрон с показанията на свид. М. С., свид. С. С.
и свид. М. Е. Х. и поради това съдът кредитира именно тях. Обстоятелството, че
свид.М. Х. е била заведена от перона на гарата до ръководител движение от подс.Р.
П.не представлява помощ оказана на пострадалата, която да е насочена пряко към
опазването на живота и здравето и. Поради това съдът приема, че необходимата
помощ е била оказана именно от свид. В. П., а не от някой от подсъдимите.
В
хода на съдебното следствие съдът прикани нееднократно подсъдимия Д. А. М.да даде обяснения, включително на 07.03.2028г. –
л.360 от т.1 от съдебното дело, на 19.02.2019г. – л. 2241 /гръб/ от съдебното
дело, както и преди приключване на съдебното следствие на 14.01.2020г. – л.
3680 в т.11 от съдебното дело и на 16.01.2020г. – л. 3742 в т.11 от съдебното
дело, но той се възползва от правото си да откаже да дава обяснения.
Подсъдимият отказа да отговаря и на въпроси. Предвид факта, че в хода на ДП при
разпити на 19.12.2016 г., на 22.03.2017 г. и на 17.07.2017 г. също е отказал да
дава обяснения, то в хода на съдебното следствие не е имало какви негови
обяснения да бъдат прочетени.
Показанията на свидетелите:
Съдът кредитира почти изцяло показанията
на свид. В. П.П. дадени в хода на
съдебното следствие на 08.05.2018 г. намиращи се на л. 651-655 в т. 2 на
съдебното дело от които се установява: че същия работи като локомотивен
машинист в „Б. Р. К.“ от 2012 г. и повеската била нормална до момента когато
настъпил инцидента, че той взел ключовете за служебната кола Дачия от влаковия
диспечер свид. В. Т. на гара Р.-разпределителна, който го уведомил за основното
и че има корекция в разписанието. Тръгнали заедно с подсъдимия Д.М. и
подсъдимия Р. П.от гр. Р. за гара Д.със служебната кола на 09.12.2016 г преди
18:00 часа, като през цялото време автомобила управлявал свид. В. П.и се явили
в гара Дружба в 22:00 часа. Свидетелят П. К. – ревизор вагони ги инструктирал,
положили подпис, че са бодри, трезви и отпочинали. Според свидетеля П.,
инструктажа в гара Д. включвал само запознаване с основното, тъй като по принцип
от диспечера в Р. свид. В.Т. бил уведомен какво ще става, дали има нещо, което
трябва да знаят допълнително - имало телеграма, за която той бил уведомен от
диспечера свид. Т. от Р., издадена от Централно диспечерско ръководство на
НКЖИ, в която имало изменения специално за техния влак, че ще е от гара Ю. до
гара С. с времена и указания различни от книжката-разписание по които возят
влака, както и че в Х. им предстои среща с пътнически влак, идващ от
противоположната им посока, където бил предвиден престой. Свидетелят П. бил
наясно, че телеграмите не са задължителни, а имат уведомителен характер и по
време на движението те се съобразявали със сигнализацията. В 23:30 часа в гара
Д. свид. П. приел локомотива № 8725 с прикачения влак към него от колегата си
от „Б.“ свид. Н. Г., който го отвозил вече композиран с вагоните от гара Д. Е..
В гара Д., когато сменил колегата си свид. Г. отпред се прикачил и другия
локомотив № 8603, на който колегите му подс. М. и подс. П. се качили в гара Д..
Главен машинист първо лице бил подс. Д.М., а второ лице подс. Р. П., като
помощник локомотивен машинист. Влак № **** по разписание трябвало да замине в
23:50 часа, но те тръгнали с малко закъснение от 15 минути на 00:05 часа. Съдът
кредитира показанията му по отношение на това, че влака е дошъл с документи от
свид. Г., включително ВП-11 относно спирачната маса, които били в неговия
локомотив, докато бил челен; не направил проверка на документите, само описал
състава на влака, а по време на пътя като локомотивен машинист на втория
локомотив водел пътен лист; както и че неговия локомотив бил начело на
композицията от гара К. до гара С., тъй като се сменяла посоката на влака и
помощник машинист в локомотива му докато бил челен бил подс. П. От С. отново се
сменяла посоката на влака и свид. П. дал документите за товара на влака на
подс. П., тъй като трябвало да стоят в челния локомотив и до Х. начело на
композицията бил локомотив 8603 с подс. М. и помощник-машинист подс. П.. Водещ
на влака бил винаги първия локомотив и от него зависело возенето, скоростта и
спирането на влака, тъй като скоростта се определяла от водещия локомотив,
който работел със спирачките на влака, а втория локомотив помагал като при
нужда увеличавал тягата по нанагорнище.
Съдът дава вяра и на показанията на свидетеля
П., че устройството за бдителност на локомотива му е било включено, пломбирано
и работещо; че впоследствие научил, че било разпломбирано в Х., но не бил той и
не знаел кой е влизал; както и че във фирмата нямало практика да се
разпломбират устройствата за бдителност и в случай на някаква повреда при
разпломбиране се искало телеграма, с която да се разреши локомотива да обслужи
от място до място с разпломбирано устройство.
Съдът кредитира показанията на свидетеля
и по отношение на описанието на втория локомотив, който бил английско
производство и пулта за управление и мястото на машиниста се намирали от лявата
страна, и когато бил втори локомотив нямал възможност да гледа сигналите
разположени в дясната страна на пътя, тъй като челния локомотив, който бил пред
него бил с по-големи габарити от неговия; че във втория локомотив също имало
скоростомер и след гара П. скоростта на композицията била нормална около 65
км/ч при разрешение 70 км/ч в участъка и на предупредителния светофор
последната скорост, която видял била около 72 км/ч и започнал да следи главния
въздухопровод дали ще се промени, тъй като знаел, че има намаление в гарата. Не
знаел по кой коловоз ще минат през гарата, тъй като за части от секундата видял
да угасва жълта светлина на светофор и това го навело на мисълта, че ще са в
отклонение. Знаел и че двата локомотива са различни и било възможно скоростта
на водещия локомотив, който бил с по-големи
габарити,
всъщност да е по-малка, например 60 км/ч. Не подал никакъв сигнал на колегите
си, че скоростта е висока, защото не бил убеден, че видял правилно сигнала и
заради скоростта преценил, че сигурно е за главен коловоз. Знаел, че скоростта,
с която трябва да влязат, ако е за прав коловоз е 60 км/ч, а за отклонителен
коловоз 40 км/ч. В следващия момент започнал да се притеснява, защото било
тъмно и не могъл да определи къде точно се намират. За момент му се сторило, че
има задействане на спирачка, което го навело на мисълта, че всичко ще е
нормално и в следващия момент навлезли в стрелките. Усетил силно залюляване
наляво, надясно при навлизането в стрелките и след това придърпване от скока на
локомотивите напред, което било типично за скъсване на влака, когато изведнъж
оставал без товар. Още докато усетил страничното лъкатушене успял да натисне
бутона и да свали пантографа, за да не става оплитане в мрежата горе.
Забелязал, че главния въздухопровод паднал рязко и продължили още известно
време докато се установила тази част на влака след преминаване на приемното
здание на гарата. Тъй като се падало в крива веднага слязъл да разбере къде,
какво е станало. Забелязал, че двата локомотива с още пет вагона били минали, а
останалите в първия момент не се виждали къде са. Съдът дава вяра на
показанията на свидетеля П. и по отношение
на действията на тримата машинисти, включително подс.М. и подс.П. след
спирането на влака и слизането им от локомотивите, а именно: че и тримата
слезли и разменили реплики, че се е скъсал влака, че няма напрежение в мрежата,
защото неговия локомотив бил със свален пантограф; че тръгнали тримата назад да
видят къде точно, какво е станало. Било тъмно, нямало никакво осветление, свид.
П. усетил остра миризма на газ и в следващия момент станал голям взрив с много
пламък, при който от светлината видели, че има паднали вагони. Свид. П. видял
дежурния ръководител на гарата и му казал веднага да уведоми всички служби и да
звъни на 112. Изведнъж пламнали доста къщи и свид. П. отишъл в най-близката
горяща къща, за да помогне на една жена, която била излязла пред нея. Запитал я
дали има някой вътре, тя казала, че имало баба, която е на легло. На мястото
имало и още един мъж от селото, но нямало как да влязат в горящата къща да
помогнат на бабата. Завел жената до гарата. Успял да помогне само на тази жена,
защото другите къщи били по-далеч. Свид. П. заповядал на подс. Р. П.да осигури
задната част на влака и да му се обади веднага какво е състоянието. Подс. П.
осигурил против самопридвижване задната част на влака, след което докладвал, че
го е осигурил, натегнал ръчни спирачки, сложил камъни. Свид. П. звъннал на 112,
от там питали за жертви и той казал, че има поне една като имал предвид
възрастната жена, която е останала в горящата къща, а подс. Д.М. уведомил
управителя на „Б. Р. К.“ свид. Ст. И. по телефона за инцидента.
Съдът кредитира и показанията на свид. В.
П.по отношение на задълженията на помощник машиниста във фирмата и
възможностите му за преценка на скоростта, а именно: че обявявал пръв сигнали,
състояние на път, на всичко което е свързано с движението на влака и
безопасността и машиниста първо лице го повтарял на глас. По принцип пред
машиниста второ лице нямало уреди, с които да спре влака, имал определено място
във водещия локомотив и пред него имало само паркинг спирачка, която служела
при паркиране за локомотива, нямала връзка със спирачките на вагоните и не
участвала в движението на влака. От мястото на второто лице не се виждали
всички уреди, защото те били направени под ъгъл за удобство на машиниста първо
лице. Второто лице не боравело с уреди, но можело да наблегне, да обърне внимание.
През нощта уредите по трудно се виждали, тъй като били осветени с приглушена
светлина. Според свидетеля, който 29 години работел като локомотивен машинист
от това, какво се чува при преминаване на колелата през наставите само ако са
много фрапиращи разликите, с много големи амплитуди, можело за да се усети
разлика в скоростта и не можело да се определи по брой секунди при преминаване
от настав до настав.
Съдът кредитира изцяло така обсъдените
показания на свид. В. П., тъй като кореспондират изцяло на показанията на свид.
Ст. И., на свид. П. К., на свид. В. Т., свид.Д.Т., свид. Н. Г. по отношение на
детайлите от повеската – вземането на служебната кола от П. и факта, че от
тримата машинисти единствено той е разбрал от свид.В. Т. за промененото
разписание, за пътуването до гара Д., инструктажа в гара Д. от свид. П.К., на
който не е обсъждана телеграма № 668/30.11.2016г. за промененото разписание на
влака и престоя в Х. за среща с пътнически влак. Показанията на свид. П.
кореспондират и на обясненията на подс. Р. П.в кредитираната им част.
Показанията на свид. П. са в синхрон и и
с показанията на свид. М. С., свид. С. С., свид. М. Е. Х. от които безспорно се
установява, че един непознат за тях мъж е извел от горящата къща пострадалата М.
Х. и я е завел на гарата. Свид.М. С. не е видял, но разбрал, от съпругата си
свид. С. С., че свид. М. Х. е била изведена от горящата й къща. Самата свид. М.
Х. също не познава човека който я е извел от къщата, но твърди че е един мъж.
Поради това съдът приема, че необходимата помощ е била оказана именно от свид.
В. П., а не от някой от подсъдимите.
По
отношението на задължението на вторите машинисти и възможността им да се
намесят в управлението на влака и видимостта към пулта на първия машинист
показанията на свид.В. П.кореспондират с показанията на свид. М. И. Г., свид. П.
Ст. Х., свид. Н. Г., свид. Стефан М. И. и свид. Н. П.К. и на обясненията на
подс. Р. П.от 19.12.2016г. в кредитираната им част. Освен това те са в
синхрон и със заключението на съдебно
техническата експертиза на записите на параметрите при движението на
електрически локомотиви № 86-003 и 87-025 при дерайлирането на товарен влак № ***
в гара Х. на 10.12.2016г. на вещо лице Н. и на заключението на съдебно
техническа експертиза за дерайлирането на товарен влак №*** в гара Х. на
10.12.2016г. на вещи лица Н. и С. и на устните им допълнения в съдебно
заседание по отношение на устройството на конкретните локомотиви, устройството
за бдителност, работата и задълженията на машинистите и възможността втория
машинист да управлява влака и да го спира. Така обсъдени показанията на свид.П.
кореспондират на целия събран по делото доказателствен материал.
Съдът
кредитира показанията на свид. Ц. Г. А.
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1
вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г. приложени
в том 8, л. 6-7 от ДП от 11.12.2016 г. пред следовател, л. 11-12 в т.8 от
16.12.2016 г. пред съдия в ДП и в том 9,
л. 219-223 от ДП от 04.07.2017 г. пред следовател. От показанията на свид. Ц. А.
безспорно се установява, че на 10.12.2016г. той е пътувал рано сутринта след 5
часа към дома си в с.К. с личният си автомобил, когато след минаване на жп –
прелеза в Х., свършил бензина в колата му. Той отбил по инерция колата вдясно и
тръгнал към Х., за да търси познат, който да го издърпа към селото му. Около
05:30 – 05:40 часа бил подминат от влакова композиция с цистерни движеща се
посока В. – Х. по-шумно от друг път, с висока скорост, като му направило
впечатление, че някъде над колелата на вагоните излизало нещо като газ, пара
или мъгла. Чул силно изстъргване преди влака да влезе в завоя. Възприел, че
след това изведнъж се появил и дим, бял пушек стелещ се над земята и тогава се
чул силен взрив. След силния взрив бил облян от гореща вълна, ударен във
вратата на къща и чул няколко по-малки взрива. В резултат на това получил
множество изгаряния по цялото тяло. Свидетелства за сухо, студено и ясно време.
Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви
и кореспондират както с показанията на преките очевидци на инцидента свид. Ме.
С. М. свид. Р. Р. Г., които съдът кредитира изцяло, така и с останалите гласни
и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Ш. Х. А.
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г.,
намиращи се в том 8, л. 54-57 от ДП от 12.12.2016 г. в протокол за разпит на
свидетел пред следовател. От показанията на свид.Ш. А. - съпруга на починалия Т.
Ю. и майка на починалия Д. Т. и свидетеля Ю. Т., безспорно се установява, че:
през нощта на 10.12.2016г. четиримата са спели в дома си в с.Х. на ул.В. № 31,
когато внезапно били събудени от силен гърмеж. Къщата им била близо до жп
линията и през прозореца на детската стая видели, че по улицата се вие гъст бял
дим. Пострадалият Д. Т. отворил прозореца и в къщата нахлул задушлив газ,
поради което той бързо го затворил. Преместили се в салона на къщата, постояли 2-3
минути и тогава се чул силен гръм, а къщата паднала върху тях. Свид. Ю. Т. бил
с затрупани крака, но с помощта на майка си свид.Ш. А., която махнала някои от
отломките, успял да се измъкне изпод счупената рамка на вратата и да се
изправи. Свид.Ш. А. видяла, че върху пострадалия Т. Ю. била паднала греда и от
главата му течала кръв. Свид.Ю. Т. и майка му потърсили пострадалия Д. Т.,
който викал затрупан от греди и отломки. Майка му и батко му започнали да го
разравят с ръце. В този момент свид.Ш.А. видяла през прозореца, че към къщата
им идва огън и извикала, че трябва да побързат, защото ще изгорят живи.
Издърпали го изпод руините от вече горящите отломки на къщата навън на
полянката. Върнали се и издърпали и Т. Ю.. Около тях горели къщи. Съдът
кредитира изцяло показанията й, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира частично показанията на
свид. Р. А. Р. депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г., намиращи се в том 8, л.100 от ДП, от 16.12.2018 г. пред
съдия и в том 9, л. 232-235 от ДП от
11.07.2017 г. пред следовател. От показанията на свидетелката Р. Р. съдът
приема, че същата е била в изключително тежко състояние в дните след
произшествието и в силен стрес и под влияние на лекарства, не е помнела с кого
говори и къде е и не помни нищо от случилото се по време на инцидента, поради
което не кредитира показанията й от 16.12.2016 г. дадени пред съдия в
реанимацията на МБАЛ „Св. Марина“ – Варна, в частта в които същата твърди, че
по време на взрива е била на работа на жп гарата нощна смяна и дава показания
относно случилото се непосредствено преди взрива и действията на дежурния. Тези
и показания не кореспондират с останалите доказателства по делото, от които
безспорно се установява, че тя е била намерена с тежки наранявания под руините
на дома на родителите си в с. Х.. Показанията и се кредитират само по отношение
на изявленията относно телесните увреждания по нея.
Съдът кредитира показанията на свид. Х. Р. С. – сестра на
починалия А. Р. и леля на свид. Р. А. Р.
дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на л.
523-524 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на 10.12.2016 г.
около 05.30 часа била в дома си на ул. „Б.“ № 14 в с. Х., спяла и се събудила
от звук като земетресение. Усетила, че започнало да се люлее и след това чула
взрив, а като погледнала навън цялото небе било червено. Отоплявали се с печка
на дърва, но в 05:40 часа печката не била запалена. Когато излезли навън всички
аларми в Х. свирели. Когато излязла на главната улица видяла, че влакът е
дерайлирал и тогава разбрала какво е станало, тъй като работела в гара П. като
постови стрелочник. Видяла легналия влак на жп прелеза, сиви цистерни с надпис
„Б.“. От къщата им която била на около 500-600 метра от общината се усещало
миризма на газ и тя била обгазена. Знаела, че брат й А.Р.Р., снаха й Ф. А. С. и
децата им свид. Р. А. Р. и С. А. Р. живеели в къща на ул. „П. В.“ № 4 близо до
общината и когато видяла, че в тази посока гори, започнала да им звъни, но
никой не вдигал. Тръгнала натам, но когато стигнала не могла да се ориентира
къде е къщата на брат й, тъй като всичко било хвръкнало. Полицаите се опитали
да я спрат, но тя настоявала, че под тези камъни има нейни роднини и може да
има жив човек. В последствие чула гласа на малолетната С. Р.и повикала
пожарникарите за да я извадят. Разбрала междувременно, че свид. Р. Ра. вече
била в линейка. Започнали да търсят брат й и снаха й, като ровели камъните и
след около час и нещо стигнали до косата на снаха й, изкарали я, но тя била
вече починала. След още час и нещо намерили и брат й, който също бил починал.
Свид. Х. С. лежала в КАРИЛ заради обгазяване 3 дни на системи и след това била
изписана. Свид. С. свидетелства и за здравословното състояние на свид. Р. А. Р.,
която след кома била прехвърлена в няколко болници във Варна и в София и
претърпяла много операции за обгарянията и раните по нея, и все още вадели
стъкла от очите й. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ф. Х. А. депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г., намиращи се в т. 9, л. 148-152 от ДП от 24.01.2017 г. в протокол
за разпит пред следовател. От показанията на свидетелката Ф. А. – майка на
пострадалия А. Р. Р. се установява, че същата не е била на мястото на
инцидента, за него е узнала от дъщеря си Х. Р.С. и от чичо си, който живеел до
нея в с. В. п.. Когато отишли до Х. не ги пуснали в селото. Съдът кредитира
изцяло показанията й, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ф. А. С. депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в т. 8, л. 183-186 от ДП, от 22.12.2016 г. в протокол
за разпит пред следовател. От показанията на свидетелката Ф. С. – майка на Ф. А.
С. се установява, че същата няма преки наблюдения от инцидента. Свидетелства за
здравословното състояние на внучката си Р. А. Р. и за факта, че след инцидента
семейството на С. и С. С. са полагали грижи за малолетната тогава С. А.Р. в
дома си в с. С. и са я водили на училище в Ш.. Съдът кредитира изцяло
показанията и, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират
с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. А. С. К. депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г., намиращи се в т. 9, л. 1-4 от ДП от 22.12.2016 г. в протокол за
разпит пред следовател. От показанията на свидетеля А. К. – баща на Ф. А.С. се
установява, че същия няма преки наблюдения от инцидента. Свидетелства за това,
че Р. А. Р. е била в болница във В. и че след инцидента семейството на С. С. е
полагало грижи за малолетната С. А. Р., която е живеела с тях в с. С. и са я
водили на училище в Ш.. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. С. А. С. – сестра на Ф. А. С. и леля на
Р.А. Р. и малолетната С. А. Р. на която първоначално тя е настойник след
смъртта на родителите й, дадени в хода на ДП, намиращи се на л.207-213 в т.9 от ДП и прочетени в хода
на съдебното следствие по реда на чл. 281, ал. 1, т. 5 от НПК на 16.04.2018 г.,
на (л. 531 в т. 2) на съдебното дело се установява, че след смъртта на А. Р. и
Ф. С. племенницата й Р. била в много тежко състояние, лекувала се в много
болници и първоначално дори не и казали, че родителите й са починали. За
малката й племенница . тя била определена да изпълнява временно настойнически
функции, а в последствие и за постоянно с решение на съда. За инцидента научили
около 07:30 часа сутринта, когато се обадил брат й Н. А., който живеел в с. Х.
и й съобщил за инцидента и за случилото се със семейството на сестра им. Когато
разбрали, че С. била добре и била в Спешния център отишли и я прибрали у тях.
На нея също не казали какво се е случило с майка й и баща й. С помощта на
психолози по-късно й съобщили. Първоначално С. живяла при тях в с. С. и мъжа й
всеки ден я карал в Ш. на училище и вечер я прибирал обратно. Съдът кредитира
изцяло показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Показанията
на свид. Р. А. Р., свид. С. А. С. свид. А. С. К., свид. Ф. А. С., свид. Ф. Х. А.
и на свид. Х. Р. С. са взаимнодопълващи се и допринасят за безспорното
установяване на телесните увреждания на свид.Р. А.и на обстоятелствата около
смъртта и намирането в руините на къщата им на пострадалите А. Р. и Ф. С..
Съдът кредитира показанията на свид. З. С. Ш. - съпруга на починалия Б. А. се депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в т. 9, л. 44-48 от ДП, от 24.01.2017г., от които се
установява, че са живеели в с. Т., а
съпругът й Б. А. излизал всеки ден около 05:00 часа сутринта и ходел в Х., и
така било и на 10.12.2016 г. Сутринта разбрала от хора в с. Т., че в съседното
село Х. е станало инцидент с влак на жп линията. Понеже знаела, че мъжът й е
там започнала да го търси по телефона, но телефона му бил изключен. Около 14:00
часа същия ден разбрала, че мъжът й е починал при този инцидент. Съдът
кредитира изцяло показанията й, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ф. Б. И. – майка на починалия Б. А.,
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г.
намиращи се в т. 9, л. 51-55 от ДП, от 24.012017 г., се установява, че същата
живеела в с. Т. и чула през нощта на 10.12.2016 г. силен гърмеж и как треперят
стъклата. На другия ден научила, че е имало инцидент в съседното село Х. и че
сина й Б. е загинал, а от нея и от съпруга й бил взет ДНК материал за да бъде
разпознат сина й. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. И. А. И.
– баща на починалия Б. А., депозирани в хода на досъдебното производство и
прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание
на 11.12.2018г. намиращи се в т. 9, л. 58-62 от ДП, от 24.01.2016 г. се
установява, че същият няма преки наблюдения от инцидента и не е чул нищо през
нощта. Научил за инцидента сутринта и тъй като знаел, че синът му ходи в с. Х.
започнал да го търси, но телефона му бил изключен. По късно научил, че сина му
е загинал и от него и от съпругата му бил взет ДНК материал за разпознаване.
Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Н. Е.Х. депозирани в хода на
досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в том 9, л. 228-331 от ДП, от 11.07.2017 г. в протокол
за разпит пред следовател и в том 8, л. 106 от ДП, от 16.12.2016 г. в протокол
за разпит пред съдия, от които безспорно се установява, че по време на взрива е
била в дома си и се събудила от
„страхотен шум“. През прозореца на къщата видяла от страната на жп линията
огън, видяла как гаража на съседите „гръмва“ във въздуха и как идва огън към
тях. За около 12-15 секунди усетила как стъкла и огън минават през лицето й, и
как гори жива. Била засипана от железа и тухли. С помощта на баща си, който
отишъл да ги види след взрива била отдалечена от мястото и я закарали до
спешния център в болницата в Ш. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като
те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и
писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Р. Х. Х.
– съпруг на свид. Н. Е. Х. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018
г., приложени на л. 519-520 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява,
че на 10.12.2016 г. към 6 без нещо сутринта бил в дома си на ул. „П. В.“ № ***
в с. Х. заедно със съпругата си свид. Н. Х. и децата им. Събудила го жена му
свид. Х., която казала, че нещо става, че нещо мирише и докато той стане се чул
някакъв шум, трясък, гръмнало всичко и го залепило на стената няколко пъти. Чул
свистене на търкащо се желязо, видял как небето почервенява, видял някаква
червена,синя светлина и след това гръмнало всичко. Мисли, че гърмежите са били
два. Влизал и огън вътре. Жена му останала затрупана, децата се разпищели и той
отишъл да ги извади от стаята им. С помощта на други хора извадили съпругата
му, която започнала да пищи, че не вижда, че е сляпа. Тя била с термични
изгаряния на очите от влезлия огън, имала и парчета стъкло по нея. Претърпяла и
няколко операции. В момента вече не можела да работи, защото не виждала и не
можела да се грижи за себе си сама. Свидетелят Х. получил множество порезни
рани по тялото, по лицето, по главата и лежал в болницата 10-тина дни. Още
усещал по тялото си чужди тела и му вадели стъкла. Децата били само с
одрасквания. Отоплявали са се с печки на твърдо гориво, но те още не били
запалени. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни
и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства
по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. М. Е. Х. – дъщеря на пострадалата Ш. С.
И., депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г.
намиращи се в том 8, л. 109-112 от ДП, от 16.12.2016 г. в разпит пред съдия,
том 9, л. 140–144 от ДП, от 24.01.2017 г., в разпит пред следовател, л. 238-241
от ДП, от 11.07.2017 в разпит пред следовател, от които се установява, че
същата е живеела в с. Х. на ул. „В.“ № *** заедно със сина си Е. и майка си
пострадалата Ш. С. И. Вечерта на 09 срещу 10.12.2016 г. синът й бил на работа и
в къщата били само двете с майка й. Събудила се от много силен шум, станала,
опитала да затвори прозореца и видяла, че в стаята влиза нещо като бял дим,
който и запарил на очите. Почти била затворила прозореца, когато се чул силен
гръм и се отворили или паднали вратите. След взрива изгаснал и тока. Когато
излязла навън навсякъде горяло, опитала с блъскане да отвори вратата на майка
си, но не могла. Спомня си, че някакъв мъж и изкрещял да бяга от там, помогнал
й да излезе от двора, завел я на гарата и тя седнала там. Когато излизала от
къщата им тя вече горяла и падали части от покрива. Майка й останала в една от
пристройките до къщата, която също горяла. Цялата махала започнала да гори
докато стигне до гарата. Елека и анцуга с които била облечена се разтопили по
нея. От гарата я завели в съседна къща. След това там дошъл сина й, който я
закарал в болницата в Ш. и после я транспортирали с линейка до Варна, където
останала до 03.01.2017 г. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Ф. Е. И.
- дъщеря на Ш. С., прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в т.9, л. 72-76 от ДП, от 24.01.2017 г. в протокол за
разпит пред следовател, от които се установява, че същата няма преки наблюдения
от инцидента. Научила за него от племенника си, както и че са пострадали майка
й и сестра й. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ш. А. М. – съпруг на починалата А. А. М.,
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в
съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи се в том 9, л. 29-32 от ДП, от
22.12.2016 г. в протокол за разпит пред следовател, от които се установява, че
съпругата му А. М. е била на работа нощна смяна от 19:00 часа на 09.12.2016 г.
до 07:00 часа на 10.12.2016 г. в хлебопекарната в с. Х. В същото време той спял
заедно с внука си в мазето на дома си, събудил се от тресенето на къщата и
помислил, че има земетресение. Грабнал внука си и хукнал навън. Извикал на сина
си Ш. да излиза, защото имало земетресение. В същото време по мобилния телефон
се обадила снаха му, която живее с малкия му син в с. Х. на ул. „И.“ № *** и го
извикала, защото паднали стени. Тръгнал към тях, но навсякъде в центъра на
селото имало пламъци, не усетил никакви миризми, не успял да стигне до фурната,
където била жена му, защото имало паднали жици и пламъци и по-късно разбрал, че
тя е изгоряла вътре жива. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ш. Ш. А. – син на починалата А. А. М.,
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в
съдебно заседание на 11.12.2018г. намиращи се в том 9, л. 10-13 от ДП, от 22.12.2016
г. в разпит пред следовател, от които се установява, че същият живее със
семейството си и баща си и майка си в една къща. Сутринта на 10.12.2016 г.
около 05:30 – 06:00 часа се събудил от силен шум и люлеене на къщата, и също
като баща си помислил, че има земетресение. В това време майка му била на
работа нощна смяна във фурната в с. Х. Получил обаждане от брат си, който
живеел в къща зад общината в Х. и му казал, че къщата е съборена от
земетресение. Започнали да търсят по телефона майка си, но тя не вдигала и
затова тръгнали към фурната, но видели, че около нея всичко гори. Видял
падналите цистерни и че нещо от цистерната хвърля пламъци нагоре. Избягали
обратно към къщи, качил децата и жена си в колата и ги закарал в с. Ч. при
роднини, след което отново се върнал в Х., където вече имало полиция и пожарни,
и пак нямал достъп до фурната. Едва на следващия ден им съобщили, че в моргата
в Ш. има починала изгоряла жена, която по-късно разпознали като майка му. Съдът
кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. М. Ш. А.
– син на починалата А. М., депозирани в хода на досъдебното производство и
прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на
11.12.2018г. намиращи се в том 9, л. 19-23 от ДП, от 22.12.2016 г. в разпит
пред следовател, от които се установява, че на 10.12.2016 г. около 05:30 часа е
спял в къщата си в с. Х. на ул. „И.“ № ***, когато се събудил от някакъв шум
като „фиуу“ като от изпускане на газ и решил, че се е скъсал въздуха на влака.
Погледнал през прозореца и видял оранжево, навсякъде блестяло. Дръпнал се от
прозорците, тогава гръмнало и се счупили стъклата на прозорците и тавана.
Отишъл при детето си, завил го с юргана и легнал до него, за да го предпази ако
падне къщата. След няколко минути излязъл с жена си и отишли с колата до с. Б.
да оставят децата. Върнал се в с. Х. за да потърси майка си, която била на работа
във фурната, защото по телефона от брат си и баща си научил, че тя е на работа,
но те не могли да стигнат до фурната. Той също не успял да стигне до фурната,
тъй като пламъците били много силни и фурната горяла. Едва на следващия ден
разбрали, че има жена в моргата в Ш., която разпознали по дрехите, обувките,
обицата и счупен зъб. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Г. Г. М. – син на свид. Г. М. и брат на
свид Б. Г. М., депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по
реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр.
чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г., намиращи се в том 9,
л. 39-40 от ДП, от 24.01.2017 г. пред следовател, от които се установява, че
същият на 10.12.2016 г. е бил в дома си в с. Х. и сутринта около 05:10 часа
излязъл до тоалетната на вън на двора и в 05.15 часа се прибрал обратно и си
легнал. Около 05:30 часа се събудил рязко от силни болки в левия крак. Видял,
че къщата им била паднала и е затрупан с греди. Чул майка си да вика да я
изровят, защото била затрупана. След около половин час чул спасителите,
включително и „бат С.“. Усещал силни болки от счупения си крак и не разбрал, че
има наранявания и по главата в първия момент. Спасителите извадили първо него,
а след това майка му свид. Г. М. и брат му свид. Б. М. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Г. Б. М. – майка на свид. Г. Г. М. и
свид. Б. Г. М., дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г.,
приложени на л. 524-525 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на
10.12.2016 г. около 05:35 часа се е намирала в дома си в с. Х. на ул. „В.“ № ***,
заедно с двамата си сина свидетеля Г. М. и свидетеля Б.М. Отоплявали са се с
парно с котел на дърва или въглища, но тогава не бил запален. Събудила се внезапно
от шум и първо помислила, че сънува кошмар, после помислила, че е станало
земетресение. Била затрупана, закопана от кръста нагоре до гърдите. До себе си
видяла сина си Г.М. и го помолила да я изрови, но той и отговорил, че крака му
е счупен и сам не може да се извади, затова опитала сама да се изкопае.
Виждала, че летят нещо като огнени шашки и над нея и от долу откъм комшиите
всичко горяло. Около 20 минути по-късно била извадена от спасителите и селския
й свидетеля С.С. Когато успели да я извадят сина й Г. вече не бил там, а след
около още половин час копане бил намерен и по-малкия й син свидетеля Б. М.,
който бил с по-малко наранявания. Тя била с четири счупени ребра, разкъсан бял
дроб, имала травма на челото, окото й било затворено, имала нараняване и по
краката, и вдигнала висока захар. На сина й Г. М. била сложена протеза и ходел
с помощта на бастун. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Б. Г. М.
– син на свид. Г. М. и брат на свид. Г. М. дадени в хода на съдебното следствие
на 17.04.2018 г., приложени на л. 573 в т. 2 на съдебното дело, от които се
установява, че на 10.12.2016 г. сутринта бил в дома си в с. Х. на ул. „В.“ № ***
с майка си свид. Г. М. и брат си свид. Г. М. Чул нещо което възприел като силен
сблъсък или нещо като трус и се събудил. Всичко било тъмно и не можал да
разбере дали е сън или реалност. Не можел да се движи, бил затиснат, цялата
къща се била срутила върху тях. Не виждал нищо било много тъмно, чувал бледи,
малки взривове, но не знаел на какво се дължат. Слабо чувал майка си Г. М. и
брат си Г. М. как викат за помощ. След около час и половина бил изваден от
служители на пожарната. На вън всичко горяло и нищо не приличало на това, което
е било преди. В линейката видял майка си видимо ударена в областта на главата,
краката и цялата в кръв. Изчакал 10-15 минути линейката и след това ги закарали
в болницата в Ш. В резултат на инцидента имал наранявания по десния крак, по
лицето и по главата, но не бил пострадал тежко. Майка му била много зле. След
взрива и открили диабет и предимно лежала у тях. Брат му бил в кома известно
време и лежал в болница във В. и в С. Лявото му коляно било натрошено и
подменили ставата му след което вървял с бастун. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. А. Ш. С. – дъщеря на свид. Ф. С. С. и
свид. Ш. Ш. С. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., приложени
на л. 525-526 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на
10.12.2016 г. била в дома си в с. Х., на
ул. „П.“ № ***, където живеела с родителите си. Около 05:30 часа сутринта
усетила силен трус и бучене, и помислила, че е земетресение. Свид. А. С.
надигнала главата си леко от леглото и през прозореца, който гледал към жп
прелеза видяла, горене с червени огромни пламъци. Помислила, че е земетресение
и още преди да стане от леглото всичко гръмнало в лицето й и тя усетила, че
цялото и лице е в кръв. Майка й, която спяла до нея в леглото била паднала на
земята и не ставала. Баща й бил в съседната стая и след известно време дошъл целия
в кръв, направо обезобразен в главата и вдигнали майка й, която била с огромни
рани и виждали месо. Всичко било разбито прозорци, врати, вървяла по стъкла.
Усетила удар веднъж отпред един отзад, като вакуум ги дръпнал. Отишли до
гаража, който трудно отворили, изкарали колата и тръгнали към болницата, като
шофирал баща й. По пътя видели, че горят дървета, коли, било много страшно. В
болницата й зашили носа и ухото, вадили стъкла от главата и шията й. И година и
половина след инцидента имала проблем със слуха. Майка й била с 10 см стъкло
забито в ребрата. Имала стъкла и по корема и ги извадили в операционната. От
стреса „получила захар“. Баща й бил с увреждания в главата от стъкла. В
болницата оправили раните и го освободили. Съдът кредитира изцяло показанията
й, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират с
останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ф. С. С. – майка на А. Ш. С. и съпруга
на Ш. Ш. С. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., приложени на
л. 526-527 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че по време на
инцидента била в леглото и усетила трус. Станала от леглото и през прозореца
видяла как гори огън с много голям пламък с цвят по различен от обикновения
огън и веднага след това стъкла като куршум се забили по лицето и тялото й, и
паднала по лице на земята цялата в кръв. Усетила миризма на някакъв газ. Къщата
се съборила, стените останали само на тухли, паднали стъкла, врати. По пътя за
болницата видяла и изгорели дървета. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй
като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите
гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ш. Ш. С. – баща на А. Ш. С. и съпруг на
Ф. С. С. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., приложени на л.
527-528 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на 10.12.2016 г.
спял в дома си на ул. „П.“ № *** в с. Х., където бил заедно със съпругата си Ф.
С. и дъщеря си А. С. Отоплявали се с печка на твърдо гориво, която не била
запалена тогава. Събудил се от шум на някакво силно триене на метал. Станал от
леглото, направил 3-4 крачки до коридора, видял съпругата си и в този момент
гръмнало. Видял нещо като червен облак, който осветил стаята като дневно време,
въртял се като кълбо. Една тежка голяма част от прозореца го ударила в дясно и
той останал в безсъзнание на земята за малко, минута, две или три. Когато се
свестил навсякъде било в стъкла, намерил обувки и започнал да помага на
съпругата си и на дъщеря си. Намерил обувки и за тях. Едното му око било
затворено, защото цялата му страна била в кръв. Усетил някаква миризма докато
изкарвал колата от гаража. Качили се в колата и ги закарал до спешното в Ш.,
където ги изчистили от стъклата. На излизане от Х. видели горящи дървета и
усещали миризма, която била не на изгоряло, а на газ, не била приятна
миризма.Те били от първите пристигнали от Х. в спешното в Ш. След инцидента
съпругата му свидетелката Ф. С., която и преди това не била добре здравословно
се влошила повече и почти не чувала. „Качила се захарта“ на съпругата му, а
преди това нямала „захар“. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ф. С. И., депозирани в хода на
ДП намиращи се на л.94-96 в т.8 от ДП и
прочетени по реда на чл. 281, ал. 5, вр. чл. 281, ал. 1, т. 3 от НПК в съдебно
заседание на 17.04.2018г., на л. 579 от съдебното дело, от които се установява,
че в нощта на 10.12.2016 г. била будна и чула на релсите да се движи влак с
особен шум, като и направило впечатление, че е много по различен от друг път.
Погледнала през прозореца и в този момент чула гръм. След това всички прозорци,
врати паднали, съборил се тавана и мазилките, а тя паднала на земята. Успяла
сама да се вдигне, имало много кръв по нея, стъкла нарязали лошо лицето и
тялото й. Дошъл внука й, който и помогнал да излезе от къщата и я закарал до Ш.
Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Т. Р. С. – син на Р. С. И. и Ф. М. И. и
внук на Ф. С. И. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г.,
приложени на л. 528-529 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на
10.12.2016 г. около 05:30 часа се събудил от шум в дома си в с. Х. на ул. „П.“
№ *** и помислил, че има земетресение. Тръгнал да бяга, нещо като гръм
изтрещяло и тогава се счупили всички стъкла, врати и прозорци не останала една
здрава врата на втория етаж където живеел. Слязъл на първия етаж и видял майка
си да търси баща му Р. И., който станал да види какво става и прозореца го ударил
точно в този момент, като го запратил между леглата. Измъкнали го от там целия
в кръв, бил ударен в горната част на главата и в ребрата. Видял, че отсреща
гори пожар. Видял, че гори и към центъра и от там идвал и дим. Отишъл до баба
си Ф. С. И. в съседната къща, която също била цялата в кръв. Той бил с
наранявания по краката. Майка му била с наранявания по лицето, по шията, по
врата от стъклата. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Р. С. И. – съпруг на свид. Ф. М. И.,
баща на свид. Т. Р. С., дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г.,
приложени на л. 520-522 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на
10.12.2016 г. бил в дома си на ул. „П.“ № ***, сутринта около 05:24 – 05:30 –
05:40 часа чул шум от катастрофа, седнал на леглото с намерение да излезе и да
види какво става в Х., но в този момент бил ударен от летящото крило на прозореца
и изхвърлен на пода. Бил ударен в лявата част на тялото и главата – по челото,
окото, ухото и две счупени ребра. За кратко бил в безсъзнание. Бил открит от
съпругата си Ф. И. и сина си Т. С., които го закарали в болницата в Ш., където
останал 11 дни. Свидетелства и за здравословното състояние на майка си Ф. С. И.
след инцидента, която била с множество сериозни рани от стъкла. Съпругата му и
сина му също имали наранявания от стъкла по тях. Отоплявали се на печка с
твърдо гориво в кухнята, която последно се зареждала късно вечер. Съдът
кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Ф. М. И. – съпруга на свид. Р. С. И.
дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 571-572
в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че в деня на инцидента тя
спяла в дома си на ул. „П.“ № *** в с. Х. заедно със съпруга си свид. Р. С. И.,
когато се събудили от силен шум, бръмчене, а малко след това чули и гърмеж.
Вратите и прозорците заедно с касите паднали на земята. Усещала се лоша
миризма. В това време слизал сина й от горния етаж и започнали двамата да
търсят мъжа й, който не се виждал къде е. Вдигнали го целия в кръв, обадили се
на Спешна помощ, от където им казали, че имат много обаждания и скоро няма да
стане, поради което с коли отишли сами в спешното в Ш., където им била оказана
медицинска помощ. Отоплявали се с печка на твърдо гориво, но по това време не
била запалена. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Е. Е. И. – син на Ю. А. Р. и Е. И. Р.
дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 573 в т.
2 на съдебното дело, от които се установява, че на 10.12.2016 г. сутринта бил в
къщата си на ул. „П.“ № *** в с. Х. и спял. Събудил се от шум и първото което
видял от прозореца било пламъци в отсрещните сгради. В следващия момент усетил
взрив, станал от леглото, проверил дали родителите му са добре и излязъл на
улицата. Усетил как стъклата от прозорците го удрят по главата, майка му Ю. А.
Р. имала рани по главата, баща му Е. И. Р. имал рана на единия крак. Съдът
кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Ю. А. Р. – майка на свид. Е. Е. И. и
съпруга на свид. Е. И. Р. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018
г., приложени на л. 573-574 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява,
че на 10.12.2016 г. сутринта около 05:30 часа тримата са спели в дома си. Тя се
събудила от силен звук – вой, който оприличила на такъв от спирачки. Усетила
тресене и помислила, че има земетресение. Станала от леглото и когато стигнала
до вратата станал първия взрив и тя не могла да отвори. След втория взрив
всичко паднало отгоре й – прозорците и вратата на спалнята паднали навътре.
Навсякъде имало стъкла, счупени прозорци, излезли всички на улицата със съпруга
си и сина си. От къщата не видяла пожар, но после когато излезли видяла, че
цялата жп линия гори, падали огнени кълба, тогава се запалило и всичко в
съседните къщи. От начало не усетила миризма на газ, но после вече усетила.
Съпругът й отишъл в посока горната улица към автоспирката, тъй като там имали
магазин, гараж, а им се обадили, че горят гаражите. Видели как всичко гори -
магазина, община. Свидетелства и за състоянието на общината след това, тъй като
работела в Община Х. като касиер, цялата община била срутена – врати, прозорци,
компютри, нищо не останало. Минало доста време докато почнат работа отново в
общината, а междувременно работели първоначално в Т., а след това в залата в
селото. Имала голяма рана на главата, крака от стъкла, тъй като целия прозорец
паднал върху нея и вратата. Мъжът й бил с порязвания по краката, а синът й имал
рани по главата. В къщата се отоплявали по принцип на дърва, но по това време
печка не горяла. Съпругът й по това време бил буден, но и в неговата стая не
горяла печка. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Е. И. Р.-
съпруг на Ю.А. Р. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на
08.05.2018 г., намиращи се на л. 650 в т. 2 на съдебното дело, от които се
установява, че на 10.12.2016 г. е бил със съпругата си Ю. А. Р. в дома си в с.
Х. на ул. „П.“ № ***. Сутринта към 06:00 часа бил буден и гледал телевизия, чул
голям шум от влизането на влака в селото, но в този случай имало повече шум и
се получил удар като от спукана гума. Тръгнал да излиза навън да види какво
става и в това време докато бил в салона нещо гръмнало. Сина му дошъл и казал
да застанат под входната врата. Всичко се срутило, стъклата паднали навътре в
къщата и станали на сол. Когато излезли навън видял светлина като син пламък, пламъкът
дошъл от жп линията. Пострадали съпругата му Ю. и по-малкия му син Е. Къщата им
била почти разрушена – нямало здрави прозорец и врата, всичко пропаднало,
покрива паднал, а от стените паднала само мазилката. По принцип се отоплявали с
печка на твърдо гориво, но тогава не била запалена. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Х. А. Х.
– майка на свид. Е.И.А. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г.,
приложени на л. 522-523 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на
10.12.2016 г. някъде между 05:30 и 05:40 часа били будни заедно със съпруга й в
дома им на ул. „В.“ № *** в с. Х., първо чули звук като от силен вятър, после
започнал силен трус, видяла огън и едва след това гърмежи. Пропаднала плочата в
мазата, там паднали тя, внучето й, единия син и дъщеря й, които също били в
къщата. Излезли навън, а там валяло огън. Нямало как да се върнат и вътре, тъй
като паднала къщата. Освен нея пострадал и сина й Е. И. А., който видяла, че е
изгорен по ръцете. Свид. Х. била със счупен крак, 5 месеца била в болница.
Когато излезли навън видяла обърнатата цистерна близо до общината, а пред нейната
къща цистерните не били обърнати. В къщи се отоплявали с дърва, но по това
време още не били запалили печката.
Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира частично показанията на
свид. М. Е.С. – брат на пострадалата
свид. Н. Е. Х., дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г.,
приложени на л. 576-578 в т. 2 на съдебното дело, както и показанията му дадени
в хода на досъдебното производство, приложени на л.65-71 в т.9 от ДП, прочетени
по реда на чл. 281, ал. 5, вр. чл. 281, ал 1, т. 1 от НПК, от които се
установява, че на 10.12.2016 г. бил със съпругата си С. Х. С. в дома им на ул.
„Ш.о“ № *** в с. Х. Сутринта около 05:35 часа чул силно тракане на железа и
предположил, че нещо става с влаковете. Съпругата му, която била будна, станала
и понечила да дръпне пердето. Видели много ярка светлина по-силна от дъгата на
електрожена, след което се чул „страхотен взрив“. Стъклата се изпочупили в
цялата къща. Той излязъл от дома си за да отиде на жп линията, тъй като работел
в Тягова подстанция – Х. и му станало ясно, че става нещо с влаковете. Съдът
кредитира показанията му, в частта, че е видял, че къщата на М. Е. Х. и майка й
Ш. А. И. гори много силно. Съдът дава вяра и на показанията му по отношение на
това, че е звъннал на колегата си В. Н., за който знаел, че е дежурен и че от
него разбрал, че е изключил извод П., както и че е казал на свид. Н. да не
предприема включване, защото има пожар под контактната мрежа, а свид. Н. му
споделил, че вече веднъж е подал напрежение след съгласуване с енергодиспечера
в Г. О. и втори път не са подали напрежение. Съдът кредитира показанията му, в
частта в която обяснява случилото се след като е научил от съпругата си, че
сестра му е пострадала и че баща му се е обадил, че тя била в трагично
състояние; докато изкара колата баща му довел до тяхната къща сестра му свид. Н.
С. и зет му свид. Р. Х. и видял, че по лицата им се стича кръв. Съпругата му С.
Х. С., която е медицинско лице оказала първа долекарска помощ, след което М. С.
и тръгнал да ги кара към болницата в Ш., но още на излизане от Х. срещнал
първата линейка, която идвала към Х. и ги прехвърлил на линейката. Върнал се да
вземе баща си и отново отишли до болницата в Ш., където разбрали, че ще водят
сестра му към болница във В. В първия момент нито той, нито баща му могли да
разпознаят жената в носилката, която виждали, защото лицето било парче месо.
Когато разбрали, че това е тяхната сестра и дъщеря помогнали на линейката да
стигне до 5-ти километър, тъй като шофьора не бил от Ш. Свид. Н. С. претърпяла
множество операции, включително и в чужбина, и била в лошо психическо състояние
след инцидента. Свидетелства и за здравословното състояние на свид. Р. Х. –
съпруг на сестра му, който 10 дни бил в болницата в Ш., бил нарязан по цялото
тяло, дясното му око било напълно затворено, а с лявото едва гледал. Съдът
кредитира и показанията му, че разбрал, че свид. М. Х. е била изведена от
някого от горящата й къща, но че не е сигурен от кого. Поради това, съдът не
може да приеме за установено от неговите показания, че някой от подсъдимите -
машинисти е помогнал за излизането на М. Х. от дома й. В показанията му пред
органите на досъдебното производство същият твърди, че съпругата му видяла как
извеждат М. от къщата, но отново заявява, че мисли, че това е някой от
машинистите, а не, че знае със сигурност, че е някой от тях или че го е видял.
Съпругата му Селиме също посочва пред съда, че свид.М. Х. е била изведена от
горящата къща от непознат за нея мъж. В тази част показанията на свид.С. кореспондират
с показанията на свид.В. П., който твърди, че именно той е помогнал на свид.М.
Х. да се махне от горящата къща и я е завел на безопасно разстояние на гарата.
Самата свид. М. Х. също не знае кой я е извел от къщата. Всъщност тя
действително е била изведена от някой от машинистите, но това е бил машиниста
на втория локомотив свид.В. П. Хората, които приютили М. му казали, че М. е
много зле изгорена, видели го че тръгва с кола и го помолили да я вземе, но М.
отказала, защото чакала сина си.
Съдът не кредитира показанията на свид.
М. Е. С. в частта им, в която изказва мнение защо се бил случил процесния
инцидент, тъй като същият е свидетел в процеса, а и това че работи като
енергодиспечер в ТП – Х. не го прави автоматично компетентен и по отношение на
локомотивните машинисти. Ето защо съдът не приема доводите на прокурора в тази
им част показанията на свидетеля да бъдат кредитирани.
Показанията на свид. М. Е. С. относно
процедурата по подаване на напрежение на контактната мрежа в случай на
изключване съдът кредитира, тъй като са в синхрон с показанията на свид. В. Н.
и на заключението на Съдебно техническата експертиза в областта на
електротехниката и високо напрежение и подстанции на в.л. И. М. приета в
съдебно заседание на 10.01.2020 г. Обяснява, че след като се изключи някой
извод има около минута, две, в които записват в оперативни дневници и бланки
данните на кой километър е станало късото съединение, кои защити са изключили,
след което се обаждат на енерго диспечера в Г. О. и той заповядва да подадат
напрежението и няма как те самоволно без разпореждане на енерго диспечера в Г.
О. да подадат напрежение. От неговите показания става ясно също така, че самата
сграда на Тягова подстанция –Х. няма видимост към жп прелеза и не се вижда
какво става, поради което за да се види какво се случва трябва да се излезе от
сградата, да се отиде на жп линията и дори да се премине от другата й страна и
евентуално тогава се виждала самата жп гара, но въпреки това имало една крива,
която не позволява самия жп прелез да се види.
Съдът
кредитира показанията на свид. С. Х. С.
– съпруга на М. Е. С. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно
заседание на 08.05.2018 г., намиращи се на л. 650-651 в т. 2 на съдебното дело,
от които се установява, че на 10.12.2016 г. тя се събудила около 5 минути преди
инцидента и чула някакъв звук като от спирачки или силен вятър. След това се
чуло търкаляне като земетресение. Понечила да дръпне пердето и в този момент в
стаята влязла силна светлина, а нещо като ураган избило всички врати, прозорци,
стъкла. Светлината била силна, идвала от юг, от страната на линията и цвета бил
бял-жълт - все едно слънцето влязло в стаята. Чула гърмеж, цялата къща се разтресла.
Излезли в паника навън и тръгнали по улицата, за да видят от къде идва този
звук. Стигнали до полицията и там видели, че къщата на свид. М. Е. Х. се била
срутила, имало пламъци и се чувало стенание на човек. Свид. М. С. тръгнал към
тях да взема пожарогасител за да гаси пожара. Обърнала се и видяла, че от
горящата къща някакъв мъж изкарвал жена, която по силуета тя разпознала като
свид. М. Е. Х. Не разпознала кой е мъжа, който помага на М. След това у тях
отишли роднините им които били тежко ранени – зълва й свид. Н. Е. Х. и зет й Р.
Х. Х. Тя оказала първа долекарска помощ на свид. Н. Е. Х., тъй като била
медицинска сестра в училище. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те
са последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на
свид.М. С., свид.М. Х. и свид.В. П.по отношение на оказаната помощ на свид.М. Х.,
така и с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Л. М. Х.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 17.04.2018 г.,
намиращи се на л. 575-576 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че
на 10.12.2016 г. сутринта към 05:30-05:40 часа бил в дома си в с. Х. на ул. „П.“
№ *** и спял. Събудил се от силен шум и от усещането, че има земетресение, защото
къщата започнала да се друса. След известно време гръмнало и в къщата не
останало нито прозорци, нито врати, които паднали навътре, паднали и керемидите
на покрива. Излязъл навън да погледне и видял, че почти цялото Х. гори в
пламъци, имало и някаква неприятна миризма, но не знае каква точно. Прибрал се
в къщи и след това полицаите го извели от там. Имал изгаряния по единия крак,
макар в къщата му да нямало огън, а след прегледа в Спешно отделение бил
освободен и бил в болнични почти два месеца. Съдът кредитира изцяло показанията
му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират с
останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Е. Е. Г.– внук на Г. А. Х. и брат на Г.
Е. Г. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 17.04.2018
г., приложени на л. 575 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на
10.12.2016 г. след 05:30 часа сутринта спял в дома си на ул. „П.“ № *** в с. Х.
на втория етаж. Събудил се от някакъв шум, бучене, слязъл по външната стълба от
втория на първия етаж и усетил миризма, излязъл навън и когато бил на малката
врата на гаража към къщата в този момент станал взрива и видял, че външните
големи врати на гаража изхвърчали към комшиите, а къщата на комшиите се
запалила. Той се качил на покрива на тяхната къща, пуснал чешмата и с маркуч
започнал да гаси къщата на комшията от пожара. Имало много дим, черен пушек,
огънят бил оранжев с обичаен цвят, излизал високо с пушека и заедно се въртели,
издигали се нагоре, идвали и към тях и той цял ден кашлял от дима. До общината
къщите се били запалили и идвали кълбета черен пушек от предната улица. След
преглед в Спешно отделение му дали лекарства за кашлицата и 10 дена пил
лекарства. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни
и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства
по делото.
Съдът кредитира показанията на свид. Г. А. Х. – дядо на свид. Е.Е. Г. и Г. Е.
Г., дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 574
в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на 10.12.2016 г. бил в
дома си в с. Х. на ул. „П.“ № ***, чул че внука му вика, че има нещо което
мирише, че има отрова и докато бил сънен и ставал от леглото нещо гръмнало и
стъклата и гаражните врати всички се счупили. Едно стъкло го ударило по челото,
потекла кръв, дошъл внукът му и го извел от там. Навън видял, че съседните къщи
започват да горят. Не усетил миризма, а пожара видял по-късно. Имал рани от
стъкла. Внучката му Г. Е. била с рана на крака. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Г. Е. Г.
– сестра на свид. Е. Е. Г. и внучка на свид. Г. А. Х. дадени в хода на
съдебното следствие на 16.04.2018 г., приложени на л. 529 в т. 2 на съдебното
дело, от които се установява, че на 10.12.2016 г. била в дома си в с. Х. на ул.
„П.“ № ***, къща намираща се зад общината. Чула силно бучене, станала,
погледнала през прозореца, не видяла дори листата на дърветата да помръдват и
пак си легнала. В този момент чула как нещо гръмнало и паднали прозорците.
Тогава станала и излязла в коридора. Излезли навън пред гаража, чули как
алармите започнали да бучат, видяла някакъв дим и после техен роднина дошъл и я
закарал в спешното, където обработили рана от стъкло в крака й. Брат й свид. Р.
Г. и дядо й Г. Х. пострадали в резултат на инцидента. Съдът кредитира изцяло
показанията й, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират
с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Е. Б. А. дадени
в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 576 в т. 2 на
съдебното дело, от които се установява, че на 10.12.2016 г. била със съпруга си
в дома им в с. Х. на ул. „Е.“ № ***, на около 100 м от жп прелеза. Събудила се
от шум, който помислила, че е земетресение. След това гръмнало и всичко било
цвят, който не може да оприличи на жълт или оранжев, но бил като пламък от
комина, от печка. Счупили се врати, прозорци и тавани на къщата, в която живее.
Стъклата паднали в стаите. Паднали секции и шкафове. Излязла на улицата, видяла
че всичко гори, като пламъците идвали от към жп линията. При инцидента
пострадал мъжът й, който бил със скъсан мускул на левия крак и бил прегледан в
Спешно отделение, била му оказана медицинска помощ и бил освободен, като се
лекувал около месец и половина на домашно лечение. Съдът кредитира изцяло
показанията й, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират
с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Р. Т. Р.
дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 572 в т.
2 на съдебното дело, от които се установява, че на 10.12.2016 г. бил със
съпругата си в дома си в с. Х. на ул. „П.“ № *** и около 06:00 часа сутринта
бил навън на ъгъла на къщата когато усетил нещо като земетресение. Погледнал
ръката си била цялата в кръв, а краката му били в стъкла. Не видял и не усетил
взрив или пожар, а само пушек и мирис на газ. Отоплявали се с печка на дърва,
но тази вечер печката не горяла. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй
като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите
гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Н. Ф. М.
дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 567-569
в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че работел към Община Х.,
отдел „Гражданска отбрана“ и бил дежурен на смяна в нощта на 09.12. срещу
10.12.2016 г. В ранните часове преди зазоряване чул минаването на влака. След
известно време чул повече шум и излязъл да погледне пред входната врата, а там
се била спуснала някаква гъста мъгла, не се виждало нищо, но имало някаква
остра миризма. Върнал се в работната стая на партера в общината, погледнал през
прозореца, не било светло, имало звезди, но тази мъгла не се виждала от там.
Помислил, че нещо става и решил да се качи на горните етажи да погледне какво
става там, но докато се качвал от първия към втория етаж, се чуло някакво
къкрене и след известно време гърмеж и в същото време почувствал топъл полъх и
ударната вълна го метнала от стъпалата на земята по лице. Видял, че всички врати
са изкъртени, чул чупене на прозорци. Помислил, че може да е изтекъл фреон от
климатиците и гърмят или земетресение и затова станал от земята и се скрил в
тоалетната под колоната. Тогава усетил втори гърмеж. Отишъл към другото крило
на сградата, но нищо не виждал от гъстия дим. От задната страна на сградата
скочил на земята и излязъл на главната улица. Към центъра не виждал нищо, но
когато тръгнал надолу видял скъсани жици и горящи клони на дървета.
Междувременно минал брат му К. с колата, който имал магазин за строителни
материали в центъра и отивал да види какво става. Казал на брат си да не ходи
към центъра, защото нещо гори и гърми, от телефона му се обадил на център 112
за да подаде сигнал и изпратил брат си да изведе семейството си, тъй като ставало
страшно. После видял друг човек от с. Х., когото помолил за телефон и звъннал
на прекия си началник Р. М. да пристигне, като той останал на изчакване. Докато
чакал началника си, пристигнал стрелочника свид. И. Ю. от с. Т. и от него
разбрал, че влака е катастрофирал. Дошъл прекия му началник, започнали да
пристигат линейки и пожарни и още полицаи. Закарали го в Спешно отделение с
колата на сестра му, където му оказали първа помощ, бил насочен към ортопед
заради тежка контузия в коленете, вдигнал кръвно и висока „захар“. Съдът
кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира показанията на свид. В. Б. К. – съпруга на свид. А. И. К.
дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 571 в т.
2 на съдебното дело, от които се
установява, че на 10.12.2016 г. била в дома си в с. Х. на ул. „П. В.“ № *** с
дъщеря й, двамата й сина, снаха й с двете деца и около 05:30-06:00 часа се
събудили от силен взрив. Тъй като хвърчали стъкла се завили с олекотените
завивки с дъщеря й, за да не ги наранят. Видяла как се разхвърчали гредите на
къщата на А.Р. и Ф. С., които починали в дома си и как хвръкнала колата им.
Усетила миризма и видяла пожар. Предната част на покрива на къщата им
избухнала. Много греди на къщата се счупили както и дограмите и прозорците.
Свид. К. била ранена на дясната ръка и десния крак от стъкла. Внуците и синът й
също били ранени. Отишла с първата линейка до спешното за да и окажат помощ. В
къщата се отоплявали на климатици. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй
като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите
гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. А. И. К.
- съпруг на свид. В. Б. К. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018
г., приложени на л. 570-571 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява,
че на 10.12.2016 г. бил в базата си в края на Х., където бил пазач. Влакът
вдигнал много шум и след 2-3 минути се чул трясък, гърмеж и стъклата на
неговата база паднали. Отворил вратата и видял, че нещо като стъкла валят от
небето, а към центъра горели пламъци. През това време му се обадила жена му и
му казала, че всички са в кръв, че вратите са на земята, а децата са под
вратите. Когато се прибрал в дома им в с. Х. на ул. „П. В.“ № *** видял, че
жена му е наранена и с колата тръгнал за Ш. за да я закара в болницата, но
срещнал първата линейка от В. и качил жена си в нея заедно с други пострадали,
а той се върнал в Х. Навсякъде било в пламъци и през това време дошли
пожарните. Заедно с кмета на с. Х. тръгнал към центъра, но от високата
температура не могли да се приближат. Участвал в спасяването на Р.А.Р., която
не можал да познае. Жена му В. Б. К. имала наранявания по лицето, както и
малкия му син И., внукът му също имал наранявания. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Н. Ц.С.
дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на л.
518-519 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че на 10.12.2016 г.
бил в дома си в с. Х. на ул. „П.“ № *** и се събудил около 6 без 20 от
тракането на влака. След това чул свистене и всичко дошло отгоре му - прозорци,
врати, керемиди, греди. Имал в себе си прожектор и телефон и успял да се обади
на племенника си, който след 15-20 минути му звъннал и му съобщил, че цистерна
с газ е експлодирала. Излязъл с помощта на комшии, които дошли да го търсят
след около 40-50 минути. Къщата му била съборена и нямал къде да живее, затова
изкарал зимата в Кризисния център. Имал счупвания на ребра, пета, пръсти на
крака, избиване на нокти, претърпял смяна на тазобедрена става, имал и
наранявания по очите, заради които претърпял операции. Бил здрав преди
инцидента, а понастоящем инвалид и единият му крак бил по-къс с 3 см от другия.
Отоплявал се с печка на дърва, но по това време печката била угаснала. Съдът
кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. С.
Н. С. дадени в хода на съдебното
следствие на 17.04.2018 г., приложени на л. 569-570 в т. 2 на съдебното дело,
от които се установява, че на 10.12.2016 г. бил в дома си в с. Х. и сутринта
около 05:30 часа, чул че влака тракал по релсите по-силно от друг път, усетил
думкане и след около 2 минути усетил взрив. Когато излязъл навън и погледнал
към центъра, всичко горяло и веднага звъннал на 112, които приели сигнала. Огънят се виждал когато излязъл вече навън и
тогава видял и обърнатите цистерни и разбрал, че думкането което чул било от
обръщане на вагони или цистерни, тъй като когато бил малък се обърнала цистерна
с мазут и имал спомени тогава как е станало. Огънят идвал на 3-4 метра над
земята, дошъл до някъде и се върнал и започнал да гори жп кантона, като на
около 3-4 метра над земята нямало пламък. Падали и сиви парцалчета, които
вятърът носел. Отвел съпругата си и децата на безопасно място и отишъл да
помага като завел пожарникарите до местопроизшествието. По молба на един от
пожарникарите отишъл на КПП при полицая и помагал на линейките да им показва
пътя до местопроизшествието, а след това и за ваденето на хора от руините
заедно с пожарникарите, тъй като знаел къде са били къщите и къде можело да има
хора. Помогнал за изваждането на малолетната С. А.Р. от руините, на свид. Г. М.,
на свид. Б. М., на пострадалия Т. Ю., на пострадалия А.Р., на пострадалата Ф. А.
С. После дошли много екипи пожарникари и свидетеля С. ги развеждал по къщите
където знаел, че има трудно подвижни хора, за да ги изведат колкото си може
по-бързо. Около 11:30-12:00 часа по обяд пристигнал свидетеля Н. Н. – гл.
комисар ГД ПБЗН, който го помолил да се прибере при семейството си и тогава той
отишъл при другите жители на Х. на бензиностанцията. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират
както с показанията на пострадалите свидетели, така и с показанията на свид. Н.
Б. И. и свид. Н. С. Н., а така също и с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
От
показанията на обсъдените до тук свидетели Ц. Г. А., Ш. Х. А., Р. А. Р., Х. Р.
С., Н. Е. Х., Р. Х. Х., М. Е.Х., Ш. А. М., Ш. Ш.. А., М. Ш. А., Г. Г. М., Г. Б.
М., Б. Г. М., А. Ш. С., Ф. С. С., Ш. Ш. С., Ф. С. И., Т. Р.С., Р. С. И., Ф. М.
И., Е. Е. И., Ю. А. Р., Е. И. Р., Х. А. Х., М. Е. С., С. Х. С., Л. М. Х., Е. Е.
Г., Г. А. Х., Г. Е. Г., Е. Б. А., Р. Т. Р., Н. Ф. М., В.Б. К., А. И. К., Н. Ц.
С., С. Н. С. безспорно се установява времето на инцидента, тъй като почти
всички говорят за възприятията си между 5:30 и 5:40 часа. Факта, че някои от
свидетелите разширяват периода от около 05:30 часа до около 06:00 часа на
10.12.2016 г. според съда се обуславя от факта, че са били събудени стреснати,
а някои и наранени и за тях е било приоритет да спасят себе си и близките си, а
не проверката на точно време. Всички тези свидетели съобразно собствените си
възприятия и представи описват какво са видели и чули - навлизането на газа,
възпламеняването му и взрива, а така също описват цветовете на пламъците от
пожара. Тези свидетели описват разрушенията на имуществото си, собствените си и
на близките си наранявания. Техните показания съдът кредитира защото те са
последователни, взаимнодопълващи се и кореспондират помежду си. В синхрон с тях
са и показанията на роднините на починалите, разпитани като свидетели Ф. Х. А.,
Ф. А. С., А. С. К., С. А. С., З. С. Ш., Ф. Б. И., И. А. И., Ф. Е. И.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. М.
С. М. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на
л. 529-530 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че същият се
занимава със земеделие в с. К. П., но има и магазин в центъра на Х. с монтирани
охранителни камери. На 10.12.2016 г. бил тръгнал по-рано за специален лов и
около 05:30 часа бил на центъра на Х. в сградата на автогарата, за да си вземе
кафе от кафе-автомата и там видял пострадалия Б. Ю. А. от с. Т., който бил
седнал вътре. Докато излязъл от автогарата с кафе в ръце видял приятеля си
свид.Р. Р. Г., който излязъл малко преди него, чул шумове, погледнал и видял
блъскащите се вагони на влака и че от колелета на пристигащите вагони хвърчали
искри. Чул шум, като че нещо силно изпускало. Казал на приятеля си свид. Р. Г.
да бягат и побягнали. И двамата се качили на колите си и тръгнали веднага,
защото се съмнявали, че цистерните може да гръмнат. Изминал около 200-300
метра, ярко светнало и се чул гръм. Усетил миризма на газ, когато се качвал в
джипа си. Свид. М. имал търговски обект точно на центъра, който имал
видео-наблюдение. Като минали няколко дена решил да прибере устройството и да
види със свой приятел дали има някакви записи, за да провери дали самият той е
реагирал навреме. Видели, че има запис от момента на инцидента, направили дори
снимка и записи с телефона му, обадил се на кмета свид. Н. И. и ги предал,
защото не искал да се занимава с тях, а в селото „кмета, той е човека“. На
записа се виждало как той тръгва с джипа напред, а приятелят му Р. с буса. Не
видял газта, която на записите била зад него, а само усетил с носа си, че
мирише на газ когато бягал. Не видял огън, но усетил че светнало отзад, след
което гръмнало. Обадил се на телефон 112, откъдето му казали, че трябва кмета
да се обади и той пробвал да звънне на сина на кмета, тъй като имал само
неговия телефон. Съдът приема за безспорно установено от показанията на свид. М.
С. М., че таймера на камерите на магазина му записвали с един час закъснение,
защото много рядко ги гледал, само когато има кражби и не обръщал внимание на
часа, когато се сменя времето. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като
те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират изцяло с показанията на
свид.Р. Г. и с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. Р.
Р.Г. дадени в хода на съдебното следствие на 11.05.2018 г., намиращи се на
л. 808-809 в т. 3 на съдебното дело, както и прочетените по реда на чл. 281,
ал. 4 от НПК, вр. чл. 281, ал. 1, т. 2 от НПК показания на свидетеля Г. дадени
в хода на досъдебното производство, приложени на л.128-133 в т.11 от ДП, от
които се установява, че същия разнася хляб с бял микробус „Форд Транзит“ и на
10.12.2016 г. бил в центъра на с. Х., тъй като имал среща със свид. М. С. М. на
автогарата да пият кафе. Взел си кафе от машината, където видял свид. М. М. и
пострадалия Б.Ю.А. от с. Т., които също си взимали кафе от кафе-автомата.
Излязъл от автогарата с кафето и видял влака, искрите, които излизат от
колелата, чуло се трополене и голям шум от преминаването на влака, а не както
обикновено и той се обърнал и видял, че влака се преобръща и дерайлира.
Свидетелят Р. Г. видял пречупването на стълба на ел.мрежата веднага след като
цистерните започнали да дерайлират и някакъв проблясък след падането на стълба.
Сторило му се, че цистерните идват върху него, чул свид. М. М. да вика да бягат
и тръгнали да бягат, качили се по колите – свид. М. М. на джипа си, а той на микробуса,
който оставил с включен двигател и потеглил бързо на заден ход. Движейки се с
микробуса назад виждал как към него идва бяла пелена, която помислил за прах и
която пълзяла по земята и тогава ускорил буса, за да я избегне. Видял как
пелената стига до бронята на колата му и се връща обратно, усетил някаква
ударна вълна да преминава през него и през микробуса, след което по най-бързия
начин обърнал колата напред и така стигнал до края на селото. Там вече бил
свид. М. М., който звънял на телефон 112 и видели някакъв пламък към центъра.
Съдът не констатира съществени противоречия между показанията му в хода на
досъдебното производство и пред съда, а и свидетеля след прочитането на
показанията му от досъдебното производство потвърди, че това е което си спомня
и потвърждава и прочетеното. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те
са последователни и безпротиворечиви и кореспондират изцяло с показанията на
свид.М. С.М. и останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Показанията
на двамата свидетели, които са преки очевидци на инцидента свид. М. С. М. и
свид. Р. Р. Г. съдът кредитира изцяло, тъй като и двамата са абсолютно
безпристрастни и незаинтересовани - те не са пострадали от инцидента предвид
бързата си и навременна реакция и свидетелстват за това което са възприели – за
датата и часа на инцидента, за дерайлирането на влака и блъскането на
цистерните, за движението на газовия облак, от който са бягали, а свид.Г. и за
падането на контактната мрежа. Изцяло в синхрон с техните показания са и показанията
на пострадалия свидетел Ц. А., който също е пряк очевидец на инцидента.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. Н.
Б. И. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на
л. 566-567 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че същият работи
като кмет в Община Х. На 10.12.2016 г. сутринта телефонът му бил изключен,
колегите му не могли да се свържат с него и се свързали със сина му, с който
живеят в една къща. Той го събудил и казал, че нещо лошо става в Х., че половината
село гори и го търсят като кмет. Тъй като живеел в с. Т. на около 10 км от Х.
тръгнал от дома си и 30- 40 минути след инцидента бил на место. Всички били в
паника, половината село горяло, били дошли първите пожарни и линейки. Първите
постове на пожарната не допускали до епицентъра и той отишъл на входа на селото
за да насочва линейките и пожарните. След това вече навлязъл в самите улици да
се среща и да организира хората, кой с каквото може и в която къща може да
помогне. В началото дори не разбрал дали сградата на Общината гори. Били дошли
и хора от съседните села. По-смелите влизали в горящите къщи, а по-страхливите
оставали на по отдалечените улици. Опитали да държат хората назад по-далеч за
да ги спасят. Пожарната и линейките изнасяли пострадалите. Организирали хора от
ВиК от къде да пълнят цистерните на пожарната защото се изчерпала тяхната
наличност. Настъпила светлата част на денонощието и тогава видели и усетили
цялата трагедия, и видял, че около Общинската администрация имало два пожара,
но самата Община била спасена от пожар. Около 10:00-11:00 часа сутринта дошли
специалисти от С. и казали, че може да последва взрив на цистерна и да стане
нещо още по-сериозно и поискали да се евакуират хората. Обиколили улиците,
помолили хората колкото може по-бързо да напуснат, да вземат неща от първа
необходимост и около 13:00 – 13:30 часа дошли автобуси и ги извозили към Ш. или
при роднини. Освободили селото и след това 10 дни били извън него, не влизали
докато и последната цистерна не била премахната и не било обезопасено. Според
него като периметър взривната вълна била голяма и на около 500-600 метра в
двете посоки от Общинска администрация имало пламъци и пожар. Пламъците били
различни, където горял магазин с химически бои бил с един цвят, където горяла къща
с друг цвят, а към цистерните бил по-особен – по-сивкав. В първите дни след
инцидента свид. М. С. М., познат му като занимаващ се с търговия в магазина,
който е отсреща от другата страна на линията срещу Общинска администрация,
отишъл при него и му казал, че имало видео-наблюдение в магазина, и че още като
дошъл на обекта си пред него е станал инцидента и във видеокамерата може да има
нещо заснето, защото била насочена в посока към инцидента и Общинска
администрация. Той му го предоставил и след това свид. И. го предоставил на
Окръжна прокуратура – Ш. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с показанията на всички
пострадали свидетели, с показанията на свид. С. Н. С. относно действията на
жителите на с.Х. по спасяването на затрупаните, с показанията на свид.М. С. М.
относно предаването на записите от видео-наблюдението от магазина му, с
показанията на свид.Н. С. Н., свид.Т. Б., свид. Д. Б., свид.К К. и свид. Б. М.,
относно действията след пристигане на членовете на Националния оперативен щаб в
Х. и наложилата се 10-дневна евакуация на жителите на селото, а така също и с
останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. Н.
С. Н. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на
10.05.2018 г., намиращи се на л. 751-752 в т. 3 на съдебното дело, от които се
установява, че същият работи като директор на ГД „ПБЗН“ – С. Сутринта на
10.12.2016 г. малко преди 06:00 часа му се обадил Директорът на РД „ПБЗН“ – Ш. комисар
И. и му съобщил, че е получено съобщение в дежурната част за експлозия, силен
взрив на гара Хитрино, с вероятност за загинали и пострадали. След около 3-4
минути отишъл в Националния оперативен център в Главната дирекция. Позвънили му
отново, потвърдили му информацията с повече подробности - че са изпратили два
автомобила и Дирекцията на МВР, включително и че е почти сигурно, че има
загинали и пострадали, затова той въвел Националния план на Главна дирекция
„ПБЗН“ – С. за действия при такива ситуации. Разпоредил на място да тръгне и
директора на Областната дирекция в Ш., а на оперативния дежурен в Главната
дирекция разпоредил в съответствие с плана да изпрати допълнителни сили от В.,
Т., Р., С., В. Т. и да бъде събран и в готовност Националния оперативен щаб при Главната дирекция. Веднага след това по
комуникационните канали на държавата уведомил ръководството, като се уточнили,
че със заповед на премиера ще бъде сформиран национален щаб за проверяване на
последиците от инцидента. Бил определен ръководител и членове, включително и
той. Около 11:00 ч. пристигнал на местопроизшествието. Докладвали му, че към
този момент има потвърдени четирима загинали и неизвестно количество
ранени, като се предполагало че, има още
загинали и пострадали, които не било ясно къде са. Съвместно с жители на
селото, включително свид. С. С., служители на пожарната обикаляли разрушените
къщи и издирвали затрупани хора. Задачата била разделена на две - издирване и
спасяване на затрупани хора и продължаване действията по охлаждане на
цистерните. Около 14:00-14:20 ч. Националният оперативен щаб взел решение с
оглед безопасността на жителите на с. Х., да бъде проведена пълна евакуация.
По-късно същия ден провели и първата вечерна оперативка на Националния
оперативен щаб, в който били набелязани и задачите, които им предстояли:
обезопасяване на площадката, ограничаване периметъра да не влизат външни хора и
организация за отстраняване на опасните вещества – пропилен и пропан-бутан.
Цялата операция продължила 11 дни и участието на свид. Н. приключило след
извеждането на последния опасен вагон и обявяване края на евакуацията. От
показанията му съдът приема за установено, че свидетелят Н. не е ръководил
възстановителните работи по железния път, а само аварийните, но му е известно,
че фирмата „Б.“ е имала значително участие по дейностите свързани с
отстраняване на вагоните и дори с негова заповед бил създаден оперативен щаб
със задача да работи по отстраняване на последиците и в щаба лично той включил
свид. Д. Б., който бил зам. управител на фирмата и му направил впечатление, че
е подготвен и му оказал пълно съдействие. Съдът кредитира изцяло показанията
му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с
показанията на свид.Т. Б. и свид.Н. И., така и с показанията на свид. Д. Б.,
свид.С. П., свид.С. И., свид.С. С., свид. К. К. К., свид. К.К.К., свид.Б. М.,
по действията относно евакуацията, обезопасяването на цистерните след
инцидента, а така също и с предадените доброволно от свидетеля копия от писмени
доказателства – заповед №РД -15-154/10.12.2016г. на областния управител на Ш.
за обявяване на бедствено положение, Заповед №РД-15-157/16.12.2016г. за
удължаване срока на действие на обявеното със заповед №РД-15-154/10.12.2016г.
бедствено положение на територията на село Х., за срок от осем дни, считано от
18.12.2016г. до 25.12.2016г. на Областния управител на Ш. и с която се
задължават „Б. ДМ ООД – Р. да организират транспортирането на всички цистерни
извън територията на област Шумен, приемо-предавателен протокол от 16.12.2016г.
за предаване на 576 файла снимков и видео материал, декларация от Я. М.,
протокол от 15.12.2016г. за предаване на 474 файла от Я. М., Заповед
№Р-178/10.12.2016г. за въвеждане в действие на Националния план за защита при
бедствия – част „Действия при големи катастрофи (автомобилни, железопътни, по
вода и авиационни) и създаване на Национален щаб за изпълнението му Заповед
№Р-179/13.12.2016г. за определяне ръководител на операциите Главен комисар Н. С.
Н. и Заповед №1983з-773/16.12.2016г. за създаване на Щаб на ръководителя на
операциите при провеждане на спасителните и неотложни аварийно възстановителни
работи, във връзка с възникнала железопътна катастрофа на 10.12.2016г. на гара
Х. с последвал взрив, изтичане на газ, разрушения на сгради и многобройни
пожари с ръководител комисар И. И. – директор на РДПБЗН, зам-ръководител свид.Т.
Б. и седем члена, сред които свид.Н.И., свид. Д. Б., свид.К. К. и свид. Б. М.,
а така също и с всички останали гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. Т.Д.Б.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание от 10.05.2018 г.,
намиращи се на л. 752 в т. 3 на съдебното дело, от които се установява, че към
10.12.2016 г. е бил началник на Национален оперативен център на Главна дирекция
„Пожарна безопасност и защита на населението” и в качеството си на такъв взел
участие в ограничаването и ликвидирането на последствията от инцидента на гара
Х. Бил уведомен в 06:00 ч. от главния оперативен дежурен в Главната дирекция и
заедно с Директора – свид. Н. Н. тръгнал за произшествието около 06:30 ч. от С.
На място пристигнал около 10:30 – 11:00 ч. и взел участие в ликвидиране на
последствията от инцидента в рамките на неговите професионални задължения.
Осъществявал координация и взаимодействие на структурите, които участвали в
ликвидирането на последиците от произшествието. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират както с показанията на свид.Н. С. Н., свид.Н. И., Д. Б., свид. К.
К. К., свид.С. И., свид.С. П., свид. Б. М. относно действията по евакуацията и
обезопасяването на местопроизшествието след инцидента, така и с всички останали
гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. Н.
Т. Н. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание от
28.05.2018 г., намиращи се на л. 1185 в т.4 от съдебното дело, от които се
установява, че същият е майор във Военно окръжие – В. и по време на инцидента
служел във Военно формирование в К. – ****. Получил задача да отиде на мястото
на инцидента и да го заснеме с безпилотен летателен апарат „Р.”, собственост на
Българската армия, на Министерството на отбраната и след това да предостави
кадрите на кризисния щаб. Предоставил информацията на флашка, като я снел от
летателния апарат на компютъра. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като
те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират с останалите гласни и
писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира частично показанията на
свид. С. Д. С. дадени в хода на
съдебното следствие на 08.05.2018 г., намиращи се на л. 648-650 в т. 2 на
съдебното дело, от които се установява, че същият е собственик и основател на
„Б. ДМ“ ООД – Р., а „Б. ДМ“ ООД – Р. е 100% собственик на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р.
Политика на фирмата било да отдели бизнесите, които има – всеки в отделна
компания, тъй като така по-лесно успявали да контролират и управляват
собствеността. Оперативното ръководство на дъщерната фирма „Б. Р. К.“ЕООД – Р.
се осъществявало от свид. С. И. На 10.12.2016 г. в 05:50 часа сутринта му се
обадил управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р. свид. С. И., който му съобщил, че е
станала железопътна катастрофа на гара Х. с дерайлирали вагони и последвал
взрив. Обадил се на заместника си свид. Д. Б., на отговарящия за сигурността в
„Б. ДМ“ ООД – Р. свид. С. Ф. П. и на главния механик на фирмата, който се
занимавал с газ пропан-бутан инсталациите свид. Ж. В. Помолил ги да се
организират да тръгнат към Х., за където тръгнал и той. От разпита му се установява,
че влаковата композиция е товарила пропилен за румънски клиент, както и три
вагона с пропан-бутан на „Л.“ за базата им в Р. Той не бил допуснат в деня на
катастрофата на местопроизшествието, а едва седмица след това. „Б. ДМ“ ООД – Р.
участвала в неутрализиране на щетите причинени от катастрофата, като още на
10.12.2016 г. свид. С. сформирал екип от доброволци от компанията им, които да
вземат участие в ликвидирането на последствията в Х., защото компанията-майка
се занимавала с пропан-бутан, имали специалисти с много опит в областта и
осигурили необходимата техника и транспортни средства за транспортиране на
остатъчния втечнен продукт пропилен и пропан-бутан останал в цистерните, както
и на дерайлиралите вагони. Посредством кранове и транспортна техника возещи
извънгабаритни товари цистерните първоначално били преместени в кариера край Х.,
а после на площадка край гр. Р. Сочи също така, че му е известно, че още в деня
на катастрофата управителят на „Б. Р. К.“ свид. С. И. издал заповед и назначил
комисия в изпълнение на задълженията им по Директива № 49/2004 на ЕП за
провеждане на собствено разследване. Поканили и чужди, и български експерти,
които да направят доклади във връзка с различни възникнали въпроси относно
катастрофата – относно железен път, подвижен състав, организацията на работа
при тях и при НКЖИ. Съдът кредитира показанията на свид. С. С. в тази им част,
тъй като именно в тази част те кореспондират на събрания по делото
доказателствен материал и на показанията на свид.С. И., свид. Д. Б., свид.С. П.,
свид. Ж. В, свид.Д. Т.
Съдът
не кредитира и не съобразява при постановяването на присъдата си изложеното в
показанията на свид. С. С. мнение относно причините за настъпване на
произшествието, включително и относно състоянието на железния път и разсъжденията
му при каква скорост може да се случи жп-инцидент в различни хипотези, тъй като
той е свидетел по делото, а не е бил назначен като вещо лице, за да дава
отговори на въпроси от компетентността на специалисти в конкретни области и
които са зададени на вещите лица по делото.
Съдът кредитира частично показанията на
свид. С. М.И. дадени в хода на
съдебното следствие на 08.05.2018г. намиращи се на л. 655 - 669 в т. 2 на
съдебното дело и при допълнителния му разпит в хода на съдебното следствие на
22.06.2018 г., намиращи се на л. 1364-1365 в т. 4 на съдебното дело, както и
при допълнителният му разпит при изнесено съдебно заседание на 05.11.2018г. на
жп-гара Х., намиращи се на л.1741 – 1756 в т.5 от съдебното дело, в частта в
която се установява, че същият е управител във фирма „Б. Р. К.“ от месец
декември 2014 г., през месец май 2015 г. получили национален лиценз за
железопътни превози и от 01.09.2015 г. започнали работа. По отношение на влак №
*** сочи, че вагоните били румънски на „Б. Г.“ като един вагон бил на френската
фирма „Е.“ и те ги приели в гара Р. – разпределителна от държавния оператор на
румънските железници „C. M.“. Румънският жп оператор предаващ вагоните
отговарял за годността, изправността и вписването на вагоните. Първо
пристигнали 19 вагона, а после и 20-тия и тогава ги закарали всички празни за
натоварване в гара Д. Е. Имали сключен договор за маневрената дейност с „Н. Т.“
във връзка с натоварването на вагоните в „Л. Н.“. След натоварването, в Д. Е.
била направена пълна проба на влака и бил придвижен с един локомотив до гара Д.
Тъй като влака бил тежък на гара Д. бил прикачен втори локомотив и била
направена пак проба на влака и влака отпътувал за гара Р.-разпределителна.
На 10.12.2016 г. около 05:45 часа му се
обадил притеснен локомотивния машинист подс. Д.М., който му казал, че влака се
е скъсал в Х. и че са влезли с 5 вагона и 2 локомотива, а останалата част била
на прелеза и отивал да види какво се е случило. Свидетелят И. се обадил на
свид. Д. Т., който се обадил на ръководителя отдел „Вагони“ – Й. Й. и тримата
пристигнали в Х. около 09:00 – 09:30 часа. По пътя разговаряли с подс. М. и той
обяснил, че има скъсване, дерайлиране, взрив. Веднага се обадил и на свид. С. С.,
за да го информира. Когато пристигнали в Х. малко след него пристигнал и свид.
С. заедно със свид. Д. Б. и били спрени на поста на бензиностанцията. Тъй като
искали да направят детайлен оглед на 12.12.2016 г., ангажирали и служител
специалист по жп пътя свид. М. С. М., който бил включен в сформираната от него
комисия, за да им помага. Представили се и поискали, ако се прави оглед на
местопроизшествието, да ги пуснат - освен от НКЖИ, да има и техни
представители, когато се изготвя Констативния протокол. Когато ги допуснали
около обяд отишли да видят 5-та стрелка, защото им било непонятно, че част от
влака е минал през нея, а останалата не е и там със свид. М. М. и свид. Д. Т.
възприели, че: лястовицата на стрелката била незаключена - теглителната щанга
не била излязла цялата, а палеца на стрелката на заключалката трябвало да е
вертикален, а той едвам захващал езика на 5-та стрелка; стрелката имала луфт
повече от 4 мм; топуза на стрелката бил вертикален, вместо почти легнал и
затова решил, че стрелката е полуотворена или е неизправна; след това
продължили към гарата и след дерайлиралите вагони видял минимум 120 м. където
3-ти и 4-ти коловоз нямали следи от дерайлирал вагон, а 6-тия вагон бил на 120
м. след всички други дерайлирали вагони и до него видял, че 4-ти коловоз бил
придърпан към 3-ти коловоз, изместен по ос и видимо деформиран; видял и че 6-ти
вагон се бил ударил със задната си част във бетоновия фундамент на контактната
мрежа и стълба бил паднал на земята. Заради това, което видял - решил, че този
вагон се е движил по два коловоза - с първата талига по 3-ти, с втората по 4-ти
коловоз. Видял, че тракционния прът и теглителния апарат на последния 5-ти
вагон били силно деформирани и изместени надясно към 4-ти коловоз, а на 6-тия
вагон теглителния апарат се бил откъснал и бил между 2-ри и 3-ти коловоз. През
цялото време имало представители на НКЖИ, които били там с ДМ-ка и откачали
контактната мрежа и отстранявали провисналите проводници настрани, защото
започвали действията по изпразване на вагоните. Някои от кабелите от
контактната мрежа висели във въздуха, а някои били по земята. Затова се обадил
на свид. С. С. да уведомят адвокати и да пуснат искане да бъде направен оглед
от Окръжна прокуратура – Ш. Съдът кредитира показанията на свид.С. И. и по
отношение на обстоятелствата около извършване на огледа: Около 15:00 часа
пристигнал Окръжния прокурор от Ш. със следователи и започнали огледа започнал
като от страна на НКЖИ присъствал свид. Д., а от страна на „Б.“ присъствали
освен него и свид. М. М. Замерили цялата 1-ва стрелка, която била целокупна, но
с денивелация, но когато стигнали до 5-та стрелка, тя била изрухана и в този
случай замерванията се прекратявали, а само трябвало да се направи оглед на
стрелката. Свид. И. казал на свид. Н. Д., че лястовицата, ключалката и топуза
са неправилни, свид. Д. не се съгласил и станал голям скандал между тях.
Следовател С. и Окръжния прокурор Д. им обяснили, че все пак трябва да се
напише нещо, което е истина и прокурор Д. наредил да се направят снимки на
лястовицата, ключалката, топуза, стрелката и да се запише в протокола за стрелката,
че тя се снима от състоянието което е. Следователката пишела протокола, а свид.
М.М. и представителя на Инфраструктурата правели замерване, като последния
казвал какво число има, а свид. М. го записвал за себе си и се направили
замерванията, които не били отразени в протокола. Тъй като станало 16:00 часа и
ставало тъмно огледа бил прекратен и не отишли до 6-ти вагон, където свид. И.
искал да се види, че около 120 м. нямало дерайлиране и че имало изместване на
4-ти към 3-ти коловоз. Свид. И. не прочел протокола преди да го подпише,
следователката го прочела и всички се подписали.
Съдът кредитира показанията на свид.С. И.
и в частта им, че на 12.12.2016 г. били допуснати и чужди външни специалисти:
свид. Л. П. от Р., бил нает от фирма „Б. Р.К.“ и чешки специалист, нает като
външен експерт от фирмата собственик на цистерната „Е.а“, които също видели
местопроизшествието. Според свид. И. чеха и свид. Л. П. огледали
местопроизшествието и на 12.12.2016 г. и на 13.12.2016 г., но на 13.12.2016 г.
всички били изведени от полицията навън и повече те не са правили оглед на
местопроизшествието. Няколко дни по-късно дошъл и външен експерт от Института
„Ф.Б.Т.“ – Германия – германския гражданин свид. Х. А., които също били наети
от „Б. Р. К.“, за да изготвят независим доклад.
Съдът кредитира показанията на свид.И. и
в частта им, че свид.И. не присъствал на огледа на Пост № 2, който е до 5-та
стрелка, но тъй като огледите се правили едновременно на 12.12.2016 г. влязъл в
Пост 2 в момента на огледа, за да види дали ключовете на 1-ва и 5-та стрелка са
там и видял, че са на мястото си на таблото. При огледа на 5-та стрелка на
12.12.2016 г. не била направена проверка дали има сходимост на ключовете, които
са на ключалката на 5-та стрелка с тези, които би трябвало да са в Пост 2.
Свид. И. поискал измерванията направени на 12.12.2016 г. и невписани в
протокола за оглед от 12.12.2016 г. задължително да се направят и на 13.12.2016
г. се направил Констативния протокол, но тогава следовател и прокурор нямало.
На 13.12.2016 г. били допуснати пак, включая с външните експерти, но били
изведени с полиция от там и били допуснати само свид. Д. Т. и свид. М. М., за
да направят всички необходими замервания, необходими за разследването на
произшествието. Констативния протокол бил предоставен за подпис 10-тина дни
по-късно, когато свид. М. М. сверил данните дали са еднакви с тези, които бил
записал и подписал Констативния протокол, който бил предоставен и на Комисията
за разследване на тежки произшествия.
В съдебно заседание на 08.05.2018 г. на
свидетеля С. М. И. е предявен протокол за оглед на местопроизшествие ведно с
фотоалбума към него, приложени в том 2, листи от 40 до 50, от ДП №52/2016г. на
НСлС и свид. И. е потвърдил, че под № 5 на л. 44 подписа бил негов и на л. 1 от
протокола е посочено, че е присъствал, както и че снимките от фотоалбума са
направени тогава, но че само от тези снимки не се вижда снимана стрелката
челно, за да се вижда езика и луфта, който е видял, не се виждало добре
заключването на лястовицата, не се виждал и палеца. В тази връзка на свид. И. в
съдебно заседание са предявени снимките
съдържащи се в папка 5 „Снимки“, подпапка 5.6, съдържаща 176 елемента,
съдържащи се във веществено доказателство харддиск марка TOSHIBA, сер. № *********,
които са били използвани при изготвяне на фотоалбума към протокола за оглед на
местопроизшествие от том 2, листи от 40 до 50 по ДП №52/2016г. на НСлС, за да
се покаже какво вижда лично той на снимките, какви са неговите възприятия. Във
връзка с предявените му снимки свид. И. е заявил, че: на снимка №DSCN1988 вижда
разлика в топуза на стрелка № 3 вляво и на стрелка № 5 вдясно; на снимка №
DSCN2013 вижда усукана релса; на снимка № DSCN2035 вижда ключалката „Колбен
Данек“; на снимка № DSCN2037 вижда стрелка № 1, където вижда лястовицата, теглителната
щанга която е излязла до край и палеца на стрелката вдигнат вертикален и
заключеното положение; на снимки № DSCN2039 и № DSCN2040 вижда как лястовицата
е излязла и си е вътре в леглото; на снимка № DSCN2044 вижда апаратния щаб в
пост 2, където ключовете са на местата си по таблото; на снимка № DSCN2078
вижда нацепени траверси и състоянието на тирфоните; на снимка № DSCN2082 вижда
отварянето на езика, който според него трябвало да бъде максимално 4 мм и на
място е видял 5-та стрелка с такъв луфт, какъвто виждал на снимките и каквито
те са правили на 12.12.2016 г. на място; на снимките виждал, че баластовата
призма не е достатъчна и траверсите които трябвало да бъдат попълнени били
оголени; на снимка № DSCN2083 виждал, че теглителната щанга не е излязла изцяло
навънка, а стигала до някъде; на снимка № DSCN2084 виждал състоянието са
траверсите; на снимка № DSCN2085 виждал отгоре луфта, който според него е
повече от 4 мм; на снимка № DSCN2088 и № DSCN2089 виждал топуза на 5-та стрелка
на около 70 градуса; на снимка № DSCN2094 виждал, че лястовица не е излязла от
гнездото си и не е заключена; на снимки № DSCN2102, DSCN2103, № DSCN2104, №
DSCN2105 виждал състоянието на траверсите; на снимка № DSCN2106 виждал старо
охлабване на тирфон, като единия бил завит, другия бил развит; на снимка №
DSCN2108 виждал палеца, който според него не бил изправен; на снимка № DSCN2120
виждал в долния десен ъгъл здрава дървена траверса, която смятал, че е сменяна
скоро и не била мръднала докато следващата до нея се е натрошила; на това място
очаквал да се намери сърцето отдолу, но той не го видял; на снимка № DSCN1948
виждал придърпването на 4 към 3 коловоз.
Свид. И. сочи, че направили снимки на
контрарелсата на 5-та стрелка, която била отвън между 3-ти и 2-ри коловоз, а не
вътре между двете релси. Свид. И. присъствал на огледа на двата локомотива,
когато видимо устройствата за бдителност били изправни, пломбирани, но когато
следователя ги дръпнал се оказало, че пломбите са манипулирани, скъсани.
Според свид. И. снимките, които той е
видял приложени в доклада на Комисията за разследване на тежки произшествия не
са били изготвени от местопроизшествието, а по-късно когато вече всичко е било
изрядно след ремонта и по време на заседанието на Комисията той е предоставил
снимки, които те са направили на местопроизшествието, но те не били взети
предвид.
Според него локомотивният машинист второ
лице можел да се намеси, ако на първото лице му стане лошо, прилошее му и не е
в кондиция да управлява влака, тогава второто лице трябвало да закара влака до
първата гара и да спре там, като за целта трябвало физически да отстрани
машиниста първо лице от стола му и тогава да седне на неговото място, а
всъщност като се забави повече от 30 секунди влака автоматично щял да спре, ако
не се натискал тотмана. Пред второто лице машинист имало само ръчни спирачки за
маневриране при преместване от коловоз на коловоз, които нямали връзка със
спирачките на влака.
Съдът кредитира показанията на свид.И. и
по отношение на факта, че фирма „Б. Р. К.“ е участвала във възстановяването на
последиците от инцидента, в наемането на крановете, в отделянето на балоните от
талигите, техни маневрени локомотиви участвали от първия ден, наели и площадка
за съхранение на балоните на вагоните, а служители на „Б.“ участвали в претоварването.
Наели външен специалист и относно състоянието на 10-тата вагон цистерна дали
отговаря на RID.
В посочената до тук част съдът кредитира
показанията на свид. Иванов, като по отношение на коментарите му по снимките от
12.12.2016 г. кредитира факта, че свидетеля възприема определена фактическа
обстановка, съобразно собствения си мироглед. Снимките са предявени соглед
установяване на фактическата обстановка досежно заключването на стрелката,
предвид липсващия оглед на местопроизшествие в частта относно заключването на
стрелка №5.
Съдът не кредитира показанията на свид.
И. в частта им, в която изказва мнения относно това дали стрелка № 5 е
заключена или не, относно механизма на настъпване на местопроизшествието,
относно дължащите се действия от енергодиспечера в Г. О., относно дължащите се
действия от служителите на във връзка с преминаването на влакове превозващи
опасни товари през гарите, както и за оценката му на действията на дежурния
ръководител движение на гара Х., тъй като свид. С. И. макар безспорно да
притежава знания и компетентност, не е назначен като вещо лице по делото и по
същите въпроси по делото са дали отговор експерти с дългогодишен професионален
опит, в съответни заключения по назначени експертизи.
В
кредитираната им част показанията на свид.С. И. кореспондират с тази част от
показанията на свид. М. М., свид. Д. Б., свид.С.П., свид. Ж. В., свид.Д. Т.,
свид.З. Ж., свид. Х. А., свид. Ю. В. К. и свид. Н. Д., на която съдът е дал
вяра. Освен това в кредитираната им част те кореспондират и на заключенията на
вещите лица по техническата експертиза по част „железен път“ на вещо лице К. К.,
на комплексна специализирана съдебно-техническа експертиза относно състоянието
на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х. на вещите лица К. К. и М.И.–Й., на
допълнителна специализирана комплексна съдебно техническа експертиза относно
състоянието на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., на вещите лица К. К. и М.
И.–Й. Така обсъдени показанията му кореспондират и с всички останали събрани по
делото гласни и писмени доказателства.
Съдът кредитира частично показанията на свид. М.С.М., разпитан в хода на ДП, но
невключен в списъка на свидетелите към обвинителния акт, допуснат с определение
на съда от 11.05.2018г., разпитан в съдебно заседание на 22.06.2018г., л.
1370-1378 в т. 4 на съдебното дело, както и от показанията му дадени в хода на
досъдебното производство на 09.03.2017 г., приложени на л.171-174 в т.10 от ДП, прочетени на основание чл. 281,
ал. 4, вр. чл. 281, ал. 1, т. 2 от НПК, както и при допълнителният му разпит
при изнесено съдебно заседание на 05.11.2018г. на жп-гара Х., намиращи се на
л.1741 – 1756 в т.5 от съдебното дело, от които се установява, че същият е
управител на фирма „Д. М“, която се занимава с ремонт, поддръжка, строителство
и възстановяване на железни пътища. За инцидента разбрал от медиите, а на
следващия ден му се обадил свид. С. И. и поискал да ги консултира и да
присъства с тях на огледи в понеделник. Пътували заедно за Х. и там се
разделили, като той правел оглед на самата катастрофа: първо направил схема на
дерайлиралите вагони, а после започнал оглед на железния път и възприел, че
6-ти вагон е вървял с първата си талига по 3-ти коловоз, и с втората талига по
4-ти коловоз, тъй като в началото на 4-ти коловоз повече от 100 м. пътят бил
здрав, неразрушен, а на мястото на дерайлирането ударил фундамента на Же-Ре
стълб и там вагона се преобърнал, талигите изпаднали, пътя по 4-ти коловоз бил
изместен от оста, разрукан и част от пътя разрушен; после огледал 5-та стрелка
и му направило впечатление, че липсва контрарелсата за 3-ти коловоз, която била
демонтирана, липсвало сърцето на стрелката и общо релсо-траверсовата скара била
разрушена и изместена от оста си повече от метър вляво, посока движението;
после пристъпил към начало стрелка и му направило впечатление, че езика и
раменната релса имали голям луфт повече от 4 мм.; видял, че лястовичето
заключване не било сработило и стрелката била в незаключено положение;
възприел, че заключалката, която трябвало да подсигури маршрута била с вдигнато
рамо; огледал 1-ва стрелка, по която нямало дерайлиране и тя била запазена;
направило му впечатление, че на местата където железния път не бил разрушен,
бил в лошо състояние; баластовата призма не била уплътнена; в зоната на
стрелката в междинната й част имало допълнително заварени планки, траверсите
били напукани. Последният дерайлирал 16-ти вагон бил останал върху стрелката, а
другите вагони били от край стрелка напред посока приемното здание на гарата.
От стрелка № 5 посока коловози 3 и 4 била разрушена инфраструктурата. Една част
от стълбовете носещи контактната мрежа също били паднали и самите проводници
също били върху железния път.
Съдът кредитира показанията му, че е
участвал в оглед с Окръжния прокурор на Ш., където протокола се водел от
следователка и в този протокол описали състоянието в което е бил пътя след
катастрофата; че представителя на железопътната инфраструктура свид. Д. и той
основно казвали какво констатират и тя го записвала. Когато стигнали до езика и
раменната релса където бил луфта станал дебат между свид. С. И. и представителя
на НКЖИ свид. Д. относно това как да се формулира констатацията за
незаключената стрелка. Той и свид. И. възприемали стрелката като незаключена,
но свид. Д. претендирал, че със стрелката се е случило нещо в следствие на
катастрофата и дерайлирането. Наложило се следователката да ги помирява, за да
продължат. Намесил се и прокурорът и казал, че ще бъде записано в протокола, че
намират стрелката в положението, в което е заснета. Следователката прочела
протокола на всички, които присъствали и всички го подписали без претенции. По
време на този оглед не оглеждали ключалките дали са изправни и не са пробвали
дали има сходимост. В съдебно заседание на свидетеля М.М. е предявен протокол
за оглед на местопроизшествие от 12.12.2016 г., приложен на лист 44 в том 2 от
ДП и свидетелят е посочил, че в протокола е вписан и се е подписал под № 4,
като експерт на „Б.”.
Съдът кредитира показанията на свид.М. и
по отношение на съставянето на Констативния протокол от 13.12.2016г., за което
направили и замерване на параметрите на железния път по ниво и междурелсие;
замерили 1-ва стрелка и едно 10 метрово парче след стрелката до началото на
стрелка № 5, защото от началото на стрелка № 5 пътя бил разрушен и замерванията
нямало да са действителни. По време на съставяне на Констативния протокол
присъствали и свид. В. Т. и свид. Ю. К. Замерванията си записвали и той, и
присъстващият свид. Д., и след около месец му изпратили този протокол в Р., за
да го разпише. Той сверил със записките си по ниво и по междурелсие, които сам
направил и въпреки, че били добавени други параметри от железния път – флеш,
както и други хора като участници – началника на гарата, който не бил
присъствал, той подписал този протокол като представител на „Б.“, защото това
което било констатирано като ниво и междурелсие, които били основните параметри
било така и нямало разминаване. В съдебно заседание на свидетеля М. М. е
предявен Констативен протокол от 13.12.2016 г., приложен на листи от 1065 до
1068 от том 3 от съдебното дело, по отношение на който свидетелят сочи, че в
протокола не е вписан свид. Д., но той също бил там, под № 1 е свид. В. Т., а
под № 2 подписа бил неговия.
В съдебно заседание, соглед установяване
на фактическата обстановка около заключването на стрелка №5, което е липсващата
част от протокола за оглед на свид. М. е предявено съдържанието на папка
„Снимки от оглед от 12.12.2016 г.”, намираща се в папка „Снимки”, подпапка 5.6
– „12.12.2016 г. – снимки от оглед”, съдържаща 176 елемента в харддиск марка
TOSHIBA, сер. № *****, във връзка с което свидетелят заявява, че на снимка
№DSCN 1948 вижда разрукването по 4-ти коловоз в дясната горна четвъртина от
снимката и вижда основната група от дерайлиралите вагони на разстояние около
100 м.; на снимка №DSCN1949 горе в десния ъгъл вижда Же-Ре и контактната мрежа
върху железния път; на снимки №DSCN1985 и №DSCN1986 вижда стрелка № 1 и
прилепналия език към раменната релса; на снимка №DSCN1987 вижда отворения и
неприлепнал език на стрелка № 5; на
снимка №DSCN1991 вижда 16-тия последен дерайлирал вагон, който е стъпил с
едната си талига върху главата на релсата, а с предната талига върху разрушения
път; на снимка №DSCN2012 вижда усукването на жп релсата; на снимка №DSCN2020
вижда спуквания на бетоновите траверси и сочи, че е видял 5-6 такива на първия
си оглед, още преди стрелка № 1 по 2-ри и по 3-ти коловоз; на снимка №DSCN2034
вижда заключалка тип „Колбен-Данек” в незаключено положение; на снимка
№DSCN2037 вижда заключено положение на стрелката, вижда луфт, в който може да
влезе реборд, а точно пред стрелката, че е заключена и допуска, че някой е
вдигнал това рамо. На снимка №DSCN2039 вижда лястовичето заключване, пукнатини
по траверсата, външната страна на корпуса на заключалката; на снимка №DSCN2064
вижда стрелка № 5; на снимка №DSCN2075 вижда фенера показващ, че е за
отклонение, а топуза с вертикалната черта показващ, че е за правата, а
стрелката е за отклонение; на снимки №DSCN2076 и №DSCN2078 вижда напукани
траверси; на снимка №DSCN2081 вижда отвора на езика спрямо раменната релса; на
снимка №DSCN2082 смята, че се вижда най-ясно голям отвор между езика и
раменната релса, тъй като снимката е отгоре, и той го вижда като незаключеното
положение на стрелката, в каквото положение е била намерена и описана; на снимка
№DSCN2083 вижда лястовицата, която захващала езика и имало отвор в самата
щанга, като лястовицата трябвало да излезе извън отвора на щангата, а тук я
виждал в някакво междинно положение; на снимка №DSCN2085 вижда луфта между
езика и раменната релса; че лястовицата не е излязла, не е заключена и палеца
на стрелковата заключалка, която подсигурявала - бил вдигнат, което означавало,
че е заключена; на снимка №DSCN2086 вижда външната част от стрелковата
заключалка тип „Колбен Данек”; на снимки №DSCN2089 и №DSCN2090 вижда, че топуза
показвал прав елемент за 4-ти коловоз движение - че стрелката била насочена за
4-ти коловоз, а фенера на стрелката показвал, че е за отклонение, както и
стрелката – за отклонение; на снимка №DSCN2097 вижда замърсена баластова призма
и липса на количество; на снимка №DSCN2099 вижда незаключено положение на
стрелката, че лястовичето заключване не е излязло; вижда луфта и че е вдигнат
палеца горе на заключалката тип „Колбен Данек”; на снимка №DSCN2103 вижда
напукани траверси и развит тирфон; на снимка №DSCN210 вижда излязъл тирфон; на
снимки №DSCN2107 и №DSCN2108 вижда незаключеното положение на стрелката и
луфта, който бил между езика и раменната релса; на снимка №DSCN2109 вижда
отвора на щангата и че тя не е излязла нито от възглавницата, нито от отвора на
щангата; на снимка №DSCN2114 вижда лястовичето заключване, където щангата
според него трябвало да излезе още напред и да легне на широкия профил; вижда
луфт, който смята, че е от износване; на снимка №DSCN 2115 вижда ключа на
стрелка № 5, като посочва, че пише № 5(-), на табелката на ключа и ключа е на
„Колбен Данека“; на снимка №DSCN2121 вижда, че в следствие катастрофата била
разрушена траверсовата скара. Свидетелят изрично сочи, че възприема
„Колбен-Данека” за заключен по снимките, които виждал, но според него някой го
е бутал, защото не би трябвало той да заключи при луфт 4 мм.
В посочената до тук част съдът кредитира
показанията на свид. М., като по отношение на коментарите му по снимките от
12.12.2016 г. кредитира факта, че свидетеля възприема определена фактическа
обстановка, съобразно собствения си мироглед. Съдът не кредитира показанията на
свид. М. в частта им, в която изказва мнения относно това дали стрелка № 5 е
заключена или не, дали лястовицата е заключена или не, както и че някой е
вдигнал палеца на подсигуряващата заключалка „Колбен Данек“ нагоре след
катастрофата, тъй като не можело едновременно лястовицата да е отворена, да има
такъв луфт между езика и раменната релса и в същото време палеца на „Колбен
Данека“ да е нагоре. Съдът приема, че свид. М. в безспорно притежава знания и
компетентност в областта на железните пътища и именно затова е разпитван около
фактите които възприема, но той не е назначен като вещо лице по делото и по
същите въпроси по делото са дали отговор експерти с дългогодишен професионален
опит и научна квалификация, в съответно назначени експертни заключения.
В
кредитираната им част показанията на свид. М. М. кореспондират с тази част от
показанията на свид.С. И., свид. Д. Б., свид.С.П., свид. Ж. В., свид.Д. Т.,
свид.З. Ж., свид. Х. А., свид. Ю. В. К. и свид. Н. Д., на която съдът е дал
вяра. Освен това в кредитираната им част те кореспондират и на заключенията на
вещите лица по техническата експертиза по част „железен път“ на вещо лице К. К.,
на комплексна специализирана съдебно-техническа експертиза относно състоянието
на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х. на вещите лица К. К. и М. И.–Й., на
допълнителна специализирана комплексна съдебно техническа експертиза относно
състоянието на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., на вещите лица К. К. и М.И.–Й.
Така обсъдени показанията му кореспондират и с всички останали събрани по
делото гласни и писмени доказателства.
Съдът кредитира показанията на свид. Д. Б. Б., дадени в хода на съдебното
следствие на 29.05.2018 г. намиращи се на л. 1257-1262 в т. 4 на съдебното
дело, както и показанията на свидетеля дадени в хода на досъдебното
производство, приложени на л. 153-160 в т.10 от ДП, включително и показанията
му при предявяване на фотоалбум – снимки от местопроизшествие от 12.12.2016 г.,
приложен на листи 896-922 в т. 3 от съдебното дело, от които се установява, че: същият е работел 19
години в „Б. ДМ“ ООД – Р. като заместник управител по административно
техническата част. На 10.12.2016 г. му звъннал собственика свид. С. и му казал,
че техен влак е дерайлирал на гара Х. и че трябва да тръгне за там, като го
помолил да вземе и главния механик на фирмата свид. В. Около 07:10 – 07:15 часа
сутринта тръгнали от Р. и около 09:00 часа били на блокадата на Х., където изчакали
до около обяд, след което с представители на пожарната и полицията направили
първия оглед на терен. После ги помолили да изчакат до около 15:00-15:30 часа,
след което свид. Главен комисар Н. С. Н. поискал тяхната оценка на ситуацията и
какво трябва да се направи с пълните вагони. Надвечер, когато бил вече
сформиран щаба извън селото били извикани и там, и отново били помолени да
обяснят как биха могли да претоварят газта и пропилена, за да могат да се
освободят вагоните, т.е. как да се разчисти местопроизшествието, като там
присъствали и представители на „Л. Н.“, които били поканени от комисар Н. и
били единодушни, че най-безопасно е да се започне изкарване на пропилена с
помощта на сгъстен азот. След това обсъждане комисар Н. ги помолил да започнат организация
от страна на фирмата с техника и хора, необходими за най-безопасния начин да се
претоварят цистерните. Те успели да се подготвят и на другата сутрин около
06:30 часа били там, но до местопроизшествието били допуснати в 11:00 часа,
когато вече започнали претоварването. В края на деня станало ясно, че избрания
най-безопасен метод с избутване на пропилена с азот не бил толкова бърз,
колкото щаба очаквал и ги помолили за още техника, поради което те доставили
допълнително компресори, цистерни, помпи и генератор, тъй като в селото тока
бил спрян. Това продължило до 21.12.2016 г. когато около 13:00 часа на обяд
изкарали и последната цистерна. Заедно с тях в източването на цистерните
участвали и представителите на „Л. Н.“, които били поканени от комисар Н. По
време на щаба, в който свид. Б. бил включен от комисар Н., който се състоял
сутрин и вечер се преговаряло всичко, което вече е решено и се поставяли новите
задачи, като работата им през цялото време се следяла от свид. комисар Н. и
свид. комисар Б. По искане на фирмата било организирано заснемане с дрон от
щаба, тъй като искали целия процес да бъде заснет доколкото при изчисленията
цистерните били пресмятани като празни, а тогава били по-тежки и искали в
случай, че се случи нещо допълнително, някакъв допълнителен непредвиден
инцидент, например цистерните да паднат от крана, да има информация, какво
точно се е случило. Свидетелят Б. ръководел цялата операция свързана с
изтеглянето на горивото, респективно преобръщането, изправянето,
обезопасяването, товаренето и изнасянето на цистерните. За газовата част
отговаряли началника на тяхното складово стопанство в гр. Б. – Ц. Ц. заедно с
представител на „Л. Н.“. Комисар Н. бил обезпечил и фирма с „багер-щипка“. От
неговите показания е видно, че на терен ежедневно работели и служители на НКЖИ,
които почиствали терена, събирали елементи от железния път, а част от железния
път, който бил и част от местопроизшествието бил засипан от щаба с трошена маса
за осигуряване на работна площадка за крановете на 12.12.2016 г. от свид. Н. и
свид. Б.; чакълът бил осигурен от кариерата в К.к, засипването и валирането
станало с техника на „А. Ч. м.“ АД. На 12.12.2016 г. от щаба било разпоредено
на НКЖИ да започнат разчистване на отломки и възстановяване на железния път и
контактната мрежа, поради което била създадена опасна ситуация и се наложило да
прекъснат работа за около 2 часа. Разбрал, че на 12.12.2016 г. дошъл чужд
експерт представител на „Е.“, който бил допуснат за около 15-20 минути на
местопроизшествието. Ангажирания от фирмата им експерт също за около половин
час присъствал на място. Тези експерти видели отблизо произшествието,
състоянието на железния път, на стрелката и направили снимки, след което свид.
комисар Б. ги освободил от терен. Съдът кредитира показанията на свид.Б. и в
частта им, в която описва жп-инфраструктурата: описва, че била в много лошо
състояние, имало начупени траверси, пукнати траверси, дървените траверси били
сухи и изгнили по целия железен път – и по здравия, и по разрушения; от
бетонните траверси видял много напукани, изкривени, полегнали на една страна;
самите траверси не били покрити с баластова призма в цялата си част; тирфоните
на места се вадели; като бил там виждал стрелката отворена, палецът не бил
вдигнат нагоре; видял придърпване от 3-ти към 4-ти коловоз във форма на S-ка на
релсо-траверсовата скара; съответно от фирмата повикали свид. М. М. като
специалист.
С оглед факта, че свидетелят е
присъствал още първите дни на местопроизшествието и е възприел фактите в самото
начало, за установяване на фактическата обстановка около заключването на
стрелка №5, което не е описано от органите на досъдебното производство, на
свидетеля е предявен фотоалбум от местопроизшествие от 12.12.2016 г. съдържащ
176 снимки, който е бил изготвен въз основа на протоколно определение на съда
по настоящото дело от 11.05.2018 г. приложен на листи от 896 до 922 от том 3 от
съдебното дело и свидетеля е потвърдил, че именно това е местопроизшествието,
което е възприел тогава. Той е посочил, че на снимка № DSCN2037 и снимка №
DSCN2039 вижда напукани траверси. На снимки с №№ DSCN2089, DSCN2090, DSCN2091
сочи, че е показан фенера, който според него не е в крайно положение, и топуза
е малко по-вдигнат в сравнение с този на снимка № DSCN1985. На снимки №
DSCN2104 и № DSCN2119 не вижда достатъчно баластова призма. На снимка №
DSCN2091 вижда открити траверси. На снимка № DSCN2078 вижда дълбока пукнатина.
Съдът
кредитира показанията на свид. Д. Б., тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират на кредитираната част от показанията на свид.
М. М., свид.С. И., свид.С. П., свид. Ж. В., свид.Д. Т., свид.З. Ж., свид. Х. А.,
свид. К. К. К., свид.Б. М., свид.Н. С. Н., свид. Т. Б., свид.Н. И. и свид. Н. Д.,
на която съдът е дал вяра. Освен това в кредитираната им част те кореспондират
и на заключенията на вещите лица по техническата експертиза по част „железен
път“ на вещо лице К. К., на комплексна специализирана съдебно-техническа
експертиза относно състоянието на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х. на
вещите лица К. К. и М. И.–Й.а, на допълнителна специализирана комплексна
съдебно техническа експертиза относно състоянието на стрелка № 1 и стрелка № 5
в жп гара Х., на вещите лица К. К. и М. И.–Й. Показанията му кореспондират и с
всички останали събрани по делото гласни и писмени доказателства.
Съдът кредитира частично показанията на свид. С. Ф. П. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 22.06.2018 г., намиращи се на л.
1365-1370 и л. 1378-1380 в т. 4 на съдебното дело, от които се установява, че
същия работи в „Б. ДМ“ от октомври 2013 г. като Директор „Корпоративна
сигурност“ и като такъв работил и към момента на инцидента. За инцидента научил
на 10.12.2016 около 06:20 - 06:30 часа по телефона от управителя на „Б. Р. К.“
- свид. С. И., а минута - две по-късно и от управителя на „Б. ДМ“ свид. С. С.
Пътувал заедно със свид. С. И. и други служители и около 08:30 часа били в Х.,
но стигнали само до втория полицейски пост до бензиностанция „П.“. Свид. П. се
представил на полицейските служители, обяснил, че гасенето на въглеводородни
газове е специфично и поискал среща с началника им. Срещнал се с началника на
РУ – Ш., а по-късно и с комисар И. - началника на Пожарна безопасност и защита
на населението – Ш. Около 11:00 часа пристигнал и свид. Н. С. Н. – гл. комисар
на ПБЗН – Ш., който привлякъл фирмата в сформирания щаб и поискал той да
присъства на част от заседанията на щаба. Около обяд позволили на представители
на фирмата да направят бърз оглед на местопроизшествието с автомобил на комисар
И., тъй като главния механик свид. Ж. В. искал да огледа крановете и
тръбопроводите, за да предвиди необходимите средства, които да вземе от техните
бази. От безопасно, но достатъчно разстояние огледали детайлно елементите,
които ги интересували. Следобед за първи път се сформирал щаба, където се
обсъдили параметрите на товара и възможните безопасни, но бързи технологии за
претоварване на газта. Най-безопасно било претоварването да се извърши със
сгъстен азот, но когато опитали на следващия ден, ставало бавно и това не удовлетворявало
никого. Тъй като екипа на „Л.“ бил там с лабораторията си и измервал
загазяването, след едно денонощие за тях било вече ясно, че няма опасност от
повторно взривяване, тъй като концентрацията на пропилен във въздуха била извън
нормите за взривоопасност. От базите на фирмите в страната, сформирали екип от
доброволци, които да участват в аварийното претоварване на газта.
Метеорологичната обстановка започнала да се влошава и се наложило да работят на
две точки, т.е. докарали още един компресор и още една двойка екип служители,
за да става по-бързо претоварването. Свид.П. подпомагал и свид. Д. Б. в
неговата дейност и в хода на тези действия направил много снимки. Свидетелят П.
бил на местопроизшествието по време на извършването на различни огледи – извършвани
от органи на разследването, от международните експерти, от комисията от
Специализираното звено за разследване на жп инциденти на г-н С. и забелязал
разлика в методите им. Затова заснели сами част от обстоятелствата и направили
предложение в щаба за геодезическо заснемане на местоположението на елементите
от подвижния железопътен състав, което било необходимо и за кранистите във
връзка с позиционирането на крановете. Тази геодезическа снимка била направена
от шуменска фирма и била представена от него на разследващите два месеца
по-късно. Направили над 1000 снимки, тъй като искали да имат гаранция, че няма
да бъдат обвинени, че нарушават местопроизшествието и фиксирали детайлно своите
действия. Снимките, които свидетелят направил подредил тематично в 5 папки,
като някои от тях били наименувани „3 и 4 коловоз“, „Стрелка 5“, „All photos”,
„6-ти вагон“. Преди всяко сапаниране на цистерните се обаждали до щаба за
разрешение за разместване на местопроизшествието. Специално внимание било
обърнато за вагона под който се очаквало да бъде кръстовината на стрелката, тъй
като сърцето можело да бъде носител на ценна информация за дерайлирането, но
този елемент от стрелката така и не се намерил там и те направили множество
снимки. След като бил източен пропилена транспортирали цистерните за няколко
дни в каменна кариера на с. К. и назначили охрана от местна фирма, а после по
заповед от областния управител на Ш. до 02.01.2017 г. ги транспортирали извън
Шуменска област до терен извън град Р. Съдът кредитира показанията на свидетеля
и в частта им, че контактната мрежа била паднала върху релсите, цистерните и на
земята от двете посоки на гарата и че когато НКЖИ започнали да демонтират част
от съоръженията поддържащи контактната мрежа, един бетонен стълб бил пречупен и
се държал само на контактната мрежа, което създало опасност за служителите
които претоварват газовете и претоварването било спряно. Спомня си, че при
първия оглед откъм страната на автогарата извън зоната на пожара имало голям
участък без следи от пожар, в центъра нае който имало горял дървен траверс и
където не била махната контактната мрежа на следващия ден и той направил
снимки. С оглед установяване на фактическата обстановка на свидетеля С. Ф. П. в
съдебно заседание са предявени на част от снимките съдържащи се в папка № 5.37
– „Снимки изпратени от Б.” в харддиск марка TOSHIBA, сер. № *******, съдържаща
6 подпапки: „Аll_ photos” – съдържаща 1120 елемента; „Kolovoz_3_i_4” –
съдържаща 37 елемента; „NKZI” – съдържаща 57 елемента; „Strelki” – 85 –
съдържаща 85 елемента; „Vagon_5” – съдържаща 6 елемента; „ZP_Infrastrukura” –
съдържаща 93 елемента. От тези снимки, свидетелят посочва, че на снимка №DSCN
6149 е заснел едно от действията по
измервания с жълтия крачкомер в ръцете на свид. инж. Н. Д. от НКЖИ; на снимка №DSCN6150
е заснел същите служители от НКЖИ, които продължават измерването и тогавашния
окръжен прокурор в Ш., на която сочи дата 13.12.2016 г. 05:36 часа след обяд;
на снимка №DSCN6158 и предходните две - три снимки заснел как се извършва
преместване на различни елементи от инфраструктурата и от поддържащите
контактната мрежа носещи греди; на снимка №DSCN6159 заснел как в зоната на
произшествието била допусната жп техника да преминава по коловозите; на снимка
№DSCN6605 заснел как две от цистерните са стъпили върху 3-ти коловоз в зоната
на 5-та стрелка и щели да бъдат изтеглени обратно на посоката си на движение
преди дерайлирането и щели преминат през стрелката преди да бъдат направени
каквито и да е изследвания с нея, тъй като тя била под вагона; на снимка
№DSCN6617 заснел момента преди вагона да премине през езиковата, подвижната
част на стрелката; на снимката се виждала и жълтата вишка как преминава по
коловозите в зоната на местопроизшествието, когато били отрязани проводниците
на контактната мрежа и единия от бетонните стълбове щял да падне върху
доброволците; на снимка №DSCN6651 посочва че е една от многото снимки, на които
заснел момента на махането на цистерната, под която се очаквало да се намери
сърцето на стрелката и служители на НКЖИ, които събирали остатъци от траверси и
парчета от релси. Съдът кредитира показанията на свидетеля П. и в частта им, че
по искане на кранистите е направена площадка с товароносимост за крановете от
трошен камък със съдействието на зам. областния управител на Ш. – Ш., който бил
в щаба и А. „Ч. м.” които докарали трошения камък изградили площадката след
комуникация с кранистите; на снимка №DSCN6848 и №DSCN6867 заснел служители,
които ръчно подбиват с кирки чакъла на баластовата призма; на снимка №DSCN6963
заснел техника върху коловозите, включително по 3-ти; на снимка №DSCN6964
заснел мястото, където търсили сърцето и било почистено почти до пръста; на
снимка № IMG_20161216_132146 заснел преминаващ влак. Във връзка с предявената
му в съдебно заседание подпапка „Strelki” от папка 5.37 – „Снимки изпратени от
Б.”, съдържаща 85 елемента, свид. С. П. е заявил, че на снимка №
20161212_104446 е заснел езиковата част на стрелката, през която щели преминат
в обратна посока; на снимка № 20161212_120507 е заснел неприлепването на езика;
на снимка №DSCN6502 посочва, че поради липса на средство за измерване, за
определяне разстоянието между релсата и езиковата част - използвал кутията си
от цигари, след което го изчислил между 9 и 11 мм в двата участъка, в които
можело да се контролира - при върха 9 мм, към скосената част – 11 мм; на снимка
№DSCN6693 заснел подвижната част на заключването, когато не се смазва по
подходящ начин и посочва, че заради гражданските дела често ходел на гарата в Х.
с експерти и състоянието на траверсите и скрепителните елементи по железния път
на гара Х. продължавало да е това, което заснел на снимките - можело да пак да
се видят липсващи тирфони, излизащи на ръка тирфони от отворите в траверсите,
нацепени траверси; на снимка № WPTS2016 12 12 16_050 заснел подвижната част на
ключалката тип лястовиче заключване. Свидетелят П. имал опит от работата си в
МВР като оперативен работник, разследващ полицай, началник група „Тежки
престъпления против личността“, началник РУ – Полиция и в периода 2006-2013 г.
директор на ОД на МВР – Р. в извършването на огледи, поради което му направили
впечатление огледите на разследващите служители - „следователка от НСлС“ и
направил много снимки, разстоянията се измервали с крачкомер, който се държал
от служителя на НКЖИ свид.Д., който диктувал на разследващия следовател
измерените разстояния. Съдът не кредитира обаче показанията му, че никой друг
освен свид. Д. не виждал цифрите, тъй като в тази им част противоречат с
показанията на свид.М., който е бил там като представител на фирмата-превозвач. Съдът не кредитира и несъобразява при
постановяването на присъдата си изложеното в показанията на свид.П. мнение
относно заключването на стрелка №5, на лястовичето заключване и относно
състоянието на железния път, тъй като той не е бил назначен като вещо лице, за
да дава отговори на въпроси, които са зададени на вещите лица по делото, а е
разпитван по делото в качеството си на свидетел за това което е видял, за да се
установи фактическата обстановка и т.нар. „заснета част“ неописана в протокола
за оглед на местопроизшествие от 12.12.2016г.
В
кредитираната им част показанията на свид.С. П. кореспондират с тази част от
показанията на свид.С. И., свид. Д. Б., свид. Ж. В., свид.Д. Т., свид.З. Ж.,
свид. Х. А. и свид. Н. Д., на която съдът е дал вяра, както и на кредитираните
показания на свид. Н. С. Н., свид. Т. Б. и свид. К. К. К. Освен това в
кредитираната им част те кореспондират и на заключенията на вещите лица по
техническата експертиза по част „железен път“ на вещо лице К. К., на комплексна
специализирана съдебно-техническа експертиза относно състоянието на стрелка № 1
и стрелка № 5 в жп гара Х. на вещите лица К. К. и М.И.–Й.а, на допълнителна
специализирана комплексна съдебно техническа експертиза относно състоянието на
стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., на вещите лица К. К. и М. И. – Й. Така
обсъдени показанията му кореспондират и с всички останали събрани по делото
гласни и писмени доказателства.
Съдът кредитира изцяло показанията на
свид. Ж. Г. В. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г., намиращи се на л.
715-716 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че същия работи като
главен механик на „Б. ДМ“ ООД, отговаря за товаро-разтоварните дейности и
поддръжката на системите за претоварване на газ пропан-бутан и бил уведомен
сутринта на 10.12.2016 г. в 06:55 часа от свид. С. С. – собственик на фирмата,
че е станал инцидент на гара Х. с взрив и пострадали. Свид. С. помолил заедно
със свид. Б. да отидат на място и да видят с какво могат да бъдат полезни. Около
09:00 часа сутринта двамата заедно със свид. Б.
били в Х. на контролния пост при бензиностанцията, където останали до 12:00
часа на обяд, когато били допуснати от пожарната с техен автомобил да влязат и
да огледат инцидента за първи път от страната на гарата. След това изчакали във
временния щаб в Зърнобазата до около 16:00 часа, когато отново били допуснати
да огледат инцидента от другата страна - от страна на общината. Свид. В. влязъл
до горящата цистерна, която имала още пламък. След 19:00 часа били приети от
свид. Н. Н., заедно с техни колеги от „Л. Н.“ – Б. и всички били на мнение, че
трябва да се разтоварят цистерните и след това да се премахнат от площадката на
инцидента. Свид. Н. им разпоредил да започват работа и на сутринта на
11.12.2016 г. в 07:00 часа те били на място с необходимата техника и хора,
съобразно заповед на свид. С. за сформиране на екип от доброволци от фирмата,
които да участват при претоварното мероприятие. Според свид. Н. обстановката се
била усложнила, тъй като горящата цистерна изгаснала и имало опасност от
загазяване и взрив и те не били допуснати веднага до работа, а едва около 10:30
часа. Около 13:00 часа започнало претоварването на първата цистерна.
Първоначалната им идея да се започне вдигането на налягането в жп цистерната
със сгъстен азот се оказал неадекватен за дадената ситуация и те пристъпили към
организация по доставяне на мобилна помпа за претоварване и дизел генератор.
Била създадена организация доброволците от фирмата да работят на смени, за да
не се прекъсва дейността денонощно. След като били изпразнени от наличния
пропилен, цистерните били позиционирани на площадка в кариерата в К., а в
последствие на площадката на автополигона на *****
край Р.
Съдът
кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират с кредитираните показания на свид. Н. С. Н.,
свид. Т. Б. и свид. К. К. К. и с тази част от показанията на свид. М. М.,
свид.С. И., свид. Д. Б., свид.С. П., свид. Ж. В., свид.Д. Т., свид.З. Ж., свид.
Х. А. и свид. Н. Д., на която съдът е дал вяра, а освен това кореспондират и с
останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира частично показанията на
свид. Д. П. Т. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г., намиращи се на л.
709-713 в т. 2 на съдебното дело и от изявленията му във връзка с предявения му
протокол за оглед на местопроизшествие от 12.12.2016 г. и фотоалбум към него,
приложен на л. 40-50 в т. 2 на ДП, от които се установява, че същият работи
като ръководител отдел „Безопасност“ в „Б. Р. К.“ ЕООД от 01.09.2015 г., а
преди това е работил към „Б. ДМ“ ООД от 2006 г. като ревизор по безопасност на
движението. Бил уведомен за произшествието и отишли със служебната кола на
10.12.2016 г., но не били допуснато до след обяд, когато заедно със сформирана
комисия от представители на Инфраструктурата, на Звеното за разследване на
произшествия, на гарата и на други длъжностни лица били поканени за заснемане
на информацията от скоростомерните инсталации на локомотивите. Съдът кредитира
изцяло показанията на свидетеля по отношение на извършения на 12.12.2016 г.
оглед на стрелка № 1 и стрелка №5 на
гара Х. с представители на прокуратурата и на заинтересовани представители на
„Б. Р. К.“ и на Железопътната инфраструктура. Свид.Т. възприел, че по стрелка №
1 нямало видими поражения. След това комисията се придвижила към стрелка № 5 и
той възприел, че стрелката не е била заключена със заключалката си и
лястовицата не била на мястото си, защото палеца, който трябвало да захваща
прилепващия език не бил в отвесно положение, а едва захващал релсата.
Противовесът на стрелката вместо в хоризонтално и почти долно положение бил в
полувертикално, което означавало според него, че езиците на стрелката не са
заключени. Това станало обект на спорове между тях и представителите на жп
секция Г. О., които казали, че няма да разпишат протокол, в който се вписва, че
стрелката е с незаключен език. За да бъде потушена разправията присъстващия
прокурор разпоредил да се впише в протокола, че стрелката ще се заснеме, а в
протокола ще бъде написано, че е намерена в състоянието в което е, без да бъде
описвана подробно – и нито се описало, че е заключена, нито че е незаключена, а
само се направили снимки на място. После видял, че липсва част от сърцето на
стрелката. Имало разполовена на две греда на контрарелсата след езиците на
стрелката. След този оглед стигнали и до 6-ти вагон, който бил отделен от
групата вагони, бил легнал извън 4-ти коловоз, но за него било видимо, че
вагона се бил движел по два коловоза, защото имало едни 120 метра по които
нямало следа от дерайлиране, тегличното съоръжение на 6-ти вагон от към 5-ти
било откъснато и било между 2-ри и 3-ти коловоз, челната греда на 5-тия вагон
била явно деформирана и разкъсана. Във връзка с предявения му Протокол за оглед
на местопроизшествие от 12.12.2016 г., ведно с фотоалбум към него, приложени на
листи 40-50 в том 2 от ДП № 52/2016 г. на НСлС, свид. Д. Т. е заявил, че на
лист 44 под № 3 подписът е негов, като е посочил, че на снимка 28 на лист 49 от
т.ІІ вижда лястовицата неизлязла. На снимка 18 на лист 48 вижда противовеса на
стрелкате нагоре, което не било нормалното положение. На снимка 18 и на снимка
20 свид. Т. вижда, че стрелката като недообърната. Свидетелят е категоричен, че
именно в това състояние е била заснета тогава стрелката и лястовицата и тези
снимки са били правени на момента. Съдът дава вяра и на показанията на
свидетеля Д. Т. по отношение на предаването на международните вагони: Относно
техническата безопасност по използваните от фирмата им румънски вагон-цистерни,
които участвали в катастрофата разяснява, че в тяхната практика относно
процедурата по приемането на тези вагони и изпращането им в Р. по принцип на
граничните преходи приемането и предаването на влакове между отделните железопътни
превозвачи се осъществява на базата на международни споразумения и се подчинява
на изискванията на международен правилник – AVV, RID 2000 и COTIF и в случая
предаването между български и румънски превозвач става на гара Р.-разпределителна,
която се водела обща гара за граничния преход и приемането и предаването се
осъществявало на базата на надписи и знаци по вагоните (на надлежната греда от
двете страни диагонално на вагона се изписвал периода на планов ремонт на
вагона; на двете надлежни страни на балона на вагон цистерната имало шаблон,
който указва месеца и годината до когато вагона е годен за експлоатация,
поставен с боя), като на влаковете се извършвал технически и търговски преглед
от търговски ръководители, техник-механик, ревизор вагони и на двамата
превозвачи и когато и от двете страни се приемели вагоните, се правела
приемо-предавателна ведомост, в която се разписвали и двете страни.
Съдът кредитира и показанията на свид. Д.
Т. по отношение на провеждания инструктаж на машинистите, който се провеждал
преди започване на повеската и в конкретния случай на товарен влак *** е бил
изготвен на гара Дружба преди потеглянето на влака от свид. П. К., а преди да
тръгнат от Р. посока Б.-Д. машинистите преминавали през диспечерите и
получавали ако има телеграми, особеностите на маршрута, за движението на влака,
за намалението на скоростта и едва тогава потегляли към мястото, от където
трябва да вземат влака. Разяснява, че в конкретния случай влака е композиран с
два вагона предохрана от двете страни, защото в К.т сменял посоката си на
движение, за да не се прави допълнителна маневра.
Съдът
не кредитира показанията на свид.Д. Т. само по отношение на мнението му относно
спирането на товарния влак в отклонение, заключването на стрелка №5 и
положението на лястовицата, тъй като по този въпроси са назначени експертизи и
отговори са дали вещи лица с дългогодишен професионален опит.
В
кредитираната част показанията на свид. Д. Т. са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират от една страна с кредитираната част на
показанията на свид. М. М., на свид.С. И., на свид. Д. Б., на свид.С. П., на
свид. Ж. В., на свид.В. Т., на свид.З. Ж., на свид. Х. А. и на свид. Н. Д., в
която съдът е дал вяра, по отношение на състоянието на железопътната
инфраструктура след катастрофата и обстоятелствата около провеждания оглед на
местопроизшествие на 12.12.2016г., а така също и на показанията на свид.В. П.,
свид. В. Т. и свид. П. К. К. и с обясненията на подс.П. от 19.12.2016г. по
отношение на начина на провеждане на инструктаж на машинистите, така и с
писмените доказателства по делото досежно разписанието на влак №90570.
Показанията на Д. Т. в кредитираната им част кореспондират и с всички останали
гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира частично показанията на свид. З. Ж., допуснат с определение от
27.09.2018г. и разпитан по реда на чл.474, ал.6 от НПК във вр. с чл. 28, ал.8 -
10 от ЗЕЗР чрез видеоконферентна връзка на 11.12.2018г. чрез районен съд – Б.,
Чешка република, намиращи се на лист 1929-1937 в т. 6 на съдебното дело, от
които се установява, че на 12, 13 и 14.12.2016 г. свид. Ж. е бил в България
като експерт на негов клиент – френската компания „Е.“ и станало железопътно
произшествие, за да вземе участие в техния екип от специалисти, изпратени в
България по изпълнение на задълженията си като собственик на железопътните
вагони да предоставят помощ и съдействие на официалните български разследващи
органи при установяване причините и обстоятелствата на събитието по смисъла на
Европейските правни предписания и регламент № 2004/49/EC от 29.04.2004 г.
Свидетелят приел да действа като независим експерт и предполагал, че ще се
присъединят към официалния разследващ екип или ще бъдат на разположение за
някои частични действия. На самото произшествие бил изненадан, че на мястото
свободно се движели много неидентифицирани лица, които очевидно не били
служители извършващи действия на местопроизшествието или на спасителни служби,
поради което решил, че разследването вече е завършило и започвали работите по
ликвидиране на щетите и съоръженията. След относително дълъг период и тяхната
група от „Е.“ се придвижила директно по местопроизшествието без по никакъв
начин да бъдат организирани или насочвани и направили много снимки и
видеозаписи. След около 45 минути към съпровождащите ги лица се присъединил
мъж, който се представил като охрана и ги призовал да напуснат
местопроизшествието и въпреки, че той не се легитимирал официално те го
изпълнили.
После само двама от тях били допуснати
повторно на местопроизшествието в присъствието на официалния разследващ екип,
който за тяхна изненада тепърва започвал своята дейност. Бил впечатлен, че
разследващия екип не бил веднага на мястото на произшествието, след като са
приключили спасителните работи и че не нямат амбицията да си сътрудничат с тях.
Свидетелят посочва, че имал много опит в такива разследвания и установил
необходими и важни факти за доклада си, като отбелязва че не могат да се считат
за комплексни и пълни, позволяващи да се направи еднозначно заключение
съобразно изискванията на европейското законодателство, тъй като нямал на
разположение заключенията на официалните разследващи органи, данни от
скоростомерните ленти, записи от осигурителните съоръжения за безопасност, за
бдителност и системната документация. На местопроизшествието видял
дерайлиралите вагони, като преди да бъде започнато разследването част от
вагоните били откарани неизвестно къде, а той знаел, че дерайлирането може да
бъде причинено и от вагон, който сам не е дерайлирал. Видял разрушената
инфраструктура от дерайлиралите вагони, а видял и неразрушената, която от пръв
поглед се виждало, че не е в добро състояние и коментирал в доклада си, че била
стара след времето си за годност и поддържана непрофесионално. Видял винтови
връзки, които лежат върху изгнили или почти несъществуващи траверси; видял
места, които били много слаби и подбити, баластрата била разбита и пътя бил
засипан, за да не могат да се движат траверсите; имало места, които били много
тънки, малко подбити или въобще липсвала баластра, и в тези участъци баластрата
не държала траверсите, които били до голяма степен разрушени и не държали
релсите, които според него и при обичайно движение са се движили и измествали.
За наблюденията си изготвил доклад, като в заключителната фаза на изготвяне на
доклада имало консултации с колегите му от Германия, които първоначално не били
допуснати на местопроизшествието, а по късно отделно от тях. От Института „Ф.Б.Т.“
му изпратили техния доклад. По време на огледа за кратко му било позволено да
прегледа осигурителните съоръжения за безопасност, които преценил, че са много
остарели, нестандартни. Никой от присъстващите не могъл да му даде информация
дали тези съоръжения за сигурност имат записи, за да може да се установи със
сигурност какъв е бил сигнала на светофора. Соглед установяване на фактическата
обстановка и т.нар. „заснета част“ от протокола за оглед на местопроизшествие
от 12.12.2016г. в съдебно заседание на свидетеля Ж. са предявени снимки от
местопроизшествие от 12.12.2016 г. изготвени от разследващите органи от папка
„Снимки от оглед от 12.12.2016 г.” от папка „Снимки”, подпапка 5.6 –
„12.12.2016 г. – снимки от оглед”, съдържаща 176 елемента в харддиск марка
TOSHIBA, сер. № *******. Във връзка с така предявените му снимки свидетелят Ж.
е заявил, че: на снимка № 1948 вижда инфраструктурата; снимка № 1950 сочи като
важна, защото „може би това идва от мястото как е възникнал пожара“; за снимка
№ 1982 сочи, че по отношение на всички вагони би искал да види в какъв режим на
спиране са; на снимка № 1983 посочва, че това е една от снимките, на които
винаги би се спрял, за да се направи на мястото измерване на връзката,
свързването на релсите; на снимка № 1988 според мястото на което стои последния
недерайлирал вагон подозира, че е имало движение на инфраструктурата и изместване
на релсите преди дерайлирането на влака и счита мястото ключово за
разследването; на снимка № 2009 вижда състоянието на инфраструктурата, като в
някои критични точки са подменени траверси и това, което видял е било по
подобен начин - някъде нещо по-старо, някъде нещо по-ново; на снимка № 2011
вижда разрушени и размачкани камъни, за които липсвала информация дали тези
камъни са били разхвърляни преди произшествието или впоследствие; на снимка №
2035 вижда ключа, който механично заключва стрелката и замърсяванията върху
него - смазочни материали и електрически проводими метални стружки, които
възникват от спирането и движението на влака; на снимка № 2044 вижда
съоръжение, което не е видял в размонтирано състояние и не може да каже каква
светлина е светела на светофора, което смята за много важно; на снимка № 2059
вижда механичните зависимости; на снимка № 2065 вижда важни детайли; вижда, че
липсва закрепване, като от снимката не може да каже със сигурност дали този
болт е изхвръкнал след произшествието или е липсвал преди това още; на снимка №
2068 вижда установеното от тях при измерване параметрите на стрелката; на
снимка № 2090 вижда траверса, която лежи на земята, която не е добре запълнена,
фиксирана и допълва, че са видели места в много по-лошо състояние от
траверсите, които се виждат на тази снимка; на снимка № 2095 вижда парчета
асфалт или бетон, които според него нямат място на стрелката; на снимка № 2101
вижда замърсена главата на релсата, каквито видял и на други места по трасето;
на снимка № 2105 вижда едно от местата, които грижливо е разследвал, защото на
това място имало изместване и на няколко места болтовете били свободни и можели
да се въртят на ръка, а общото състояние на траверсата било под критика. В
посочената до тук част съдът кредитира показанията на свид. Ж., като по
отношение на коментарите му по снимките от 12.12.2016 г. кредитира факта, че
свидетелят възприема определена фактическа обстановка, съобразно собствените си
виждания.
Съдът не кредитира показанията на свид.
Ж. в частта им, в която изказва експертни мнения, включително относно това, че
освен скоростта, и инфраструктурата има влияние за произшествието, тъй като
макар свидетелят безспорно да притежава знания и компетентност в областта на
железните пътища, не е назначен като вещо лице по делото и по същите въпроси по
делото са дали отговор назначени вещи лица с дългогодишен професионален опит и
научна квалификация в съответно назначени експертни заключения. Разпитът му
като свидетел е с оглед установяване на фактическата обстановка и липсващата
част от констатациите за стрелка №5 в т.нар. „заснета част“ от протокола за
оглед на местопроизшествие от 12.12.2016г. на инфраструктурата в жп-гара Х.
В
кредитираната им част показанията на свид.З. Ж. кореспондират с тази част от
показанията на свид.С. И., свид. Д. Б., свид.С. П., свид. Ж.В., свид.Д. Т.,
свид. М. М., свид. Х. А. и свид. Н. Д., на която съдът е дал вяра. Освен това в
кредитираната им част те кореспондират и на заключенията на вещите лица по
техническата експертиза по част „железен път“ на вещо лице К. К., на комплексна
специализирана съдебно-техническа експертиза относно състоянието на стрелка № 1
и стрелка № 5 в жп гара Х. на вещите лица К. К. и М. И.–Й., на допълнителна
специализирана комплексна съдебно техническа експертиза относно състоянието на
стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., на вещите лица К. К. и М.И.–Й. Така
обсъдени показанията на свид.Ж. кореспондират и с всички останали събрани по
делото гласни и писмени доказателства.
Съдът
приема за безспорно установено от констатираното на виждане в съдебно заседание
на 30.05.2019 г., че институт „Ф. Б. Т.“ е изготвил Доклад на ИФБ
2018/202690/002. към поръчка техническа консултация Технически анализ на тежко
железопътно произшествие в гара Х. Резултати и заключения от разследването.
Окончателен доклад с кратко наименование: Технически анализ на произшествието в
гара Х., за: „Б. Р. К.“ ЕООД, изготвен от ИФБ Институт „Ф.Б.Т.“, Б.,
окончателен с посочена работна група „Железопътна експлоатация“, лице за
контакт Х. А. и екип на проекта – Х.т Л., М. Б., П. Т. и други колеги;
представен като заверено копие. Този доклад не е бил приет като доказателство
по делото, а е приложен за сведение към корицата на т. 8 от съдебното дело.
Съдът кредитира частично показанията на свид. Х. А., допуснат с определение
от 27.09.2018г. разпитан по реда на чл.474, ал.6 от НПК във вр. с чл. 28, ал.8
- 10 от ЗЕЗР чрез видеоконферентна връзка на 31.01.2019 г. чрез Окръжен съд – Б.,
Република Германия, намиращи се на лист 2056-2063 в т. 6 на съдебното дело, от
които се установява, че същият работи в Институт за сигнална или
предупредителна техника в областта на железопътния транспорт. За инцидента
научил от новините в интернет на 10.12.2016 г. На следващия ден в понеделник от
фирма „Б.т“ в съответствие с международните правила били помолени да посетят
местопроизшествието и да направят оглед и на всички превозни средства на място.
За това те направили план съгласно правилата и стандартите в такива случаи,
фокусирайки се върху мястото, превозните средства и инфраструктурата. На
13.12.2016 г. пристигнали в района на Х. с колегата му от Института Х. Л., но
не били допуснати до местопроизшествието и дори не знаели дали ще бъдат
допуснати. След като им бил забранен достъпа до местопроизшествието те помолили
колегите от „Б.“ да изготвят видеоматериали и снимки, въз основа на които да
могат да направят професионален оглед и оценка. Останали в България до
16.12.2016 г. и получавали информация от „Б“, които им изпращали снимки, на
които те да дават оценка. От медиите научил, че на място има пристигнали
германски експерти, но всъщност те не били допуснати на самото
местопроизшествие. За втори път отишъл в България сам от 21 до 23.12.2016 г. и
за първи път на 22.12.2016 г. района на Х. бил отворен за оглед и тогава имал възможност
да наблюдава нещата на место и това което видял, отразил в Доклада, който бил
предаден на фирма „Б.“.
Соглед установяване на фактическата
обстановка и т.нар. „заснета част“ от протокола за оглед на местопроизшествие
от 12.12.2016г. в съдебно заседание на свидетеля Х. А. са предявени снимки от
местопроизшествие от 12.12.2016 г. изготвени от разследващите органи от папка
„Снимки от оглед от 12.12.2016 г.” от папка „Снимки”, подпапка 5.6 –
„12.12.2016 г. – снимки от оглед”, съдържаща 176 елемента в харддиск марка
TOSHIBA, сер. №*****, във връзка с които той коментира, че: на снимка № 1948
вижда зад вагона огъване на релсите; на снимка № 1958 вижда вагон № 10 с
деформирано съоръжение отпред; на снимка № 1989 вижда стрелката № 5 и фенер при
стрелка, който не е прав; на снимка № 2036 вижда, че от там започва
документирането на състоянието на стрелките и следващите снимки до снимка №
2041 са на стрелките, и вижда стрелка № 1 технически изправна; на снимка № 2055
коментира, че голям брой документи касаещи поддръжката на стрелките са изгорели
и няма техни копия; за снимка № 2064 коментира, че така е направена, че въобще
не е ясно мястото, на което са направени; по отношение на снимка № 2065
коментира, че не е ясно ключалката „Колбен Данек“ за коя стрелка се отнася; на
снимка № 2085 вижда, че разстоянието между двете части е извън мерките, извън
толеранса; както и че един от тирфоните е хлабав, излязъл е нагоре вертикално,
че траверсата няма достатъчно баласт /чакъл/ отдолу; на снимка № 2087 вижда
ключалката Колбен Данек, която не е вертикална, а трябвало да е вертикална; на
снимка № 2088 вижда фенера и противотежестта, които не са в крайно положение, а
са в средно положение и коментира, че не вижда номера на стрелката изписан
върху топуза; на снимка № 2089 вижда, че е 5-та стрелка, но това състояние не е
нормалното положение - противотежестта трябвало да е ясно навън или навътре в
крайните положения; на снимка № 2094 вижда ключалката като незаключена и
недопустимо разстояние между двете хоризонтални части и тирфона, който закрепва
планката не бил затегнат; горните два болта са 1 см между 5 и 10 мм, а долната
най-малко 3 см или 30 мм и вижда три от четирите болта хлабави; вижда процепи
по траверсите и, че ключалката не е заключена; на снимка № 2092 вижда, че под траверсите
има твърде малко чакъл и коментира, че качеството на чакъла не е добро
съобразно немския стандарти, тъй като са твърде обли и не могат да се заклинват
добре едно в друго и да поемат големи усилия; на снимка № 2106 вижда, че всички
4 болта са хлабави; на снимка № 2121 вижда изключително лошо качеството на
дървените траверси и сочи, че колегите му от „Б.“ са направили фотографии на
траверсите от стрелка № 5 и те са били в изключително лошо състояние, прогнили.
В посочената до тук част съдът кредитира показанията на свид. А., като по
отношение на коментарите му по снимките от 12.12.2016 г. кредитира факта, че
свидетелят възприема определена фактическа обстановка, съобразно собствените си
опит и виждания.
Съдът не кредитира показанията на свид.
А. в частта им, в която изказва експертни мнения, тъй като макар свидетелят
безспорно да притежава знания и компетентност в областта на железните пътища,
не е назначен като вещо лице по делото и по същите въпроси по делото са дали
отговор назначени вещи лица с дългогодишен професионален опит и научна
квалификация, в съответно назначени експертни заключения. Разпитът му като
свидетел е с оглед установяване на фактическата обстановка и липсващата част от
констатациите за стрелка №5 в т.нар. „заснета част“ от протокола за оглед на
местопроизшествие от 12.12.2016г. на инфраструктурата в жп-гара Х.
В
кредитираната им част показанията на свид. Х. А. кореспондират с тази част от
показанията на свид.С. И., свид. Д. Б., свид.С. П., свид. Ж. В., свид.Д. Т.,
свид. М. М., свид.З. Ж. и свид. Н. Д., на която съдът е дал вяра. Освен това в
кредитираната им част те кореспондират и на заключенията на вещите лица по
техническата експертиза по част „железен път“ на вещо лице К. К., на комплексна
специализирана съдебно-техническа експертиза относно състоянието на стрелка № 1
и стрелка № 5 в жп гара Х.на вещите лица К. К. и М. И.–Й., на допълнителна
специализирана комплексна съдебно техническа експертиза относно състоянието на
стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., на вещите лица К. К. и М.И.–Й. Така
обсъдени показанията на свид.А. кореспондират и с всички останали събрани по
делото гласни и писмени доказателства.
Съдът
кредитира показанията на свид. В. И. Т.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г., намиращи
се на л. 714-715 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че същият
работел като влаков диспечер в „Б. Р. К.“ от 2014 г. и през деня на 09.12.2016
г. бил дежурен в офиса на фирмата на гара Р.-Разпределителна и организирал
композирането на влак № ***, като машинистите отивали със служебен автомобил до
гара Д., където била началната гара. Свидетелят В. П.отишъл при него да вземе
служебния автомобил около 18:00 часа. С няколко думи му обяснил какво ще правят
като отидат, кои машини ще вземат и кратък инструктаж. Връчил му корекцията в
разписанието на влака, който се движел целогодишно по едно и също време, но в
случая трябвало да направи престой в гара Х. 06:02 – 06:07, заради среща с
влак. Дал му разписанието за корекцията, като му казал, че това е корекция на
влака, но не го обсъдили на глас, защото по принцип машинистите си четели и си
карали по него и нямали практика впоследствие да се напомня това обстоятелство
по телефона. В 19:00 часа приключило дежурството му за деня, а към него момент
нямало нощен дежурен и предаването на дежурството ставало на следващия ден по
телефона, като предавал на колегата си кои точно влакове се движат, машини,
машинисти. След инцидента първо го избрал диспечера от НКЖИ за Бургаски район,
който търсел натурните листи на влака и му казал, че се е случило нещо страшно.
Набрал подс. Д.М. по телефона, той му вдигнал, но не могъл да каже какво се
случва, защото бил в шок и телефона взел свид. В. П., който му обяснил, че
гърми, че са се отделили на безопасно разстояние, а в същото време по телефона
се чували гърмежи и паника. Веднага след това се обадил на управителя – свид. С.
И., който вече знаел за инцидента и пътувал за там. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират
както с показанията на свид.В. П., свид. Д. Т. и свид. П. К. К., така и с
писмените доказателства по делото досежно корекцията на разписанието на влак №***.
Съдът приема за безспорно установено, че свид.Т. е уведомил устно и то без
подробности единствено свид.В. П., за промененото разписание и престоя в Х., но
не и подсъдимите по делото. Показанията на В. Т. кореспондират и с всички
останали гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Н. П. К.дадени
в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г., намиращи се
на л. 713 в т. 2 на съдебното дело, както и показанията му дадени в хода на
досъдебното производство, приложени на л.115-116 в т.10 от ДП, прочетени по
реда на чл. 281, ал. 1, т. 2 от НПК, от които се установява, че същият работел
като ръководител отдел „Експлоатация към жп транспорт“ във фирма „Б. Р. К.“
ЕООД – Р. и влак № *** бил ежедневен редовен влак в графика, но била направена
корекция да мине през Р. - Разпределителна, да остави пропилена на място, което
е за граница, а останалата част – пропан-бутана за Р. – Север. Като тонаж и
дължина композицията била под максимално разрешените стойности – 414 при
норматив 530 метра и тонаж 1756 тона при норматив 2800 тона, като цистерните с
пропилен били предназначени за Р и самите цистерни били собственост на
румънския държавен превозвач „C M“. Търговският ръководител от гара Д свид. А.
Б. го запитала как да се подреди влака и той указал следния ред: локомотив,
предохрана, 20 вагон-цистерни с пропилен, 3 вагон-цистерни с пропан-бутан, 1
празна, повредена и на края една предохрана. Влакът се въртял на две места – на
К. и на С. и както тръгнел от Д., така щял да пристигне в Р. и затова подредил
пропилена отпред, с цел по-малка маневра, тъй като пропилена оставал в Р. –
Разпределителна за Р, а останалите вагони продължавали за Р. – Север. Вагоните
били подредени в тази композиция в гара Д. Е.. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират както с показанията на свид. А. Б., така и с останалите гласни и
писмени доказателства по делото, включително с документацията на влака за
конкретното отвозване.
Съдът кредитира изцяло показанията на
свид. М. И.Г. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г., намиращи се на л. 716-717 в т. 2 на съдебното дело, от
които се установява, че същия работел като локомотивен инструктор в „Б. Р. К.“
ЕООД – Р. и основно задълженията му са по изправността на локомотивите и
обучението на локомотивните бригади. Ремонта на локомотивите наети от фирмата
се извършвал основно във фирма „Е с“ и той контролирал начина, по който се
извършва ремонта на двата локомотива, които участвали в дерайлирането на гара Х.
на 10.12.2016 г. По отношение на устройството за бдителност на тези два
локомотива сочи, че това са черни кутии, които подават сигнал към пулта на
машиниста, като по този начин контролират състоянието му, тъй като той трябва
да е в кондиция и на всеки 25 секунди да го натиска, като по този начин присъства
в управлението на локомотива. Ако минат 25 секунди и не е натиснато
устройството следва светлинен сигнал, а след това и звуков сигнал. Съдът
кредитира показанията му и че в тези два локомотива работели различни
локомотивни бригади, които се сменяли периодично; че по време на работа
машиниста е ангажиран с управлението на влака, а помощник машиниста също
наблюдава пътя и обявява всички сигнали, които са във връзка с управлението на
влака, което е и основното му задължение и ги съобщава на машиниста, който
съответно отговаря, т.е. непрекъснато комуникират при движението на влака.
Именно комуникацията – да се говори е основното задължение на машинистите. Тъй
като машинистите работят седнали, единствено липсата на комуникация е указание,
че има проблем и комуникацията е първото им задължение и на практика вторият
машинист може да поеме управлението на влака ако разбере, че основния машинист
не отговаря на сигналите, ако е припаднал или загубил съзнание, като за целта
трябва физически да го отстрани от пулта за управление. Съдът дава вяра и на
показанията му, че пред работното място на помощник машиниста в локомотива по
принцип няма никакви уреди, които да са свързани с управлението на влака, а
всички уреди за управление на влака са пред машиниста първо лице; при
локомотивите S. **-та серия пред втория машинист има паркинг спирачка, която
няма връзка с вагоните, а когато локомотивът е в престой и служи когато се
паркира локомотива – осигурява против самопридвижване.
Съдът
кредитира изцяло показанията му, тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират както на показанията на свид. Н.Н. Г., свид. П.
С. Х., свид. В. П.П., свид. Ст. М. И. и на обясненията на Р. П.от 19.12.2016г.,
така и с заключението на съдебно техническата експертиза на записите на
параметрите при движението на електрически локомотиви № 86-003 и 87-025 при
дерайлирането на товарен влак № *** в гара Х. на 10.12.2016г. на вещо лице Н. и
на заключението на съдебно техническа експертиза за дерайлирането на товарен
влак №*** в гара Х. на 10.12.2016г. на вещи лица Н. и С. и на устните им
допълнения в съдебно заседание по отношение на устройството на конкретните
локомотиви, устройството за бдителност, работата и задълженията на машинистите
и възможността втория машинист да управлява влака и да го спира. Те
кореспондират и с всички останали гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира изцяло показанията на
свид. П. С. Х. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г. намиращи се на л. 717-718 в т. 2 на съдебното дело и
приема, че от тях се установява, че същият работел като локомотивен машинист в
„Б. Р. К.“ ЕООД – Р. и на 09.12.2016 г. е предал локомотив № ***** на
подсъдимите Д.М. и Р. П.в гара Д. в изрядно състояние и с пломбирано устройство
за бдителност. При приемането на локомотива, съобразно правилата в железниците
локомотивния машинист си проверявал състоянието на уредите на локомотива,
състоянието на пломбите, документи не си предавали. Съдът дава вяра и на
показанията му относно пломбирането на устройствата за бдителност – че там или
има пломба, или няма пломба, че не може да има манипулирана пломба, не може да
е леко закрепена и той лично е проверил пломбата и я пипнал. Според неговите
показания през нощта в локомотива светят само уредите пред машиниста, който
управлява, няма друга светлина, а от мястото на втория машинист не може да се
види нищо пред локомотивния машинист. Вторият машинист имал видимост напред и
евентуално за обратни сигнали през прозореца. Едно от основните му задължения било
да обявява указанията на сигнализацията, да следи състоянието на железния път и
на контактната мрежа.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. П. С. Х., тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират на показанията на свид. Н. Н. Г., на свид. М.И.
Г. и на свид. В. П.П., свид. С. М. И. и също и на обясненията на Р. П.от
19.12.2016г., а освен това и на заключението на съдебно техническата експертиза
на записите на параметрите при движението на електрически локомотиви № **** и ****
при дерайлирането на товарен влак № *** в гара Х. на 10.12.2016г. на вещо лице
Н. и на заключението на съдебно техническа експертиза за дерайлирането на
товарен влак №*** в гара Х. на 10.12.2016г. на вещи лица Н. и С. и на устните
им допълнения в съдебно заседание по отношение на устройството на конкретните
локомотиви, устройството за бдителност, работата и задълженията на машинистите
и възможността втория машинист да управлява влака и да го спира. Те
кореспондират и с всички останали гласни и писмени доказателства по делото
Съдът кредитира изцяло показанията на
свид. Н. Н. Г. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г., намиращи се на л.
719-720 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че същият е работел
като локомотивен машинист във фирма „Б. Р. К.“ ЕООД – Р. и отвозвал влака от
гара до гара. График на работното време по принцип нямали, но имали
регламентирани почивки между влаковете - междусменна почивка. На 09.12.2016 г.
бил на работа в гара Б.. От там подкарал влака за гара Д., а от там в посока Б..
Влаковият диспечер свид. В. Т. му дал задача да откара влака Локомотивът бил с
№ ****. Предал го на В. П., вече композиран с вагоните. Този локомотив бил
английска марка, пулта за управление бил от ляво. При предаването на един
локомотив от един машинист на друг си предавали сведения за техническото
състояние на локомотива и ако влаковите документи са в кабината му казва, че са
там. Имало документи за влака – натурен лист, влаков документ за спирачката, за
спирачна маса на влака и документи за вагоните в плик. Когато отишъл да отвози
композицията от Д. Е. до Д. влакът бил композиран. Той само прикачил машината и
по време на отвозването не е имал проблеми нито с машината, нито с
композицията. Съдът дава вяра и на показанията на свид. Г., от които е видно,
че по време на движение на влака задължение на машиниста второ лице е да следи
за чистотата на пътя и да обявява сигналите. От мястото на втория машинист,
когато е нощно време не се виждал скоростомера на влака и при преминаване край
стационарни обекти – стълбове, дървета през деня втория машинист би могъл да
определи скоростта приблизително, но нощно време било трудно. Също така
скоростта можела да се определи приблизително и по шума, който издават
колелетата при преминаване през наставите, но пътищата по принцип били без
настави.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид.Г., тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират както на показанията на свид. П. С. Х., на
свид. М. И. Г., на свид. С. М. И. и на свид. В. П.П. и на обясненията на Р. П.от
19.12.2016г., а така също и на заключението на съдебно техническата експертиза
на записите на параметрите при движението на електрически локомотиви № **** и ****
при дерайлирането на товарен влак № *** в гара Х. на 10.12.2016г. на вещо лице
Н. и на заключението на съдебно техническа експертиза за дерайлирането на
товарен влак №*** в гара Х. на 10.12.2016г. на вещи лица Н. и С. и на устните
им допълнения в съдебно заседание по отношение на устройството на конкретните
локомотиви, устройството за бдителност, работата и задълженията на машинистите
и възможността втория машинист да управлява влака и да го спира. Те
кореспондират и с всички останали гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира частично показанията на свид. В. И. Н., дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г., намиращи се на
л.804-808 и л. 823 в т. 3 на съдебното дело, както и от показанията му дадени в
хода на досъдебното производство, приложени на л. 94-98 в т. 11 от ДП,
прочетени в хода на съдебното следствие по реда на чл. 281, ал. 5, вр. чл. 281,
ал. 1, т. 1 от НПК, както и от предявеното му приложение № 16, приложено на л.
14 от т. 25 от ДП и от представените от него копия от страници от тетрадка за
къси съединения водена през м. декември 2016 г. в ТПС Х. /л.851-852 в т.3 от
съдебното дело/, от които се установява, че същият работи в Т. п. – Х. и бил
дежурен за времето от 20:00 часа на 09.12.2016 г. до 08:00 часа на 10.122016 г.
Сградата на Т. п се намирала на отстояние 500-600 метра от самата жп гара Х. в
близост до пост 1 от другата страна на линията и нямало пряка видимост към
гарата. Самата стая на дежурния в ТПС била разположена на противоположната
страна на гара Х. и прозореца гледал към гара В. п.. В 05:39 часа на 10.12.2016
г. изключил извод П, който е от подстанция Х до К и се включили светлинната и
звукова сигнализация. В изпълнение на задълженията си свид. В. Н. зачистил
клапите (като нулирал показанията) и изключил алармите на таблото пред него,
отишъл отзад зад таблото и зачистил двете трафоклапи с електронен уред, като
погледнал показанията и ги записал, за да ги предаде на енергодиспечера и
веднага след това се свързал по директната връзка с енергодиспечера в Г.О. -
свид. Д. Б., като му предал информацията за изключилия извод П. Свид. Д. Б. по
стандартната процедура му наредил да подаде напрежение на извод П. В 05:40 часа
свид. Н. подал напрежение и извода изключил на момента, поради което свид. Н.
решил, че има някъде трайно, пълно късо съединение. Свид. Н. казал на свид. Б.,
че извода не държи напрежение, поради което свид. Б без да приключва връзката
със свид. Н. се свързал с влаковия диспечер, за да се ориентира дали няма влак
някъде. Свид. Н изчакал около 1-2 минути на линията, след което свид. Б. му казал,
че има паднал влак и няма да подават напрежение. Свид. Н приел нареждането от
прекия си началник свид. Б. и останал в сградата на ТП –Х. в очакване на нови
нареждания за следващи манипулации, като след около минута му станало горещо и
отворил прозореца, който е в посока В. п. и в този момент изгърмяло силно
(съдът кредитира по отношение изтеклото време от приключване на разговора със
свид. Б. до отварянето на прозореца показанията на свидетеля Н. дадени в хода
на ДП, а не тези пред съда, тъй като тогава спомените му са били по-пресни и
по-точни). Както при всички такива случаи, когато имало изключване на извод,
записал всичко в оперативния дневник на тяговата подстанция, а така също и в
тетрадката им за къси съединения, която си водели в ТП – Х. Оперативния дневник
и тетрадката за къси съединения стоели в бюрото на работното им място.
Оперативния дневник не бил същия към настоящия момент, защото свършвал на 6
месеца, но същата тетрадка за късите съединения си била там, защото не
свършвала. След около 2-3 минути се обадил колегата му от ТП - Х - свид. М. Е.С.
Той го запитал, какво става и му казал, че заедно със съпругата си се движи към
запалена къща. Свид. Н. му казал, че преди 5-6 минути е подал напрежение, но е
изключил извода, не държал. Свид.С. му казал да не подава напрежение, на което
свид. Н. му казал, че няма да подава, защото от енергодиспечера вече е разбрал,
че има паднал влак. Така приключили разговора, а свид. С. дори оставил телефона
отворен и свид. Н. чувал крясъците. В съдебно заседание по време на разпита на
свидетеля В. Н., съдът с определение е изискал тетрадката за къси съединения
водена през месец декември 2016 г. в ТПС – Х. По-късно същия ден свид. Н. се
яви в съдебно заседание и представи неофициално копие от тази тетрадка, като
заяви, че им служела само за тяхна информация за броя на изключванията с оглед
смяната на маслото на прекъсвачите, които изключват. Видно от отразеното в тази
тетрадка /л.851-852 в т.3 от съдебното дело/, в нея е вписано, че на 10.12.2016
г. в 05:39 има изключване, след което в 05:40 има включване и на следващия ред
отново за 10.12.2016г. е вписано изключване в 05:40 и след него няма вписано
включване. И за двата реда е посочена причина „паднали вагони“ и подпис „Н“.
Съдът не кредитира показанията на свид.В.
Н. по отношение на часа на изключването 05:39 и на опита да се включи повода
05:40, тъй като липсва доказателство установено с техническо средство за този
час и те очевидно са плод на неговите субективни възприятия, без да е ясно дали
те са били сверени. Няма приложени по делото и няма запазени аудиозаписи, от
които да се прецени точно време и как точно е станала сверката на часа при
енерго-диспечерите. В тази част показанията на свид. Н. противоречат на
часовете отразени записите от охранителните камери на магазина на свид. М. С. М.
и на показанията на свидетелите влакови диспечери, ръководители движение, които
заедно с аудиозаписите също сочат на по-ранен час на първото спиране на тока.
В останалата им
част съдът кредитира показанията му, тъй като те са последователни и
кореспондират с показанията на свид. Д. Б. – дежурния енерго диспечер в Г. О. и
с показанията на свид. М. Е. С., а така също и на тетрадката водена относно
аварии в ТПС – Х. и със
заключението на съдебно техническата експертиза в областта на електротехника и
високо напрежение и подстанции на вещото лице професор И М. Именно така
обсъдени кореспондират и на останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира частично показанията на свид. Д. А. Б., допуснат по искане на
защитата с определение на съда от 11.05.2020г., разпитан в съдебно заседание на
29.05.2018г. на л. 1272-1275 в т. 4 от съдебното дело, от които се установява,
че същият работи като енерго диспечер в РЗ Г О, жп управление от 2006 г.
Отговаря за отделен участък от гара И – Р. до К., което включвало 4 подтягови
станции, 4 подрайона. Свидетелят сочи, че в случай на изключвания дежурният в
подстанцията, който е на негово подчинение, е задължен да подаде напрежение
веднага. С дежурните комуникирали по автоматични телефони и диспечинги с оглед
бързина и директна връзка. Всички разговори и по телефона и по диспечинга, и по
служебния GSM се записвали.
Аудиозаписите се съхранявали 30 дни, но във връзка с това произшествие никой не
го бил търсил и никой не го бил занимавал със записите от разговорите. Часовете
на случилото се отразил в оперативния дневник. Извънредните ситуации, както
другите изключвания и аварии също се описвали в оперативния дневник. В съдебно
заседание на 29.05.2018 г. на свидетеля Д. А. Б. е предявен Оперативен дневник
за издадените разпореждания от дежурния енерго диспечер за месец 12.2016 г.,
намиращ се в том 3 на лист от 991 до лист 1040 от съдебното дело, във връзка с
което той е обяснил, че техния дневник започва от л. 991 и на лист 1004 е
датата на неговото дежурство на 10.12.2016 г. Посочва, че е записал че 05:40
изключва извод П, Т. п. – Х, което му било казано от дежурния в подстанцията
свид.В. Н. Той му наредил да подаде веднага по извода и на 05:41 свид.Н му
казал, че извода не задържа. Свидетелят разяснява, че като казва „подал“ има
предвид, че е включил маломаслен прекъсвач 27,5 киловолта, който изключил при
изключване на извода и при включване според него в случая нищо не се е случило,
защото той му казал, че има твърдо късо съединение и изобщо не могат да подадат
напрежение и изобщо не може да включи прекъсвача, защото в случая жиците били
на земята, имало счупени стълбове от контактната мрежа. След това съобразно
задълженията му на енерго диспечер потърсил причината като се свързал по директната
връзка с влаковия диспечер, който работел в същата сграда на горния етаж. По
директна връзка можел да се свърже по гарите където има връзка и с машинистите,
ако имало возила в участъка. Първата информация която получил от влаковия
диспечер свид. Г. И. била, че в някакъв вагон от влак **** има пожар. В 05:50
информирал ПКМ К – контактна мрежа, които били дежурни, че има повреда по
контактна мрежа и че трябва да се излиза да събират аварийна група с ДМ-ка
/дрезина моторная/. В 06:05 информирал и подрайон В, защото жиците можело да
прегорят над горящия вагон, каквато информация имал и било възможно от К.
машината да няма достъп до повреденото място. Викали друга машина от другата
страна на повреденото място, за да има
достъп от двете страни на влака. В оперативния дневник отбелязал, че гара Х.
разединител е изключен от дежурния ръководител движение на 06:10 след като
разбрал от разговор с ръководител движение в Х., че е изключил разделител 08 в
аварийна ситуация, каквото право има без негово разпореждане да направи.
Свидетелят Б. дори се опитал да му обясни, че извода не държи и няма
напрежение, но той толкова се бил панирал и стресирал, че не му станало ясно
колко го е разбрал, но му казал, че е изключил.
Съдът кредитира почти изцяло показанията
на свид. Б, без разясненията му по понятийния апарат и часа на изключването
05:39 и 05:40 на опита да се включи повода. По отношение на часа липсва
доказателство установено с техническо средство за този час и те очевидно са
плод на неговите субективни възприятия от намиращите се пред него часовници,
без да е ясно дали те са били сверени.
Съдът не кредитира показанията на свид. Д. Б.
в частта им относно разяснението на понятията какво е твърдо късо съединение,
напрежение и ток, тъй като на тези въпроси отговаря експерта И. М. по съдебно
техническата експертиза в областта на електротехника и високо напрежение и
подстанции. Свид. Б. очевидно има компетентността да изпълнява служебните си
задължения, но в настоящото производство той е свидетел и на въпроси, за които
те изискват специални знания отговарят вещите лица.
В
останалата им част показанията му са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират с показанията на свид. В. Н. – дежурния Т. п. – Х. и с
показанията на свид. Г. Е. И. – дежурния влаков диспечер в Г. О., както и с
останалите гласни и писмени доказателства по делото, включително и с
предявените му оперативни дневници и със заключението на съдебно техническата
експертиза в областта на електротехника и високо напрежение и подстанции на
вещо лице професор И. М.
Съдът
кредитира показанията на свид. К. С. К.
– р. Г. п. на к. п. Шумен ГОР О. п. РУ – Шумен разпитан в съдебно заседание на
29.05.2018г., намиращ се на л. 1263 т. 4 от съдебното дело, от които се
установява, че същия към месец декември 2016 г. работел като оперативен
работник в полицията и отговаря за О. Х. по линия на Криминална полиция. Не
помни точната дата, но след инцидента бил изпратен от дежурния на проверка по
сигнал, че локомотивите се движат. Отишли незабавно с колегите си и установили,
че локомотивите не се движат, а са на место, но слепките на вратите на
локомотива били разлепени, което докладвали на дежурния ОДЧ устно по телефона.
По разпореждане на дежурния изчакали техни колеги от Районното от патрула,
които също отишли там, като продължили със задачите си. Съдът кредитира изцяло
показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират както с показанията на
свид. С. Д., така и с останалите гласни и писмени доказателства по делото, включително и на приложената в ДП докладна записка
до Окръжна прокуратура – Шумен за получен сигнал от ОДЧ при З. ж. у. – Варна за
движение на локомотив № ******.
Съдът
кредитира показанията на свид.С. Д.
– полицейски инспектор в Оперативна дежурна част на ОД на МВР, разпитан в
съдебно заседание на 29.05.2018г., намиращи се на л. 1263 от т. 4 от съдебното
дело, от които се установява, че през месец декември 2016 г. във връзка с
локомотивите имало обаждане от колега от жандармерията във В., на който пък се
обадил някой друг, че единия от двата локомотива се движел и в тази връзка като
дежурен изпратил полицейски екип на място, който да провери каква е ситуацията,
след което му докладвали. Междувременно полицейският екип, който той изпратил
на място му докладвал, че колегата им К., който е оперативен и обслужва района
бил там и му докладвал, че забелязал във връзка с този сигнал, че на двата
локомотива лепенките били отлепени, но локомотивите били на място и не били в
движение. Свид. Д. уведомил директора, който му казал да се обади на Окръжния
прокурор на Шумен да я запознае със случая. След разговор с Окръжния прокурор
той съставил докладна записка, в който отразил подробно от кого е получил
сигнала. На свидетеля в съдебно заседание е предявена намиращата се на л. 86 и
сл. от т. 11 от ДП докладна записка,
и свид. Д. е потвърдил, че подписа на
гърба е негов. Видно от докладната записка на 28.12.2016 г. е бил дежурен в ОДЧ
и около 11:30 часа получил обаждане от дежурния офицер ЗЖУ И., който му
съобщил, че диспечера от жп гара Г. О. се обадил на колегата му Д. Ч., че
единият от двата локомотива № ***** от дерайлиралата на 10.12.2016 г. товарна
влакова композиция се движи по данни на GPS, на място изпратил екип „Я **“ на
РУ – Шумен, от който получил съобщение, че на място е свид. инсп. К. С. К., а
последния му се обадил по мобилния телефон и му обяснил, че има разлепени
лепенки по двата локомотива, но локомотивите са там и не се движат. От
докладната записка е видно, че е бил изпратен от Окръжна прокуратура – Шумен
екип от следователи на място, които са направили същите констатации, а
локомотивите дори били на коловоз, където нямало контактна мрежа и не могат да
тръгнат, поради което било необходимо само да се заостри вниманието на екипите,
които обхождат района. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид. К. К., така и с
останалите гласни и писмени доказателства по делото, включително и на
приложената в ДП докладна записка до Окръжна прокуратура – Шумен за получен
сигнал от ОДЧ при З. ж. у. – В. за движение на локомотив № *****.
Съдът кредитира частично показанията на свид. Н. Б. П. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г., намиращи се на
л.809-820 в т. 3 на съдебното дело и в съдебно заседание на 29.05.2018г.,
намиращи се на л. 1264-1267 в т. 4 на съдебното дело, от които е видно, че:
същият е работил в гара Х. от 06.09.1996 г. като ръководител движение, а от
22.05.2006 г като началник ЖП гара Х. към УДВГД Г. О.. Около 05:40 часа на
10.12.2016 г. се събудил, защото блока в който живеел в кв. „Т“ на гр. Ш, на
8-ми етаж се разтресъл и той решил, че има земетресение. След 10 минути му се
обадил началника на Регионалния център Ш. на жп района инж. Г. А., който бил
уведомен от постовия стрелочник на Пост 1 свид. С. Н. - командирован в Х. в
този период. Обадил се на новата смяна стрелочника, тъй като пътувал с
автомобил и двамата заедно около 06:30 часа пристигнали в гара Х. По пътя успял
да се свърже със свид. И. Ю. и той му разказал накратко, че влак **** е влязъл
много бързо – с висока скорост, че е дерайлирал и гръмнал, и всичко горяло,
включително, че имал мехури по ръцете, които се спукали. Разбрал, че когато е
дерайлирал влака свид. И. Ю. излязъл навън и видял да се носи нещо като пелена,
влязъл в поста, видял пелената да влиза под вратата, легнал на пода и после му
се губели минути. Съдът кредитира показанията на свидетеля и по отношение на
непосредствените му възприятия при пристигането в Х.: съдействал на стария
дежурен ръководител свид. Е. Ш и на новопостъпващия свид. В. В. при предаването
на дежурството, защото дневната смяна била от 06:30 до 18:30 часа, а нощната
смяна от 18:30 до 06:30 часа; На разпоредителния апарат в гарата имало заповед
за вход на 3-ти коловоз на влак *** и пред гарата имало два локомотива и пет
вагона, като последния вагон бил усукан надясно; Имало друга група дерайлирали
вагони, разпиляни из гърловината от страната на общината; накрая имало вагони,
които били на железния път. Свид. Е. Ш. му обяснил накратко, че влака бил приет
на 3-ти коловоз и бил дерайлирал, а на машиниста дал спирателна обувка да
осигури влака против самопридвижване и той му казал, че са го осигурили с ръчни
спирачки, но все пак поставили спирателната обувка и тя стояла до отвозването
на състава през месец февруари.
Съдът кредитира показанията на свид. Н.
Б. П. и по отношение на организацията на работата в гарата: в качеството си на
началник гара съставял технологията на гарата и всички, които работели там били
запознати с нея срещу подпис. Гара Х. имала 4 приемно-отправни коловоза,
главния от които бил продължение на правия 2-ри коловоз. На 1-ви и 2-ри коловоз
имало перони за приемане на пътнически влакове, радиуса на кривата на 3-ти и
4-ти коловоз била 300 метра; в качеството си на началник гара изготвял и
всичките приложения към технологията на гарата, всякакъв вид протоколи за
месечни ревизии, за събития, за безопасността, графици за работа на персонала,
отчитане на работното време. Разяснява, че инструкциите са приложения към технологията
на гарата - за работа с осигурителна техника, за приемане и изпращане на
влаковете, за работа с прелеза в района на гарата. В някои от тях участвали и
служители от други служби. Плана за приемане и изпращане на влаковете,
технологичния процес на гарата също били приложения към технологията на гарата.
Планът за приемане и изпращане на влаковете съдържал номера на влака,
категорията на влака, а инструкцията за приемане и изпращане на влакове
съдържала начина как се приемат и изпращат влакове в гарата и в нея се давали
указания как се работи с осигурителната техника в нормален и в авариен режим, и
при особени случаи - при изпращане на возила в междугарието напр. при прозорци. В съдебно заседание на 29.05.2018 г. на свидетеля Н.
Б. П. е предявена Инструкция № 14 за приемане и изпращане на влакове в ЖП гара
Х., приложена на листи от 3 до 9 в том 24 от ДП № 52/2016 г. по описа на НСлС,
във връзка с което свид. П. е заявил, че той е автор на документа и е разяснил
някои от хипотезите предвидени в инструкцията, както и начина по който се
разчита съдържанието на телеграмите и тяхното значение: Охраняемия прелез и
гърловината се обслужвали от постовия стрелочник на Пост № 2. Свидетелят
разяснява и работата със стрелка № 8, която е отклонителна от 1-ви коловоз за
21-ви глух коловоз и която е обвързана с вагон-изхвъргачка № 2, за които
отделно са предвидени действия по инструкцията и ключа стои на
вагон-изхвъргачката, а вагон-изхвъргачката е в електрическата колонка на
разпоредителния апарат и с тях работел постовия стрелочник на Пост № 1 заедно с
дежурния ръководител. Посочва, че болдваното в инструкцията важи за стрелка № 8
и вагон-изхвъргачка 2, които са в страна Висока поляна и не касае стрелка № 1,
която е дори в друга гърловина. За стрелка № 1 и стрелка № 5 в инструкцията се
говорело общо за стрелките, в общата част на инструкцията и със стрелките
работели постовите стрелочници.
Съдът дава вяра и на показанията му, че
когато отишъл в Пост № 2 след катастрофата частично си личала корицата на
дневника на Пост № 2 и вътре листата били станали на пепел. Не са му известни
проблеми с релси и стрелки преди катастрофата, никой от служителите му не го
бил уведомявал. Като ръководител на гарата подписал протокол за проверка на
железния път, като член на комисията след инцидента, но на същия ден. Тогава
присъствали свид. Т – началник жп район – Ш. към жп секция Г. О. и контрольора
по железния път свид. Ю. К., както и представител на „Б“. След инцидента на
стрелка № 1 нищо й нямало, а стрелка № 5 на 16 или 17.12.2016 г. при
възстановяване на инфраструктурата все още била с блокирани ключове за
стрелките в изпълнителния апарат в Пост № 2 – немогли да извадят ключа, защото
бил вътре в апарата и маршрута бил подготвен за 3-ти коловоз и до тази дата
всички ключове си били там и стрелките си били заключени.
Влаковия диспечер от Г. О. командвал
дежурните ръководители от Р – разпределителна до К и еднолично разпореждал къде
как да се движат влакове по целия участък. Когато разпоредял, че влака ще бъде
отклонен с влак № ***** дежурният ръководител писмено с телефонограма
разпореждал до двата поста с текст „от гара Х до постове 2 и 1“, защото влака
идвал откъм 2-ри пост „на еди колко си часа иде влак ***** на 3-ти коловоз“.
Това задължавало постовите в случая постовия на 2-ри пост да подготви маршрута
за 3-ти коловоз и да заключи стрелките с ръчни стрелкови заключалки. Маршрута
се подготвял навън, като първо се отивало до 5-та стрелка. След което поста,
който приемал влака повтарял телефонограмата, дежурния ръководител казвал
„вярно“, разменяли квитанционни номера и всичко се записвало в дневниците ІІ-76
при дежурния ръководител и при двамата постови. След подготвянето на маршрута
постовия стрелочник докладвал за състоянието на стрелки, коловози, дистанции.
Другия постови стрелочник от Пост № 1 докладвал за свободността на коловоза и
дистанциите. След това дежурния ръководител с разпоредителния апарат с бутона
за вход и коловозния бутон разпореждал, издърпвайки ги на постовия стрелочник
да изпълни заповед за вход на 3-ти коловоз. След като изтеглел тези два бутона
при него светвала лампичка за вход при дежурния ръководител на разпоредителния
апарат. На изпълнителния апарат при постовия светвала една лампичка за вход,
след което той блокирал всички ключове в апарата и самата ръчка. След това с
бутон се отварял входния сигнал и на входния сигнал светвали две жълти светлини
за 3-ти коловоз, за влизане на влака със скорост до 40 км/ч с готовност за
спиране, защото следващия е затворен. Предупредителния светофор светвал заедно
с входния сигнал. Свидетелства, че когато пристигал по-рано товарния влак той
бил пропускан да мине и срещата с пътническия ставала във В. п. или в С.
Бързите и пътническите влакове задължително си чакали времето, не можели да
пристигат в гарата повече от 3 минути преди време. В същото време товарните
нямали такова ограничение и можело да се движат и със 700 минути, или 2000
минути закъснение, а можело и да са 1400 минути преди време например. Случвало
се дори в една смяна да минат влака, който е бил за предния ден и този, който е
за деня. На свид. Н. П. в съдебно заседание е предявена Телеграма № *** от **.**.****
г., намираща се в том 25, на лист от 335 до 344, от ДП № 52/2016 г. на НСлС,
във връзка с което той е посочил, че влака е даден да пристига в гара Х. в
06:02 и да замине в 06:07, за среща с влак ****, което означава, че ще се срещне с пътническия
влак в гара Х. На лист 338 свидетелят вижда, че директен товарен влак ****** на
„Б” ще бъде осигурен с 45 % спирачен товар, локомотива му ще бъде **-та серия и
разписанието с тази корекция от 5 до 10.12.2016 г. От гара П. до гара Х. се
движи с 70 км/ч, 19 минути ще пътува, ще пристигне в 06:02, ще стои 5 минути и
ще замине на 06:07, и ще се срещне с влак *****, с престой 5 минути. Посочва,
че телеграмата е задължителна за изпълнение, но ако влака пристигне преди време
или е закъснял може да не спре на Х, а ще направи среща в друга гара. Товарните
влакове когато се движели преди време не спирали на гара за да си изчакат
времето и да си заминат по разписание, като решенията ги вземал влаковия
диспечер в Г. О. и това ставало устно, а
не с телефонограма, но всички разговори между влаковия диспечер и дежурния
ръководител в Г. О. се записвали. Влаковете в гарата имали план ІІ-24 за
приемане на влакове, който бил част от технологията на гарата приложение към
нея и в него било записано срещу номера на влака на кой коловоз ще бъде приет
влака. На товарните влакове дежурният ръководител сам можел да променя при
необходимост коловоза, на който ще се приеме влака да е различен от този по
план ІІ-24, а на пътническите ставало с устно разрешение на влаковия диспечер.
План ІІ-24 се съставял от началника на гарата. В съдебно заседание на свидетеля
Н. Б. П. е предявено заверено копие от План ІІ-24 за приемане на влаковете в
гарата, намираща се в том 25, на лист 314, от досъдебно производство № 52/2016
г. по описа на НСлС, във връзка с което свидетелят е заявил, че този план се
съставя от началника гарата и се одобрява от ръководител „Е и г. д.” – Г. О. и
в него е записано, че влак ***** с категорията директен товарен влак, тръгва от
съседна гара, в случая - П на 05:43 по разписание, пристига на 06:02, приема се
на 3-ти коловоз, стои 5 минути, заминава на 06:07, пристига в съседна гара В. п.
в 06:21. Този документ посочва, че е съставен от него и подписан от него, след
идването на телеграмата във връзка с влизането на ново разписание. Преди тази
промяна влакът е вървял транзит, защото срещата с пътническия влак е била на
друга гара и тогава той е написан за 2-ри коловоз, защото неспиращите влакове
се приемали на главния и нямало нужда да се отклоняват. Свидетеля не знае за
правила за преминаване на товарни влакове, които превозват опасни товари, за
това през кой коловоз да преминават.
След произшествието съставил протокол за
състоянието на осигурителната техника заедно с началника на участъка по ОТ,
дежурния ръководител и локомотивния машинист. Преценили, че щом има отворен
входен сигнал всичко е изправно. Този протокол бил съставен в апаратната на
дежурния ръководител В. В. в приемното здание на гара Х. По правилник тези хора
участвали в комисията и никой не инициирал събирането на тази комисия, просто
всички били там.
В
съдебно заседание на свидетеля Н. Б. П. е предявено заверено копие на
Приложение № 48, намиращо се в том 25, на листи от 180 до 183, от досъдебно
производство № 52/2016 г. по описа на НСлС, във връзка с което същият заявява,
че подписа е негов, но заверката не е негова както и че Н. Х. Х. е постови
стрелочник в гара Х. и е бил дежурен дневна смяна.
В гарата се водели и книги за състоянието
на съоръженията на осигурителната техника, като една стояла при дежурния
ръководител и по една в постовете до изпълнителните апарати. В съдебно
заседание на свидетеля Н. Б. П. са предявени заверени копия от 3 броя книги за
състоянието на съоръженията на осигурителната техника обр.VІІ-51, намиращи се в
том 25, на листи от 197 до 240 от досъдебно производство № 52/2016 г. по описа
на НСлС, във връзка с което свидетеля е посочил конкретни примери как са ги
попълвали Пояснява, че с осигурителната техника се занимавали служителите от
секция „С. и т.“. В съдебно заседание на свид. П. е предявен Дневник за
телефонограми, обр. II-76 от 04.12.2016 г. до 16.12.2016 г., за който той
разяснява, че не е негов дневник, но е за откриване на гари, закрити за служба
по движението за част от денонощието. Посочва, че на 10.12. в 05:30 часа е
вписано откриване на гари и вижда, че с окръжно се назначава влак с номер *****,
който е от В. п. до С, да го върнат от „В. п.” в С. с вагоните напред, което
означава, че това трябва да е пътническия влак ***** след като са го върнали в
С. - поради наклона на пътя е забранено
да се откачат вагони от локомотив, затова влакът е разрешен да се върне в гара
С. с вагоните напред, т.е. локомотивът да ги бута. Пояснява, че това е пътническият
влак *****, който е трябвало да се срещне с влак ***** в гара Х., който е
стигнал до В. п. и там е бил спрян, като това било окръжното, с което
назначават влакът да се върне в гара С. с номера на новия влак, защото ***** е
влака, който е от С. за К. В съдебно
заседание на свидетеля са предявени телеграми относно влакови прозорци,
приложени на листи от 939 до 945 от том 3 от съдебното дело и свидетелят
обяснява как става вписването във връзка с тях за обезпечаване на прозорец за
работа, примерно по трасето за отстраняване на някаква авария или при работа по
подбиване на стрелки.
Съдът кредитира показанията на свидетеля
по отношение на това, че те само експлоатират стрелките в гарата, но материално
отговорно лице не бил началника на гарата, а железопътна секция Ш., и към
момента на произшествието - Железопътна секция Г. О., а когато правят месечните
проверки, имало техен представител, който е извършил измерването. След
произшествието със сигурност бил извършван ремонт на стрелка № 5 от ЖП секция –
Г. О. Първоначално било разрешено движението само по първи коловоз, останалото
се възстановявало. След произшествието при него не били идвали вещи лица, за да
правят проби с разпоредителния апарат, а по отношение изправността на стрелките
много хора били оглеждали, но не знаел дали са били вещи лица. Съдът не
кредитира показанията на свидетеля, че ключовете за 5-та стрелка си били в
поста и никой не ги е искал след произшествието и че не е имало момент, в който
да приковават стрелка № 5, защото това противоречи на фактите установени от
вещите лица в заключението на комплексната техническа експертиза за проверка
осигурителните съоръжения на гара Х. приложена на л.91-101 в т.17 от ДП
поддържано от вещите лица в съдебно заседание на 28.05.2018г.
Съдът
кредитира в посочената част показанията на свид. Н. Б. П., тъй като в тази им
част те са последователни и съответстват на показанията на свид. И. Х. Ю., на
свид. свид. Е. Ш., на свид. С. Н., на свид. Д. К. Н., на свид. В. Н. В., на
свид. Н. Х. Х., на свид. В. Т., на свид. П. Г. П., на свид. Ю. В. К., така и с
всички останали гласни и писмени доказателства по делото и с предявените като
веществени доказателства дневници книги и документи водени в жп-гара -Х.
Съдът кредитира частично показанията на свид. Н. Х. Х. допуснат по искане на
защитата с определение от 11.05.2018г. разпитан на 29.05.2018г., намиращи се на
л. 1276-1277 в т. 4 от съдебното дело, от които се установява, че същият работи
в гара Х. от 34 години като постови стрелочник на 1-ви и 2-ри пост. Бил на
работа в деня на инцидента и трябвало да е на 2-ри пост, но не били допуснати
до работа. Отишъл до 2-ри пост с началника на района Г. А., директора на УДВГД
П. С., другия му колега от 1-ви пост П. Н. и някакъв полицай някъде около
10:30-11:00 часа. Докато бил там той не видял да присъстват началника на гарата
Н. П. и П. Г. П. Не знае дали същия ден и друг е ходил на поста. На място
видели, че няма врати, стъкла, навсякъде горяло, включително балатума. Влезли
вътре, направили снимки на изпълнителния апарат, взели книгите, които били в
чекмеджето и петардите, но дневник ІІ-76, който бил за размяна на телефонограми
с дежурния ръководител бил изгорял, само пепелта и една корица били останали на
място, но не им позволили да вземат корицата. Съдът кредитира и показанията му
по отношение на начина им на работа в гара Х. - че и други дни е бил на работа
когато е минавал влака на „Б.“ – минавал през тези коловози, през които наредял
влаковия диспечер. Когато идвал влак му се обаждал дежурния ръководител от
гарата и си разменяли така наречената телефонограма, че идва някой влак и
съответно постовия трябва да подреди стрелките и да смъкне бариерата. Маршрута
между двата поста се проверявал от постовите, докладвали на дежурния
ръководител, разменяли телефонограми, че стрелките са подготвени и маршрута е
подготвен. Проверявал се пътя между двете стрелки от двата поста – чистотата на
коловоза. На стрелките проверявали заключалките „Колбен Данек“, езиците,
прилепването на езика към раменната релса.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. Н. Х. Х., тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид. И. Х. Ю., на
свид. свид. Е. Ш., на свид. С. Н., на свид. Д. К. Н., на свид. В. Н. В., на
свид. Н. Б. П., на свид. В. Т., така и с всички останали гласни и писмени
доказателства по делото и с предявените като веществени доказателства дневници
за телефонограми.
Съдът кредитира показанията на свид. П. Г. П. – началник участък
осигурителна техника К. допуснат по искане на защитата с определение от 11.05.2018г.
разпитан на 29.05.2018г., намиращи се на л. 1278-1280 в т. 4 на съдебното дело,
както и при допълнителният му разпит при изнесено съдебно заседание на
05.11.2018г. на жп-гара Х., намиращи се на л.1741 – 1756 в т.5 от съдебното
дело, от които се установява, че същия работел в секция „С. – т. към ДП „****“
като началник участък „О. т.“ с линеен участък 9-та жп линия Р. – К.. В
осигурителните съоръжения в гара Х. влизали изпълнителните апарати в
съответните постове, с които манипулирали постовите стрелочници и
разпоредителските апарати в гарата, с които манипулирал ръководител движение.
За произшествието му се обадили по телефона и бил на место между 06:00 и 07:00
часа. Когато пристигнал вече имало пожарникари и служители на МВР, механика,
който отговарял за гарата Б. М. и много други началници, включително началника
на гарата. Първото му задължение било да огледа съоръжението за което отговаря
и затова отишъл в гарата да види централния апарат. Съставил констативен
протокол за състоянието на осигурителната техника, което е заварил. По-късно
огледал осигурителната техника в Пост 2, някъде след 10:30 часа и съставил
констативен протокол и за изпълнителния апарат след огледа. На огледа имало
много хора, включително Б. М., който бил техник-механик осигурителна техника,
отговарял за гарата и поддържал в техническа изправност осигурителната техника.
От осигурителната техника в Пост 2 огледали това, което ги интересува –
моментното състояние, което заварили. Ръчката си била в положение, което
отговаряло на наредения маршрут – 3-ти коловоз. Не знае дали преди тях някой
друг е ходил в Пост 2. Когато отишъл там вече не горяло, всичко било отминало,
стъклата в поста били счупени.
Съдът
кредитира показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират
с показанията на свид. Н. Х. Х., на свид. И. Х. Ю., на свид. свид. Е. Ш., на
свид. С. Н., на свид. Н. Б. П., на свид. В. Т., така и с всички останали гласни
и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Г. К. С.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г.,
намиращи се на л. 823 в т. 3 на съдебното дело, от които се установява, че
същия е ръководител движение от 38 години и работи в гара П. На 09 срещу 10
декември постъпил на работа в 19:00 часа. Влакът заминал от гара К. и минал на
05:20 часа на гара П., където му бил осигурил транзитно минаване без спиране за
гарата в Х., която била на около 20 км. Посрещнал влака навън, транзитирал го,
не забелязал нищо, влака минал с нормална скорост. После се прибрал в
апаратната, спомня си, че пиел кафе и в един момент се чул невероятен силен
тътен, прозорците издрънчали, а вратата която била ПВЦ се отворила и затворила.
Погледнал и видял, че обхода за Х. се увеличил, не бил блокирал, не бил
стигнал. Звъннал по директната линия на дежурен ръководител в Х., но той не му
се обадил. Пробвал по другия телефон да му звънне, пак не му се обадил.
По-късно се чул с влаковия диспечер в Г. О. и той го уведомил, че изглежда е
гръмнала цистерна. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират с показанията на свид. Г. Г.
И. и с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. С.
П. Н., дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на
11.05.2018 г., намиращи се на л. 842-844 в т. 3 на съдебното дело, от които се
установява, че същият работел като постови стрелочник в жп гара Ш., но през
месец декември 2016 г. бил командирован в жп гара Х. По разпореждане на
началника на жп гара Х. командированите постови стрелочници заемали пост 2, но
тъй като той се познавал с колегите предложил на свид. И. Ю. да си избере на
кой пост ще е, за да може когато му свърши дежурството по-бързо да се прибере в
с. Т. и си разменили постовете двамата. Според свид. Н. дежурният ръководител
движение разпоредил за влака и те си отворили маршрутите, като той трябвало да
оправи 2-ри коловоз, за да влезе пътническия влак, а долу на пост 2 свид. И. Ю.
да оправи за влизането на товарния влак на 3-ти коловоз. УКС връзката звъннала,
а по нея имал връзка само с дежурния ръководител движение и той вдигнал, но чул
по нея разговора между дежурния свид. Е. Ш. и свид. И. Ю., който му казвал, че
влакът влязъл с по-голяма скорост отколкото трябва и тогава видял, че товарния
влак влиза. УКС връзката била като домофонна система и дежурния вероятно
погрешка отворил връзката и за двата поста и така той чул разговора между тях.
Направило му впечатление, че влака останал с неизгасен фар, който светел заедно
с габаритите долу. Тъй като пост 1 бил разположен нагоре в крива, той имал
видимост само към гарата и виждал само машината, без влака и нямало как да види
дали е цял. След това видял и чул взрива, угаснали прожектори, видял пламъци.
Опитал да се свърже с дежурния, но връзката бучала и никой не му се обадил.
Тогава набрал колегата си свид. Ю. по мобилния телефон, който му вдигнал и
свид. Н. го предупредил да заляга, да се крие, тъй като мислел, че може да има
и вторичен взрив. После му се обадил и втори път, но тогава връзката не се
осъществила. Тръгнал надолу към гарата и видял тримата машинисти, които били
излезли пред локомотивите и един от тях го запитал „какво става, има ли нещо“,
той казал, че не знае, че сега слиза надолу. Същият машинист казал „дано да
няма жертви само“. Това бил целият им разговор и той продължил към зданието на
гарата и там вече видял, че влака е скъсан и какво е станало с цистерните.
По-късно дошли шефове, огледали пораженията и когато му свършила смяната
началниците го освободили да се прибира. Съдът кредитира изцяло показанията му,
тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с
показанията на свид. Е. Ш., на свид. И. Ю., на Н. Б. П., така и с всички
останали гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира частично показанията на свид. И. Х. Ю. дадени в хода на
съдебното следствие на 11.05.2018г., намиращи се на л. 831-836 в т. 3 на
съдебното дело и показанията му дадени в хода на ДП и прочетени в хода на
съдебното следствие на 11.05.2018г. приложени на л.22-24 в т.8 от ДП в протокол
за разпит на свидетел пред следовател прочетени по реда на чл.281, ал.4, вр.
ал.3, вр. чл.281, ал.1, т.1 от НПК и тези намиращи се на л.30-31 в т.8 от ДП в
протокол за разпит на свидетел пред съдия прочетени по реда на чл.281, ал.1,
т.2 от НПК, както и от предявената му инструкция № 14 от 2009 г. за приемане и
изпращане на влакове в жп гара Х. на л. 3-9 в т. 24 от ДП, в частта им в която
посочва, че: работел като постови стрелочник на гара Х. от 1994 г. и на 09
срещу 10.12.2016 г. постъпил на работа нощна смяна, преминал инструктаж заедно
с другия постови стрелочник, подписал се в инструктажната книга, че е бодър,
трезвен, отпочинал, че не е употребявал алкохол и упойващи вещества и е
отпочинал 12 часа и си сверили часовниците. Инструктажа провел ръководител
движение свид. Е. Ш.. Приел поста от дневната смяна постовия стрелочник Н. М. В..
Проверил стрелките и всичко било редовно, включително по апарата и по книгата.
Стрелките били обърнати в основно положение за 3-ти коловоз. Първа и трета
стрелка ги обръщал в нормално положение след минаването на влак. След минаване на всеки влак въвеждал всичко в
основно положение – всичко на плюс. Когато дежурния му наредил „идва влак ***
за среща на 3-ти коловоз с ***“ пътническия влак от В. п., който влиза на 2-ри
коловоз, за него означавало да подготви стрелките за влак №****, той го записал
в Дневник ІІ-76, а тъй като стрелка № 1 била в плюс и стрелките № 5 била в плюс
в основно положение и били наредени именно за 3-ти коловоз, той излязъл и само
проверил чистотата на коловоза – де не е паднало някое камъче или нещо друго,
което може да доведе до дерайлиране. В неговата смяна друг влак по 3-ти коловоз
освен този не бил минавал и тази вечер 5-та стрелка не я бил обръщал в посока
3-ти коловоз, но тъй като имал два часа почивка, той все пак отишъл да
погледне. Според неговите показания „то
на два месеца един път ако я обърнем, обърнем“. „Вечерта, когато получих
нареждане 10 минути преди да дойде, аз всъщност не съм редил маршрута, а отидох
да видя дали е нареден по същия начин, както си е бил. Да видя дали не е
паднало нещо по стрелката, пак да не дерайлира, за да не направи беля. Искам да
кажа – да не направи нещо, сакатлък да не направим. То едно камъче даже някой
път прави беля. Отидох да проверя дали няма нещо. Обадих се, че всичко е
нормално и той ми дръпна заповед за вход, но докато ми даде заповед, влакът
сякаш бързичко влезе.“ Включително и на въпрос на защитника адв. В. Д. дали
понеже 4-ти коловоз не се използва, затова стрелка № 5 е винаги включена в
положение за 3-ти коловоз, свид. И. Х. Ю. отговаря: „Разбира се. Точно така. Тази стрелка на три месеца един път, ако сме я
ползвали. Аз скоро не съм я ползвал. Особени случаи, ако има. Да се приеме, че
един месец и повече преди този случай в моите смени стрелката е била поставена
на това положение и не е мърдана. В основно положения я държим. По време на
друга смяна, не мога да отговоря. Всеки си отговаря. … Когато ми е наредено от
ръководител движение маршрута на товарния влак тази вечер, аз тази стрелка не
съм я премествал, а само съм я проверил дали по нея няма нещо. Проверих само
чистотата на стрелката. Това е за стрелка № 5 за отклонението към 3-ти
коловоз“. След тези си действия свид. И. Ю. докладвал на свид. Е. Ш., че
стрелките му са подготвени за 3-ти свободен коловоз и дежурния му издърпал
бутона, а той наклонил ръчката и блокирал всички стрелки. Освен това изкарал
ключа, което означавало според него, че няма повреда, тъй като на ръчната
стрелка от едната страна се заключвало и се вадел ключа, а от другата страна
ключа се слагал на апарата - ако някоя стрелка не била както трябва не му
излизал контрола и не можел да изпълни никаква заповед.
Съдът кредитира показанията на свид. И.
Х. Ю. и по отношение на скоростта на влака: той възприел, че машиниста влязъл
много бързо, чували се само вентилаторите, които охлаждат машините, дърпали яко
– вентилаторите толкова много се надгонвали, което значело според него, че
влака бил загрял много яко. На прозореца не се показвал машинист, а обичайно
машинистите свирвали, за да се поздравят, за да види постовия, че машиниста е
бдителен и че наистина някой гледа от машината. Когато влака минавал край него,
той бил прав в поста и не усетил скърцане на спирачки пред него. Обадил се на
дежурния по стационара, който дежурния вдигал веднага и му казал да внимава, че
влака е влезнал много силно и да спре тока на този влак, защото може да избие.
Тъкмо го казал и дежурния свид. Е. Ш.му отговорил „а той се скъса, падна“ и в
същото време опашката на влака останала пред свид. И. Ю.. После чул лупуркане,
но от поста не виждал какво и излязъл навън - тогава видял облак като от бели
светулки, а после бялото станало зелено, усетил го и по себе си, влязъл в
поста, заключил се, но взело да го пари яко, а през ключалката виждал как идва
зелен пушек и легнал на земята, но започнало да го души. Видял, че минава
облака покрай стъклата, покрай черчеветата през ключалката. Решил да излезе,
защото започнало да го души, но като се изправил го горяло. Погледнал през
прозореца и видял червено кълбо, гръмнало, последвал и втори удар. Сложил
ръцете си на лицето и се опърлил, но не усетил нищо, и загубил ориентация. След
около половин час се свестил и излязъл от поста посока В., защото линейките
били до ТКЗС-то и казал, че нещо го сърби да го намажат, но го вкарали в
линейката. От там се обадил на началника си и му казал, че не може да отиде и
да предаде дежурството. При пътуването до Ш. ръцете му станали на балони, след
което веднага го закарали във Военноморска болница във В., където престоял 13
дни. Имал изгаряния по главата без лицето, което бил закрил с ръце.
В посочената до тук част, съдът
кредитира показанията на И.Ю., тъй като те са последователни и безпротиворечиви
и кореспондират с показанията на свид. Е. Ш., на свид. С. Н., на свид. Н. Б.,
на свид. свид. В. Т. Неговите показания са в синхрон и със съдебно-медицинската
експертиза по отношение на уврежданията му извършена в хода на ДП и с
допълнителната съдебно-медицинска експертиза за травматичните му увреждания
назначена в хода на съдебното следствие, а така също и с
констативно-съобразителната част на съдебно-пожаротехническата експертиза
назначена в хода на ДП, където на стр.13 вещите лица са посочили, че пропиленът
има общотоксично действие върху хората, при концентрации над ПДК оказва
наркотична действие, предизвиква главобол, виене на свят, нарушения в
кръвообращението, а при попадане върху кожата течният пропилен предизвиква
поражения, подобни на изгаряне и със заключението на тази експертиза относно
развитието на газовъздушния облак, който той е видял. От неговите показания
става ясно, че когато е легнал на земята го е душало и очевидно там навлезлия
пропилен е бил с висока концентрация, а когато се е изправял го горяло и това
кореспондира с обясненията на вещите лица по пожаро-техническата експертиза за
горенето на течната фаза на пропилена. Показанията му кореспондират и на
заключението на съдебно-техническата експертиза относно осигурителните
съоръжения, а освен това и на останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Във връзка с предявеното му в съдебно
заседание съдържание на видеоматериал от БТВ „Медия Груп“ – интервю излъчено по
телевизия БТВ на 14.03.2018 г. в предаването „Тази сутрин“ с него, свидетелят И.
Ю. в съдебно заседание е заявил, че стрелката била същата – фенера и топуза
били същите. В тази част показанията му съответстват на показанията на свид. В.
Т. в допълнителния му разпит, в който заявява, че след преглед на
документацията е установил, че езиковата част на стрелката е същата от преди
произшествието и че тя не е сменяна, а само сърцето. В тази част показанията на
двамата свидетели кореспондират и на заключенията на вещите лица по
техническата експертиза по част „железен път“ на вещо лице К. К., на комплексна
специализирана съдебно-техническа експертиза относно състоянието на стрелка № 1
и стрелка № 5 в жп гара Х. на вещите лица К. К. и М. И. – Й., на допълнителна
специализирана комплексна съдебно техническа експертиза относно състоянието на
стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., на вещите лица К. К. и М. Ив. – Й..
Така обсъдени показанията на свид.А. кореспондират и с всички останали събрани
по делото гласни и писмени доказателства.
Съдът не кредитира показанията на
свидетеля И. Ю. в частта им, че е видял как пострадалата Ф. А. С. се пръснала пред
дома им от взрива, тъй като тялото й е намерено в руините на дома й на ул. „П.
В.“ № 4 в с. Х. и тези му показания са в противоречие със заключението на
съдебно медицинската експертиза за оглед и аутопсия на трупа на Ф. А. С. и с
протокола за оглед на труп.
Съдът не кредитира показанията на свид.
И. Ю. и във връзка с предявената му Инструкция № 14 от 2009 г. за приемане и
изпращане на влакове в жп гара Х., находища се на листи от 3 до 9 в том 24 от
ДП № 52/2016г. по описа на НСлС, тъй като адв. С. задава въпрос за частта от
инструкцията „За правилна подготовка на стрелките при приемане и изпращане на
влак, отговаря дежурният ръководител движение и постовият стрелочник от пост №
1“ на стр. 3-та, която част видно от показанията на автора на Инструкцията свид.
Н. Б. касае стрелка №8, а тя няма нищо общо с процесния случай, а за стрелка №1
и стрелка №5 се говорело общо за стрелките в инструкцията.
Предвид
изложеното съдът приема за категорично установено, че свид. И. Ю. не е направил
проверка дали ръчните стрелкови заключалки работят чрез обръщане и преди да
започне работа не пробвал дали заключват. След нареждането на дежурния
ръководител движение не е обръщал стрелките и не е пробвал дали заключват
ключовете на ключалките. Няма данни а и той не сочи в показанията си да е
обръщал стрелката, за да види дали всичко е редовно - дали се обръща, както и
след това да провери дали работи заключващото устройство, дали заключва и след
това да върне стрелката в основно положение. Самият той заявява че около месец
и половина в неговата смяна тази стрелка не е местена. Поради това съдът приема
от неговите показания,че свид.И. Ю. е получил разпореждане за нареждане на съответния маршрут от дежурния ръководител
движение в гарата, но на 10.12.2016г. той не е обръщал ръчно стрелките в
необходимото за маршрута на влак **** положение чрез стрелковия апарат за
местно механично управление на всяка стрелка и не е заключвал прилепналия език
на стрелките със стрелкова заключалка тип „Колбен - Данек“. Съдът приеме за
безспорно, че стрелочникът И.Ю. е поставил ключовете в съответстващите им
гнезда на изпълнителния апарат и ги е завъртял и при завъртането на ключа той
се блокирал в гнездото на изпълнителния апарат и повече не могъл да бъде
изваден. След като всички ключове на стрелки от съответния маршрут са се
намирали в гнездата си и са били блокирани в тях, свидетелят Ю. е завъртял
коловозната ръчка за съответния маршрут за 3-ти свободен коловоз и е заключил
всички елементи на маршрута - всички стрелки участващи в маршрута са били заключени
в необходимото крайно положение. След отваряне на входния сигнал, коловозната
ръчка е била блокирана и ключовете на стрелки №1 и №5 не са можели да бъдат
извадени и след действията на свид.И. Ю., при нареден вход на трети коловоз на
входния светофор е било установено следното сигнално показание: Две
жълти светлини - означаващи "Вход, разрешен със скорост до 40 км/ч при
входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!",
а на предупредителния светофор е било установено следното сигнално показание:
една мигаща жълта светлина - указваща, че входният светофор е отворен и е
разрешено движението с определената за влака скорост, но с готовност скоростта
да се намали при входния светофор до 40 км/ч. Този извод на съда е в
съответствие и със заключението на вещите лица по съдебно-техническата
експертиза относно осигурителните съоръжения в гара Х., че при каквато и да е повреда в схемите на РУКЗ,
които и да са разрешителните показания на светофорите автоматично преминават в
забранителни и светва червена светлина на входния светофор. Всичко това води до
извода, че независимо от немарливото изпълнение на служебните задължения от
страна на свид.И. Ю., маршрута все пак е
бил нареден правилно за прием на влак №**** на трети отклонителен коловоз на
гара Х. и стрелки №1 и №5 са били обърнати в положение плюс и заключени,
предупредителния светофор е показвал една мигаща жълта светлина - указваща, че
входният светофор е отворен и е разрешено движението с определената за влака
скорост, но с готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 км/ч,
а входният светофор е показвал две
жълти светлини - означаващи "Вход, разрешен със скорост до 40 км/ч при
входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!".
Съдът кредитира показанията на свид. Е. А. Ш. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г., намиращи се на л.
837-842 в т. 3 на съдебното дело, от които се установява, че същия работи като
ръководител движение към УДВГД Г. О. на гара Х. от около 2 години и половина. С
влаковия диспечер от Г. О. имали връзка по телефон и УКС връзка, допълнително
служебен телефон и водените от тях разговори се записвали в централата в Г. О..
По време на дежурството водели книги – ІІ-76 с две съседни гари В. п. и П. и
имали дневник с постовите за пост 1 и пост 2. На 09.12.2016 г. застъпил на
работа в 18:30 часа за нощно дежурство. На свид. Е. Ш. в съдебно заседание е
предявена Телеграма № 668 от 30.11.2016 г., намираща се в том 25, на лист от
335 до 344, от ДП № 52/2016 г. на НСлС, във връзка с което той е посочил, че в
нея е упоменато разписанието на влаковете, включително влак ***, където е
посочено, че промяната е за периода от 05-10.12.2016 г. и е определен за тези
дати да бъде приет в гара Х. на 06:02 и да замине на 06:07 часа. Тези корекции
били принципни, но ако по някаква причина този товарен влак закъснявал или
избързвал влаковия диспечер от Г. О. съобразявал къде да се направят срещите.
Щом товарния влак **** трябвало да срещне пътническият влак *** в Х., то пътническия
влак по план-график бил на 2-ри коловоз, а товарния влак автоматично трябвало
да го приеме на 3-ти отклонителен коловоз.
Във връзка с предявените на свидетеля Е.
Ш. веществени доказателства в оригинал - Дневник за телефонограми от 28.09.2016
г. - Плиска, обр. II-76, Дневник за телефонограми от 06.10.2016 г. на постове 1
и 2 – гара Х. и Дневник за движение на влаковете и возилата от 24.11.2016 г. –
гара Х., приложени по досъдебно производство № 52/2016г. по описа на НСлС гр.
София, свидетелят е потвърдил, че това е
Дневника за движение на влаковете и возилата обр. ДП 2, в който водят
влаковете, които са преминали, престояли по някаква причина за среща и на кой
коловоз са приети. Посочва, че когато е бил дежурен е писано с негов почерк в
книгата и съответно на 09 срещу 10.12.2016 г., когато е бил нощна смяна е
вписал влак **** пристигнал в 05:37 на 3-ти коловоз и не е вписал заминаване на
влака. Във връзка с предявения на свидетеля Е.А. Ш. Дневник за
телефонограми от 28.09.2016 г. – П., обр. II-76, свид. е посочил, че в него
вписват кои влакове изпращат те на П. и кои влакове П. им изпраща на тях и на
09 срещу 10.12.2016 г. на стр. 75 на гърба е започнато и продължено на 76
страница, като влак 90570 е вписан: „От гара П. до Х. на 05:21, влак № *** замина
на 05:20 часа със състав 104 оси, 414 метра, 1756 тона, локомотивите 86-87,
изходяща П., входяща Х.“, което му било предадено от колегата С. от П.. По
отношение на Дневник обр.
ІІ-76 за телефонограми от 06.10.2016 г. на постове 1 и 2 – гара Х., свидетелят
е посочил, че в него вписват началото на дежурството, докладите от постовите
стрелочници и ако няма влак инструктаж и сверка на часовниците и после
разпореждане на влаковете – писмено. Посочил е че на 09 срещу 10.12.2016 г. има
негов почерк в 18:30 часа на л. 64, където се виждало, че е разпоредил от
гарата до постове 2 и 1 на час 05:25 часа иде влак *** на 3-ти коловоз, като 2
означава, че такъв е редът, че от него пост ще бъде приет влака. След това се
давал квитанционния номер, постовия стрелочник повтарял телефонограмата и давал
своя квитанционен номер. След това от съседния пост 1, стрелочника който също
слушал разговора, потвърждавал ако всичко е редовно с „вярно“ и също си давал и
той квитанционния номер. След това постовия от страна на приемащия влака в
случая пост 2 устно докладвал за подготовката. Когато разпореждал на
стрелочника на пост 2, в същото време слушал и стрелочника на пост 1. На 09
срещу 10.12.2016 г. съобразно задълженията си той излязъл да чака пристигането
на влак *** навън 2 минути преди пристигането му в гара Х., но той не
пристигнал цял. Свид.Ш. видял влака като влиза с видимо малко по-силна скорост
и видял от бандажите - по ребордите да излизат искри. Веднага му дал „стоп“, но
влака пристигнал скъсан и той разбрал, че има дерайлиране. Влязъл вътре и в
този момент постовият от пост 2 свид. И. Ю. му докладвал, че с по-голяма
скорост са влезли и какво правят. Тъй като трябвало да се обади на прекия си
началник за дерайлирането на влака, записал си пристигането на влака на колко часа
е дошъл, обадил се на влаковия диспечер, че влака е дерайлирал, но не може да
каже какво е положението понеже е тъмно и закрива цялата видимост. В следващия
момент видял, че излиза газов облак и докладвал и това на диспечера. Тогава се
обадил и постовия стрелочник от пост 1 и му казал да каже на пост 2 да легне,
защото има вероятност да гръмне. Обадили му се – и в него момент гръмнало. Тъй
като вече бил дал съгласие за пътническия влак ****, се обадил на диспечера и
го отменил и му казал, че не може да го
приеме.
Машинистите отишли при свид. Е. Ш. и
като видели, че ще гръмне свид. Ш. се скрил под вратата на чакалнята, а
машинистите и те се скрили някъде в района на гарата. После дошла и една
пострадала, обгорена жена. Свидетеля предполага, че сигурно са я довели
машинистите, но не е сигурен кой точно я е довел, но три пъти се обадил на тел.
112 че не е добре жената, а той не може да и помогне. Тъй като те не могли да
дойдат видял хора пред гарата и помолил да и помогнат да я завият.
След това се обадил на тел. 112, че има
пожар. Гръмнало два пъти. Видял пламък, огън, но след гърмежа. Пламъка бил
нормален. Блокирало му УКС-то, защото гръмнало при постовия. При него
контактната мрежа била в цялост, но разбрал, че нататък няма ток, защото като
паднал влака и угаснало, и на прелеза започнало да пищи. Свидетелят сочи, че
машинистите отишли там да обезопасят влака от самопридвижване. Сочи, че по план
бърз и пътнически влак се приемат на главния коловоз и те следват този план, а
главния им коловоз е 2-ри. Във връзка с предявената му инструкция № 14 от 2009
г. за приемане и изпращане на влакове в ЖП гара Х., находяща се на листи от 3
до 9 в том 24 от ДП № 52/2016г. по описа на НСлС - гр. София и въпроса на адв.
С. дали за правилната подготовка на стрелките при приемане и изпращане на влак
отговарят дежурния ръководител движение и постовия стрелочник от пост 1,
свидетелят сочи, че специално това се отнася за стрелка № 8.
Смяната му на 10.12.2016г. дошла в 06:30
часа, но тъй като била по-особена ситуация отнело доста време предаването на
смените и някъде около 07:30 часа напуснал гарата.
През месец март бил извършен ремонт на
железния път в тази част на гърловината, където станала железопътната
катастрофа.
В
кредитираната им част показанията на свид.Е. Ш. са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид. Е. Ш., на свид.
С. Н., на свид. Н. Х. Х. свид. Д. К. Н., свид. В. Н. В., на свид. И. Х. Ю., на свид. Н. Б. П., на
свид. В. Т., така и с всички останали гласни и писмени доказателства по делото
и с предявените като веществени доказателства дневници за телефонограми.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. Г.
Г. И., дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на
11.05.2018 г., намиращи се на л.829-831 в т. 3 на съдебното дело, от които се
установява, че същият е работел като влаков диспечер на 9-та линия Р. Р. – К. в
сградата на 7 етаж на в УДВГД, звено „Оперативно диспечерско“ – Г. О.. На 09
срещу 10.12.2016 г. застъпил редовно нощно дежурство и както винаги направил сверка
на часовниците на всички гари. За влак *** си спомня, че закъснял. След като от
К. и П. му докладвали в колко часа е минал, въвел данните. Тъй като нямало
нормално времепътуване за да стигне до гара В. п. за среща с пътнически влак ***,
той наредил на гара Х. да се извърши срещата на товарния влак **** и пътническия влак ***. Тази среща не се
осъществила тъй като дежурният от гара Х. – свид Е. Ш. му докладвал, че влакът
влязъл много бързо, че е скъсан и май има дерайлиране и скъсана контактна мрежа
и паднали стълбове в района на гарата. За осъществяване комуникацията с
ръководител движение на съответната гара имало три способа: УКС, директен
автоматичен жп телефон и GSM, като всички разговори се записвали. Разговорите с
ръководителите движение не се отразявали на хартиен носител, освен при наличие
на извънредни ситуации, като например късане на пломбирани бутони и прозорци.
На 10.12.2016 г. проведените разговори с ръководител движение на гара Х. също били
записани. Свидетелят Г. И. разговарял и с дежурния енергодиспечер по телефона и
го уведомил, че според думите на дежурния ръководител има скъсана контактна
мрежа и изтичане на газ, но няма ясен спомен кой на кого се е обадил -
разговора бил проведен по директната връзка с енерго-диспечерите. В случаите
когато имало скъсана контактна мрежа по правилник и по наредба започвали да
уведомяват веднага старшия влаков диспечер, а от там уведомявали централно
диспечерско ръководство. Каналния ред на уведомяването важал за всички аварии,
както за скъсаната контактна мрежа, така и за дерайлирането. Съдът кредитира
изцяло показанията на свидетеля Г. И., тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират както с
показанията на свид. Д. Б.и свид. Е. Ш., така и с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът кредитира изцяло показанията на свид. В. Н. Б. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г., намиращи се на
л.820-823 в т. 3 на съдебното дело, от които се установява, че същият е ръководител
движение в гара Х. и бил дежурен на 10
срещу 11.12.2016 г. вечерта и бил свидетел на това, което вече се е случило.
Когато постъпвали на работа старата смяна ги инструктирала, а съответно от своя
страна те инструктирали новата смяна стрелочници около 10 минути преди постъпване
на работа. Първо влаковия диспечер от Г. О. правел сверка, след това той самия
правел сверка на постовите стрелочници, подписвали се в инструктажната книга,
освобождавали старата смяна и встъпвали на работа; стрелочниците си отивали по
постовете, като преди постъпване на работа си приемали съоръжения, устройства и
писмено му докладвали в качеството на ръководител движение. В съдебното
заседание на свид. В. Н. Б. е предявено заверено копие от Телеграма № ** от
30.11.2016 г., намираща се в том 25, на лист от 335 до 344, от ДП № 52/2016 г.
на НСлС от 30.11.2016 г., във връзка с което той заяви, че е записал в
инструктажната книга, че влак № *** е с корекция, като на стр. 338 е отразено,
че влак *** е в Х. на 06:02 до 06:07 за среща с пътническия влак ***. Съобразно
тази телеграма товарния влак на „Б.“ ** трябвало да пристигне в 06:02 и да
замине в 06:07 с 5 минути престой на гарата за среща. Според неговите показания
товарните влакове могат и по-рано да преминат, а могат и по-късно, за тях било
„относителна работа“, докато пътническите – бързи и експресни влакове се
движели по разписание и в случай, че товарния влак преминавал по-рано или
по-късно ръководителя движение го съгласувал с влаковия диспечер в Г. О. дали
да премине или да чака среща. Като ръководител движение по време на дежурство
вписвал заминаванията на влаковете от двете съседни гари в книга – Дневник
ІІ-76, в който се записвал номера на влака, часа на заминаване, оси, метри,
тонаж, локомотиви и фамилията на колегата от съседната гара и разменяли
квитанционни номера. След това в Дневник обр. ІІ-76 с постовите стрелочници
нареждал къде да бъде приет съответния влак и дали да има спиране. Във връзка с
предявения му в съдебно заседание Дневник за движение на влаковете и возилата
ДП2, сочи, че в него се документирали преминалите по време на дежурството
номера на влакове, час на пристигане, коловоз, престой и час на заминаване.
Когато влака идвал по-рано се записвало с „минус“, а когато е закъснявал с
„плюс“. Посочва негов подпис на гърба на л. 22 от дневника на 06 срещу
07.12.2016г. когато е бил нощна смяна и е направил запис за влак ***, който е
преминал транзит по 2-ри коловоз на 05:12 часа. По отношение на предявения му в
съдебно заседание Дневник за
телефонограми от 28.09.2016 г. – П., обр. II-76, сочи, че в него се записват
телеграми със съседни гари за заминаване на влаковете. В този дневник се
описвали час на заминаване на влака, номера на влака, състав на влака, дължина,
тежест, локомотива и фамилията на колегата от съседната гара. За месец декември
вижда негов почерк на вписванията на 05.12.2016 г. и на 09.12.2016 г., но
дневна смяна и нямало вписвания за влак ****. Сочи, че по принцип оси, метраж,
тонаж и локомотив като информация се пишело само на товарните влакове, за
пътническите влакове се пишело номер на влака, заминаване, и разменените
квитанционни номера със съседната гара. Във връзка с предявения в съдебно
заседание Дневник за телефонограми от 06.10.2016 г. на постове 1 и 2 – гара Х.
свидетеля е посочил, че в този дневник се вписва когато стрелочниците преди да
започнат дежурството докладват приемането на съоръжения и устройства. Вижда
свой почерк на 06.12.2016 г. от нощна смяна, когато е направил вписване за влак
**** на 05:00 часа, от гара Х. до постове 2-ри и 1-ви на „5” равно „иде влак ***
на втори коловоз без спиране” и е разпоредил влака да мине по втори коловоз без
спиране, като са разменили с постовите стрелочници квитанционни номера. Вижда
свой почерк и от 09.12.2016 г. когато е бил дневна смяна и при приемането на
съоръженията от пост 1 и пост 2 са му докладвали, че съоръженията са изправни.
Съдът
кредитира показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират както с показанията на свид. Е.Ш., свид. М. М. Н., свид. Д. К. Н.,
свид. В. Н. В., на свид. Н. Х. Х., на свид. Н. Б., така и с предявените им
веществени доказателства и с останалите гласни и писмени доказателства по
делото.
Съдът кредитира показанията на свид. М. М. Н. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 11.12.2018 г., намиращи се на
л.1927-1926 в т. 6 на съдебното дело, от които се установява, че същият е
работил на гара Х. като ръководител движение от 1997 г. до юни 2018 г., но в
процесната вечер не е бил на работа. Работел е по време на възстановяване на
гарата от щетите нанесени от катастрофата, като местоработата му била в
приемното здание на гарата в дежурната стая и осигурявал безопасното приемане
на специализираните машини от двете страни на гарата, но не е участвал на самия
обект на релсите и по възстановяването на стрелката. В съдебно заседание на
свидетеля Н. е предявено копие от телеграма № 668 от 30.11.2016 г., намираща се
в том 25, на лист от 335 до 344, от ДП № 52/2016 г. на НСлС от 30.11.2016 г.,
във връзка, с която същият заявява, че на 335 стр. вижда телеграма за
извършване на механизиран среден ремонт с тежка железопътна механизация, с
която е бил запознат в качеството си на ръководител движение на гара Х. и с
която се коригира разписанието на определени влакове и в нея има корекция на
разписанието на влак ***. Посочва, че във връзка с всички корекции по
телеграмите се коригира и план ІІ-24, а за важни телеграми имало нарочни папки
или нов ІІ-24. В съдебно заседание на свид. М. Н. е предявен и Дневник за
движение на влаковете и возилата, образец ДП2 на гара Х. от 24.11.2016 г., във
връзка с който същият заявява, че е запознат с него и посочва свой почерк на
стр. 14, на 1 срещу 2 декември 2016 г., когато е бил нощна смяна и е вписал
преминаването на влак 90570, пристигнал
в гара Х. на 05:52 часа, на 3 коловоз и заминал на 06:09 часа с престой
в гарата 17 минути поради среща с пътнически влак 90201, който пристигнал на
06:04 и заминал на 06:05. Посочва също негов почерк на 05/06.12.2016 г. където
на стр. 21 е записал, че влак *** е преминал транзит по 2 коловоз на 04:39 часа
и не е спирал в гарата, защото нямало какво да му попречи - гарата била празна
и главен коловоз бил 2-ри. В телеграмата не било упоменато къде ще бъде приет
влака и на кой коловоз да се приеме – дали да спре или да мине транзит се
съгласувало с влаковия диспечер. Свидетелства също, че работното помещение на
ръководител движение в приемното здание разполагало с техническа възможност да
прекъсне захранването на контактната мрежа в случай на проблеми, които
застрашават безопасността на движение на влаковете. Освен него и дежурен
диспечер в ТПС можел да прекъсне захранването без да го уведомява, но само със
съгласуване с енерго-диспечерите, които комуникирали с влаковите диспечери.
Съдът
кредитира показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират както с показанията на
свид. Е. Ш., на свид. В. Н. Б., свид. Д.
К. Н., свид. В. Н. В., на свид. Н. Б. П.,
на свид. Н. Х. Х. по отношение на работата на влаковите диспечери и движението
на товарните влакове, така и на свид. Д. Б. и свид. В. Н. по отношение на
възможностите за изключване на контактната мрежа и спиране на
енерго-захранването в контактната мрежа при аварийни ситуации от ръководителя
движение, а освен това и с всички останали гласни и писмени доказателства по
делото и с предявените като веществени доказателства дневници за телефонограми.
Съдът кредитира изцяло показанията на свид. Д. К. Н. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно
заседание на 10.05.2018 г., намиращи се на л.752-757 в т. 3 на съдебното дело, от
които се установява, че същата работи като ръководител движение на гара Х.. От
показанията и се установява, че при предаване на дежурството дежурния
ръководител на старата смяна информирал за положението в гарата и провеждал
инструктаж на новата смяна. Провеждал се инструктаж и на двамата постови
стрелочника, които тръгвайки към постовете си оглеждали визуално дали всичко е
наред със съоръженията и стрелките; проверявали и ключовете дали са на място,
като обръщали стрелките в едното положение, в другото, а от поста писмено
докладвали с телефонограма на дежурния за положение на стрелки, изправности.
Осъществявали връзки по телефон, по автоматичен телефон за връзка с влаковия
диспечер и специално устройство за връзка с влаковия диспечер, с двата поста
телефонна връзка. Дежурният ръководител давал заповед на постовия, който я
изпълнявал и подготвял маршрута и след негов доклад, че е подготвен се
предприемало действие с апаратите за отваряне на сигналите. Когато дежурния
ръководител издадял заповед в поста на стрелочника светвало за кой коловоз е
дадена заповедта да се приеме влака, съответно при дежурния ръководител
светвала индикация, че има даден входен сигнал след като постовия стрелочник е
изпълнил нареждането на маршрута. Към 10.12.2016 г. смените били от 06:30 до
18:30 часа дневна смяна и от 18:30 до 06:30 часа нощна смяна. В съдебно
заседание на свидетелката Д. К. Н. е предявено заверено копие от Телеграма №
668 от 30.11.2016 г., намираща се в том 25, на лист от 335 до 344, от ДП №
52/2016 г. на НСлС, във връзка с което тя е заявила, че това е телеграмата,
която изменя разписанието на влака, но товарните влакове винаги можело да минат
и по-рано и можело да се случи този влак да дойде по-рано и срещата с
пътническия влак *** да не е в Х., което се нареждало от влаковия диспечер от Г.
О.. Ако се наложело някой влак да се пусне по-рано или приеме по-рано, можело
да стане само с нареждане на влаковия диспечер от Г. О.. Според нея в плана на гарата нямало нищо
предвидено за по-специален режим за приемане на гара Х. на влакове, които
превозват опасни товари. В съдебно заседание на свидетелката Н. е предявен
дневник за телефонограми от 28.09.2016 г. П. - образец II-76, във връзка с
което тя е посочила свои записвания: на 4-ти срещу 5-ти декември от нощна
смяна, когато на стр. 69 е вписала параметри „от гара П. до Х. на 04:33, влак
90570 замина на 04:32 със състав 96 оси 327 метра 1711 тона три локомотива
87-87-85, съседната гара от гара П. № 5, отменя № 3”; както и на 8-ми срещу
9-ти декември от нощна смяна, когато на стр.74 на гърба е вписала влак *** –
„излязъл е от гара П., от телефонограмата дадена на 05:00, влак *** замина на
04:59, със състав 104 оси 374 метра 1
740 тона 2 локомотива 86 и 87 серия, № 7 от гара П., № 3 отменя”. Във връзка с
предявения и в съдебно заседание Дневник за движение на влаковете и возилата от
24.11.2016 г. – гара Х. ДП-II посочва вписвания с неин почерк на стр. 19 от
нощна смяна на 4-ти срещу 5-ти декември, където фигурирало преминаване на влак
с номер *** през гара Х. без спиране на 04:51 по 2-ри коловоз и на стр. 26
посочва свое вписване от 8-ми срещу 9-ти декември от нощна смяна, когато влак ****
е преминал без спиране на 05:17 през 2-ри коловоз. Във връзка с предявения и
Дневник за телефонограми от 06.10.2016 г. към постове 1 и 2 – гара Х. обр.
II-76 посочва свой почерк на стр. 58, където вижда свое вписване на 4-ти срещу
5-ти декември от нощна смяна, когато за влак *** има телефонограма „на гарата
на 4.37 иде влак 90570 на 2-ри коловоз, без спиране”. На стр. 63 на 8-ми срещу
9-ти декември от нощна смяна има вписване за този влак „от гарата до 2-ри и
1-ви пост „05:03 иде влак – *** на 2-ри коловоз.” Свидетелката уточнява, че от
предявената й телеграма и вписванията по дневниците вижда, че за периода от
5-ти до 10-ти декември 2016 г. по време на нейно дежурство този влак не е
преминал нито веднъж според разпореденото в тази телеграма, но това било така,
защото товарните влакове имали в други гари престои и срещи по гарите. Когато
се покажели по-рано, влаковият диспечер нареждал по УКС дали влака ще върви или
ще остане за среща, като разговорите се записвали.
Съдът
кредитира показанията на свид. Д. К. Н., тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид. Е. Ш., свид. В. Н.
Б., свид. Д. К. Н., свид. М. М. Н., свид. Н. Х. Х., на свид. Н. Б., така и с
всички останали гласни и писмени доказателства по делото и с предявените като
веществени доказателства дневници за телефонограми.
Съдът кредитира показанията на свид. В. Н. В. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г., намиращи се на л. 578-762 в т.
3 на съдебното дело, от които се установява, че същата работи като дежурен
ръководител на гара Х. и трябвало да поеме дежурство дневна смяна на 10.12.2016
г. Още при влизането на гара Х. се виждало страшен огън. Всичко горяло в района
на прелеза, на 3-ти коловоз била откъснатата част на влак ***, от гарата се
виждали разпилени вагони, а машинистите били на първи перон. Когато влязла в
апаратната да приеме дежурството от свид. Е. Ш., на апарата имало заповед за
3-ти коловоз - полуавтоматичната блокировка, която осигурява безопасността на
междугарието била блокирана - тъй като влака бил влязъл, но все още част от
вагоните били в гърловината, стояла и съответната заповед – лампичката светела
със заповед за 3-ти коловоз. Така приела дежурството. По време на дежурството й
дошли много хора, включително и от прокуратурата и иззели дневниците. Същия ден
били извозени и част от вагоните, които не били дерайлирали, които били на
железния път от към гара П.. След обявяването на евакуацията приключило и
тяхното дежурство някъде около 16:00 часа и напуснали района на гарата. От
показанията на свид.В. се установява, че връзката между влаковите диспечери
между две гари и с постовете се осъществявала по диспечерска УКС връзка или по
телефонна връзка, като всички разговори се записвали на записващо устройство в
Г. О. при диспечера. Стрелочниците имали задължението при приемането на
дежурството да си проверяват съоръженията, стрелките, изправността на
ключалките, съоръженията в поста, като проверката на стрелките се правела
визуално, а ключалките с ключа дали отключват и заключват. В съдебно заседание
на свид. В.В. е предявено заверено копие от Телеграма № 668 от 30.11.2016 г.,
намираща се в том 25, на лист от 335 до 344, от ДП № 52/2016 г. на НСлС от
30.11.2016 г., по отношение на която
свидетелката сочи, че това е корекцията на разписанието на влаковете и с тези
документи се запознавали при приемане на дежурството на съответния ден и се
съхранявали до изтичане на датата на корекцията. Сочи, че от телеграмата вижда,
че влак *** трябвало да дойде за среща в гара Х. с пътнически влак ***. Когато
пътническият влак бил навреме и съответно влак *** също бил навреме, срещата се
осъществявала, като влак *** влизал на 3-ти коловоз, а пътническият влак - на
2-ри коловоз. Ако пътническият влак **** закъснявал, което често се случвало -
влаковия диспечер можел да разпореди срещата да е в съседна гара, а имало
възможност, ако влак 90570 закъснявал много, срещата да бъдела в гара П.. По
отношение на предявения й в съдебно заседание Дневник за телефонограми от
06.10.2016 г. на постове 1 и 2 – гара Х. обр. II-76, свид. В. В. е заявила, че
в него се записват докладите на постовите стрелочници: На стр. 57 на гърба посочва
свое вписване от нощно дежурство на 3-ти срещу 4-ти декември, където е вписала
в 5.10 ч. - до пост 2 и 1 „на 5:10 иде влак ****, на 2-ри коловоз, без
спиране”, означаващо, че влакът е минал транзит през празния 2-ри коловоз. На
лист 62-ри в дневника посочва нейно вписване от 7-ми декември от нощно
дежурство, където в 05:00 часа е разпоредено до постове 2 и 1 „иде влак **** на
2-ри коловоз, без спиране”. Във връзка с предявения й Дневник за телефонограми
от 28.09.2016 г. – П., обр. II-76 посочва, че на стр. 68 на гърба е вписала на
3-ти срещу 4-ти декември по време на нощна смяна относно влак **** „заминаване
на влак от гара П. на 05:05 ч. Заминал на 05:04 часа”, което е било получената
информация от П.; на стр. 73 на гърба на дата 7-ми декември срещу дата 8-ми
декември е било вписано нощно дежурство и за влак *** е записала „на 04:55
Влакът е заминал на 04:54”, т.е. била е уведомена в 04:55, че влакът е заминал
на 04:54 от гара П.. Във връзка с предявения на свидетелката В. Дневник за движение на влаковете и
возилата от 24.11.2016 г. – гара Х. обр. ДП-II същата е заявила, че това е
дневника, в който се води пристигането и заминаването на влаковете през гарата.
Вижда свое вписване на стр. 17 на 3-ти срещу 4-ти декември от нощно дежурство,
където било отразено транзитно преминаване на влак №*** на 05:24 по 2-ри
коловоз, тъй като влакът бил преди време с 43 минути; на стр. 24 на гърба вижда
свое вписване от нощно дежурство на 7-ми срещу 8-ми декември 2016г. относно
влак 90570, където е вписала „транзитно преминаване по 2-ри коловоз на 05:10”,
т.е. влакът е бил преди време 57 минути.
Съдът
кредитира показанията й, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират както с показанията на
свид. Е.Ш., на свид. И. Х. Ю., на свид. В. Н. Б., на свид. Н. Х. Х., на свид. Д.
К. Н., на свид. М. М. Н., на свид. Н. Б., така и с останалите гласни и писмени
доказателства по делото и с предявените като веществени доказателства дневници
за телефонограми.
От
показанията на свид.Г. Г. И., свид. Е. Ш., свид. В. Н. Б., свид. Д. К. Н.,
свид. М. М. Н., свид.В. Н. В., на свид. Н. П. Б., свид. Н. Х. Х., на свид. E. Ш.,
на свид. С. Н. и на свид. И. Ю., съдът приема за безспорно установено, че за
осъществяване комуникацията между гарите и между влаковите диспечери и ръководителите
движение на съответните гари имало три способа: УКС, директен автоматичен жп
телефон и GSM, като всички разговори се записвали в управлението в Г. О. и се
съхранявали 30 дни. От показанията на тези свидетели, се установява, че
товарните влакове могат да преминат по-рано или по-късно, за тях било
„относителна работа“, докато пътническите, бързи, експресни влакове се движели
по разписание и в случай, че товарния влак преминавал по-рано или по-късно
ръководителя движение съгласувал с влаковия диспечер в Г. О. дали да премине
или да чака среща. Ръководител движение по време на дежурство вписвал
заминаванията на влаковете от двете съседни гари в книги – Дневник за
телефонограми от 06.10.2016 г. към постове 1 и 2 – гара Х. обр. II-76 където на
постовите стрелочници дежурния ръководител нареждал къде да бъде приет
съответния влак и дали да има спиране, дневник за телефонограми от 28.09.2016
г. П. - образец II-76 в който се записвал номера на влака, часа на заминаване,
оси, метри, тонаж, локомотиви и фамилията на колегата от съседната гара и
разменяли квитанционни номера и Дневник за движение на влаковете и возилата от
24.11.2016 г. – гара Х. обр. ДП-II в който се води пристигането и заминаването
на влаковете през гарата - номера на влакове, час на пристигане и заминаване,
престой. Когато влака идвал по-рано се записвало с „минус“, а когато е
закъснявал с „плюс“. В тази част показанията им са в синхрон и с предявените
веществени доказателства по делото - дневник за телефонограми от 06.10.2016 г.
към постове 1 и 2 – гара Х. обр. II-76, дневник за телефонограми от 28.09.2016
г. П. - образец II-76 и дневник за движение на влаковете и возилата от
24.11.2016 г. – гара Х. обр. ДП-II.
Съдът кредитира показанията на свид. Б. Р. М., дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г., намиращи се на л.
768-771 в т. 3 на съдебното дело, от които се установява, че същият е работел
като главен ревизор по безопасността на НК
„ЖИ“. Сутринта на 10.12.2016 г. му се обадили малко след произшествието по системата
им за уведомяване. Той минал през С., взел колеги и потеглили към Х. и около
13:00 часа бил в гара Х.. Успял да отиде на произшествието за кратко и да
направи оглед на техните съоръжения във връзка с дерайлиралия състав, след
което пожарникарите им казали, че трябва да напуснат района и те се оттеглили в
приемното здание. Видял, че контактната мрежа след произшествието е скъсана,
имало паднали проводници с ригелите, имало и свалена контактна мрежа. Единият
от ригелите бил подпрян на една от дерайлиралите цистерни от страна на Пост №
2. На следващия ден в неделя не били допуснати до местопроизшествието от
пожарникарите. Прибрал се за два дни в С. и после отново във вторник пътувал за
Х., където останал до 22.12.2016 г., тъй като в задълженията му влизало при
прекъсване на движението да организира разчистване и възстановяване на
движението на влаковете през дадения участък. Свидетелства, че на 10 и
11.12.2016 г. е било извършено едно единствено действие от НКЖИ и това било
сваляне на талигите на дерайлиралите вагони, за да могат цистерните да бъдат
качени на камиони и извозени. На 15.12.2016 г. под ръководството на Кризисния
щаб вкарали възстановителен кран, за да се премахнат ударените и паднали
конструкции на контактната мрежа, за да може да започне вдигането на цистерните
и били отрязани 3 ригела и до 16.12. в 14:42 часа нищо друго не било правено,
тъй като този ден и час разрешили възстановяване движението по 1-ви коловоз.
Машини за отремонтиране на жп линията нямало, а само една ДМ-ка във връзка с работата
по контактната мрежа и изтеглянето на нов контактен проводник, за да се
възстанови контактната мрежа по 1-ви коловоз и движението ставало през 1-ва,
3-та и 7-ма стрелка по 1-ви коловоз, за да стане проходима гарата. На
21.12.2016 г. възстановили и гаровия прелез в Х. тъй като без него не можело да
има движение и по 1-ви коловоз. Към края на февруари месец с Постановление на
Шуменска окръжна прокуратура било разрешено официално да започне
възстановяването на гара Х. в състоянието от преди произшествието и едва след
това движението по 2-ри, 3-ти и 4-ти коловоз било възстановено. За
разчистването Кризисния щаб бил ангажирал външни фирми, включително и такива с
автокранове, които вдигали цистерните и ги качвали на вагон-лодките, за да ги
отвозят. В изготвянето на рампата за крановете не участвали служители на НКЖИ,
това станало по разпореждане на Кризисния щаб. Свидетелят държал връзка с щаба
по отношение на това дали НКЖИ трябва да помагат в нещо. Свидетелят не е чувал
за технически неизправности по пътя и твърди, че поддържали железния път за
скоростите, които били в момента и които били преди произшествието, съобразно
техните нормативни документи. Извършвали ежемесечни ревизии в гарите и нямало
информация за неизправност на стрелки преди катастрофата. Около произшествието
поискал ревизионните листи, но за годината нямало.
Съдът
кредитира показанията му, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и
кореспондират както с показанията на свид.Н. С. Н., свид.Т. Б., свид.Н. И.,
свид. Д. Б. и свид.К. К., така и с показанията на свид. Н. Б. П. и свид.В. В. Т.,
а така също и с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира частично показанията на свид. В. В. Т. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г., намиращи се на л.
771-774 в т. 3 на съдебното дело, както и в съдебно заседание на 29.05.2018г.,
намиращи се на л. 1267-1272 в т. 4 от съдебното дело, както и при
допълнителният му разпит при изнесено съдебно заседание на 05.11.2018г. на
жп-гара Х., намиращи се на л.1741 – 1756 в т.5 от съдебното дело, в частта им,
в която се установява, че: същият към
момента на произшествието работел като ръководител Район поддържане на железния
път и съоръженията – район Ш. към ЖПС – Г. О.. На 10.12.2016 г. към 06:00 часа
бил уведомен от негов колега за произшествието в Х. и двамата взели служебната
кола и отишли в Х.. Били в зоната на прелеза около 06:15-06:20 часа. Тъкмо били
пристигнали и пожарните коли. Отишли до приемното здание на гарата за повече
информация. След като се развиделило видели, че голяма част от вагоните били на
камара в зоната на прелеза и пред общината, а 5 вагона и 2 локомотива били в
района на гарата. Направили оглед, видели пораженията по железния път и
очаквали да започнат следствените действия. Снимал всички елементи от железния
път с мобилния си телефон, включително и стрелка № 5. Снимките предоставил на
свид. Д., който му бил ръководител отдел „Поддържане на железния път и
съоръжения“. Присъствал по време на извършване на огледите на 12.12.2016 г. от
следствието и прокуратурата.
В съдебно заседание на свидетеля В. В. Т.
е предявен албум от снимки приложени в том 11, на листи 194 до 197 от досъдебно
производство № 52/2016г. по описа на НСлС, във връзка с което същия заявява, че
това са снимки от възстановяването на осигурителната дейност на стрелка № 5 и
му били изпратени от техник транспортно строителство към жп участък К. И. Й.,
който му се обадил, че са намерили част от сърцето. След като ги получил ги
препратил на свид. Д., който ги предоставил на следствието. Когато било
намерено сърцето, той не присъствал, а видял впоследствие части от него
разглобени зад гара Х.. Дейността по възстановяването на железния път се
ръководела от служители на НКЖИ, а самото вдигане на вагоните от служителите на
„Б.“. Ръководители на работната група, когато е намерено сърцето на стрелката
по време на възстановителните дейности били Н. А. С. и Б. А. Х.. Свид.Т.
участвал в изготвянето на документи, като представител на НКЖИ, в които взел
участие и представител на фирмата превозвач. Участвал в съставянето на протокол
за състоянието на железния път в зоната на произшествието с представител на „Б.“
на 13.12.2016 г. в изпълнение на нормативните им задължения. За стрелка 1 и 5
констатирали състоянието на елементите от железния път към момента на
съставянето му като ос, ниво и разширение. Описали и разрушени елементи от
горното строене – траверси, фенер, обръщателен апарат. Към датата на съставяне
на протокола по стрелка 1 имало минимално изместване по ос, стрелка 5 била отместена
с около метър и 30 от оста си по посока общината. Възприел, че стрелковата
заключалка „Колбен Данек“ била на мястото си с вдигнат палец и че лястовичето
заключване покривало въпреки, че стрелката била изместена силно в страни. За
този участък от гара Х., когато са правили констатации по време на инспекции по
безопасност, сочи, че били отстранявани своевременно и нямало проблеми със
стрелките. Основните им задачи били текущо поддържане по ос и ниво. Нямало нищо
притеснително по стрелка № 5 и не бил уведомяван за технически неизправности по
осигурителна техника, сигнализация преди катастрофата експлоатирали стрелките
съобразно нормативната уредба – Наредба № 58 и Инструкция за текущо поддържане
на железния път и стрелки. В съдебно заседание на свидетеля В. В. Т. е
предявено заверено копие от констативен протокол от 13.12.2016г. за състоянието
на железния път от 13.12.2016г. - том
16, на лист 77 до 80 от досъдебно производство № 52/2016г. по описа на НСлС,
във връзка с което същият заявява, че вижда негов подпис на л. 80 под № 1, но
че това е екземпляра който все още не е бил подписан от свид. М. М.. М.подписал
протокола по-късно, тъй като първо направили чернова, всеки си записал данните
и подписан от тях ги изпратил на М., който също го подписал. В протокола били
отразени измерванията на стрелка № 1 до началото на стрелка № 5 езикова част.
Езиковата част на стрелка № 5 не била разрушена, а била изместена по ос. Зоната
където започвала стрелка № 5 била вече разрушена и затова там не можело да се
извършват замервания. Било измерено сърцето на стрелка № 1, но сърцето на
стрелка № 5 не било, тъй като била изместена по ос и разрушена след края на
езиците. В разпита си на 10.05.2018 г. същия сочи, че 5-та стрелка била изцяло
заменена, защото била негодна след произшествието и никой от елементите й не
бил годен, а някои от частите на старата стрелка все още били зад приемното
здание на гара Х., но в разпита си на 29.05.2018 г.свид. В. Т. уточнява, че
двете полуезикови уредби и цялата езикова част на стрелката са същите, които са
били на самото произшествие, не са сменени, защото са били годни и са останали и в момента същите
са в експлоатация, т.е. езиковата част не е била сменена, тъй като били в
норми. Разяснява, че стрелката можело да се сменя изцяло или на части - само
дефектирал елемент – полуезикова уредба, език и раменна релса, дървени
траверси, сърце, рогова релса, контра релса, обръщателен апарат, отделни
реглови подложки и ЖП секция – Ш. отговаря за 5-та стрелка. Текущото поддържане
на стрелката включвало подмяна само на малки елементи от стрелката, а при
капитален ремонт, се сменяла цялата стрелка - в конкретния случай от стрелката
не били подменени двете полуезикови уредби и траверсите на езиковата част и
една голяма част траверсите на езиковата част,
подменени били междинните релси, контра релсите, сърцето и роговите
релси. Свидетелят посочва, че предвид габаритите на стрелката тя не може да се
демонтира цялата, а само отделни елементи - езикова, междинна и кръстовинна
част; обръщателен апарат, топуз, лостовата система, заключалки. В съдебно
заседание на свидетеля В. В. Т. са предявени документи, изпратени от ЖПС – Ш. с
писмо изх. № 854/25.05.2018 г. приложени от лист 1042 до лист 1082 от том 3 от
съдебното дело, във връзка с което свидетелят заявява, че на лист 1044 вижда
старите счетоводни картони на стрелката, които са за завеждането на стрелката в
Х., както са се водили на времето, преди да започнат електронните документи, от
счетоводната книга на секцията за ДМА; на стр. 1045 вижда пак картони за завеждане
от секцията от книгата за дълготрайни активи; На лист 1046 вижда отново
дълготрайните активи на секцията от счетоводството където се вижда в Х. коя
стрелка на кой коловоз е и къде, и с каква стойност се води, типът на
стрелката, местонамирането й, счетоводни записвания на самата стрелка –
остатъчна стойност, балансова стойност. Конкретно за стрелка № 1 и стрелка № 5
посочва, че: стрелка 5 е пореден номер 58, лява стрелка, радиус 300, коловоз,
дата на въвеждане 1987 г., като обяснява, че датата на въвеждане е когато е
построена стрелката, когато е монтирана новата стрелка - тогава е заведена в
баланса на секцията. На стр. 1048 вижда монтажната схема, която е използвана
при монтирането на стрелката. На лист 1049 посочва, че това е разчета за
основните ремонтите на железния път към 1987 г. На лист 1050 посочва
предложението от ЖП секция – Ш. за ремонти, които да бъдат заложени през 1987
г.: смяна на стрелки с нови – 10 бр. и смяна на стрелки с втора употреба – 2
бр. На лист 1052 е обяснителната записка, която е изготвена за подмяната на
стрелките, за да се стартира обекта – че общата стойност ще възлезе за 10 бр.
стрелки за различни гари. Тези 10 стрелки, от които тип 49, 1 към 9, радиус 307
бр. и радиус 190 – 3 бр. са сменени. На лист 1053 е план-сметката за смяната на
стрелките с отделните анализи към сметката. На лист 1055 е сметката, с която се
е разплащало на времето. На стр. 1056 е предложението за брак на унищожения
инвентар в участък К. от участъка към директора на ЖПС – Г. О. за бракуване и
всичко, което не е увредено като имущество в участъка като дълготрайни активи,
като пояснява, че става въпрос за следните основни средства – земи и сгради:
складът в Х., кантона в Х., 204 съоръженията, прелеза на 110+460 - частично
разрушени 3-ти и 4-ти коловоз, което е половината, тъй като прелеза се води
едно съоръжение на 4 коловоза - двата коловоза са унищожени - прелеза не е
унищожен, затова се бракува половината – 3-ти и 4-ти коловоз, оградата на жп
участък Х., стрелка № 5 – лява, коловоз 3-ти – 140 м., коловоз 4 – 140 м.,
както и унищожени машини и инструменти. На лист 1059 посочва Решението на
Управителния съвет, с което са бракувани. На лист 1061 е протоколът за брак на
дълготрайните активи на стрелка № 5 – лява, по акта за брак - това е картона
преди брака. На лист 1061 е счетоводният картон, за всеки актив поотделно, а на
лист 1060 протокола за брак. На лист 1063 е картона на дълготрайния актив преди
брака. Разяснява, че когато се бракува стрелката тя се бракува цяла, защото е
едно съоръжение, а когато се възстановява, част от нещата се вземат като втора
употреба. Когато бракуват целия актив, това не означава, че елементите от целия
актив са негодни, прави се окачествяване и част от елементите стават втора
употреба, като тези елементи, които са втора употреба, при възстановяването се
използват и влизат в новата стойност на актива. Бракуването ставало с протокол
от комисия. На стр. 1069 посочва Техническия паспорт на стрелка № 1 приложение
4, където е описан типа, вида и какво представлява стрелката, а в приложение 5
- кога, какви елементи са сменени. На лист 1070 посочва паспортите на
стрелките, които се съставят по Инструкция за паспортизацията, съобразно която
на 6-месечие се попълват данни за изминалото 6-месечие какво е извършено по
стрелката, какво е сменено, като обяснява, че датирането става в колоните дата,
и когато има сменен елемент се допълва. Конкретния паспорт е изготвен за
първото 6-месечие на 2016 г. с нанесен данни към 1-во 6-месечие на 2016 г. и
попълването става във второто 6-месечие, като така се натрупват данни и се
прави допълване на паспорта всяко следващо 6-месечие Уточнява, че това е
паспорта, който е бил предаден и в следствието, а не новия, който се различава
с доста неща, както и че няма идея къде е предходния паспорт. На лист 1071 посочва
втората страница на паспорта, където се допълват сменените елементи и пояснява,
че стрелките ги мерят всеки месец, като в паспорта се записват последните данни
от последното измерване, за месеца, в който се съставя протокола. Посочва, че
за гара Х. цялата документация с всички месечни измервания на стрелките са
отразени към 14.05.2016 г., когато са записани данните. В протоколите се
нанасяло моментното състояние на стрелката, към датата на съставяне на
протокола или датата на измерванията, които са нанесени. Работели в електронни
таблици на Ексел и предходните нанесени данни не оставали когато въвеждали
новите данни върху тях, а се разпечатвало веднъж, но и протоколите не ги
разпечатвали редовно. На лист 1073 и лист 1074 отново посочва нанесени измервания.
На лист 1075 посочва описани състоянието на стрелковите елементи - пукнатини,
счупвания, състояние на скрепленията, името на техника извършил записа в
паспорта И. Й. и негов подпис. На лист 1076 посочва техническия паспорт на
стрелка № 5, приложение 4, където е посочено вид на стрелката - обикновена,
радиус 300, 1 към 9, лява, тип на релсите в стрелката 49, основния коловоз, за
който се намира – 3-ти главен, километрично положение на стрелката - 110+511,
вид на прилежащия коловоз – 3-ти след нея права, конструктивна скорост за
движение по стрелката – 60 км., вид на конструкцията наставова, вид на
траверсовата скара – дървена, вид на езиците – еластични, в релсов профил,
включена в гарова централизация – не; включена стрелкова зависимост, наличие на
изолирани настави - не, вид на основата на терена – наземна; няма пясъчна
възглавница и нетъкан текстил; размери на елементите в стрелката, на цялата
стрелка и на елементите – езици, раменни релси, междинни релси, кръстовина,
приконтрови релси изписани; извършени ремонти по стрелка № 5 – смяна на
отклонителния език, м. април 2015 г.; смяна на раменна релса – м. април 2015
г.; смяна на траверси – м. юли 2015 г.; Старите езици на стрелка № 5 са били
сменени през м. април 2015 г., което се вижда на лист 1077 и от 2015 г. до
настоящия момент са същите. Уточнява, че от тези документи не може да се търси
информация старите езици с какви са сменени – с нови или са извадени от някой
ползван. Обяснява, че приложение 5 и приложение 6 не е от специализиран
програмен продукт, а е Екселска таблица, която попълват, за тяхно улеснение по
формата в инструкцията. Посочва, че на лист 1078 са измерванията към датата на
съставяне на техническия паспорт, по ниво, разширение, широчините на улеите,
габаритни размери, топлинни междини, износвания, наличие на наставови връзки в
стрелките и подпис на изготвилия паспорта И.Й., като изготвянето на паспорта
ставало с въвеждането на тези данни в таблиците.
Съдът
кредитира в посочената част показанията на свид. В. Т., тъй като те са
последователни и съответстват на показанията на свид. Н.Б.П., на свид. свид. Е.
Ш., на свид. С. Н., на свид. Н. Х. Х., на свид. П. Г. П., на свид. Ю. В. К.,
така и с всички останали гласни и писмени доказателства по делото и с
предявените като веществени доказателства дневници книги и документи водени в
жп-гара –Х..
Съдът кредитира показанията на свид. Ю. В. К. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г., намиращи се на л.
774-778 в т. 3 на съдебното дело, както и от показанията му депозирани в хода
на досъдебното производство, приложени на л.178-182 в т.11 от ДП
които се установява, че същият е работел като контрольор железен път и
съоръжения към ЖПС Г. О. Занимавал се с контрол върху състоянието на железния
път, но нямал пряко участие в ревизии, освен в съвместните с органите на
безопасността. Не си спомня преди инцидента да е имало проблеми със стрелки в
гара Х., включително и със стрелка № 5. Обадили му се към 08:00 часа на
10.12.2016 г. и му казали какво е станало, а после гледал новините и се
притеснил, защото случая бил сериозен. Говорил с началника на района, който бил
на място и му казал, че няма смисъл да ходи веднага, но след около час той
решил и отишъл към 10:00 часа. Района бил отцепен, но той успял да се промъкне
и да влезе до мястото по една заобиколна уличка, където всичко било унищожено
като след бомбардировка, тъй като искал да види района за който отговаря и
какво става. Видял стрелки 1 и 5, като стрелка 1 не била засегната, а стрелка 5
била разрушена от последните вагони, била почти унищожена изместена по ос, като
била запазена само езиковата част донякъде. Езикът бил заключен с ръчна
заключалка, която била здрава, лястовичето заключване било задействано и нямало
минаване на реборд между език и раменна релса, което да доведе до тръгване по
4-ти коловоз. Първата група вагони не били дерайлирали, а били останали на 3-ти
коловоз към гарата. Описаното от него пред съда било написано и в Констативния
протокол в който участвал и който бил подписал.
Участвал при съставянето на Констативен
протокол като представител на НКЖИ. Протокола бил направен на 13-ти около 16:00
часа като тези протоколи и измервания се правели след всяко дерайлиране и след
всяко произшествие. В съдебно заседание на свидетеля Ю. В. К. е предявено
заверено копие от констативен протокол от 13.12.2016г. за състоянието на
железния път от 13.12.2016г. - том 16,
на лист 77 до 80 от досъдебно производство № 52/2016г. по описа на НСлС, във
връзка с което свидетелят заявяви, че в Констативния протокол са описани всички
елементи така, както ги описва на съда – че РСЗ „Колбен Данек“ е заключена и
това за него означава, че лястовичето заключване е задействано и езика не е
отворен, като не помни да са имали разногласия при съставянето на този
протокол. Свидетелят М. не възразявал на измерванията и после подписал и
протокола. Този протокол първоначално бил изготвен като чернова и после бил
напечатан, но свид. М. също си бил записвал измерванията. След прочитане
показанията му дадени в хода на досъдебното производство свидетелят заявява, че
когато в ДП е споменал, че е имало коментар от хора от „Б.“ по въпроса, че е
имало леко отваряне между десния език и раменната релса в следствие на
изместване на стрелката по ос, всъщност е имал предвид, че коментара не е бил
при тази комисия, която е направила този протокол, а преди това от друга
комисия, в която участвал свид. Д. и се правел протокол за оглед на
местопроизшествие заедно със следствие и при която на место се опитали да
внушат, че имало минаване между езика и раменната релса и че вагоните са
тръгнали там по 4-ти коловоз. Свидетелят потвърждава в показанията си дадени на
ДП, че е видял, че езика се върнал към раменната релса на стрелка № 5, защото
видял езика преди вдигането или по време на вдигането когато вагона бил върху
стрелката; стрелката била изместена минимум метър и от изместването било
станало огъване защото била еластична част; от заключалката до върха на езика
имало около 1 метър и този връх се бил отворил около 7-8 мм максимум; след като
вдигнали вагона тя се освободила и после забелязал, че е прибрано и е останал
2-3 мм отвор, което за него било нормално. Когато съставяли протокола на 13-ти
теглителната щанга била на мястото си, където трябвало да е при заключена
стрелка за 3-ти коловоз. Възприел и че топуза си е в нормално положение за
съответния коловоз и лястовицата на мястото си в заключено положение, влязла в
леглото на съответния жлеб.
Съдът
кредитира показанията на свид. Ю. В. К., тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид. Н. Б. П., на
свид. Н. Х. Х., на свид. В. Т., на свид. П. Г. П. така и с всички останали
гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът кредитира частично показанията на свид. Н. К. Д. дадени в хода на
съдебното следствие в съдебно заседание на 11.05.2018 г., намиращи се на л.
824-829 в т. 3 на съдебното дело, както и показанията му прочетени по реда на
чл. 281, ал. 4, вр. 281, ал. 1, т. 2 от НПК, приложени на л.185-190 на т.11 от ДП, както и при допълнителният му
разпит при изнесено съдебно заседание на 05.11.2018г. на жп-гара Х., намиращи
се на л.1741 – 1756 в т.5 от съдебното дело, от които се установява, че същия
работи в ЖПС Г. О. от 2001 г. като от 2014 г. е ръководител на отдел „Железен
път и съоръжения“, като в отсъствието на директора съобразно длъжността си се
явявал негов заместник. През 2016 г. ЖПС Ш. била Район Ш. в ЖПС Г. О. и той
осъществявал контрол за текущото поддържане на железния път, като имал и
административни функции. На 10.12.2016 г. бил уведомен от свид. В. Т. малко
след 6 сутринта за инцидента на гара Х.. Уведомил директора си и той му
разпоредил да отпътува към мястото на инцидента. Около 08:00 - 08:30 часа бил
там, но района бил отцепен от полиция, той оставил служебния автомобил и слязъл
пеша до селото, където видял, че част от сградите са разрушени и все още имало
тлеещи огнища. Посрещнал го свид. В. Т. и заедно с него отишли на гарата,
където впоследствие се явили и други лица заемащи ръководни длъжности.
Следващите 2-3 дни не били допускани до селото, а на 12 и 13.12.2016 г. били
извършени огледи заедно с полиция, прокуратура, свид. М. М. като консултант на
превозвача, свид. С. И. – управител на „Б.“, техни представители, където било
описано състоянието на съоръженията и били направени констативни протоколи
свързани с измервания на разстояния, описване на местоположение на дерайлирали
цистерни, локомотиви, след което на 16 или 17 било дадено разрешение за
започване на възстановителни работи. В този период допуска до селото бил
осъществяван чрез предварително подавани списъци от ръководството.
Инструктажите преди започване на работа, ръководството и изнасянето на
дерайлиралите цистерни се осъществявали от свид. Д. Б..
Спомня си, че в един от дните когато
били извършвани огледи служителите били разделени на две групи, едните
оглеждали стрелковия пост с апаратите вътре в него, а другите оглеждали пост в
гарата от страната на дерайлиране от страна П.. Групата в която бил той
оглеждала железния път и съоръженията свързани с него, имало и представители на
„Б.“ – зам. управител на „Б.“ и свид. М. М.. При огледа огледали стрелки 1 и 5,
които били описали в действителното им състояние в момента. Освен тях имало и
чужденци сред които имало румънци и чех. Първоначално, когато правили оглед те
стояли до тях, но после започнали да се месят и били отстранени – били помолени
да застанат отстрани и да наблюдават. След приключване на огледа на стрелките
имало спор между тях и представителите на „Б.“ около терминологията как да бъде
оформен израза относно положението на лястовичето заключване на стрелка № 5 към
момента на огледа. Всички участници в огледа били запознати със съдържанието на
протокола и го подписали. По време на огледа всичко, което се измервало и се
записвало се казвало от един от двамата представители на железницата или на „Б.“
и се потвърждавало от другия за достоверност на израза, термина или спецификата
която е в железопътната инфраструктура.
Относно стрелка № 5 свидетеля сочи, че я
е видял силно деформирана вследствие на
инцидента - правия и отклонителния елемент не били в нормално положение спрямо
ос и ниво на железния път - виждали се ясни следи как траверсите били изместени
вдясно на посока на движението, начало езикова част, край езикова част,
междинна част - било описано с какви разстояния е изместена вдясно посока на
движение на състава, който е преминал; стрелката била обърната за отклонение,
била с вдигната ръчна стрелкова закопчалка, тип „Колбен-Данек” и имала ключ,
поставен в секрета; стрелката била усукана - началото й било изместено леко
вляво, а в края на езиковата и междинната част - вдясно посока на движение на
състава; една от междинните релси била посукана спрямо вертикалната си ос
вдясно до около може би 90 градуса; лястовицата била леко изместена от
възглавницата, което предполагал, че е от усукването на стрелката от инцидента,
защото ръчната стрелкова заключалка била вдигната и заключена; заключващите
елементи на стрелката - заключалката „Колбен Данек“ и лястовицата не били под
дерайлиралия вагон. По време на огледа прокурорът разпоредил да бъдат направени
снимки на елементите на стрелката един спрямо друг и на лястовицата по негово
усмотрение и да бъде записано, че положението към съществуващия момент е
такова, каквото е фотографирано. Свидетелят Д. заявил, че ще си сложи подписа
само под текст, за който е сигурен и убеден, че е точен и след като прокурорът
взел това решение никоя от страните не била против, т.е. да се заснеме тази
лястовицата в положението, в което е. Всички записи и измервания, които били
направени в него ден, били казвани от една от двете страни - от тях или от „Б.”,
с потвърждение от другата и чак тогава били записвани. По време на огледа имало
вагон след междинната част на стрелката върху сърцето на стрелка № 5, който бил
дерайлирал с едната си колоос, а под него баластовата призма била силно
разорана и по-нататък имало други дерайлирали вагони и не било възможно да се
направи какъвто и да е оглед на това място и в него ден под тези вагони не било
намерено въпросното сърце, за да бъде огледано. Сърцето било намерено през
пролетта на 2017г., при започване на възстановителните дейности по стрелката и
коловоза, след изгребване на сипицата използвана за позициониране на крановете.
Снимките му били изпратени от свид. В. Т. на когото били изпратени от някои от
работниците. Когато давал показания в Национална следствена служба, ги предал
доброволно с протокол. В съдебно заседание на свидетеля Н. К. Д. е предявено
заверено копие от Протокол за доброволно предаване, находящ се в том 11 на лист
191 от досъдебно производство № 52/2016г. по описа на НСлС и свидетеля е
потвърдил, че това е протокола с който е предал снимките на следователя и
подписа е негов. В съдебно заседание на свидетеля Н. К. Д. е предявен и
фотоалбум, находящ се в том 11, на листи 194 до 197 от досъдебно производство №
52/2016г. по описа на НСлС, за който свидетеля е коментирал, че това са
снимките, които е изпратил на служебен имейл на следователя; на снимка № 1 и
снимка № 2 от различни ъгли вижда така наречената кръстовина на една стрелка,
която се състои от сърце и две обли релси на която се вижда деформация; вижда
огъната част след сърцето, която е част от релса; вижда сърцето, което е
триъгълната част и двете му рогови релси от двете му страни, като едната вижда,
че е счупена и деформирана. На снимка № 3 вижда същото, но снимано от началото
на сърцето, посока към края на стрелката; на снимка № 4 вижда края на сърцето с
част от усукана и деформирана релса; на снимка № 4 деформирани и счупени
наставови връзки.; на снимки № 5 и № 6 вижда сърцето, снимано отгоре и отблизо,
когато са махнати двете рогови релси; на снимка № 5 вижда върха на сърцето
отчупен.
Свидетелства, че стрелките като елемент
на железния път са дълготрайни материални активи и са на железопътната секция,
която ги стопанисва, в случая към датата на инцидента на гара Х. е ЖП секция –
Г. О.. Стрелките имали инвентаризационен номер по опис, когато са заведени. При
извършване на ремонтни дейности се съставяли съответни документи свързани със
самия процес и със счетоводния процес. Паспортите на стрелките били нормативен
документ в Железопътната инфраструктура, който следвало да се водят работните
процеси извършвани по съответно съоръжение – там се вписвали смяна на елемент
измервания на параметри и други дейности свързани с текущата поддръжка и тези
документи се съхранявали в съответния железопътен участък. В съдебно заседание
на свидетеля Н. К. Д. е предявен Протокол за оглед на местопроизшествие, ведно
с фотоалбум от 12.12.2016 г., находящ се в том 2 на лист от 42 до 51 от
досъдебно производство № 52/2016г. по описа на НСлС, във връзка с който той е
заявил, че вижда свой подпис на л. 44
срещу № 2 – участвали. Посочва, че на снимка № 7 единицата означавала номера на
стрелката, за която е топуза; бялата линия на снимки № 7 и № 8 означавала в
нормално положение, а нормалното положение на всяка една стрелка било разписано
от технико-разпоредителния акт на съответната гара, т.е. то можело да бъде или
за права, или за отклонение. По отношение на снимка № 10 не можело да се каже
дали е в нормално положение. Относно снимка № 21 коментира, че стрелката е
деформирана и ивицата е в някакво полувертикално положение. На снимка № 28
вижда външното заключване на стрелка тип лястовиче заключване където се вижда
самата лястовица и възглавницата в която влиза и за него това било заключена лястовица,
която частично е излязла от гнездото.
В посочената обсъдена до тук кредитирана
част от показанията на свид.Д. изложеното от него кореспондира, както с
показанията на свид. Н. Б. П., на свид. Н. Х. Х., на свид. В. Т., на свид. П. Г.
П. така и с всички останали гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
не кредитира показанията на свид.Д., че не може да каже кой е замервал при
огледа извършван от следствието и прокуратурата, но предполага, че някой от
полицаите или от прокуратурата, както и че не помни да са били техни служители
или служители на „Б.“, защото в тази част показанията му противоречат на
кредитираната част от показанията на свид. Д. Б., свид. С. И., свид. С. П.,
свид. Д. Т., свид. М. М., от които се установява, че именно той е правил
измерванията. Съдът не кредитира показанията на свид. Д. дадени в хода на ДП, в
които твърди, че служители на „Б.“ ръководени от свид. Д. Б. са работили по
железния път докато техни работници не са работили по железния път преди до
края на февруари на 3-ти и 4-ти коловоз, тъй като в тази част показанията му
противоречат на показанията на всички останали свидетели, включително и на
свид. Н. С. Н., свид. Т. Б., свид. Д. Б., свид. С. ., свид. С. П., свид.Д. Т..
Съдът не кредитира показанията на свид. Л. П. дадени в съдебно заседание
на 27.09.2018 г. и при допълнителен разпит на 19.03.2019г., тъй като в съдебно
заседание на 27.09.2018 г. във връзка с въпрос на повереника на частните
обвинители относно обстоятелството, каква сума му е заплатена от „Б.“ за разследването
което е провел, съдът е перифразирал въпроса, за да се изчистят всякакви
съмнения дали му е плащано или не, като експерт по делото, на което той е
отговорил, за положения труд „разбира се, че е получил с договор“, след което
на въпрос на съда, дали за явяването му като свидетел по делото е получил
заплащане, свидетелят е заявил: „Ще бъда
заплатен – разбира се. И за днес включително ще бъда заплатен. Всеки път когато
идвам“, „Първо трябва да издам фактура на този, с който имам сключен договор –
на „Б.“. Включително на въпроса на съда претендира ли направени разходи за
пътуване, свидетелят е заявил: „На базата
на договора, аз ще бъда заплатен.“ Във връзка с разясненията на съда в
съдебно заседание на 19.03.2019 г., че има право да претендира разходи,
свидетелят отново не е претендирал.
Съдът
обаче приема за безспорно установен факт, че свидетеля Л. П. е бил един от
експертите, които фирма „Б.“ е наела във връзка с изпълнение на задълженията си
за извършване на собствено разследване.
Съдът
не взема предвид при постановяване на присъдата си показанията на свид. Р. Б. от 15.11.2018г., тъй като
същият е участвал нееднократно като техническо лице по делото, но на
изготвените от него албуми се е вписал като „експерт“.
Съдът
кредитира показанията на свид. Д. Б. Д.
дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на 09.05.2018 г.,
намиращи се на л. 718-719 в т. 2 на съдебното дело, от които се
установява, че същият работел в „Л. Б.“ ЕООД като техник механик жп транспорт и
отговарял за логистиката на жп вагон-цистерните и работното му място е в гр. Р.,
в петролната база на „Л.“. На следващия ден след инцидента повредения вагон
заедно с трите пълни вагона с пропан-бутон малко поопушени и обгорени
пристигнали в базата им. Те пътували от Д. Е. за Р.. За инцидента разбрал от
телевизията, а когато вагоните пристигнали в неделя разбрал, че те са били
включени във влака претърпял инцидента. По отношение на повредения вагон си
спомня, че повредата му не е била застрашаваща движението на влаковете. Във
връзка с този вагон осъществил комуникация по имейл с колегата си от „Л. Н.“ -
свид. А. Х., разпечатка от който предал доброволно на органите на
разследването. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид. А. Х. и свид.Т. Ж.,
така и с останалите гласни и писмени доказателства по делото, включително и с
разпечатката от мейла и писмената документация за повредения вагон.
Съдът кредитира изцяло показанията на
свид. П. С. Н. дадени в хода на съдебното следствие на 10.05.2018
г., намиращи се на л. 762-765 в т. 3 на съдебното дело, от които се установява,
че към 10.12.2016 г. същият е работил като управител на фирма „Н. т.”, които
обслужвали с маневрена дейност „Л.”. Заедно с „Б. р. к.” ЕООД – Р. били
партньори в обслужващата дейност, като обслужвали композиции на БДЖ, на
Българска железопътна компания, на „Б.” и на превозваческата „П. д.”, като
извършвали маневрена дейност свързана с техните вагони. От неговия разпит се
установява, че принципно вагоните за натоварване с газ пропан-бутан или с
пропилен пристигат вечер, установяват се на гара Д. Е., от която се вземат
празните или пълните вагони и се подават в индустриалния клон. За процесния
влак помни, че 19 празни вагони са пристигнали на 06.12.2016 г. за натоварване
с пропилен и на другия ден са ги подали за натоварване. На 07.12.2016 г.
пристигнал още един вагон също за пропилен. 19 от вагоните били румънски, 1 –
френски. Сутрин след пристигането на вагоните получавали разпореждане от
служителя на „Л. Н.” свид. А. Х., какво да се прави с вагоните. Вагоните ги
предавали с предавателна ведомост, специфична за железниците, в която описвали
номерата на вагоните, серията, цистерна или друг вагон и час за подаване на „Л.”
за натоварване. След като вагоните се натоварвали, по обратния ред - те им
давали приемо-предавателна ведомост – ДП-14, с която удостоверявали, че
вагоните са натоварени и те следва да ги извадят от индустриалния клон и да
композират влака да заминава по съответното направление. Всеки един товар,
който излизал от територията на „Л.”, излизал с документи и тези документи
техния маневрист ги предавал на представителя на „Б.” свид. А. Б. Б., която
изготвяла натурни листи, товарителници. Превозвачите имали технически лица –
механици по техническата експлоатация на вагоните, които при пристигане на
влака правели оглед на влака, вагоните - дали всичко е наред по състава,
проверявали и крановете /устройствата, чрез които се пълни и изпразва/ на
външен вид - дали имат фланци, ръкохватки. Ако се констатирала неизправност го
уведомявали, да не се подава за натоварване и след това уведомявали собственика
на вагона, който решавал дали да се отремонтира или да се върне обратно
повреден вагона. През целия процес присъствал представител - механик по
техническата експлоатация, който участвал в натоварването на вагоните и ако в
процеса на натоварване се констатирало, че кранът е повреден, се
преустановявало натоварването и следвала процедура по разтоварване. Свидетелят
Н. сочи, че за този влак, който е дерайлирал свид. П. К. е бил техния служител,
който е извършвал техническия преглед. Не е била констатирана никаква
нередност, която да бъде отразена в
предавателен списък ДП-14 и никой не го бил уведомявал за такава – нито техния
механик, нито служителя на „Б.“. Вагоните били редовни, натоварени според
правилата, затворени, без видими признаци за повреда на вагоните. Спомня си, че
влак *** бил съставен от 26 вагона - 3 цистерни натоварени с пропан-бутан, 20 с
пропилен, 1 повредена цистерна за ремонт в Р. и по един празен промит вагон
предохрана - отпред и отзад на състава на влака. Свидетелят Н. посочва, че те
не проверявали балона на цистерната дали е технически изправен, но в него
можело да се констатира повреда, когато започнело да се товари, в случай, че
има минимални пробойни.
Относно
пълненето на цистерните, свидетелят Н. обяснява, че цистерните с течните горива
подхождали на мястото и с устройство, което влизало като телескоп в цистерната
се товарело, като в компютъра се задавала програма, колко тона трябва да бъде
натоварена тази цистерна и след като се натоварела, устройството изключвало.
Цистерните били със затворен централен кран и с отворени странични, в случай,
че централният кран на цистерната бил технически неизправен и пропускал, тогава
от страничните кранове започвало да изтича горивото, и цистерната се спирала от
натоварване.
Свидетелят
разяснява, че товарели газовите цистерни от страничния кран, от устройство с
фланец с 4 болта, като фланецът се пристягал към цистерната, отварял се крана и
се товарело под налягане до определения тонаж. За горивата се изисквало да
издържат на налягането до 4 атмосфери, но на практиката такова налягане нямало
при натоварване на цистерната, тъй като горивото би изтекло отгоре. Пригодени
били след като се затвори люка на цистерната, ако от нагряване или от нещо
друго се вдигне налягането повече от определените атмосфери, през вентил отгоре
да изпускат газове, за да спадне вътре налягането и да не се получи деформация
на цистерната. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид.А.
Б., на свид. П. К., на свид. А. Х., на свид К.К., на свид. С. П. и на свид. К.
М., така и с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. А.
Б. Б. дадени в хода на съдебното следствие на 08.05.2018 г., намиращи се на
л. 673 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че същата работела
като ръководител търговска експлоатация в „Б.“ и работата й се състояла в
оформяне документацията за влака – товарителници, натурни листи. Когато били
натоварени вагоните, маневрения машинист ги изкарвал на Д. Е. и и носел
товарителниците за всеки вагон и натурните листи - как е подреден влака и как
ще върви, в гара Д., а тя ги оформяла. В нейните задължения влизало да заведе
товарителниците пономерно, да сложи датен печат, да запише гарата от която са
тръгнали, дата и номер на товарителницата. Товарителниците били по пет еднакви,
като 1, 2, 3 и 5 вървели с влака, а 4-тия екземпляр оставал при тях и се
прикрепял към фактурата, която се предавала на свид. А. Х.. Документите за
влака тя предавала на ревизора, а той ги давал на машиниста, за да върви влака
с тях. Когато влака е от Д. Е. и нямала възможност да го види лично, съставяла
натурния лист като маневрения машинист от „Н. Т.“ й диктувал по телефона вагон
по вагон как е подреден влака, а когато влака бил в Д. тя ходела да си ги
описва. В случая имало един повреден вагон, който тя оставила предпоследен
преди предохраната. Съдът кредитира изцяло показанията й, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид.
П. К. и свид. Н. К. във връзка с подреждането на композицията на влак №***,
така и на свид П. Н. и на свид. А. Х., относно процедурата по предаването и
приемането на празните и пълните вагон-цистерни на гара Д. Е. и съставянето на
необходимата документация, на свид. Ж. Д. П., който извършил в качеството си на
ревизор вагони пълната проба на техническото състояние на влака на гара Д. Е.
след излизането му от „Н.Т.“, а така също и с останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Т. Ж. Ж.
дадени в хода на съдебното следствие на 08.05.2018 г., намиращи се на л.
671 в т. 2 на съдебното дело, от които
се установява, че същия работи към „Б.“ и на 06.12.2016 г. пристигнал от Р.
влак със състав 19 вагона в Д. Е.. и естествено извършил технически преглед на
влака. Този преглед обхващал ходова част, балон, рама и всичко останало, което
е на цялата композиция. След прегледа, тъй като нямало повредени вагони, влакът
бил предаден на „Н. Т.“ за натоварване на 06.12.2016 г. По отношение на
повредения празен вагон част от състава на влака сочи, че същият е бил
вагон-цистерна за пропан-бутан със скъсана подвеска, която била с изолирана
спирачка обвързана с тел, не застрашавала сигурността за движение и така била
изпратена в Р. за ремонт. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират, както с показанията на свид.
Д. Д. и на свид. А. Х. във връзка с празната повредена вагон-цистерна за
пропан-бутан, така и на показанията на свид. П. Н. относно процедурата по
предаването и приемането на празните и пълните вагон-цистерни на гара Д. Е.,
така и с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира показанията на свид. Ж. Д. П.
дадени в хода на съдебното следствие на 08.05.2018 г., намиращи се на л.
671-673 в т. 2 на съдебното дело, от които се установява, че работи като ревизор
вагони към „Б.“ и мястото му на работа е според това къде има работа, като
обслужвал Д. Е., Б. и Д.. На 08.12.2016 г. имал информация, че ще има влак от
26 вагона, който ще се подготвя в Д. Е.. Влака бил изкаран от бригадата на „Н.
Т.“, които обслужвали завода, подготвяли влакове, товарели ги и ги изкарвали.
Когато излязъл на коловоза в Д. Е. направил технически преглед на влака, като
огледал техническото състояние на вагоните като цяло, което включвало оглед на
ходовата част на вагоните, челата, букси, липси, повреди по балоните, целостта
на буферите, по всички възли на вагоните да няма нещо, което да изпадне, да
няма нещо повредено, да няма нещо което да застраши сигурността на движението.
Не открил нищо нередно. По отношение на повредения празен вагон-цистерна
насочен за ремонт в Р., сочи че повредата му била скъсана подвеска, огледал го,
бил вързан както трябва с тел на няколко пъти и бил изолиран за да не създаде
проблеми. Вагона бил предпоследен и след него имало един празен вагон
предохрана. Сочи, че заедно със свид. Н. Г. направили пълна проба (проба А) на
влака, за да се установи кои спирачки на влака са изправни и кои трябва да се
изолират. По време на пробата установил няколко вагона с неизправни спирачки по
различни причини, но окончателно при съставяне на бележката за спирачките на
формуляр ВП-11 (който се попълвал от двете страни и на гърба му се записвали
номерата на вагоните, като срещу номерата на изолираните вагони, на които не им
държали спирачките - се пишело „не“; а срещу останалите се пишело съответното
спирачно тегло, което варирало за отделните вагони), наличната спирачна маса
(сборът от спирачните маси на всички вагони) била с около 150 тона по-голяма от
тази, която била необходима за спирането на влака. След това отпред на ВП-то
попълнил брой оси, необходима спирачна маса, налична спирачна маса, дата на
изпращане и отразил, че влака е натегнат (зачертал грешното, в случая „влака
ненатегнат“), което означавало, че всички купли трябва да са натегнати и да са
допрени при извършването на пробата. В случая влака бил директен и се
осигурявало по 45% от общото тегло на целия влак, т.е. 45% от цялото тегло да
бъдат минимум спирачките и ако било по-малко влака нямало да замине. След
приключване на пробата ВП-то било разписано от дежурния ръководител и до края
на заминаването на влака той стоял при машиниста и чакал да замине, тъй като
имал задължение да изслуша влака когато заминава, като последна проверка. В
случая влака бил с около 150 тона повече спирачен товар от необходимото за
редовното му заминаване, направил извод, че влака е годен и го изпратил. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те
са последователни и безпротиворечиви и кореспондират, както с показанията на
свид. Д. Д. и на свид. А. Х. във връзка с празната повредена вагон-цистерна за
пропан-бутан, така и на показанията на свид. П. Н. относно процедурата по
предаването и приемането на празните и пълните вагон-цистерни на гара Д. Е., на
показанията на машиниста свид. Н. Г., който отвозил композирания влак от гара Д.
Е. до гара Д., на показанията на ревизор вагони свид. П. К., който извършил
съкратената проба и техническия преглед на гара Д., на показанията на свид. А.
Б., която изготвила документите на пътни листи и товарителници за влака и ги
предала на ревизора, който да ги даде на машиниста, за да върви влака с тях, а
така също и с всички останали гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. П.
К. К. дадени в хода на съдебното следствие на 08.05.2018 г., намиращи се на
л. 669-671 в т. 2 на съдебното дело, от
които се установява, че на 09.12.2016 г. вечерта бил на работа като техник
механик, ревизор вагони /ТМРВ/ на гара Д.. Влака пристигнал по време на
дежурството му около 23.30 часа. Бригадите на едната машина се сменили още като
дошла, а на другата, която трябвало да дойде на 5-ти коловоз закъсняла и се
сменили малко по-късно. Дал съответните документи, направили съкратена проба,
за да проверят как работят спирачките и като установили, че всичко е наред,
влака заминал около 00:00 часа. Свидетелят К. не може да каже дали е имало
вагон с проблеми в спирачната система, тъй като пълната проба правил друг негов
колега, който е „правил“ влака, а влака отишъл готов при него. Съдът кредитира
изцяло показанията на свидетеля по отношение на проведения инструктаж: че лично
свидетеля извършил инструктажа на машинистите, които се появили при него някъде
около 22.00 часа със служебния автомобил, като той предварително си бил написал
инструктажа и когато влезли в стаичката ги запознал с него; че машинистите
собственоръчно попълнили имената си в книгата, а той им записал часа в който се
явяват и че е присъствал на тяхното явяване; машинистите декларирали, че са
бодри, отпочинали и не са употребили алкохол. Съдът кредитира и показанията му,
че не ги е запознал с телеграма № 668 от 30.11.2016 г., намираща се в том 25,
на лист от 335 до 344, от ДП № 52/2016 г. на НСлС от 30.11.2016 г. на
Изпълнителния директор на НКЖИ, тъй като той самият не бил запознат с нея, тъй
като машинистите я получили още в гара Р.; при него тази телеграма не била
стигала и не я е виждал. По искане на прокурора в съдебно заседание на
свидетеля П. К. К. е предявено веществено доказателство в оригинал - Книга за
инструктаж, приложена по досъдебно производство № 52/2016 г. на НСлС (л. 671 от
съдебното дело) и свид. К. потвърди, че именно това е книгата, която е предал
на следствието и в нея на всяка страница където има инструктаж, подписа е
негов - записа „провел инструктажа К. -
подпис“ е с негов почерк, а машинистите пишат имената си и под техните подписи
е неговия подпис. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид.А.Б.,
на свид. А. Х., на свид. Д. Т., на свид. В. Т., на свид. В. П.и на кредитираната
част от обясненията на подс. Р. П.от 19.12.2016г., така и с всички останали
гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. А.
Т. Х. дадени в хода на съдебното следствие на 10.05.2018 г. намиращи се на
л. 765-766 в т. 3 на съдебното дело, от които се установява, че същият е
експерт логистика към Дирекция по доставки и отговаря за оперативната дейност
по правилното разпореждане към „Л. Н. Б.”, фирмата, с която имал договор за
извършване на маневрена дейност „Н. Т.”. Ежедневно изготвял график за
изпълнение на задачите, в зависимост от получените заявки за натоварване. За
въпросния случай направил график кога да се подадат цистерните и кога да бъдат
извадени от „Л. Н. Б.”, след изготвянето на съответните транспортни и акцизни
документи. За влак ***, всичко протекло нормално и нямало особености -
композицията се състояла от 20 пълни вагона с пропилен, 3 вагона с
пропан-бутан, 1 празен повреден вагон. За инцидента разбрал, когато го извикали
в „Н. Б.” като оперативен работник разпореждащ маневрите за и от „Н. Б.”, в
присъствието на Икономическа полиция, ДАНС и по-късно бил разпитан в Окръжна
прокуратура в Б.. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид.
А. Б., на свид. П. К., на свид. П. Н., на свид. К. К., на свид. С. П. и на
свид. К. М., така и с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. К.
К. К.дадени в хода на съдебното следствие на 10.05.2018 г. намиращи се на
л. 766-767 в т. 3 на съдебното дело, от
които се установява, че по време на инцидента същият е работел в „Л. Н.” като
главен инженер и се занимавал с техническото ръководство на съоръженията и
нормалната експлоатация на производството и оборудването в него. Свидетелите С.
Д. П., К. М. и Д. К. били негови служители към 10.12.2016 г. и работели като
оператори, които изтегляли цистерните и ги запълвали със съответния продукт.
Сочи, че на практика процедурата по пълнене на цистерните се състояла в:
позиционирането им на кантар, шланговане, дистанционно запускане на помпения
агрегат, който запълва цистерните, като след края на товаренето се претегляли и
напускали територията на „Л.” след техническа проверка на състоянието на вагоните
или цистерните. Пояснява, че операторите работели на две места - на
автонапълнителна естакада и на ж.п. напълнителна естакада, съобразно заявките
за експедиция и не съставяли документи - характерът на тяхната работа
предполагал единствено да изтеглят съответните цистерни, да ги натоварят, да им
направят проверка за техническото състояние, след което се подписвали, че
същите са в добро състояние и напускали. След инцидента бил съставен екип от
технически лица заедно с него, които били поканени да окажат съдействие на
място в Х. и в рамките на около седмица ежедневно оказвали необходимото
съдействие. Съдът кредитира изцяло показанията му, тъй като те са
последователни и безпротиворечиви и кореспондират от една страна с показанията
на свид.А. Б., на свид. П. К., на свид. А. Х., на свид. П. Н., на свид. С. П. и
на свид. К. М. в частта относно процедурата по пълненето на цистерните, от
друга с показанията на свид.Д. Б. и на свид. Н. С.Н., свид.Т. Б., свид.Н. И. и
свид. Б. М., в частта относно оказаното съдействие на местопроизшествието в Х.
след инцидента във връзка с претоварването на цистерните при обезопасяването
им, а така също и с останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. С.
Д. П. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 10.05.2018 г., намиращи се на л. 766-767 в т. 3 на съдебното дело, от които се
установява, че към 10.12.2016 г. същият е работел в „Л. Н.” като оператор на
естакадите за товарене на газообразни вещества. Когато пълнели цистерните на
дерайлиралия влак на „Б.“ от общо 20 вагона неговата смяна напълнили
по-голямата част и той изпълнявал ролята на оператор - въвеждал в системата
данните и теглел. Отделно имало пълначи, които шланговали ръчно цистерните. По
този начин на една цистерна работели няколко човека и едновременно се товарели
два вагона. Единият теглел и въвеждал данните, а двама шланговали ръчно. Самото
пълнене ставало върху кантар, а оператора следял на дисплей количеството, което
се запълва в цистерната, а след напълването й се разшланговала и се избутвала
посредством работна количка, която го избутвала и подавала следващия. Сочи, че
на практика когато се качи вагона празен на естакадата за запълване, се
въвеждал номера му в системата, изтеглял се, отразявал се в кантарна бележка –
тара за празен вагон, като се въвеждал номера. Това ставало автоматично като
терминала вадел бележка, на която пишело колко килограма е празен и после по
същия начин когато е запълнен, а операторът пишел декларация, с която
декларирал, че няма пропуски, течове и всичко по вагона е изправно – всичко
това се установявало от ревизора към фирмата превозвач. Когато при тях постъпел
вагон с ДП, където е подписано, че вагоните са наред – те ги запълвали, защото
щом е постъпил при тях за натоварване, значи ревизорът е дал съгласието си.
Съдът кредитира изцяло показанията на свид.П., тъй като те са последователни и
безпротиворечиви и кореспондират както с показанията на свид. П. Н., на свид.А.
Б., на свид. П. К., на свид. А. Х., на свид. К. К. и на свид. К. М., така и с
останалите гласни и писмени доказателства по делото.
Съдът
кредитира изцяло показанията на свид. К.
В. М. дадени в хода на съдебното следствие в съдебно заседание на
10.05.2018 г., намиращи се на л. 767 в
т. 3 на съдебното дело, от които се установява, че същата е служител на „Л. Н.“
и работи като оператор запълване на цистерни на втечнени газове – пропилен и
пропан-бутан. За цистерните от процесния влак помни, че са били изправни,
натоварени, без претоварване и след това фирмата която ги извеждала ги е извела
на определеното място. Разяснява, че когато дойдат цистерните записват данните
на цистерната обема, продукта който ще се товари. Тези данни се въвеждали в
компютър, шланговали се цистерните и след това започвало запълването като се
пускали крановете, задвижките и на база обем се пълнела цистерната, като
цистерната не можела да се претовари или донатовари, тъй като всичко било
автоматизирано, за да е сигурно, че няма пренатоварване на цистерните. Данните
се обработвали компютърно, а шланговането било ръчно. Чрез компютър се задавало
количеството и на база документацията на „Л.“ цистерните не се пренатоварвали.
Не било възможно пренатоварване, защото съобразно обема който се пълни
цистерната спирала, изключвала се. Като оператор подписвала документи –
декларации, в които описвала, че цистерната е запълнена, шлангована, проверени
били фланците и била готова за експедиция с пломба 20. Съдът кредитира изцяло
показанията й, тъй като те са последователни и безпротиворечиви и кореспондират
както с показанията на свид.А. Б., на свид. П. К., на свид. А. Х., на свид. П.
Н., на свид. С. П. и на свид. К. К., така също останалите гласни и писмени
доказателства по делото.
От показанията на свидетелите П. Н., А. Х., К. К., С. П. и К. М.,
които са взаимно допълващи се и безпротиворечиви помежду си, съдът приема за
безспорно установено, че технологията по пълнене на вагон-цистерните с втечнени
газове е абсолютно автоматизирана и компютъризирана, и няма вариант, в който
някоя цистерна да бъде препълнена, било то умишлено или поради човешка грешка.
Цистерните за течните горива се позиционирали на естакада за пълнене/кантар,
където се претегляли и терминала изваждал автоматично бележка за тегло - тара;
едновременно се пълнели две цистерни по които работели един оператор на
компютъра и двама пълначи, които ръчно шланговали /затягали фланците на
цистерните/ - газовите цистерни се пълнели с устройство, което влизало в
страничния кран на цистерната като телескоп - от устройство с фланец с 4 болта,
като фланецът се пристягал към цистерната; отварял се крана и се товарело под
налягане до определения тонаж, като оператора задавал в компютъра с програма
колко тона трябва да бъде натоварена конкретната цистерна и дистанционно се
запускал помпения агрегат, който запълвал цистерните, а след като се
натоварела, устройството изключвало; след края на товаренето по обратния ред
цистерните се разшланговали и претегляли и били извеждани извън кантарната
платформа, а след техническа проверка на състоянието на цистерните напускали
територията на „Л. Н.”. Според техните показания при пълненето и превозването
на цистерните имало редица предпазни средства, за да не се стигне до инцидент.
При пълненето цистерните били със затворен централен кран и с отворени
странични, в случай, че централният кран на цистерната бил технически
неизправен и пропускал, тогава от страничните кранове започвало да изтича
горивото, а цистерната се спирала от натоварване. За горивата се изисквало да
издържат на налягането до 4 атмосфери, но на практиката такова налягане нямало
при натоварване на цистерната, тъй като горивото би изтекло отгоре. Пригодени
били след като се затвори люка на цистерната, ако от нагряване или от нещо
друго се вдигне налягането повече от определените атмосфери, през вентил отгоре
да изпускат газове, за да спадне вътре налягането и да не се получават
деформации на цистерната. Предвид на това съдът приема за категорично
установено, че при пълненето на 20-те цистерни с пропилен и 3-те цистерни с
пропан-бутан, включени в състава на влак *** са били спазени всички изисквания
и не е било допуснато претоварване на цистерните, включително на напълнената с
пропилен от пълнача Д. К. цистерна №33877***, като не е бил констатиран
абсолютно никакъв проблем от техническа страна в процеса по натоварването на
вагон цистерните със съответните втечнени газове.
По
искане на прокурора след съгласието на страните по делото, присъстващи в
съдебната зала, след демонстрация на неприемливо поведение в съдебната зала
свидетелят Д. К. бе заличен като такъв, тъй като още на този етап поведението
му даваше основание да се направи извод, че показания на такъв свидетел може да
опорочат доказателствената маса. Тъй като поведението му бе очевидно за всички
присъстващи в залата, включително и за съдебния състав, не са назначавани
съответни специалисти, които да преценят годността на свидетеля да дава
показания чрез изготвяне на съответната съдебно-психиатрична експертиза. Освен
това свидетеля е посочен именно от прокурора и е включен в списъка на лицата за
призоваване към обвинителния акт и именно прокурора направи искане за неговото
заличаване, с изявлението, че лично се е убедил в състоянието му, тъй като и
преди започване на съдебното заседание К. е влязъл в реплика с различни лица в
залата, включително и с прокурора. Следва да се маркира, че съдът събра и
показания в хода на съдебното следствие в тази насока. Според показанията на
свид. П. Н. относно свид. Д. К. „…
познавам свидетеля К., обаче не се гордея с това, че го познавам. Трудно се
комуникира с него. В момента сега, докато чакахме навън той разкарва Вашите
колеги и охраната нагоре-надолу, пише някакви възражения. Неофициално знаем, че
не е добре момчето. К. К. ще бъде след мене свидетел, той е работил с него.
Уволнен е К. и не е на работа…. Попитайте К. К., той ще Ви каже най-точно.
Убеден съм, че към момента не работи. Знам, че беше уволнен. Правеше там
възражения, по съдилища нещо ги дърпа, но не знам докъде са стигнали. Не е само
тук такова поведението му - той не може да дойде тук и само тук да е такъв. Случвало
ми се е и на мене да отида да комуникирам с него и да не мога да комуникирам с
него.“ В същата насока са и показанията на свид.К. К. по отношение на Д. К.,
който по отношение на него сочи: „…
понастоящем не е служител на „Л. Н.”. От няколко години го познавам като наш
служител. Общото му здравословно състояние през последната година видимо се
влоши и имаше известни затруднения в работата, бяха допуснати няколко грешки и
беше уволнен. Тези грешки датират от началото на тази година мисля или края на миналата,
точно не мога да Ви кажа. По-скоро психическото му състояние е влошено. Това,
което видяхте в момента. Като цяло не комуникирам ежедневно с него, защото това
не го предполага работата ми, но в голямата част от случаите, да речем е
нормално или по-скоро привидно нормално, в други случаи, както видяхте
сутринта, по аналогичен начин. Той е с по-затруднена комуникация и не е особено
адекватен. Понякога това не проличава, затова може би трябва да се комуникира с
него дълго време, за да се установи. В рамките на няколко минути може и да е
незабележимо.“
Съдът кредитира частично показанията на свид. Е. М. Д., допуснат с определение
от 30.05.2019 г. и разпитан в съдебно заседание на 03.07.2019 г., намиращи се
на л. 2755-2758 в т. 9 на съдебното дело, от които се установява, че същият има
частен бизнес свързан с инженеринг инсталации, а преди това 17 години бил
работел в Инспекция Държавен технически надзор – Р. и отговарял за съоръжения
под налягане, парни котли, съдове под налягане, автоцистерни; от фирма „Б.“
през 2017 г. му било възложено да направи контролни замервания с ултразвуков
дебеломер и проверочни изчисления на жп цистерна, заводски №4418 произведена
през 1971 г., монтирана на вагон № ***, намираща се на съхранение в двор на ДЗС
– Р.. Предоставена му била техническа документация от фирмата, която включвала
паспорт на цистерната и придружаващи документи. На база на това, което е
измерил и изчислил и в съответствие с предоставената му документация и
съобразно изискванията на Международния правилник за превоз на опасни
товари (RID), изготвил Доклад – обект:
„Преценка за съответствие на техническото състояние на резервоар зав. № 4418,
година на производство 1971 г., монтиран на вагон № ** с изискванията на
Конвенция за международни железопътни превози (COTIF), притурка С – Правилник
за международни железопътни превози на опасни товари (RID)“, с възложител „Б. Р.
К.“ ЕООД – Р.. Изготвил становището си в писмен вид и го предал на фирмата
възложител, като за труда си получил и съответно заплащане. Освен него знаел и
за своя колежка от Техническия надзор - София, която също била правила
обследване на въпросното съоръжение. Посочва, че във времето изискванията на
RID са били променени към по-голяма сигурност.
Съдът
не кредитира показанията на свид. Е. Д. в частта, в която сочи кои изчисления
показват дали въпросната жп цистерна отговаря на изискванията на RID и в
частта, в която изказва мнение относно издръжливостта на конкретната цистерна
на различни натоварвания, включително и аналогиите му с разсипаните цистерни в
И. дефиле и не ги взема предвид при постановяване на присъдата си, тъй като
лицето е допуснато по искане на защитата в качеството му на свидетел, а не е
било назначено като вещо лице с оглед специалните си знания, за да дава
отговори на въпроси, които са зададени на вещите лица по делото.
- от
заключенията на назначените в хода на досъдебното производство и в хода на
съдебното производство експертизи:
По отношение на физическото и
психическото състояние на подс.Д.М. и подс.Р. П.по време на деянието, съдът
съобрази следните обстоятелства:
Видно от заключението на назначената токсикохимична експертиза № 16/БТМ -409 на
НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на л.13-15 от т.19 на ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., в пробата кръв на Д. А. М.не се е
констатирало наличие на наркотични и лекарствени средства от следните групи:
опиати (морфин), бензодиазепини, фенотиазини, барбитурати, кокаин, канабис
(ТНС), трициклични антидепресанти, амфетамин, метадон, оксилодон (ОХY),
бупренорфин (ВUP), метамфетамин (МЕТ), екстази (МDМА), респ. и на техни
метаболити.
Видно от заключението на назначената физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 554 на
НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на л.21-22 в т.19 от ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., в представената за изследване проба кръв
иззета на 10.12.2016г. в 12:25 часа от Д. А. М.не се установява наличие на
етилов алкохол.
Видно от заключението на назначената токсикохимична експертиза № 16/БТМ -408 на
НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на л.35-37 в т.19 от ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., в пробата кръв иззета от Р. С. П. не се
констатира наличие на наркотични и лекарствени средства от следните групи:
опиати (морфин), бензодиазепини, фенотиазини, барбитурати, кокаин, канабис
(ТНС), трициклични антидепресанти, амфетамин, метадон, оксилодон (ОХY),
бупренорфин (ВUP), метамфетамин (МЕТ), екстази (МDМА), респ. и на техни
метаболити.
Видно от заключението на назначената физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 553 на
НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на л.43-44 в т.19 от ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., в представената за изследване проба кръв
иззета на 10.12.2016г. в 12:12 часа от Р. С. П. не е установено наличие на
етилов алкохол.
Видно от заключението на назначената комплексна съдебно-психиатрична и
психологична експертиза за освидетелстване на Д. А. М., приложена л.95 -
101 в т.19 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373,
ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., е че Д. А.
М. не страда от умствена недоразвитост или психично
заболяване. При освидетелствания М. не са установени психични нарушения, които
да го лишават от годност правилно да разбира свойството и значението на
постъпките си и да ръководи действията си, както към момента на деянието, така
и към датата на изготвяне на експертизата. М. е могъл правилно да възприема
фактите имащи значение за делото и да дава достоверни обяснения за тях.
Видно от заключението на назначената комплексна съдебно-психиатрична и
психологична експертиза за освидетелстване на подс. Р. С. П., приложена на
л.110 - 117 в т.19 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание
чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г.,
при П. не са регистрирани отклонения в интелектуалните възможности, той е с
нормален интелект, значима професионална реализация и добро социално
функциониране. Не се описват в документите и не се установяват при
освидетелстването никакви психични отклонения, било на ниво душевна болест,
било на ниво личностова патология. При наличието на нормален интелект и
отсъствието на психични отклонения, които да представляват разстройство на
съзнанието в смисъла на чл. 33 от НК, към момента на деянието и към датата на
експертизата П. е могъл да разбира свойството и значението на постъпките си и
да ръководи действията си. При П. отсъстват психични нарушения, които да го
лишават от годност към момента на деянието обективно да възприема факти и
обстоятелства от значение по делото и впоследствие, ако желае, да дава
достоверни обяснения за тези факти и обстоятелства. П. е годен да участва в
наказателния процес.
Заключенията на тези експертизи са в
синхрон с показанията на свид.В. П., който е управлявал втория локомотив, който
свидетелства че и тримата са били в добро разположение на духа и здравето, били
са отпочинали и бодри и не са били употребили алкохол. Показанията на свид.П. в
тази част се кредитират от съда, тъй като той е бил в един екип с двамата
подсъдими за повеската и има преки наблюдения от тях, а освен това видно от
заключението на назначената
токсикохимична експертиза № 16/БТМ -407 на НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на
л.57-59 в т.19 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373,
ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., в пробата
кръв иззета от В. П.П. не е констатирано наличие на наркотични и лекарствени
средства от следните групи: опиати (морфин), бензодиазепини, фенотиазини,
барбитурати, кокаин, канабис (ТНС), трициклични антидепресанти, амфетамин,
метадон, оксилодон (ОХY), бупренорфин (ВUP), метамфетамин (МЕТ), екстази
(МDМА), респ. и на техни метаболити; видно от заключението на назначената
физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 552 на НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена в (т.19,
л.65-66 от ДП), приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373,
ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., в
представената за изследване проба кръв иззета на 10.12.2016г. в 11:53 часа от В.
П.П. не се установи наличие на етилов алкохол; поради това съдът приема, че
свидетелят е могъл правилно да възприема и преценява фактите в процесната нощ.
Показанията на свид. В. П.са в синхрон и
с обясненията на подс. Р. П.от 19.12.2016г. депозирани в хода на досъдебното
производство и прочетени по реда на чл.279 от НПК в хода на съдебното
следствие. Така съобразените показания на свид. В. П.и обяснения на подс. Р. П.са
в синхрон и с показанията на свид. П. К., който в гара Д. провел инструктаж на
двамата подсъдими машинисти и възприел, че са бодри отпочинали и не са
употребили алкохол и пред когото те декларирали и се подписали за тези
обстоятелства, както и на показанията на машиниста свид. Н. Г., който отвозил
композирания влак от гара Д. Е. до гара Д. и предал локомотива на машинистите
подс.Д.М. и подс.Р. П.и не забелязал да има нещо нередно. И двамата свидетели –
свид. П. К. и свид. Н. Г. са видели подсъдимите по време на повеската вечерта
на 09.12.2016г., точно преди да поемат водещия локомотив на влак №****.
Предвид
изложеното съдът приема, че от заключението на назначената токсикохимична
експертиза № 16/БТМ -409 на НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на л.13-15 от т.19 на
ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на
назначената физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 554 на НИКК – МВР ЦЕКИ,
приложена на л.21-22 в т.19 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., от заключението на назначената токсикохимична експертиза № 16/БТМ
-408 на НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на л.35-37 в т.19 от ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на назначената физикохимична
експертиза № 16/ФЗХ – 553 на НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на л.43-44 в т.19 от
ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на
назначената комплексна съдебно-психиатрична и психологична експертиза за
освидетелстване на Д. А. М., приложена л.95 - 101 в т.19 от ДП, приобщена в
хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на назначената
комплексна съдебно-психиатрична и психологична експертиза за освидетелстване на
подс. Р. С. П., приложена на л.110 - 117 в т.19 от ДП, приобщена в хода на
съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., от заключението на назначената
токсикохимична експертиза № 16/БТМ -407 на НИКК – МВР ЦЕКИ, приложена на
л.57-59 в т.19 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл.
373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от
заключението на назначената физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 552 на НИКК –
МВР ЦЕКИ, приложена в (т.19, л.65-66 от ДП), приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от показанията на свид. В. П., от показанията на
свид. П. К. и показанията на свид. Н. Г. и от кредитираната част на обясненията
на подс.Р. П.депозирани в хода на ДП на 19.12.2016г. и прочетени по реда на
чл.279 от НПК в хода на съдебното следствие, категорично се установява, че и
подсъдимия Д.М. и подсъдимия Р. П.на 10.12.2016г. са били в добро психическо и
физическо състояние, като не са били употребили алкохол, наркотични или
лекарствени средства които биха могли да повлияят на съзнанието им и на
преценките им. И двамата подсъдими са могли да разбират свойството и значението
на постъпките си и да ръководят действията си. Към момента на деянието и
двамата подсъдими са били годни обективно да възприемат факти и обстоятелства
от значение по делото и впоследствие, ако желаят, да дават достоверни обяснения
за тези факти и обстоятелства.
Видно от заключението на назначената в
хода на досъдебното производство експертиза в областта на металознанието,
изготвена в БАН – ИМСТЦХ и извършеното металографско изследване и изследване на
химическия състав на релса от отклонение на стрелка №5 на трети коловоз от
железен път на гара Х., приложена ведно с приложенията на л.129-146 в т.17
на ДП, според проведените изпитвания
и резултати, материалът от който е изработена релсата е от стомана R260. На
базата на изследвания и сравнения може да се определи, че материала от който е
изработена релсата отговаря на техническа спецификация „Железопътни релси“,
използвана в ДП „НКЖИ“. Вещото лице е посочило в констативно съобразителната
част на експертизата, че е изследван представен изрязан елемент от релса от
отклонение на стрелка №5 на трети коловоз от железен път на гара Х. област Ш.
от дерайлиране на товарен влак №*** на гара Х. на 10.12.2016г., извършен е
оглед на обекта, направени са цифрови фотографии, определени са зоните на
интерес от които да бъдат изрязани механично образци за лабораторните
изпитвания и изследвания в ИМСТЦХ-БАН.
В съдебно заседание на 28.05.2018 г.
вещото лице С. В. поддържа заключението си, като подробно разяснява
изследването си на л. 1214 в т. 4 от съдебното дело. Обяснява, че за да установи съответствието на
химическия състав и микроструктурата на релсата с техническата спецификация за
използваните железопътни релси е провел спектрален анализ на представена
изрязана част от релсата. Освен това е проведен металографски анализ който
установява микроструктурата на релсата и е проведено изпитване на
микротвърдост. Заявява, че наблюдаваната микроструктура е почти изцяло
перлитна, повърхността е феритна мрежа със свободен ферит на дълбочина до 400
микрона, твърдостта по Бринел е 272. Според проведените изпитвания и
резултатите, материалът от който е изработена релсата е от стомана R260 и
отговаря на Техническа спецификация „Железопътни релси” използвана в ДП „НКЖИ”.
След
единодушното становище за приемане на експертизата, съдът е приел експертно
заключение на релса от отклонение на стрелка № 5 на трети коловоз от железен
път на гара Х., като пълно, обосновано и компетентно дадено. От него съдът
приема за безспорно установено, че след извършеното металографско изследване и изследване на
химическия състав на релса от отклонение на стрелка №5 на трети коловоз от
железен път на гара Х., се установява, че тя е изработена от стомана R260 и
отговаря на техническа спецификация „Железопътни релси“, използвана в ДП
„НКЖИ“.
Видно от заключението на проведената
техническа експертиза по част „железен път“, приложено на л.6-65 от т.16 от
ДП, във връзка с отговора на поставените въпроси с изясняване на техническото
състояние на железния път в района на гара Х., станало на 10.12.2016г., вещото
лице дава следните заключения, касаещи състоянието на железния път по:
По задача №1: С оглед изясняване на
техническото състояние на железния път в района на гара Х. и предвид липсата на
данни за износване на релсите и измерени флешови разлики в техническите
паспорти на жп стрелки №1 и №5 е наложително да се даде оценка на състоянието
на железния път, преди и след настъпване на железопътното произшествие на дата
10.12.2016г.:
Преди произшествието експертизата се
позовава на следните налични документи, касаещи техническото състояние на
железния път в района на гара Х., преди настъпване на железопътното
произшествие на 10.12.2016г. при дерайлиране на вагони от състава на влак №
90570, анализирани в Констативно – съобразителната част:
- Данни от Протоколи за извършени
месечен и шестмесечен преглед на жп съоръжения и устройства в жп гара Х.;
- Данни от разработени Технически
паспорти на стрелки №1 и №5 в гара Х. от дати 14.04.2016г. и 20.10.2016г. в
които са нанесени извършените измервания на техническите параметри в
ненатоварено състояние;
- Данни от пътеизмерителна лаборатория
ЕМ-120 с последно регистрирани измервания на железния път в натоварено
състояние на 16.09.2016г. в участъка Х. – сп. В.;
От представените протоколи за извършен
месечен и шестмесечен преглед на жп съоръжения и устройства за района на гара Х.
са направени следните констатации:
- Протокол за извършен преглед на жп
съоръжения и устройства в междугарие Х. – П. от 21.10.2016г.; В „I. Железен път
и съоръжения” – изправен
- Протокол за извършен шестмесечен
преглед от 24.10.2016г. в района на гара Х. - Резултатите от него са: „II.
Състояние на железния път и съоръженията” – изправни.
- Протокол №11 за извършен месечен
преглед на жп съоръжения и устройства от 17.11.2016г. в жп гара Х., като
коловози първи, втори, трети ХХІ-г, ХХІІ, ХХІІІ – изправни, а четвърти – ИРБ 4;
ИРВ 4 е с понижена шунтова чувствителност; А по отношение на стрелки: № 1а, №
1б, № 1, № 3, № 5, № 7, № 9, № 11, № 2, № 4, № 6, № 8,№ 10, № 12 е отбелязано,
че са изправни;
След описаните позиции за състоянието на
коловозите и стрелките в протокол №11 е направен следния извод: „Извършени
предварително ръчни измервания на коловози и стрелки и същите отговарят на
техническите норми”, като измерването е извършено от Н. А. С. на 01.11.2016г.
Отразено е, че устройството за охрана на жп прелези е изправно и ръчни бариерни
греди в района на гарата са изправни; По отношение на сигнали, указатели,
приспособления, принадлежности и устройства, е отбелязано, че ръчни стрелкови
заключалки и сходство на секретността на ключовете им са изправни и няма
сходство; Специалните „Кука – болт” са изправни, изпробвана на стрелка № 5.
В материалите по случая липсват данни за
проведени измервания на параметрите на железния път извън стрелковите участъци
в ненатоварено състояние – ширина на междурелсието, взаимното разположение на
двете релсови нишки по височина (ниво), флеш, износване на релсите – вертикално
и странично от дата, предхождаща настъпилото дерайлиране на 10.12.2016г. във
входната стрелкова улица на гара Х., поради това, че Дневниците са изгорели на
10.12.2016г. в резултат на настъпилото произшествие с влак № 90570.
От извършените измервания в ненатоварено
състояние в Техническите паспорти по дължината на стрелки №1 и №5 в гара Х. на
14.04.2016г. и 20.10.2016г. е установено, че:
При измервания на междурелсието от Технически
паспорт (позиция 5):
При измервания на междурелсието на
стрелка №1 на 14.04.2016г., резултатите от извършените измервания на параметър
- междурелсие от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №1 в прав и отклонителен
коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси за междурелсие
за скорост V ≤ 100 км/ч с изключение на правия коловоз: в началото на
езика е +2mm – разширение, а срещу сечението 30мм на сърцето е -1mm –
стеснение; в отклонителния коловоз: в
края на език е +2mm – разширение, а в среда междинна релса е +1mm – разширение
и срещу сечение 30мм на сърцето е -2mm – стеснение.
При измервания на междурелсието на
стрелка №1 на 20.10.2016г., резултатите от извършените измервания на параметър
- междурелсие от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №1 в прав и отклонителен
коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси за междурелсие
за скорост V ≤ 100 км/ч.
При измервания на междурелсието на
стрелка №5 на 14.04.2016г., резултатите от извършените измервания на параметър
- междурелсие от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №5 в прав и отклонителен
коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси за междурелсие
за скорост V ≤ 100 км/ч с изключение на: в отклонителния коловоз в край
стрелка е +12mm – разширение;
При измервания на междурелсието на
стрелка №5 на 20.10.2016г., резултатите от извършените измервания на параметър
- междурелсие от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №5 в прав и отклонителен
коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси за междурелсие
за скорост V ≤ 100 км/ч с изключение на отклонителния коловоз в край стрелка, където е +2mm – разширение.
При измервания по ниво от Технически
паспорт (позиция 4)
При измервания по ниво на стрелка №1 на
14.04.2016г., резултатите от извършените измервания на стойностите на
надвишението (параметър – ниво) от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №1 в
прав и отклонителен коловоз показват, че същите не превишават допустимите
граници по ниво за скорост V ≤ 60 км/ч.
При измервания по ниво на стрелка №1 на
20.10.2016г., резултатите от извършените измервания на стойностите на
надвишението (параметър – ниво) от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №1 в
прав и отклонителен коловоз показват, че същите не превишават допустимите
граници по ниво за скорост V ≤ 60 км/ч.
При измервания по ниво на стрелка №5 на
14.04.2016г., резултатите от извършените измервания на стойностите на
надвишението (параметър – ниво) от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №5 в
прав и отклонителен коловоз показват, че същите не превишават допустимите
граници по ниво за скорост V ≤ 60 км/ч.
При измервания по ниво на стрелка №5 на
20.10.2016г., резултатите от извършените измервания на стойностите на
надвишението (параметър – ниво) от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №5 в
прав и отклонителен коловоз показват, че същите не превишават допустимите
граници по ниво за скорост V ≤ 60 км/ч.
При измервания на широчините на улеите
от Технически паспорт (позиция 6):
При измервания на широчините на улеите
на стрелка №1 на 14.04.2016г. и 20.10.2016г. е установено, че за хода на
езиците - резултатите от извършените измервания на широчината на улея при
правия и огънат език не превишават допустимите стойности на напречните размери.
В най-тясното място - резултатите от извършените измервания на най-тясното място
при правия и огънат език не превишават допустимите стойности на напречните
размери. В гърлото на кръстовината - липсва измерена стойност. Между сечение
30мм на сърцето и рогова релса - резултатите от извършените измервания на това
място в правия и отклонителен коловоз не превишават допустимите стойности на
напречните размери. В началото на скосяването на рогова релса - резултатите от
извършените измервания на това място по правия коловоз не превишават
допустимите стойности на напречните размери с изключение по отклонителния
коловоз със стойност +2мм над максималната. В края на скосяване на роговата
релса - резултатите от извършените измервания на това място по правия коловоз
не превишават допустимите стойности на напречните размери с изключение по отклонителния
коловоз със стойност +3мм над максималната. При измерванията между
приконтровата релса и контрарелса, е установено в началото на скосяването на
контрарелсата в страна междинна част - в правия коловоз – резултатите от
извършените измервания превишават допустимия напречен размер със стойност +1мм
над максималния; в отклонителния коловоз – резултатите от извършените
измервания превишават допустимия напречен размер със стойност +5мм над
максималния; В страна край стрелка в правия коловоз - резултатите от
извършените измервания не превишават допустимата стойност на напречния размер;
в отклонителния коловоз – резултатите от извършените измервания превишават
допустимия напречен размер със стойност +5мм над максималния. В края на
скосяването на контрарелсата в страна междинна част в правия коловоз –
резултатите от извършените измервания превишават допустимия напречен размер със
стойност +1мм над максималния; в отклонителния коловоз – резултатите от
извършените измервания превишават допустимия напречен размер със стойност +1мм
над максималния; В страна край стрелка в правия коловоз – резултатите от
извършените измервания не превишават допустимата стойност на напречния размер;
в отклонителния коловоз – резултатите от извършените измервания превишават
допустимия напречен размер със стойност +1мм над максималния. В успоредната
част на контрарелсата, в правия коловоз откъм междинна част – резултатите от
извършените измервания превишават допустимата стойност на напречния размер със
стойност +1мм над максималния; откъм край стрелка – резултатите от извършените
измервания превишават допустимата стойност на напречния размер със стойност
+1мм над максималния. В отклонителния
коловоз откъм междинна част – резултатите от извършените измервания превишават
допустимата стойност на напречния размер със стойност +4мм над максималния;
откъм край стрелка – резултатите от извършените измервания превишават
допустимата стойност на напречния размер със стойност +4мм над максималния.
При измервания на широчините на улеите
на стрелка №5 (Фиг.2) на 14.04.2016г. и 20.10.2016г. е установено по отношение
на хода на езиците: на правия език – резултатите от извършените измервания
превишават допустимата стойност за R=300м със стойност +1мм над максималната;
на огънатия език - резултатите от извършените измервания превишават допустимата
стойност за R=300м със стойност +6мм над максималната. В най – тясното място –
резултатите от извършените измервания на най – тясното място при правия и
огънат език не превишават допустимите стойности на напречните размери. В
гърлото на кръстовината – липсва измерена стойност. Между сечение 30мм на
сърцето и рогова релса - резултатите от извършените измервания на това място в
правия и отклонителен коловоз не превишават допустимите стойности на напречните
размери. В началото на скосяването на рогова релса в правия коловоз -
резултатите от извършените измервания превишават допустимата стойност на
напречния размер със стойност +2мм над максималната, а в отклонителния коловоз
- резултатите от извършените измервания не превишават допустимата стойност на
напречния размер. В края на скосяване на роговата релса в правия коловоз -
резултатите от извършените измервания превишават допустимата стойност на
напречния размер със стойност +2мм над максималната, а в отклонителния коловоз
- резултатите от извършените измервания не превишават допустимата стойност на
напречния размер. Между приконтровата релса и контрарелса в началото на
скосяването на контрарелсата в страна междинна част в правия коловоз –
резултатите от извършените измервания превишават допустимия напречен размер със
стойност +15мм над максималния; в отклонителния коловоз – резултатите от
извършените измервания превишават допустимия напречен размер със стойност +6мм
над максималния; в страна край стрелка в правия коловоз – резултатите от
извършените измервания превишават допустимата стойност на напречния размер със
стойност +6мм над максималния, а в отклонителния коловоз – резултатите от
извършените измервания превишават допустимия напречен размер със стойност +15мм
над максималния. В края на скосяването на контрарелсата в страна междинна част
в правия коловоз – резултатите от извършените измервания превишават допустимия
напречен размер със стойност +1мм над максималния, а в отклонителния коловоз –
резултатите от извършените измервания не превишават допустимата стойност на
напречния размер. В страна край стрелка и в правия коловоз и в отклонителния
коловоз – резултатите от извършените измервания не превишават допустимата
стойност на напречния размер. В
успоредната част на контрарелсата в правия коловоз откъм междинна част –
резултатите от извършените измервания превишават допустимата стойност на
напречния размер със стойност +2мм над максималния, а откъм край стрелка – със
стойност +4мм над максималния. В отклонителния коловоз откъм междинна част –
резултатите от извършените измервания превишават допустимата стойност на
напречния размер със стойност +5мм над максималния, а откъм край стрелка – със
стойност +8мм над максималния.
При измервания на габаритни размери от
Технически паспорт (позиция 7)
При измервания на габаритни размери на
стрелка №1 на 14.04.2016г., резултатите от извършените измервания на габаритни
размери жп стрелка №1 на позиции 7.2. и 7.3. в прав и отклонителен коловоз
показват, че същите не превишават допустимите толеранси с изключение на позиция
на габаритно разстояние на кръстовината - в правия коловоз, където е -1mm –
стеснение.
При измервания на габаритни размери на
стрелка №1 на 20.10.2016г., резултатите на позиции 7.2 и 7.3 в прав и
отклонителен коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси с
изключение на позиция 7.3.Габаритно разстояние на кръстовината в правия коловоз
-1mm – стеснение.
При измервания на габаритни размери на
стрелка №5 на 14.04.2016г., резултатите от извършените измервания на позиция
7.2. в прав и отклонителен коловоз показват, че същите не превишават
допустимите толеранси с изключение на позиция 7.3.Габаритно разстояние на
кръстовината, където в правия коловоз е с -2mm – стеснение, а в отклонителния
коловоз е с -5mm – стеснение.
При измервания на габаритни размери на
стрелка №5 на 20.10.2016г., резултатите на позиция 7.2. в прав и отклонителен
коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси с изключение на
позиция 7.3.Габаритно разстояние на кръстовината, където в правия коловоз е с
-2mm – стеснение, а в отклонителния коловоз е с -5mm – стеснение.
Резултатите от измерените стойности на
междурелсието, широчините на улеите и габаритните размери в кръстовинната част
на отклонителния коловоз на жп стрелка №5 от Техническия паспорт не могат да
бъдат меродавни за изследване процеса на дерайлиране на вагон – цистерни от
състава на влак № ***.
Това обстоятелство според експерта се
налага от факта, че след 8-ми траверс (след наставова връзка в край езикова
част) на ~ 2,50м в посока край стрелка (КС) е налице напълно разрушено горно
строене на железния път, вследствие на дерайлиране на вагон – цистерни от
състава на влак № ***.
При измервания на размерите на
топлинните междини от Технически паспорт (позиция 9)
При измервания на размерите на
топлинните междини на стрелка №1 на 14.04.2016г. и 20.10.2016г., резултатите от
позиции 9.1 до 9.7 в прав и отклонителен коловоз по дължината на стрелката
показват, че същите не превишават допустимите размери.
При измервания на размерите на
топлинните междини на стрелка №5 на 14.04.2016г. и 20.10.2016г., резултатите от
позиции 9.1 до 9.7 в прав и отклонителен коловоз по дължината на стрелката
показват, че същите не превишават допустимите размери.
Състояние на скрепленията, стрелковите
елементи и наставовите стрелкови връзки от Технически паспорт (позиции 11, 12 и
13)
За жп стрелка №1 вещото лице не е
констатирало налични пукнатини или счупвания в наставовите стрелкови връзки и в
стрелковите елементи; не е установило разхлабено скрепление, както и липси и
повреди по наставовите и междинни скрепления;
За жп стрелка №5 вещото лице не е
констатирало налични пукнатини или счупвания в наставовите стрелкови връзки и в
стрелковите елементи; не е установило разхлабено скрепление, както и липси и
повреди по наставовите и междинни скрепления;
От извършения анализ на техническото
състояние на железния път с пътеизмерителна лаборатория в натоварено състояние
е констатирано и обобщено - добро състояние за участъка по геометрия
(средноаритметичната стойност на балната оценка не превишава граничната за
съответната скорост 40 < V ≤ 60 и клас „С”) в следния участък: Х. –
сп.В. от км 110+000 до км 111+200. В конкретния случай от предоставените
материали (анализ на техническото състояние на железния път с изчислена бална
оценка от м. септември 2016г.) вещото лице е установило, че пътеизмерителната
лаборатория не е регистрирала измерване на железния път по трети и четвърти
приемно – отправни коловози на гара Х., т.е. не е преминала и регистрирала
измерване през жп стрелка №5.
Вещото лице е констатирало, че след
произшествието от приложения констативен протокол за състоянието на железния
път от 13.12.2016г., че след произшествието са проведени измервания на
параметрите на железния път на входна жп стрелка №1 (страна К.) в отклонение и
стрелковата улица от край жп стрелка (КС) №1 до начало жп стрелка №5 в гара Х.
– ширина на междурелсието, взаимното разположение на двете релсови нишки по
височина /ниво/, флеш, износване на релсите – вертикално и странично в ненатоварено
състояние. Резултатите от извършените измервания в констативния протокол на
параметър - междурелсие от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №1 (входна
стрелка 1:9-300 за гара Х. – страна К.) показват, че същите не превишават
допустимите толеранси за междурелсие за скорост V ≤ 100 км/ч. Стойностите
на параметъра – междурелсие, в правия участък с дължина Ln = 10,26m до начало
стрелка (НС) №5 не могат да бъдат меродавни за сравняване на измереното
междурелсие с допустимите му толеранси поради настъпили деформации в
релсотраверсовата скара, вследствие дерайлирането на вагон – цистерни от
състава на влак № 90570. Резултатите от извършените измервания на стойностите
на надвишението (параметър – ниво) през отклонението на стрелка №1 в
отклонителния коловоз в ненатоварено състояние на железния път не превишават
допустимите толеранси за ниво за скорост V ≤ 60 км/ч. Измерените
стойности на износване на релсите – вертикално и странично в колони 9 и 10 от
констативния протокол по дължината на жп стрелка №1 и междинния прав участък до
начало стрелка (НС) №5, не превишават допустимите стойности за релси тип S 49.
Общия сбор от отклоненията на измерените флешове от начало до край стрелка №1 в
две съседни точки не надвишава Δf (14mm) за „Гранично допустими стойности”,
съгласно Таблица 25 от „т.7.2. Поддържане на стрелките”. Дължината на правия
елемент от край стрелка (КС) №1 до начало стрелка (НС) №5 отговаря на
изискванията за дължините на междинните прави, съгласно „Норми и изисквания за
железопътни стрелки тип 49kg/m и по-тежки”, „т.3.3. Непосредствено една след
друга”. След настъпилото дерайлиране липсват данни за проведени измервания на
параметрите на железния път - ширина на междурелсието, взаимното разположение
на двете релсови нишки по височина /ниво/, флеш, износване на релсите –
вертикално и странично в ненатоварено състояние извън стрелковите участъци на
входната стрелкова улица на гара Х..
Вещото лице е установило, че съгласно
чл.71,ал.2 и чл.81,ал.1, т.9 от Наредба № 59 от 5 декември 2006 г. за управление
на безопасността в железопътния транспорт, е бил съставен Констативен протокол
за състоянието на железния път на гара Х. на 13.12.2016г. с назначена комисия в
състав – представители на железопътната инфраструктура (ДП „НКЖИ”) и
заинтересования превозвач („Б.-ДМ” ООД София), които подробно е анализирал при
отговора на въпрос №1 в експертизата. В материалите по случая липсват
дневниците с измерените параметри в ненатоварено състояние на железопътни
стрелки №1 и №5, съгласно Приложение 4 от Правила за текущо поддържане на
железния път – юни 2007г. от дата, предхождаща настъпилото дерайлиране на
10.12.2016г. във входната стрелкова улица на гара Х., поради това, че
Дневниците са изгорели на 10.12.2016г. Разработени са Техническите паспорти на
стрелки №1 и №5 в гара Х. от 14.04.2016г. и 20.10.2016г. в които са нанесени
извършените измервания на техническите параметри в ненатоварено състояние,
подробно анализирани при отговора на въпрос № 1 в експертизата.
Пътеизмерителната лаборатория EM-120 за последно е регистрирала измерване на
железния път в натоварено състояние на 16.09.2016г. в участъка Х. – сп. В. от
км 110+000 до км 111+200 (преминаване на пътеизмерителната мотриса по
продължението на текущия път в гарата по правата). Преминаването на
пътеизмерителната лаборатория по продължението на текущия път в гарата по
правата означава, че тя е преминала по правия коловоз на стрелки №1 и №3, като
е продължила движението си по 2-ри (втори) коловоз на гара Х.. От извършения
анализ на техническото състояние на железния път е констатирано и обобщено -
добро състояние за участъка по геометрия (средноаритметичната стойност на
балната оценка не превишава граничната за съответната скорост 40 < V ≤
60 и клас „С”) в следния участък: Х. – сп.В. от км 110+000 до км 111+200. В
конкретния случай от предоставените материали (анализ на техническото състояние
на железния път с изчислена бална оценка от м. септември 2016г.) вещото лице
заключава, че пътеизмерителната лаборатория не е регистрирала измерване на
железния път по трети и четвърти приемно – отправни коловози на гара Х., т.е.
не е преминала и регистрирала измерване през жп стрелка №5. Във връзка с
анализирането на „съоръженията на гара Х.” вещото лице разглеждащо само
железния път и железопътните стрелки като такива констатира представянето
на: Протокол за извършен преглед на жп
съоръжения и устройства в междугарие Х. – П. от 21.10.2016г., където в Железен
път и съоръжения е направена констатация – изправен; Протокол за извършен
шестмесечен преглед от 24.10.2016г. в района на гара Х., където за Състояние на
железния път и съоръженията е констатирано, че са изправни; Протокол №11 за
извършен месечен преглед на жп съоръжения и устройства от 17.11.2016г. в жп
гара Х., където за техническото състояние на железопътните коловози преди настъпилото
произшествие в гара Х. е констатирано, че коловози първи, втори, трети,
четвърти, XXI-г, XXII, XXIII са изправни, а четвърти – ИРБ 4; ИРВ 4
са с понижена шунтова чувствителност, а по отношение на техническото състояние
на стрелките преди настъпилото произшествие в гара Х. е констатирано, че
стрелки с №№ 1а,1б, 1, 3, 5, 7, 9, 11, 2, 4, 6, 8, 10 и 12 са изправни. След
описаните позиции за състоянието на коловозите и стрелките в протокол №11 е
направен следния извод: „Извършени предварително ръчни измервания на коловози и
стрелки и същите отговарят на техническите норми ”. Измерването е извършено от
Н. А. С. на 01.11.2016г.
По отношение на устройство за охрана на жп
прелези, респективно ръчни бариерни греди в района на гарата е констатирана
тяхната изправност.
По отношение на сигнали, указатели,
приспособления, принадлежности и устройства, респективно ръчни стрелкови
заключалки и сходство на секретността на ключовете им е констатирано, че са
изправни, няма сходство; и относно Специалните „Кука – болт” е констатирано, че
е изправна, изпробвана на стрелка № 5.
В съдебно заседание на 28.05.2018г.
вещото лице К. К. поддържа заключението си, като подробно разяснява понятийния
апарат използван в експертизата и анализира обстойно изводите си на л.1189-1202
от т.4 от съдебното дело. Вещото лице разяснява, че железният път е една
изключително сложна конструкция, представляваща линейно съоръжение, което
включва горно и долно строене. Горното строене включва: релси, траверси,
баластова призма, скрепления, които биват наставови, т.е. наставовите
скрепления свързват двете релси помежду си и така наречените междинни релсови
скрепления, които служат за свързване на релса с траверса. Траверсите в
зависимост от материала могат да бъдат най-различни. Баластовата призма
представлява „камъни” по железния път, която осигурява носимоспособността на
релсотраверсова скара. Комбинацията от релси и траверси представлява
релсо-траверсова скара. Всичко надолу под баластовата призма, ако има защитен
пласт земна основа или подравнена и уплътнена земна основа представлява долно
строене на железния път. Към долното строене на железния път се включват
абсолютно всички съоръжения, които влизат в сервитута на ДП „НКЖИ“ -
отводнителни канавки, водоотводни съоръжения, мостове, тунели. Тирфоните са
елементи от междинните релсови скрепления, които служат за свързване на релси с
траверси и представляват винтообразни стоманени елементи и обикновено се
използват за дървени траверси. Тирфоните могат да се развиват, когато се
извършва прековка или смяна на отворите на тирфоните при поставянето им в нови
отвори. По принцип смяната на междинни релсови скрепления в по-голямата си част
се изпълнява в обсега на текущото поддържане на железния път. Вещото лице
разяснява различните конструкции железен път - наставова и безнаставова
конструкция. Наставовата конструкция железен път е свързването на две
стандартни релси или разговорно наречено „джонтове”. Наставовата конструкция
железен път представляват две релси с нормална производствена дължина от 25 м,
свързани помежду си с две метални планки. В железопътния транспорт обикновено
се използват така наречените „подпряни настави”, които се използват именно при
свързването на двете релси. Подпряният настав представлява сдвоен дървен
траверс, т.е. два дървени траверса са плътно долепени един до друг, за да може
да се осигури по-голяма носимоспособност в местото на свързване на двете релси,
защото това е най-слабото място на железния път. Безнаставовата конструкция
железен път представлява две заварени релси по специален начин и вещото лице
пояснява, че такава безнаставовата конструкция няма в процесния участък на
дерайлиране. Обяснява, че при наставовата конструкция, когато човек пътува с
влак, се чува тракане на колелата, а когато го няма това тракане, тогава конструкцията
на железния път е безнаставова, т.е. релсите са заварени една за друга и
осигуряват едно плавно, комфортно пътуване. В миналото се произвеждали релси с
нормална дължина 24, 25 и 30 м, а сега повече присъствали 25 метровите релси.
Вещото лице подробно докладва
експертизата си и подчертава, че в материалите по случая липсват данни за
проведени измервания на параметрите на железния път извън стрелковите участъци
в ненатоварено състояние: ширина на междурелсието, взаимно разположение на
двете релсови нишки по височина (ниво), флеш, износване на релсите – вертикално
и странично от дата предхождаща настъпилото дерайлиране на 10.12.2016 г. във
входната стрелкова улица на гара Х., поради това, че Дневниците са изгорели на
10.12.2016 г. в резултат на настъпилото произшествие с влак № ***.
Изрично посочва, че резултатите от
измерените стойности на междурелсието, широчините на улеите и габаритните
размери в кръстовинната част на отклонителния коловоз на жп стрелка № 5 от
Техническия паспорт не могат да бъдат меродавни за изследване процеса на
дерайлиране на вагон-цистерни от състава на влак № ***. Това обстоятелство се
налага от факта, че след 8-ми дървен траверс (след наставова връзка в край
езикова част) на приблизително около 2,50 м в посока край стрелка № 5 е налице
напълно разрушено горно строене на железния път, вследствие на дерайлиране на
вагон-цистерни от състава на влак № ***. Сочи, че в експертизата е анализирал и
изброил абсолютно всички параметри, които са измерени в техническите паспорти
на стрелка № 5. Посочва, че от извършения анализ на техническото състояние на
железния път с пътеизмерителна лаборатория в натоварено състояние е
констатирано и обобщено – добро състояние за участъка по геометрия, като
средноаритметичната стойност на балната оценка не превишава граничната за
съответната скорост между 40 и 60 км/ч и клас „С” в следния участък: Х. – сп. В.
от км 110+000 до км 111+200. В конкретния случай от предоставените материали
(анализ на техническото състояние на железния път с изчислена бална оценка от
м. септември 2016 г. – т.е. преди настъпилото железопътно произшествие, става
ясно, че пътеизмерителната лаборатория не е регистрирала измерване на железния
път по 3-ти и 4-ти приемно – отправни коловози на гара Х., т.е. не е преминала
и регистрирала измерване през жп стрелка №5.” Обяснява, че обикновено
пътеизмерителната лаборатория регистрира измерване по главните коловози на
гарите и в случая главния коловоз, който е продължение на текущия път е коловоз
№ 2 и на коловоз № 2 е разположена стрелка № 1. Стрелка № 5 е на
приемно-отправен коловоз, който води движението си към 3-ти и към 4-ти коловози
и пътеизмерителната лаборатория не е преминала там и за стрелка №5 експертизата
не разполага с данни в натовареното състояние на тази железопътна стрелка.
Експертизата е анализирала и техническото състояние на железния път след
настъпилото произшествие, а именно: От приложения констативен протокол за
състоянието на железния път, съставен на 13.12.2016 г. става ясно, че след
произшествието са проведени измервания на параметрите на железния път на входна
жп стрелка № 1 (страна К.) в отклонение и стрелковата улица от края жп
стрелка № 1 до начало жп стрелка № 5 в
гара Х., т.е. това са параметри – ширина на междурелсието, взаимното
разположение на двете релсови нишки по височина /ниво/, флеш, износване на
релсите, което била вертикално и странично в ненатоварено състояние. Според
вещото лице, резултатите от извършените измервания в констативния протокол за
състоянието на железния път, съставен на 13.12.2016 г. на параметър -
междурелсие от начало стрелка до край жп стрелка № 1 - входната стрелка с
1:9-300 за гара Х. показват, че същите не превишават толеранса за междурелсие
за скорост под 100 км/ч, съгласно приложената таблица № 20 в експертизата.
Обяснява, че пълното наименование на една стрелка СО 49-1:9-300 ЕЕРП означава -
стрелка обикновена, тип 49 /което е теглото на релсите на линеен метър/, 1:9 –
е т.нар. тангенс към ъгъла на отклонителния коловоз и 300 е радиуса на
отклонителния коловоз. Колкото радиуса на стрелката е по-висок, толкова
по-висока скорост на движение допуска отклонителния коловоз. В България
обикновени стрелки с ъгъл на отклонение 1:9 и радиус на отклонителния коловоз
300м, се разполагали както на приемно – отправни коловози, така и на главни
коловози в гарови райони, защото за движение по правия коловоз се допуска
по-висока скорост отколкото движение по отклонителния коловоз. ЕЕРП означава -
език еластичен в релсовия профил. Железопътната стрелка има 3 основни части -
езикова, междинна и кръстовинна. При траверсовата скара на стрелка с ъгъл на
отклонение 1:9-300, траверсите варират от дължина 2.50 до 5,10 – 5,20м и са с
цяла дължина в кръстовинната част, т.е. дължината в кръстовинната част на един
дървен траверс е най-голяма. Посоката на отклонението се отразява с RR или RL,
като първата буква означава посоката на отклонението на стрелката – лява или
дясна.
Вещото лице посочва, че стойностите на
параметъра – междурелсие, измерени в Констативен протокол за състоянието на
железния път от 13.12.2016 г. в правия участък с дължина на правия участък
10,26 м до начало стрелка № 5 не могат да бъдат меродавни за сравняване на
измереното междурелсие с допустимите толеранси, поради настъпили деформации в
релсотраверсовата скара, вследствие дерайлирането на вагон-цистерни от състава
на влака. Резултатите от извършените измервания в констативния протокол за
състоянието на железния път на стойностите на надвишението (параметър – ниво)
през отклонението на стрелка № 1 в отклонителния коловоз в ненатоварено състояние
на железния път не превишават допустимите толеранси на ниво за скорост по-малка
или равна от 60 км/ч. Измерените стойности на износване на релсите – вертикално
и странично в колони 9 и 10 от констативния протокол за състоянието на железния
път от 13.12.2016 г. по дължината на жп стрелка № 1 и междинния прав участък до
начало стрелка № 5, не превишават допустимите стойности за релси тип S 49.
Общия сбор от отклоненията на измерените
флешове от начало до край стрелка № 1 в две съседни точки не надвишава делта
еф, което в техническите норми по устройство и поддържане и горно строене на
железния път е 14 мм, се считат като гранични допустими стойности. В Таблица
25, т. 7.2 „Поддържане на стрелките” или дължината на правия елемент от край
стрелка №1 до начало стрелка № 5 отговаря на изискванията за дължините на
междинните прави, съгласно „Норми и изисквания за железопътни стрелки тип 49 и
по-тежки”, „т.3.3. Непосредствено една след друга”.
След настъпилото дерайлиране липсват
данни за проведени измервания на параметрите на железния път - ширина на
междурелсието, взаимно разположение на двете релсови нишки по височина /ниво/,
флеш, износване на релсите - вертикално и странично в ненатоварено състояние
извън стрелковите участъци на входната стрелкова улица на гара Х..
Посочва, че пътеизмерителната вагон
лаборатория ЕМ-120 за последно е регистрирала измерване на железния път в
натоварено състояние на 16.09.2016 г. в участъка Х. – сп. В. от км 110+000 до
км 111+200, като преминаване на пътеизмерителната вагон лаборатория по
продължението на текущия път в гарата по правия коловоз на стрелка № 1 и
стрелка №3, като е продължила движението си по 2-ри коловоз на гара Х..
Обяснява, че когато преминава такава пътеизмерителна вагон лаборатория
резултатите от този вагон лаборатория се изготвят в графичен и аналитичен вид и
в случая са били представени и графичната разпечатка от пътеизмерителната вагон
лаборатория и аналитичния доклад, като в него е констатирано и обобщено добро
състояние на участъка по геометрия като е извършена (средноаритметичната
стойност на бална оценка не превишава граничната за скорости между 40 и 60 км
по клас „С” в участъка Х. – сп. В. от км 110+000 до км 111+200. В конкретния
случай от предоставените материали става ясно, че пътеизмерителната лаборатория
не е регистрирала измерване на железния път по 3-ти и 4-ти приемно-отправни
коловози на гара Х., т.е. не е преминала и регистрирала измерване през жп
стрелка № 5 в натоварено състояние.
Вещото лице уточнява, че тъй като
експертизата е по част „Железен път”, от представените протоколи от ревизии,
вещото лице разглежда само железния път и железопътните стрелки като такива.
Пояснява, че към експертизата е изготвил чертеж с геометричните параметри,
както на участъците преди стрелките, така и ситуационен чертеж с параметрите на
стрелките и отделните дължини на стрелковите елементи. Вещото лице ползвал
предоставени му от НСлС материали - документи, снимки на електронен носител и
на 23.12.2016г. е посетил мястото, за да направи оглед и да извърши измервания.
Снимковия материал, който е ползвал в експертизата е правил лично той, защото е
насочил вниманието си към конкретни детайли от железния път. Посочва, че в
констативно-съобразителната част има констатирани конкретни неизправности за
процесната стрелка № 5, които обхващат частта от стрелката след междинната
част, т.е. основно в кръстовинната част, като има малки отклонения, но все пак
са над допустимите толеранси. Разяснява, че в случая кръстовинната част на
стрелка № 5 няма отношение по случая, защото е напълно разрушена. Липсват обаче
измервания на параметрите на железния път, т.е. и в ненатоварено състояние;
всяка една стрелка се измерва ежемесечно и се описват в дневници, т.е. измерва
се езиковата част, измерва се междинната в конкретни позиции и кръстовинната
част. Точно тези дневници е констатирано, че са изгорели. За експертизата не е
ползвал Окръжно № 341 от 06.12.2016 г., с която е направена заявка за прозорец
за извършване на ремонтни дейности на жп стрелки № 1 и № 5 с конкретна подбивна машина, защото разбрал,
че съществува, след изготвянето на експертизата и по-късно също не се бил
запознат със съдържание на този документ.
В съдебно заседание на вещото лице са
предявени снимките съдържащи се в папка 5 „Снимки“, подпапка 5.6, съдържаща 176
елемента., съдържащи се във веществено доказателство харддиск марка TOSHIBA,
сер. № 85U2TF2ZTZM5, предявени на страните в предходни съдебни заседания и
използвани при изготвяне на фотоалбума към протокол за оглед на
местопроизшествие от том 2 на листи от 40 до 50 от ДП №52/2016г на НСлС, във
връзка с които вещото лице К. К. заявява, че по време на огледа на 12.12.2016
г. не е бил там, но снимките, са след стрелка № 5 и се виждат разрушенията по
железния път след прелеза. Посочва, че от снимка №DSCN1948 до снимка №D***са
снимки на вагоните, за които той не е компетентен. На снимка №D*** посочва
разрушения сграден фонд, който не е предмет на експертизата. На снимка №DS**
посочва стрелка № 1, наставовата конструкция на железния път, подпрян настав и
обяснява, че началото на стрелката обикновено е местото на свързване на двете
релси; от снимката вижда, че стрелка № 1 е обърната за отклонителния коловоз,
т.е. надясно или стрелка № 1 е дясна стрелка. На снимка №DSC** посочва в
по-близък план стрелка № 1, която е обърната за надясно и следващата стрелка №
3, която е за движение по правия коловоз и отново обръща внимание, че
пътеизмерителната вагон лаборатория М120 е преминала именно по правия 2-ри
коловоз, а не по 3-ти и 4-ти коловоз и респективно няма данни за измерване на
стрелките за тези коловози в натоварено състояние. На снимка №D*** и снимка №DS**
посочва стрелка № 1, обърната за отклонение или на практика една дясна стрелка;
На снимка №DS***7 посочва края на междинната част на стрелка № 1 и обяснява, че
от края на междинната част до местото на свързване на двете релси е така
наречената кръстовинна част на обикновената стрелка. Посочва междинния прав
участък от 10,26 метра, който стига до начало стрелка № 5 и че се вижда
началото на стрелка № 5 и вагона, който е върху нея в езиковата част. На снимка
№DSCN** посочва кръстовинната част на стрелка № 1, правия елемент между край
стрелка № 1 и начало стрелка № 5, който е в отклонение. Уточнява, че стрелката,
която се вижда на снимката е стрелка № 3 и затова не я коментира. На снимка №DS**
посочва начало стрелка № 5. На снимка №DSCN1** посочва разположението на вагона
в задната му част върху отклонението на стрелка № 5. На снимка №DS** посочва
стрелка № 3 и разрушен железорешетъчен стълб от контактната мрежа. На снимка
№DS** посочва прелеза с еластична прелезна настилка, който е разрушен. На
снимка №DS** посочва разрушената част от железния път и разрушения
железорешетъчен стълб. На снимка №D** посочва изцяло разрушеното горно строене
на железния път и че в заключението си е посочил, че 2,50 м след началото на
езиковата част на стрелка № 5 не може да се говори за железен път и за горно
строене, защото то е разрушено - има разрушени и дървени и стоманобетонови
траверси, които са по протежението на 3-ти коловоз и счупени релси. На снимка
№DS** обръща внимание защото, когато описва параметрично ситуацията на железния
път е представил чертеж, в който описал влизането в лява крива, която предхожда
жп стрелка № 1. Посочва, че това е стрелка № 1, където се вижда ръчния
обръщателен апарат с начало стрелка № 1. Посочва и кривата, която е лява за
входната гърловина на гара Х.. По отношение на снимка №D** посочва, че се вижда
лява крива с радиус 570 м, началото на стрелка № 1, подпреният настав; че
стрелката е обърната за движение по отклонение; посочва, че се вижда ляв езиков
профил долепен към лява раменна релса и съответно десен езиков профил отлепен
от дясна раменна релса.
На снимка №DS** посочва „подпрян настав”
преди стрелка № 1. На снимка №DSCN2030 показва стрелка № 1. На снимка №DS*** и
на снимка №DSC** посочва заключващия механизъм на стрелка № 1. На снимки №DS**
и №D** посочва заключващия механизъм в по-близък план, но коментира, че като са
така направени, не може да се каже за коя стрелка е този заключващ механизъм.
Разяснява, че това е така наречената лястовича опашка и на снимката се виждат
отчупванията, които е коментирал в констативно-съобразителната част на
експертизата си. По отношение на траверсите на снимката посочва, че за да се
определи един траверс дали е годен за експлоатация или не има друг нормативен
документ, който касае повторната употреба на дървените траверси, преценяват се
размер на пукнатините, дължина, ширина на пукнатината и когато е бил на
местопроизшествието не е замервал всеки отделен траверс, за да преценява дали
са годни за повторна употреба, а само извършил визуално оглед на траверсите.
По-голямата част от дървената траверсова скара на стрелките имала достатъчно
носимоспособност, т.е. тези които били останали неизгорели, били снабдени с
междинни релсови скрепления, но имали пукнатини. Според него здравите и
неизгорели траверси са били в сравнително добро състояние. Другите траверси
били изгорели, натрошени на малки отделни части в следствие дерайлиралия
подвижен състав. Посочва, че на снимка №** също се вижда лястовичата опашка и
заключващия механизъм, но отново не е ясно дали е стрелка № 1 или № 5, макар да
предполага, че е 5-та. На снимка №D*** също посочва заключващ механизъм, но не
се ангажира с посочването на кой номер стрелка е и вижда, че липсва тирфон,
защото по принцип трябва да има два тирфона.
На снимка №DS** посочва ключа на
стрелката, на който пише „1”, което означава, че трябва да е за първа стрелка.
На снимка №DS** предполага, че е снето неприлепването или в отлепено състояние
разстоянието между раменната и езиковата релса. На снимка №DS** обяснява, че е
снет противовеса на стрелка, но на коя стрелка не може да каже. На снимка №DS**
посочва, че се вижда противовеса с фенера в езиковата част. На снимка №DSC**
посочва, че може да се види номера на стрелката на противовеса – стрелка № 1,
който показва и за кой коловоз е и в случая движението е за прав коловоз според
бялата ивица, защото ако бялата ивица е вертикална, тогава е движение по прав
коловоз, а когато е наклонена е за движение по отклонение и това положение на
топуза означава, че би трябвало да е заключена стрелката. Обяснява, че
квадратното метално нещо е фенера, който в случая е разрушен, но информацията
която носи е дали е за движение в отклонение или е по прав коловоз. На снимка
№DSC** посочва,че се вижда стрелка № 1. На снимка № D*** – посочва табелките,
които се поставят на петите на езиците S49 – показва типа на релсите, 300 -
показва радиуса, но табелката не е зачистена по-добре. На снимка № DSC**
посочва, че се вижда част от междинната права между край стрелка № 1 и начало
стрелка № 5. На снимка № *** посочва, че по-ясно се вижда № 5 и тук се вижда,
че стрелка № 5 е обърната за отклонение към трети приемно-отправен коловоз на
гара Х.. На снимка № DS** посочва в началото недолепен език към раменната
релса. На снимка № DSC** посочва другата раменна релса и съответно отлепения
ляв език, защото стрелка № 5 е лява и се вижда и табелката съответно. За снимка
№ DS** коментира, че е снимана от обратната страна. На снимка № DSCN** посочва,
че е сигурен, че това е в началото недолепения, неплътно прилепнал език на
стрелка № 5. За снимка № DSC** предполага, че е снет топуза на стрелка № 5,
който е в полуобърнато състояние. За снимка № DSC** коментира, че така дадено
стрелката е обърната за трети отклонителен коловоз и в случая е полуобърнат и
самия фенер. На снимка № DSC*** посочва фенера. На снимка № DSC** посочва
топуза. На снимка № DSC** посочва лястовичата опашка на езиковата част и обяснява, че е счупена част от метала от
нея и така дава сигнал че стрелката е незаключена, но не е така на практика. За
лястовичата опашка обяснява, че трябва да е навътре за да е заключена
стрелката. На снимка № DS** посочва езиковата част.
На снимка № D** посочва задната част на
последния вагон, който е стъпил в отклонението към 3-ти приемно-отправен
коловоз и че последната колоос, която се вижда е стъпила върху отклонението. На
снимка № DS** посочва колооста, която е стъпила на неусуканата част от дясната
релса. На снимка № DS** посочва стрелка № 5 снимана от начало стрелка към край
стрелка № 1 и междинния прав участък от 10,26 м. На снимка № DSC** посочва в
началото неплътно долепения език към раменната релса. На снимка № DS** посочва
езика и раменната релса. На снимка № DSC** посочва, че са снимани дървените траверси.
На снимка № DSC** посочва дървени траверси, като траверсовата скара е с един
тирфон, който е излязъл извън стоманената подложка. На снимка № D*** посочва,
че тирфона е излязъл от дървения траверс. Показва металната подложка и отвора и
обяснява, че на практика този тирфон с главата си придържа здраво закрепена
металната подложка към дървения траверс. Посочва, че по отношение укрепване на
самата планка се вижда, че на практика главата на единия тирфон е почти плътно
прилепнала до металната подложка, а другия е развит частично и при такова
положение тази метална планка не е прикрепена достатъчно здраво към дървения
траверс. На снимка № DS** показва език към раменна релса, като посочва рамото,
което придържа езика към раменната релса. На снимка № DS** посочва „Колбен
данек” с вдигнато рамо, т.е. заключено и смята, че този „Колбен данек” и
предишния, преди няколко снимки се различават по това, че този е обгорял и
затова трябва да е 5-та стрелка, а съответно на предходните трябва да е на 1-ва
стрелка, защото не е обгорял. Обяснява, че раменния елемент не допуска
отлепянето на езика от раменната релса, с което да създаде предпоставка за
навлизане на реборда или на колелото между езика и раменната релса и по този
начин да се предизвика инцидент, а елемента, който е от другата страна до
маратонката на снимащия е част от заключващия механизъм. На снимка № DS***
посочва част от счупения метален елемент на лястовичата опашка. На снимка № DSC**
и снимка № DS** посочва, че се извършва някакво измерване, но не се ангажира да
каже точно какво е извършено. На снимка № DS** посочва счупената метална част
от лястовичата опашка. На снимка № DSC*** посочва ключа за стрелка № 5, и
цифрата „5“. На снимка № D** посочва първо дистанционния знак, който е обърната
релса с петата нагоре и също - след междината част посока кръстовинната част
изместената стрелка от нейната ос, от нейното първоначално положение, т.е.
първоначалното положение на стрелката и съответно стойността на изместването на
дясно и посочва, че тук могат да се видят улейните следи от дървената
траверсова скара.
На снимка № DSC** посочва в междинната
част посока кръстовинната част след дистанционния знак, първо изместване на
стрелката в ляво със стойност от порядъка на 9 см, след което имаме странично
изместване, което от междинната към кръстовинна част максималния размер на
изместването на жп стрелка № 5 посока на дясно е от порядъка на 1,30 – 1,34 м.
и според него тук много ясно могат да се видят улейните следи от страничното
разрукване на стрелката - напречно изместване от нейната ос, което е рядък
случай като железопътно произшествие. На снимка № DSC** посочва елементи на
разрушеното горно строене, нацепени траверси на отделни по-малки трески,
огънати, изкривени релси; На снимка № DSC** посочва деформирани релси; На
снимка № DSC** посочва разрушен подпрян настав - свързан с метални планки и в
шийката на релсата - двата отвора, в които се монтират наставови болтове.
Обяснява, че планката е металната накладка на мястото на свързване на двете
релси последователно, които се поставят и от външната страна, и от вътрешната
страна на междурелсието през 25 м; На снимка № DSC** посочва, че се вижда
неприлепването в началото на езика на стрелка № 5 и това според него е в
следствие разрукването на стрелка № 5 първо наляво в езиковата част, след това
надясно в междинната, посока кръстовинната част до размер със стойност около
1,30 – 1,34 м, от което се получава една допълнителна контра крива в самата
стрелка, т.е. разрукването на жп стрелка № 5 променя нейните геометрични
параметри - радиуса на отклонителния коловоз при натоварено състояние.
Обяснява, че вагоните са стъпили в отклонението върху езиковите релси и при
натоварено състояние дясна раменна релса се огъва в посока надясно и дъгов
десен езиков профил прилепва в средната си част към огъната раменна релса и
понеже езиковия профил в края е еластична част, се получава отлепването му в
началото на езика. Вещото лице посочва, че когато той посетил
местопроизшествието на 23.12.2016 г. вагоните са били свалени от железния път и
езика е бил долепен към раменната релса - т.е. той се е върнал в първоначалното
си положение, долепен към дясна раменна релса. Акцентира, че в началото на
езика се вижда неговото нормално напречно сечение и не се виждат следи от удари
на реборда и на бандажа, докато ако бяха навлезли между езика и раменната релса
- би следвало да дерайлира и първата колоос на първото навлязло возило и да има
следи.
На снимка № DS** посочва изтръгване
надясно на разширението на скобата лястовича опашка от гнездото, съединителната
щанга с отчупени метални елементи, съответно в ляво и в дясно. Това счупване на
лястовичата опашка според вещото лице е причинено вследствие разрукването и
опита принудително този език да се отлепи, който обаче не се е отлепил. Този
опит принудително да се отлепи е вследствие на високата стойност на страничното
непогасено ускорение при навлизане в отклонение на първите 2 локомотива и 5-те
вагона, вследствие на което се създава странично непогасено ускорение,
предадено чрез реборда като странична сила на главата на релсата.
По отношение на снимка № DS*** относно
езиковата заключалка на „Колбен данек” на стрелка № 5 тип „лястовица” и хода на
езиците обяснява, че в положението за отклонителен коловоз следва да задържи
прилепнал дъговия език към права раменна релса неподвижно. На снимката според
него се вижда невлязла в гнездото лястовича опашка с отчупена метална част.
Тази ключалка в случая създавала вид, че не е заключена и отлепения в началото
език от раменната релса бил вследствие на огънатата раменна релса, която се
опитвала принудително да отлепи езика от раменната релса и това било причинено
от напречното разрукване - напречно изместване от надлъжната ос на стрелката
встрани.
Вещото лице обяснява липсата на
тирфоните на снимките с кражбите и посочва, че в конкретния случай липсата на
тирфони не е в основата си на настъпилото произшествие, защото като цяло
междинните скрепления в стрелка № 5 не отсъстват в основната си дължина в
езикова, междинна и кръстовинна част. Обяснява също така, че изтръгването на тирфона
от дървения траверс може да бъде предизвикано от динамичните усилия на возилата
- на локомотиви и на вагони. Акцентира, че в конкретния случай двата локомотива
с последвалите 5 вагона преминават от 1-ва стрелка до 5-та стрелка
безпрепятствено и не са дерайлирали. Според него те допринасят за усукването на
релсата, което е показал в експертизата на снимки №№ 14, 18, 20, 21, 22, 15,
16, които лично е направил и включил в констативно-съобразителната част и от
които според него ясно се вижда как дясна междинна релса, водеща към
отклонителен коловоз № 3 е усукана и с изтръгнати тирфони, заедно с металните
подложки.
След
становището на страните, съдът е приел заключението на техническа експертиза
„Железен път” изготвено от вещо лице К.К.. Съдът приема изцяло констатациите и
измерванията в експертизата, както и направените във връзка с това изводи в
заключението, ведно с устните допълнения в съдебно заседание и разяснението на
понятийния апарат. Предвид гореизложеното съдът намира, че от заключението на
тази експертиза безспорно се установява, че железният път и съоръженията в гара
Х. преди произшествието са били като цяло технически изправни, като са
констатирани редица отклонения, но като цяло не се превишават допустимите
граници. Поради това съдът приема извода на вещото лице Костов, че съобразно
прегледаните към съответния момент от него документи и направените измервания
на жп-инфраструктурата в областта на стрелка №1 и стрелка №5 в гара Х., същите
не превишават допустимите граници за скорост до 60 км/час. Съдът приема, че
липсват данни за проведени измервания на параметрите на железния път извън
стрелковите участъци в ненатоварено състояние: ширина на междурелсието, взаимно
разположение на двете релсови нишки по височина (ниво), флеш, износване на релсите
– вертикално и странично от дата предхождаща настъпилото дерайлиране на
10.12.2016 г. във входната стрелкова улица на гара Х., поради това, че
дневниците са изгорели на 10.12.2016 г. в резултат на настъпилото произшествие
с влак № **. Също така съдът приема, че резултатите от измерените стойности на
междурелсието, широчините на улеите и габаритните размери в кръстовинната част
на отклонителния коловоз на жп стрелка № 5 от Техническия паспорт не могат да
бъдат меродавни за изследване процеса на дерайлиране на вагон-цистерни от
състава на влак № ***, тъй като след произшествието след 8-ми дървен траверс
(след наставова връзка в край езикова част) на приблизително около 2,50 м в
посока край стрелка № 5 е налице напълно разрушено горно строене на железния
път, вследствие на дерайлиране на вагон-цистерни от състава на влак № **. Съдът
приема, че от данните от техническото състояние на железния път с
пътеизмерителна лаборатория в натоварено състояние е констатирано и обобщено
добро състояние за участъка по геометрия, като средноаритметичната стойност на
балната оценка не превишава граничната за съответната скорост между 40 и 60
км/ч и клас „С” в участъка Х. – сп. В. от км 110+000 до км 111+200, но това се
отнася за главния 2-ри прав коловоз, на който са стрелки №1 и №3. В конкретния
случай преди настъпилото железопътно произшествие пътеизмерителната лаборатория
не е правила измервания на железния път по 3-ти и 4-ти приемно-отправни
коловози на гара Х., т.е. не е преминала и регистрирала измерване през жп
стрелка №5, която е на приемно-отправен коловоз, който води движението си към
3-ти и към 4-ти коловози, респ. липсват данни в натовареното състояние на тази
железопътна стрелка. Съдът приема, че от обсъдения и в експертизата констативен
протокол за състоянието на железния път съставен на 13.12.2016 г. е видно, че
след произшествието са проведени измервания на параметрите на железния път на
входна жп стрелка № 1 (страна К.) в отклонение и стрелковата улица от края жп
стрелка № 1 до начало жп стрелка № 5 в гара Х. по параметри – ширина на
междурелсието, взаимното разположение на двете релсови нишки по височина
/ниво/, флеш, износване на релсите вертикално и странично в ненатоварено
състояние. Съдът приема заключението на вещото лице, че според резултатите от
извършените измервания в констативния протокол за състоянието на железния път,
съставен на 13.12.2016 г. на параметър - междурелсие от начало стрелка до край
жп стрелка № 1, не превишават толеранса за междурелсие. В същото време в правия
участък с дължина 10,26 м до начало стрелка № 5 не могат да бъдат меродавни за
сравняване на измереното междурелсие с допустимите толеранси, поради настъпили
деформации в релсотраверсовата скара, вследствие дерайлирането на
вагон-цистерни от състава на влака. Резултатите от извършените измервания в
констативния протокол за състоянието на железния път през отклонението на
стрелка № 1 в отклонителния коловоз в ненатоварено състояние на железния път не
превишават допустимите толеранси за скорост по-малка или равна от 60 км/ч.
С
оглед придобиване непосредствени възприятия от всички участници в процеса
относно инфраструктурата в гара Х.
включително в областта на стрелка №1 и стрелка №5 с определение от
27.09.2018г. е допуснато извършването на оглед
на 05.11.2016г. и е поискана възможност за провеждането му от УДВГД – Г. О.
във влаков прозорец по тяхно усмотрение. След получаването на данни за прозорец
е проведен оглед по време, когато няма да бъде затруднено движението на
пътническите и товарни влакове по линия №9. Огледа е проведен с участието на
редовно призованите свид. Н. Б. П., свид. В. Т., свид. С. И. и свид. М. М.. С
оглед спецификата на съоръженията, съдът е постановил по време на огледа да
бъде извършен допълнителен разпит на свид. Н.Б. – началник ЖП-гара Х., свид. В.
Т. – Директор жп-секция Ш., свид. С. И. – Управител на „Б.“ ДМ гр. Р. и свид. М.
М. - управител на фирма „Д. М” гр. Р., които имат непосредствени впечатления и
от местопроизшествието, като разпита на всеки свидетел следва да се осъществява
поотделно при огледа на отделните детайли на всяко отделно съоръжение. По време
на огледа е допуснат и допълнителен разпит на свидетеля Н. К. Д. и свид. П. П., които се оказа че
присъстват също на съдебното заседание. При огледа на стрелка №5 е установено,
че към момента няма разстояние между езика и раменната релса, езикът е плътно
прилепнал към раменната релса и съобразно показанията на свидетелите не е
необходимо да се прави измерване на разстоянието между тях, тъй като такова в
момента няма. При огледа на заключалката „Колбен Данек“ със съгласието на
Началника на ЖП-гара Х. свид. Б. и Директора на ЖП-секция – Ш. свид.Т. и на
съда свид. С. И. и свид. М. М. са изпробвали дали могат да счупят ключалката
ритайки я с крак. Съдът е констатирал, че след опитите на свид. И. и свид.М. с
ритници да счупят ключалката, тя остава здрава. Установено е също, че по
траверса в междинната част на стрелка № 1, точно срещу пост № 2 има недозавити
тирфони. Съдът е
констатирал и наличието на тирфони, които се вадят с ръка от траверсите в
областта на стрелка №7. Съдът е констатирал и че зад жп гара Х. има оставени
релси за скрап, за които свидетелите посочиха, че са елементи от стрелката и
коловоза след дерайлирането, включително и част от сърце на стрелка, но никой
от свидетелите не потвърди със сигурност че това е именно сърцето на 5-та
стрелка след дерайлирането.
В
съдебно заседание на 15.11.2018г. след приемане на комплексната железопътна
експертиза по отношение на механизма и причините за дерайлирането на влак
№90570 на 10.12.2016г. и предвид направения от съда оглед на 05.11.2018г. и
възникващите въпроси от страните по отношение на железния път и в частност
инфраструктурата в областта на стрелки № 1 и № 5 в жп - гара Х., съдът е
назначил комплексна специализирана експертиза, която да бъде изготвена от две
вещи лица, не по отношение на железния път като цяло, а единствено по отношение
на частта около двете стрелки, като е назначил вещото лице К., което вече е
запознато с материалите по делото, както и проф. д-р инж. Д. Н. от Университета
по архитектура, строителство и геодезия, която има многобройни публикации в
научни списания и в специализираните списания по отношение на железния път и
по-специално на железопътните стрелки. На експертизата е била поставена задача
да отговори след като се запознае с всички материали от ДП, протоколите от
съдебните заседания и фотоалбумите от огледите направени в съдебни заседания и
снимките от 12.12.2016г: Дали към датата на огледа в съдебно заседание
05.11.2018г. – тогава когато съдебният състав е възприел визуално инфраструктурата
с констатациите на съда е опасна за преминаване на железни състави и ако е -
при каква скорост? Както и дали от наличните материали по делото състоянието на
инфраструктурата около стрелка №5 към датата на инцидента е съставлявало
опасност и ако е констатирана някаква нередност, дали тя обуславя опасност за
движението на железопътните състави и ако е така, при каква скорост? Дадена е
възможност на страните за въпроси, но такива не са постъпили в указания срок.
На вещите лица е указано, че следва да вземат предвид и показанията на двамата
допуснати но неразпитани към него момент свидетели З. Ж. и Х. А.. След
самоотвод на вещото лице професор Д. Н. от УАСГ, след благодарствено писмо от
УАСГ за оценката експертизата им и декларация че са твърде ангажирани за да
вземе техен експерт участие в назначената по делото специализирана експертиза
за железния път, и след щателно издирване по искане на страните на експерт,
който да няма връзка с Висшето транспортно училище „Тодор Каблешков“, с БДЖ, с
ДП „НКЖИ“, „Б.“ ООД или с „Б. Р. К.“
ЕООД, при липса на такова лице, с определение от 19.02.2019г. е назначена проф.М.
И.-Й. от ВТУ. Това според съда е още едно доказателство, че за да стане
специалист едно лице по железния път е необходимо за има практика по него и след
като железният път в България е един няма къде да придобие практика и да стане
специалист освен по железния път чийто провайдър е ДП „НКЖИ“.
Видно от заключението на комплексната специализирана съдебно –
техническа експертиза, приложена на л. 2406-2571 в т. 8 от съдебното дело, по отношение на въпроса към датата на
огледа в съдебно заседание на 05.11.2018г. с констатациите на съда, какво е
състоянието на железния път в областта на двете стрелки, в частност на стрелки
№1 и №5 в жп гара Х. - опасна ли е за преминаване на железни състави и ако е -
при каква скорост, вещите лица са отговорили, че за определяне на техническо
състояние на железния път в областта на двете стрелки - №1 и №5 към дата
05.11.2018г. (дата на провеждане на изнесено съдебно заседание) в жп гара Х. за
безопасно преминаване с конкретна скорост, експертизата е счела, че не би могло
да се определи реалното техническо състояние само по така предоставения Албум с
изброения снимков материал. Поради това експертизата е изискала и анализирала допълнителна
информация, относно техническото състояние на железния път в натоварено и
ненатоварено състояние към 2018г., както и извършени непосредствени измервания
на място в ненатоварено състояние на стрелки № 1 и №5, резултатите от които са
следните:
❖ От извършените
измервания в ненатоварено състояние според приложение 6а в Техническите
паспорти по дължината на стрелки №1 и №5 в гара Х. на дата 25.10.2018г.:
А. Относно
измерванията на междурелсието от Технически паспорт (позиция 5)
А.1. Резултати от измервания на
междурелсието на стрелка №1 на дата 25.10.2018г.
Резултатите от извършените измервания на
параметър - междурелсие от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №1 в прав и
отклонителен коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси за
междурелсие за скорост V≤100 км/ч с изключение на позиции:
5.1. в
правия коловоз - в начало език (+1mm - разширение) и в среда език (+3mm -
разширение);
А.2. Резултати от измервания на
междурелсието на стрелка №5 на дата 25.10.2018г.
Резултатите от извършените измервания на
параметър - междурелсие от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №5 в прав и
отклонителен коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси за
междурелсие за скорост V≤100 км/ч с изключение на позиция:
5.2. в
отклонителния коловоз - в край език (+4mm - разширение).
B. Измервания
по ниво от Технически паспорт (позиция 4)
Резултатите от измервания по ниво на
стрелка №1 и №5 на дата 25.10.2018г. на стойностите на надвишението (параметър
- ниво) от начало (НС) до край (КС) жп стрелка №1 и №5 в прав и отклонителен
коловоз показват, че същите не превишават допустимите граници по ниво за
скорост V≤60 км/ч.
C. Измервания
на широчините на улеите от Технически паспорт
(позиция 6) (Приложение №1 и Приложение
№2)
С.1. Измервания на широчините на улеите
на стрелка №1 на дата 25.10.2018г.
6.1. Ход
на езиците - резултатите от извършените измервания на широчината на улея при
огънатия език не превишава допустимите стойности на напречните размери.
Резултатите от извършените измервания на широчината на улея при правия език
превишава допустимите стойности на напречните размери със стойност от +2mm.
6.2. В
най - тясното място - резултатите от извършените измервания на най - тясното
място при правия и огънат език не са под минимално-допустимите стойности на
напречните размери.
6.3. В
гърлото на кръстовината - липсва измерена стойност.
6.4. Между
сечение 30мм на сърцето и рогова релса - резултатите от извършените измервания
на това място в правия и отклонителен коловоз не превишават допустимите
стойности на напречните размери.
6.5. В
началото на скосяването на рогова релса - резултатите от извършените измервания
на това място по правия и отклонителен коловоз, не превишават допустимите
стойности на напречните размери.
6.6. В
края на скосяване на роговата релса - резултатите от извършените измервания на
това място по правия и отклонителен коловоз, не превишават допустимите
стойности на напречните размери с изключение по отклонителния коловоз със
стойност +4мм над максимално допустимата.
6.7. Между
приконтровата релса и контрарелса –
❖ В началото на
скосяването на контрарелсата в страна междинна част - в правия и в
отклонителния коловоз - резултатите от извършените измервания не превишават
допустимите стойности на напречните размери. В страна край стрелка - в правия и
в отклонителния коловоз - резултатите от извършените измервания не превишават
допустимите стойности на напречните размери:
❖ В края на
скосяването на контрарелсата – в страна междинна част - в правия коловоз -
резултатите от извършените измервания превишават допустимия напречен размер със
стойност +9мм над максималния, а в отклонителния коловоз - със стойност +11мм
над максималния. В страна край стрелка -
в правия коловоз - резултатите от извършените измервания превишават допустимата
стойност на напречния размер със стойност от +4мм над максималния, а в
отклонителния коловоз - със стойност +9мм над максималния;
❖ В успоредната
част на контрарелсата: в правия коловоз - откъм междинна част и откъм край
стрелка - резултатите от извършените измервания не превишават допустимата
стойност на напречния размер; В отклонителния коловоз - откъм междинна част и
откъм край стрелка - резултатите от извършените измервания превишават
допустимата стойност на напречния размер със стойност +4мм над максималния:
С.2. По отношение на измервания на
широчините на улеите на стрелка №5 на дата 25.10.2018г.
6.1. Ход на езиците - резултатите от
извършените измервания на широчината на улея при правия език не превишава
допустимите стойности на напречните размери. Резултатите от извършените
измервания на широчината на улея при огънатия език превишава допустимите
стойности на напречните размери със стойност от +6mm.
6.2. В
най - тясното място - резултатите от извършените измервания на най - тясното
място при правия и огънат език не са под минимално-допустимите стойности на
напречните размери.
6.3. В
гърлото на кръстовината - липсва запис на измерена стойност.
6.4. Между
сечение 30мм на сърцето и рогова релса - резултатите от извършените измервания
на това място в правия и отклонителен коловоз не превишават допустимите
стойности на напречните размери.
6.5. В началото на скосяването на рогова
релса - резултатите от извършените измервания на това място по правия и отклонителен коловоз, не
превишават допустимите стойности на напречните размери.
6.6. В края на скосяване на роговата
релса - резултатите от извършените измервания на това място по правия и
отклонителен коловоз, не превишават
допустимите стойности на напречните размери с изключение по правия коловоз със
стойност +1мм над максимално допустимата.
6.7. Между приконтровата релса и
контрарелса - в началото на скосяването на контрарелсата, в страна междинна
част - в правия и в отклонителния коловоз - резултатите от извършените
измервания не превишават допустимите стойности на напречните размери. В страна
край стрелка - в правия и в отклонителния коловоз - резултатите от извършените
измервания не превишават допустимите стойности на напречните размери.
❖ В края на
скосяването на контрарелсата в страна междинна част - в правия коловоз - резултатите
от извършените измервания превишават допустимия напречен размер със стойност
+9мм над максималния, а в отклонителния коловоз - със стойност +4мм над
максималния. В страна край стрелка - в правия коловоз - резултатите от
извършените измервания не превишават допустимите стойности на напречните
размери, но в отклонителния коловоз - резултатите от извършените измервания
превишават допустимия напречен размер - със стойност +14мм над максималния.
❖ В успоредната
част на контрарелсата в правия коловоз - откъм междинна част и откъм край
стрелка - резултатите от извършените измервания не превишават допустимата
стойност на напречния размер. В отклонителния коловоз - откъм междинна част -
резултатите от извършените измервания превишават допустимата стойност на
напречния размер със стойност +5мм над максималния, а откъм край стрелка - със
стойност +8мм над максималния.
D. Измервания на габаритни размери от
Технически паспорт (позиция 7)
D.1. Измервания на габаритни размери на
стрелка №1 на дата 25.10.2018г.
Резултатите от извършените измервания на
габаритни размери жп стрелка №1 по позиции 7.2 и 7.3. в прав и отклонителен
коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси с изключение на
позиция 7.3. Габаритно разстояние на кръстовината - в правия коловоз (-1mm -
стеснение).
D.2. Измервания на габаритни размери на
стрелка №5 на дата 25.10.2018г.
Резултатите от извършените измервания на
габаритни размери жп стрелка №5 по позиции 7.2 и 7.3 в прав и отклонителен
коловоз показват, че същите не превишават допустимите толеранси с изключение на
позиция 7.3. Габаритно разстояние на кръстовината - в правия коловоз (-2mm-
стеснение), а в отклонителния коловоз (-5mm - стеснение).
Е. Измервания на размерите на топлинните
междини от Технически паспорт (позиция 9)
Резултатите от извършените измервания на
размерите на топлинните междини на стрелка №1 и №5 на дата 25.10.2018г. от
позиции 9.1 до 9.7 в прав и отклонителен коловоз по дължината на стрелките
показват, че същите не превишават допустимите размери.
F. Състояние на скрепленията,
стрелковите елементи и наставовите стрелкови връзки от Технически паспорт
(позиции 11, 12 и 13)
F.1. За жп стрелка №1 по позиция №11 не
са констатирани налични пукнатини и счупвания в наставовите стрелкови връзки.
По позиция № 12 не са констатирани налични пукнатини, но липсва отчет за
проведен безразрушителен контрол) и не са констатирани налични счупвания. По
позиция № 13 относно състоянието на скреплението не е установено наличие на
разхлабено скрепление и не са установени липси и повреди по наставовите и
междинни скрепления. По позиция № 14 относно състояние на траверсовата скара
липсва описание за състоянието на дървените траверси по дължината на стрелка №1
относно това дали са годни, закаляни и подредени по схема.
F.2. За жп стрелка №5 по позиция № 11 не
са констатирани налични пукнатини, като липсва отчет за проведен
безразрушителен контрол и не са констатирани налични счупвания. По позиция № 12
при стрелковите елементи не са констатирани налични пукнатини, като липсва
отчет за проведен безразрушителен контрол и не са констатирани налични
счупвания. По позиция № 13 относно състоянието на скреплението - не е
установено разхлабване и не са установени липси и повреди по наставовите и
междинни скрепления. По позиция № 14 за състоянието на траверсовата скара не са
констатирани по дървените траверси на стрелка №5 същите да са закаляни и
разместени по схема (Монтажна схема на обикновена стрелка №5). В Техническите
паспорти на жп стрелки №1 и №5 (Приложение 6а) липсват извършени измервания на
износване (вертикално и странично) на релсовите профили в езикова, междинна и
кръстовинна част на двете стрелки от позиция 10.1 до позиция 10.10., както и
Таблица с отразени всички ремонти, извършени по стрелките или само на отделни
релсови елементи (Приложение 5) от датата на възстановяване например за стрелка
№5 до датата на проведените измервания, взета в настоящия анализ - 25.10.2018г.
Резултатите от извършените измервания на параметри - междурелсие и ниво по
дължината на жп стрелки №1 и №5 от Дневник за измерване на железопътни стрелки
не превишават допустимите толеранси за междурелсие за скорост V≤100 км/ч
с изключение на позиции (основно в езиковата част), със стойности над
допустимите толеранси:
За жп стрелка №1 (резултати от измерени
стойности над допустимите толеранси - основно в езиковата част):
На 12.04.2018г. - пред върха на езика
(+2mm разширение) в права; език сечение 30mm (+3mm разширение) в права; след
еластичната част на езиците (+1mm разширение) в отклонение.
На 16.05.2018г. - пред върха на езика
(+2mm разширение) в права; език сечение 30mm (+3mm разширение в права /+4 mm
разширение в отклонение); след еластичната част на езиците (+2mm разширение) в
отклонение.
На 19.06.2018г. - пред върха на езика
(+1mm разширение) в права; език сечение 30mm (+3mm разширение в права/+4 mm
разширение в отклонение); след еластичната част на езиците (+3mm разширение) в
отклонение.
На 13.07.2018г. - пред върха на езика
(+1mm разширение) в права; език сечение 30mm (+3mm разширение в права/+4 mm
разширение в отклонение); след еластичната част на езиците (+3mm разширение) в
отклонение.
На 25.10.2018г. - пред върха на езика
(+1mm разширение) в права; език сечение 30mm (+1mm разширение в права/в
отклонение - липсва измерена стойност); след еластичната част на езиците (+1mm
разширение в права/+3 mm разширение в отклонение).
На 14.11.2018г. - език сечение 30mm
(+3mm разширение в права); след еластичната част на езиците (+1mm разширение) в
права;
На 04.01.2019г. - език сечение 30mm
(+3mm разширение в права); след еластичната част на езиците (+1mm разширение в
права/+2mm разширение в отклонение).
За жп стрелка №5 (резултати от измерени
стойности над допустимите толеранси - основно в езиковата част):
На 12.04.2018г. - език сечение 30mm
(+1mm разширение в права/+1mm разширение в отклонение); след еластичната част
на езиците (+5mm разширение в отклонение).
На 16.05.2018г. - език сечение 30mm
(+1mm разширение) в права; след еластичната част на езиците (+5mm разширение) в
отклонение.
На 19.06.2018г. - език сечение 30mm
(+1mm разширение) в права; след еластичната част на езиците (+6mm разширение) в
отклонение.
На 13.07.2018г. -език сечение 30mm (+1mm
разширение) в права; след еластичната част на езиците (+6mm разширение) в
отклонение.
На 13.08.2018г. - след еластичната част
на езиците (+5mm разширение) в отклонение.
На 25.10.2018г. - след еластичната част
на езиците (+4mm разширение) в отклонение.
На 14.11.2018г. - след еластичната част
на езиците (+3mm разширение) в отклонение.
На 04.01.2019г. - език сечение 30mm
(+1mm разширение) в права; след еластичната част на езиците (+4mm разширение) в
права; пред краен настав (-1mm стеснение) в права.
Експертите заключават, че резултатите от
измерените параметри - междурелсие и ниво на жп стрелки №1 и №5 проведени на
25.10.2018г, записани съответно в Технически паспорт и Дневник за измерване на
железопътни стрелки в повечето позиции са с различни числови стойности,
резултатите от извършените измервания при непосредствения оглед на място от
08.01.2019г. на параметър - междурелсие показват, че същите не превишават
допустимите толеранси за междурелсие за скорост V ≤ 100km/h, съгласно Таблица 3.2 с изключение на
следните позиции, със стойности над допустимите:
❖ За жп стрелка №1 (в езикова част) - след
еластичната част на езиците (+1mm разширение) в права; след еластичната част на
езиците (+2mm разширение) в отклонение.
❖ За жп стрелка №5 (в езикова и кръстовинна
част) - след еластичната част на езиците (+4mm разширение) в отклонение; в край
стрелка (-1mm стеснение) в права;
Резултатите от извършените измервания
при огледа от същата дата на параметър - ниво на двете стрелки показват, че
същите не превишават допустимите граници по ниво за скорост V ≤ 60km/h дадени в табличен вид в настоящата
експертиза.
Пределният обобщен индекс, получен от
проведения контрол на геометричните параметри за участъка от железния път в
натоварено състояние от км 110+400 ¸ км 110+600, в
който попадат и двете стрелки №1 и №5 (не попада в обхвата на измерване в
натоварено състояние с пътеизмерителна лаборатория ЕМ-120), към дата
07.06.2018г. за скорост Vmax=70km/h е с бална оценка QI = 5,61 > max QI (60<V≤ 80km/h)=3.90. В резултат на
анализа, горецитирания участък от 200м по описаните показатели, попада в
категория по скорост VI за V≤ 40km/h.
Пределният обобщен индекс, получен от
проведен контрол на геометричните параметри за участъка от железния път в
натоварено състояние от км 110+400 ¸ км 110+600, в
който попадат и двете стрелки №1 и №5 (не попада в обхвата на измерване в
натоварено състояние с пътеизмерителна лаборатория ЕМ-120), към дата
23.11.2018г. за скорост Vmax=70km/h е с бална оценка QI = 6.119 > max QI
(60<V ≤ 80km/h)=3.90. В резултат на анализа, горецитирания участък от
200м попада в категория по скорост VI за V≤ 40km/h.
За участъка от железния път Х. - сп.В.,
като цяло е оценено като добро състояние, т.е. средноаритметичната стойност на
балната оценка не превишава граничната за съответната скорост и клас „С“, но
балната оценка за отделни отсечки от по 200м надвишава граничната - например за
участък в който е разположена стрелка №1 по втори коловоз на гара Х. от км
110+400 ¸
км 110+600 са констатирани единични неизправности - вертикални пропадания,
ниво, разширение, шахматни пропадания на база 1,8м.
Получените и описани стойности над
допустимите толеранси на параметри - междурелсие и ниво в настоящата
експертиза, биха създали допълнително странично ускорение (вкл. и лъкатушна
сила), което може да бъде частично компенсирано с положителни стойности
(по-високата външна спрямо вътрешна релса) на надвишението или некомпенсирано с
отрицателни стойности (по-ниска външна спрямо вътрешна релса), което води до
допълнителни странични усилия върху главата на външната релса на отклонителния
коловоз.
Отчитайки разликите в нивото, вследствие
експлоатация на взаимното положение на двете релсови нишки по дължината на
двете стрелки - първа и пета, получени в резултат на измерване от дневника за
измерване на междурелсие и ниво, както и от непосредственото измерване на място
на дата 08.01.2019г., която да е възможно най - близка до датата 05.11.2018г,,
както и ситуационните параметри на процесните стрелки се определи скорост от
V=54 km/h за движение по отклонение, считана за безопасна. Тази скорост е била
определена с висок коефициент на сигурност, съгласно „Инструкция за устройство
и поддържане на горното строене на железния път и железопътните стрелки“-
2018г., като при извеждане на тези формули е използвано максимално непогасено
странично ускорение - 0.65m/s2 ¸0.85m/s2.
Тези допустими гранични ускорения касаят нормална експлоатация на железния път.
По отношение на въпрос № 2 - от
наличните материали по делото състоянието на инфраструктурата около стрелка № 5
към датата на инцидента съставлявало ли е опасност и ако е констатирана някаква
нередност дали тя обуславя опасност за движението на железопътните състави и
ако е така, при каква скорост, вещите лица са съобразили от съществуващите
материали, конкретно за стрелка №5, че от дати преди настъпилото произшествие
са представени за анализ на експертизата, единствено Технически паспорт на
същата стрелка с резултати на измерени параметри в ненатоварено състояние от
дати 14.04.2016г. и 20.10.2016г. Представеният доклад с резултати от
регистрираните данни в натоварено състояние на железния път включва обща бална
оценка, формирана само от преминаването на лабораторията по текущия път в
гарата по правата или само по втори коловоз на гара Х., включваща и жп стрелка
№1 и №3. Пътеизмерителната лаборатория ЕМ-120 не е регистрирала измерване на
железния път по трети и четвърти приемно - отправни коловози, т.е. не е провела
измерване в натоварено състояние на жп стрелка №5.
Поради липса на данни за проведени
измервания на параметрите железопътна стрелка №5 в ненатоварено състояние,
предвид това, че дневниците са изгорели на 10.12.2016г. (отбелязано в
Констативен протокол за състоянието на железния път от 13.12.2016г.),
експертизата е извършила теоретични изчисления за устойчивостта на
релсо-траверсовата скара в участъка на пета стрелка. Поради това, че не са
налични лабораторни анализи от проби от баластовата призма и дървената
траверсова скара по показатели определени в техническите спецификации, както и
актуална справка за реализираното товаронапрежение (обема на превозените
товари) в млн.бруто тон на километри за годините на експлоатация на процесния
участък по железния път, експертизата не е била в състояние да определи дали са
спазени междуремонтните срокове на ремонтите работи по железния път в процесния
участък.
Поради това при изчисленията експертите
са допуснати за меродавни коефициенти, съответстващи на недобро техническо
състояние на баластовата призма и траверсовата скара.
При тези предпоставки експертите са
заключили, че скорости над 60км/ч за движение по отклонителния коловоз биха
създали опасност от нарушаване устойчивостта на железния път. Тази скорост
съответства на максимално - допустимата скорост за движение по прав коловоз.
В съдебно заседание на 29.05.2019г.
вещите лица К. К. и М.И.-Й. поддържат заключението си, като подробно разясняват
изводите си и отговарят на допълнителни въпроси. /л. 2583-2606/ от т. 8 от
съдебното дело. По отношение на това какво е състоянието на железния път в
областта на стрелки № 1 и № 5 на жп гара Х. към датата на огледа в съдебно
заседание на 05.11.2018 г. опасна ли е за преминаване на железни състави и ако
е – при каква скорост, вещите лица обясняват резултатите от измерените
параметри – междурелсие и ниво на жп стрелки № 1 и № 5, проведени по паспорт на
25.10.2018 г., записани съответно в Технически паспорт и Дневник за измерване
на железопътни стрелки, като посочват, че: На анализирана дата от 25.10.2018 г.
фигурираща и в паспорт на стрелки № 1 и № 5, би следвало измерванията в
ненатоварено състояние на двете места и в Дневниците и в Техническите паспорти
да бъдат еднакви. Вещите лица установили разлика в тези числови стойности.
Резултатите от извършените измервания при непосредствения оглед на място на
08.01.2019 г. на параметър междурелсие, показали, че същите не превишават
допустимите толеранси за скорост под 100 км/ч, съгласно таблица 3.2 от
нормативната база, с изключение на следните позиции: за жп стрелка № 1 – две
позиции с малки отклонения над допустимите толеранси и за жп стрелка № 5 –
основно в езикова и кръстовинна част, в които има малки надвишения на две
позиции. Резултатите от извършените измервания при огледа на същата дата на
параметър - ниво на двете стрелки, не превишавали допустимите толеранси за
скорост под 100 км/ч. Особено внимание отделили на представените два доклада за
измерване в натоварено състояние на железния път в конкретния участък към юни
2018 г. и към ноември 2018 г. и в заключителната част са обобщили само
процесния участък, който включва стрелка № 1 и № 5, въпреки че стрелка № 5 не
подлежи на измерване в натоварено състояние предвид факта, че тя се намира на
приемно-отправен коловоз и пътеизмерителната вагон лаборатория ЕМ-120 не
преминава в натоварено състояние по тях. Пределният обобщен индекс получен от
проведения контрол на геометричните параметри за участъка от железния път в
натоварено състояние, конкретно от километър 110+400 до километър 110+600, в
който попадат стрелка № 1 и стрелка № 5, към дата 07.06.2018 г. при измерване
със скорост 70 км/ч е „QI“ е 5,61, която е над допустимия индекс QI 3,90 за
скорост между 60-80 км/ч, т.е допустимата бална оценка е 3,90, а е регистрирана
5,61. Обясняват, че резултата от анализа в този участък от 200 м по описания
показател попада съгласно така наречената категория „С“ в скорост до 40 км/ч,
предвид факта, че пътя има технически неизправности. Поради тази причина попада
в категория по скорост 6-та до 40 км/ч. Пределният обобщен индекс получен от
проведен контрол на геометричните параметри за участъка от железния път в
натоварено състояние, отново за същия участък от 200 м от километър 110+400 до
километър 110+600, в който попадат тези две стрелки 1-ва и 5-та, към дата
23.11.2018 г. е QI - 6,119, който е по-голям от максимално допустимия 3,90 и
следователно цитирания участък от 200 м попада в категория за скорост 6-та - до
40 км/ч, предвид констатираните неизправности. За участъка от железния път Х. -
спирка В. като цяло е оценено добро състояние, т.е. средноаритметичната
стойност на балната оценка не превишава граничната скорост по клас „С“, но
балната оценка за отделни отсечки по 200 м надвишава граничната – например за
участъка, в който са разположени двете стрелки и конкретно стрелка № 1, чиято
стрелка е подложена на измерване в натоварено състояние на железния път. Именно
по втори коловоз на гара Х. от километър 110+400 до километър 110+600 са
констатирани единични неизправности - вертикални пропадания, ниво, разширение,
шахматни пропадания на база 1,8 м. Обясняват, че получените и описани стойности
над допустимите толеранси на параметър междурелсие и ниво по експертиза, биха
създали допълнително странични ускорения, включително и лъкатушна сила.
Отчитайки разликите в нивото, вследствие експлоатация на взаимното положение на
двете релсови нишки по дължината на двете стрелки – 1-ва и 5-та, получени в
резултат на измерване от Дневника за измерване на междурелсие и ниво, която да
е възможно най-близка към датата изискана към въпрос № 1 от съда 05.11.2018 г.,
както и ситуационните параметри на процесните стрелки близки до дата 05.11.2018
г. вещите лица са определили скорост от 54 км/ч за движение по отклонение,
считана за безопасна. Посочват, че тази скорост е определена с висок коефициент
на сигурност, като при извеждане на формулите описани в констативно
съобразителната част на експертизата, били използвани и максималните непогасени
странични ускорения между 0,65 m/s2 до 0,85 m/s2, които касаят нормална експлоатация на железния
път.
По въпрос № 2 в заключителната част,
обясняват, че от съществуващите материали, конкретно за жп стрелка № 5, от дати
преди настъпилото произшествие - Технически паспорт на стрелката с резултати на
измерени параметри в ненатоварено състояние от дати 14.04.2016 г. и 20.10.2016
г., доклада с резултати от регистрираните данни в натоварено състояние на
железния път включва обща бална оценка, формирана само от преминаването на
пътеизмерителната лаборатория ЕМ-120 по правия втори коловоз на гара Х.,
включваща измерване на жп стрелка № 1 в натоварено състояние. Пътеизмерителната
лаборатория не е регистрирала измерване на железния път по трети и четвърти
приемно - отправни коловози, т.е. не е провела измерване в натоварено състояние
на жп стрелка № 5. Затова експертизата е извършила теоретични изчисления за
устойчивостта на релсо-траверсовата скара в участъка на 5-та стрелка, които са
представили в констативно съобразителната част. При липса на лабораторни
анализи от проби на баластовата призма и дървената траверсова скара, по
показатели определени в техническите спецификации, както и актуална справка за
реализираното товаронапрежение (обема на превозваните товари) в този участък
измерени в дименсия милион бруто тона на километър за годините на експлоатация
на процесния участък по железния път, вещите лица посочват, че експертизата не
е в състояние да определи дали са спазени междуремонтните сроковете по железния
път в този участък. Затова при изчисленията са допуснати за меродавни
коефициенти, съответстващи на недобро техническо състояние на баластовата
призма и на траверсовата скара и приемат, че скорости над 60 км/ч за движение
по отклонителния коловоз, биха създали опасност от нарушаване устойчивостта на
железния път, а тази скорост съответства на допустимата за движение по прав
коловоз.
Вещото лице М. И.-Й. обяснява, че са се
постарали максимално да съберат възможните данни, но не са установили много.
Изводите им са: че измервания не са правени редовно на железния път в обсега на
стрелките и документацията не е в добро състояние - има разминавания на числа,
пропуснати измервания. В натоварено състояние на стрелките измервания не се
правят. От всички резултати, включително от измерванията в натоварено
състояние, експертизата прави извод, че пътят към 2018 г. е в по-лошо състояние
отколкото е бил към 2016 г. Затова правят извод, че железния път не е в добро
състояние, но е в рамките на допустимото с малки отклонения. Затова са
направили и изчисление, коя максимална скорост е допустима за движение при
нормални условия и тези скорости - максимално допустими по нормативната уредба,
които са и се получили в порядъка от 52 до 58 в зависимост от самото състояние
на стрелките. Обясняват, че тези изчисления са при еднакво износване на двете
релсови нишки и непогасените странични ускорения, които се допускат от 0,65 до
0,85 m/s2 касаят именно
еднаквото износване на двете релсови нишки и са далеч от опасността от
настъпване на инциденти. Затова направили изчисления и при взето за база
непогасена странична скорост „единица“, която ако се надвиши - вече има
опасност от инциденти. Освен това взели максимално ниски стойности за
баластовата призма отразяващи я в лошо състояние, също най-ниските коефициенти
за лошо състояние на траверсовата скара и се е получила гранична стойност 60
км/ч, като скорости над 60 км/ч вече застрашават устойчивостта на пътя. Смятат,
че до 60 км/ч би имало неравномерно натоварване на двете релси, заради
различното износване на двете релсови нишки, но сигурността на движението в
отклонителния коловоз е нямало да бъде застрашена, а тя съответства и на тази
за правия коловоз. Обясняват, че по принцип устойчивостта на пътя е в гранично
положение, когато непогасените странични ускорения са единица и са изчислили 60
км/ч, но при скорост 80 км/ч непогасените странични ускорения са 1,5, т.е. с
50% надвишават граничната стойност. Сочат, че липсата на достатъчно баласт до
челата на траверсите влияе на устойчивостта на железния път и на стрелката,
защото съпротивлението срещу напречно преместване на цялата релсо-траверсова
скара се влияе от няколко фактора: съпротивлението срещу триенето между долната
повърхност на дървения траверс и баластовата призма, между страничните
повърхности и пред челата на траверсите и може да доведе при по-голямо
натоварване на железния път и до изместване релсо-траверсовата скара. Затова
при изчисленията са съобразили, че баластовата призма не е в добро състояние,
че е замърсена и че не е със стандартни размери и при коефициенти от 2 до 6, те
са взели най-ниския възможен 2 за максимално лошо състояние на баластовата
призма.
По отношение на ултразвуковата
дефектоскопия, обясняват, че това е изследване, при което могат да се установят
всички скрити неизправности в релсовите профили като скрити пукнатини и
несъвършенства. На практика не се извършвала ултразвуковата дефектоскопия в
железопътни стрелки, макар че е регламентирано в Инструкция за паспортизация на
железопътни стрелки. Посочват, че са изискали Приложение № 5 за железопътни
стрелки № 1 и № 5, но то не е било представено.
По отношение на Приложение № 5 към
Техническия паспорт на стрелката посочват, че е задължително приложение, което
трябва да присъства във всеки един паспорт и съдържа всички извършвани ремонти
по всички елементи на железопътната стрелка, независимо какъв номер има, по
всички нейни релси, т.е. в езиковата част, на езиковите релси, на раменните
релси, на междинните релси, актуализирани на тримесечен период. Изрично
посочват, че умишлено са иззели документацията от жп-секцията на място без
предварителни писма и уговорки, за да бъде реална, а не с допълнения.
Обръщат внимание, че при непосредствения
оглед и измервания на дата 08.01.2019 г. и 09.01.2019 г. са установили, че
релсовите елементи в езиковата част са със същите „обгорели табелки“ от
снимките за вида и типа на стрелката, което означава че са запазени след
произшествието и в езиковата част има вложени релсови елементи от преди
произшествието. Тъй като не им била представена ведомост, не могат да уточнят
кое точно е подменено в езиковата част, но се виждали добре обгорелите табелки
по петата на езика с раменните релси. В междинна и кръстовинна част обаче били
заменени. Обясняват, че има акт-протокол за бракуване на железопътна стрелка №
5 и в него е записано, че е бракувана цялата стрелка, но са установили че в
езиковата част има оставени релсови елементи от преди произшествието и
дневниците за измерване в ненатоварено състояние са започнати да се водят от
февруари 2017 г., но реално не се знае какво се случва в тази стрелка, защото
няма дали са извършвани някакви ремонти, замени, подмени на стрелкови елементи,
включително данни за дефектоскопия за да се провери, дори и да са запазени
езиковите елементи от стрелката от преди произшествието, в какво състояние са
те, дали от високата температура няма някакви вътрешни пукнатини и т.н.
Обясняват, че за вертикалното и
страничното износване на железния път е от значение товаропотока който минава.
Констатираните от тях редица отклонения
от нормите са основно в междурелсие и след като са по-широки и водят до малко
завишаване на лъкатушните сили и не е от кой знае какво значение. Посочват, че
е опасно ако е стеснено междурелсието, но няма такъв случай с по-голямо
стеснение.
Според вещите лица всички
несъответствия, при които стойностите надвишават допустимите следва да бъдат
отстранени и това е свързано с ежедневното текущо поддържане. Освен това
посочват, че не е правено геодезическо измерване след възстановяване на
стрелката, което също са били длъжни да направят и няма яснота дали езиковата
част след като е била изместена 9 см, после е приведена отново по ос в
първоначалния й вид. Обясняват, че вследствие на скоростта, с която се е движил
влака и на състоянието на железния път се е достигнало до изместване странично
на релсо-траверсовата скара, което нарушава устойчивостта и е причина за
дерайлирането на влака, като влияят също и факторите на триене между долната
повърхност на дървената траверсова скара и баластовата призма.
Обясняват, че отделно са направили и
обобщен анализ на всички документи и при направено сравнение на техническите
паспорти на 1-ва и 5-та стрелка на 14.04.2016 г. и 20.10.2016 г. и в паспортите
към 25.10.2018 г. са констатирали абсолютно еднакви стойности, дори едни и същи
стеснения в кръстовинната част за възстановената 5-та стрелка, което на
практика не било възможно, след като кръстовинната част непосредствено след
нейното възстановяване е нова. Поради това сочат, че не са сигурни дали това са
наистина реални измервания и към 2016 г. и към 2018 г. Посочват, че в езиковата
част на двете стрелки и към 2016 г. и към 2018 г. са констатирани абсолютно
еднакви неизправности - разширения, които не са пипнати и към 2018 г. Затова
намират документацията за некоректно водена.
Вещото лице К. К. обяснява, че по
принцип дори и посочените в експертизата протоколи и дневници да са изгорели,
всичко това следва да го има на електронен носител, да има файлове за
техническите параметри и състоянието на железния път в електронен вид съобразно
Инструкция за поддържане и актуализиране на информацията на обектите на
железопътната инфраструктура и процедури на достъп до информационна база данни
на техническите параметри на железопътната инфраструктура от 2010 г. и според
него не следва да се изтриват старите данни, за да има база за сравнение в
рамките на един междуремонтен период.
Вещите лица смятат, че загубата на
устойчивост и изтръгването на скрепленията е станало едновременно, защото
вагонът се е движил по шийката на релсата след това. Обясняват, че изместването
нарушава устойчивостта на цялата релсо-траверсова скара, защото при
изместването се получава крива с много малък радиус и се увеличават рязко
центробежните сили, поради което се стига до изскубване на скрепления, обръщане
на релса и т.н. Вещо лице К. посочва и опитни постановки от преди много години,
по отношение на силата на изскубване на един тирфон и счита, че при добър
дървен траверс силата на изтръгване трябва да бъде минимум 6 тона.
Вещо лице М. И.-Й. обяснява, че 1-ва
стрелка се намира след крива с надвишение - това е по-високо ниво на външната
релса спрямо нивото на вътрешната релса и посредством надвишение на железния
път се намалява действието на центробежните сили. Първата крива е част от
железния път и е крива с надвишение, т.е. центробежните сили там са погасени до
известна степен. След това влиза в контра крива и в стрелката няма надвишение -
няма такъв елемент, който да погасява центробежните сили. Получава се динамично
въздействие, но то било по-малко, защото от крива с надвишение се минавало в
крива без надвишение. Следващата крива обаче била със същите параметри и от
дясна крива с 300 м, влиза в лява крива без надвишение и динамичното
натоварване било в много по-голяма степен отколкото при преминаване от
обикновена крива в 1-ва стрелка. Съответно имало удар от едната посока в
другата посока, предизвикан от динамиката, защото по отношение на горното
строене и 1-ва и 5-та стрелка са в едно и също състояние. Правата, която се
намира между двете е с дължина 10,26 м и е малък елемент, който погасява в
много малка степен. Посочва, че именно затова има предвидено ограничение в
отклонителните коловози. На въпроси на страните дали навлизането със 78 км/ч в
стрелката е оказало допълнителен натиск върху устойчивостта на
инфраструктурата, на релсите, вещите лица категорично отговарят, че основния
фактор е скоростта, силите са функция от скоростта и във всички формули
скоростта е на квадрат. И радиуса и надвишението са ситуационни фактори, които
също влияят при навлизането с конкретна скорост във вписването, т.е. радиусът и
надвишението също са взети предвид в изчисленията им.
След становището на страните съдът е
приел заключението по поставените от съда въпроси, ведно с разясненията и
отговорите на допълнително поставените въпроси в съдебно заседание по
Комплексната специализирана съдебно техническа експертиза за състоянието на
стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х. след настъпило тежко железопътно
произшествие: дерайлиране, разхерметизиране и запалване на вагон-цистерни пълни
с пропилен от влак № ****** в гара Х. на
10.12.2016 г. Съдът приема изцяло констатациите и измерванията в експертизата,
както и направените във връзка с това изводи в заключението, ведно с устните
допълнения в съдебно заседание и разяснението на понятийния апарат. От това
заключение съдът приема, че за участъка от железния път Х. - сп.В. е оценено
като цяло добро състояние, т.е. средноаритметичната стойност на балната оценка
не превишава граничната за съответната скорост и клас „С“, но балната оценка за
отделни отсечки от по 200м надвишава граничната - например за участък в който е
разположена стрелка №1 по втори коловоз на гара Х. от км 110+400 ¸ км 110+600 са
констатирани единични неизправности - вертикални пропадания, ниво, разширение,
шахматни пропадания на база 1,8м. Получените и описани стойности над допустимите
толеранси на параметри - междурелсие и ниво в настоящата експертиза, биха
създали допълнително странично ускорение (вкл. и лъкатушна сила), което може да
бъде частично компенсирано с положителни стойности (по-високата външна спрямо
вътрешна релса) на надвишението или некомпенсирано с отрицателни стойности
(по-ниска външна спрямо вътрешна релса), което води до допълнителни странични
усилия върху главата на външната релса на отклонителния коловоз. Преди
инцидента пътеизмерителната лаборатория ЕМ-120 е минала само по правата - по
втори коловоз на гара Х., включващ и жп стрелка №1 и №3 и няма измерване на
железния път по трети и четвърти приемно-отправни коловози, т.е. не е провела
измерване в натоварено състояние на жп стрелка №5. Няма данни за проведени измервания
на параметрите железопътна стрелка №5 в ненатоварено състояние, предвид на
това, че дневниците са изгорели на 10.12.2016г. (отбелязано в Констативен
протокол за състоянието на железния път от 13.12.2016г.). Съдът приема
заключението на експертизата за недобро техническо състояние на баластовата
призма и траверсовата скара и че при тези предпоставки скорости над 60км/ч за
движение по отклонителния коловоз биха създали опасност от нарушаване
устойчивостта на железния път, които съответстват на максимално - допустимата
скорост за движение по прав коловоз. Съдът приема изводите на експертизата, че
измервания не са правени редовно на железния път в обсега на стрелките и
документацията не е в добро състояние - има разминавания на числа, пропуснати
измервания. В натоварено състояние на стрелките измервания не се правят, както
и че пътят към 2018 г. е в по-лошо състояние отколкото е бил към 2016 г. – т.е.
не е в добро състояние, но е в рамките на допустимото с малки отклонения.
Съдът приема, че при непосредствения
оглед и измервания на 08.01.2019 г. и на 09.01.2019 г. вещите лица са
установили, че релсовите елементи в езиковата част са със същите „обгорели
табелки“ от снимките за вида и типа на стрелката, което означава че са запазени
след произшествието и в езиковата част има вложени релсови елементи от преди
произшествието.
По
принцип всички несъответствия, при които стойностите надвишават допустимите
следва да се отстраняват във връзка с текущото поддържане на железния път. Няма
направено геодезическо измерване след възстановяване на стрелката и не е ясно
дали езиковата част след изместването е приведена отново по ос в първоначалния
й вид. Съдът приема и становището на вещите лица, че вследствие на скоростта, с
която се е движил влака и на състоянието на железния път се е достигнало до
изместване странично на релсо-траверсовата скара, което нарушава устойчивостта
и е причина за дерайлирането на влака, като влияят също и факторите на триене
между долната повърхност на дървената траверсова скара и баластовата призма.
Приема и заключението на вещите лица, че от обобщения анализ на всички
документи и при направено сравнение на техническите паспорти на 1-ва и 5-та
стрелка на 14.04.2016 г. и 20.10.2016 г. и паспортите към 25.10.2018 г. са
налице абсолютно еднакви стойности, дори едни и същи стеснения в кръстовинната
част за възстановената 5-та стрелка, което на практика не е възможно, след като
кръстовинната част непосредствено след нейното възстановяване е нова. Затова
съдът приема, че не е сигурно и дали това са реални измервания и към 2016 г. и
към 2018 г. Освен това според документацията в езиковата част на двете стрелки
и към 2016 г. и към 2018 г. са констатирани абсолютно еднакви неизправности -
разширения, от което следва извода, че неизправностите не са отстранени от
служителите на НКЖИ в продължение на 2 години от 2016г. до 2018 г. Съдът
категорично приема извода, че документацията е некоректно водена от страна на
НКЖИ. В подкрепа на това е и представената в оригинал документация от НКЖИ в
хода на съдебното производство – разпечатана на празната страна на вече
употребявани листи. Подобен подход показва несериозното и повърхностно
отношение от страна на служителите на ДП НК“ЖИ“ към процеса по измерване и
удостоверяване на измерванията и това води до извода, че щом проформа се правят
разпечатки, то очевидно и измерванията не се съотнасят едно с друго и именно
затова с години несъответствията стоят неотстранени.
По искане на защитата, с оглед
обезпечаване пълното разкриване на фактическата обстановка и разкриване на
обективната истина, е назначена
Допълнителна комплексна специализирана съдебно техническа експертиза относно
състоянието на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., която е възложена на
изготвилите първоначалната Комплексна специализирана експертиза вещи лица К. К.
и М. И., за да съобразят и всички новопостъпили след изслушването им писмени
доказателства по отношение на железния път посочени именно от тях като
необходими и които не са имали предвид при изготвянето на първоначалното си
заключение. В този смисъл им е поставена задача след като се запознаят с
новосъбраните доказателства да отговорят на въпроса има ли промяна в
първоначалното им заключение и ако има от какво се обуславя тя. Видно от
заключението на допълнителна специализирана комплексна съдебно техническа
експертиза, приложена на л. 3443-3467 в т. 10 от съдебното дело, предвид
оформянето на заключението в предходната комплексна специализирана съдебно
техническа експертиза, относно анализирането на техническото състояние на
железния път в областта на стрелки №1 и №5 в гара Х. преди настъпилото
дерайлиране на вагони от влак №***, в допълнение са извършили и анализи на
новопостъпили към ШОС документи от „БДЖ-Пътнически превози” ЕООД, ДП „НКЖИ” и
допълнително изискани такива от предприятието - стопанин на железопътната
инфраструктура, при което вещите лица са установили:
¨ След
подновяването на жп стрелка №5 с нова през 1987г. до момента на настъпилото
произшествие на 10.12.2016г., експертизата не разполага с данни за извършени
планови, средни ремонти в рамките на един „ремонтен цикъл“, както и
реконструкция (рехабилитация) на железния път и стрелките в процесния район на
гара Х.. Известни са само работи извършвани в обхвата на текущото поддържане
(текущи ремонти), представени в Приложение 5 от Технически паспорт на стрелка
№1 и №5 на гара Х. към дати 14.04.2016г. и 20.10.2016г., както и в „Справка за
извършваните дейности по поддържане на железния път и стрелките в гара Х. за
2016г.”
¨ Липсват
предварителен и впоследствие (след произшествието) извършени лабораторни
анализи на проби от баластовата призма и дървената траверсова скара по
показатели определени в техническите спецификации от предвидените за ремонт
участъци, както и оценка на техническото състояние на железния път в района от
дати, предхождащи настъпилото дерайлиране. Налични са само констатации от
визуално окачествяване на конструктивните елементи от горното строене на
железния път по стрелки №1 и №5, представени в Приложение 5 от техническия им
паспорт към дати 14.04.2016г. и 20.10.2016г.;
¨ Според
реализираното товаронапрежение в участъка Р. р. – К., (включващо и района на
гара Х.) в милион бруто тона на километър общо за година от пътническо и
товарно движение е в пряка зависимост с един междуремонтен срок на железния
път. Поради това е следвало да се спазят следните междуремонтни (за нормални
1435mm жп линии) срокове, съгласно „Инструкция за ремонтите на дълготрайните
материални активи на НК”ЖИ”:
- извършване
на планово подновяване (основен ремонт) на железния път след 15г. (петнадесет
годишен) експлоатационен период в този участък с всички видове СМР по долното и
горно строене предвид това, че обема на превозените товари в периода 2004г. ¸ 2016г.
надвишава 240 млн. бруто тона с от 1,73 (73%)¸2,7пъти (177%).
В периода 2000г. ¸ 2003г. обема на
превозените товари не надвишава пределно допустимата граница от 240 млн. бруто
тона;
- извършване
на среден ремонт на железния път след 5г.(пет годишен) експлоатационен период в
този участък с всички видове СМР по долното и горно строене като обема на превозените
товари надвишава пределно допустимата граница от 80 млн. бруто тона в периода
от 2000г. до 2016г. с от 2,5¸8,3 пъти;
Предвид това, че експертизата не
разполага с данни за извършване на последващ планов основен или среден ремонт в
района на гара Х. след 1987г. до 2016г, то след като и района на гара Х. попада
в участък с товаронапрежение от над 240 млн. бруто тона и над 80 млн. бруто
тона, е следвало да се извърши основен ремонт или минимум два средни ремонта,
т.е. железния път е бил с просрочени междуремонтни срокове.
¨ Несъхраняването
на данни в електронен вид от провежданите текущи измервания на параметрите на
железния път и стрелките в ненатоварено състояние през годините (до 2016г.
включително), преди настъпилото произшествие създава затруднение, а понякога и
невъзможност за определяне на реалното техническо състояние преди настъпилото
дерайлиране, предвид унищожените документи само на хартиен носител, както е в
настоящия случай.
На базата на допълнително направените
анализи от новопостъпилите данни и нереализираните съществуващи проектни
разработки за района на гара Х. с предвидените за въвеждане на тежък тип горно
строене на железния път, както и подобряване на техническите параметри на
стрелковите гърловини на гарата, експертите по настоящата експертиза
потвърждават само приетите коефициенти с минимални стойности в първоначалната
комплексна специализирана съдебно - техническа експертиза (КССТЕ) по отношение
на състоянието на стрелки № 1 и № 5 в жп гара Х., съответстващи на недоброто й
поддържане в железния път при изчисляване на съпротивлението му срещу напречно
изместване (задържащи сили) на дървената релсотраверсовата скара.
Според експертите това се обуславя и от
факта, че предприятието - стопанин на железопътната инфраструктура е констатирал
изчерпан проектен запас и изчерпан лимит на техническите характеристики на
железния път в прилежащите междугария към гара Х., установени в:
· Информация за
преценяване на необходимостта от извършване на ОВОС на инвестиционно
предложение за „Възстановяване на проектните параметри на железопътната линия Р.
– В.“ от февруари 2018г.;
· Проект за
„Годишна програма за изграждането, поддържането, ремонта, развитието и
експлоатацията на железопътната инфраструктура”, в който е видна и
инвестиционната дейност на предприятието - стопанин ДП „НКЖИ” за 2019г.
Според извършените две измервания в
натоварено състояние през 2018г. на железния път с пътеизмерителна лаборатория
ЕМ 120 за участъка в района на гара Х., конкретно от км 110+400 ¸ км 110+600, в
който попадат и двете стрелки №1 и №5 при извършена оценка на техническото му
състояние с изчислен пределен обобщен индекс QI=5,61 и QI = 6,119, то същият
надвишава пределно допустимия критерии за клас „С“ (QI = 3,90) - критерии за
допустима безопасна експлоатация за цитирания участък от 200м, попадащ в
категория по скорост VI за V≤40km/h.
Предвид изложената от вещите лица в
експертизата фактология, относно техническото състояние на железния път, преди
и след настъпилото произшествие, както и поради сложното съчетание от контракриви
и действащите допълнително спрягови сили, определянето на безопасна скорост би
имало вероятностен характер според тях. В този случай, промяната в заключението
им от предходната експертиза се обуславя от това, че не могат еднозначно да
определят конкретно каква скорост би била опасна за преминаване през жп стрелки
№1 и №5. Сочат, че този факт се установява и от проведения допълнителен анализ
на новопостъпилите документи към настоящото дело и обстоятелството, че е
установена липса на данни от измервания на параметрите на железния път в
ненатоварено състояние през годините на експлоатация. Така също за извършване
на анализ на устойчивостта на железния път в крива и контракрива, при наличие
на задържащи сили, посочват, че следва да се прецизира изчислителния модел с
въвеждане на реално натоварване (статично и динамично) от подвижния състав на
влак №***.
Вещите лица обобщават, че след като към
заключението на предходната експертиза се добавят и настоящите анализи, то
допълнителната специализирана експертиза потвърждава само приетите коефициенти
с минимални стойности, съответстващи на недоброто поддържане на баластовата
призма в железния път при изчисляване на съпротивлението му срещу напречно
изместване (задържащи сили) на дървената релсотраверсова скара на стрелка №5.
В съдебно заседание на 14.01.2020 г. /на
л. 3664 - 3676 от т. 11 от съдебното дело/ вещите лица К. К. и М. И.-Й.
поддържат заключението си, като обстойно разясняват изводите си и уточняват, че
приетите коефициенти са с минимални стойности, съответстващи на недоброто
поддържане на баластовата призма в железния път и касаят скорост ≤ от 40
км/ч.
Вещите лица посочват, че са им били
представени изисканите допълнителни документи, и те са съобразили
допълнителната информация за налични проекти на железния път в процесния район
преди датата на произшествието, както и налични дневници за провеждан
безразрушителен дефектоскопичен контрол, които са изброени по дати и по години.
Уточняват, че безразрушителен контрол е извършван върху релсовите елементи в
района на гара Х. и прилежащи междугария, но те не се отнасят за релсовите
елементи в железопътни стрелки №1 и №5. В доклада от 09.01.2017 г. има
констатация, че на измерените 9 бр. жп стрелки няма дефектни и остро дефектни
елементи. Предвид оформянето на заключението в предходната комплексна
специализирана съдебно-техническа в допълнение са били извършени и анализи на
новопостъпилите документи от БДЖ „Пътнически превози“ и ДП НКЖИ. Обследвано
било времето от извършеното подновяване на жп стрелка № 5 според представените
документи и монтажна схема от 1987г. приложена в т.3 от НОХД, но до момента на
настъпилото произшествие, експертизата не разполагала с данни за извършени
планови и средни ремонти в рамките на един ремонтен цикъл, както и съответните
реконструкции или рехабилитации на железния път в стрелките в процесния район
на гара Х., а само работи по ежедневното текущото поддържане от групата по
поддържане и ремонт на железния път, които са включени в приложение № 5 от
техническия паспорт на стрелка №1 и № 5 от 14.04.2016 и 20.10.2016 г. и
приложена справка за извършвани дейности по поддържане на железния път и
стрелките в гара Х.. Констатирали са липса на извършени лабораторни анализи на
проби от баластовата призма и дървената траверсова скара преди и след
произшествието по показатели определени в техническите спецификации на
предвидените за ремонт участъци, както и на оценка на техническото състояние на
железния път в района, преди настъпилото дерайлиране. Отбелязват, че са налични
само констатации за визуално окачествяване на конструктивните елементи от
горното строене на железния път по стрелки № 1 и № 5 представени в
задължителното приложение № 5 на техническите паспорти от дати 14.04.2016г. и
20.10.2016г. В констативната част са обсъдили и новото доказателство справка за
милион бруто тона товаронапрежение на километър общо за годината и според
реализираното товаронапрежение в конкретния участък Р.р. – К., където попада
гара Х. и са съобразили представената справка за пътническо и товарно движение
общо, което е в пряка зависимост с междуремонтния цикъл. Посочват, че според
Инструкция за ремонт на дълготрайните материални активи в НКЖИ от 2004г. се
извършват различни видове ремонти: планово подновяване или основен ремонт на
железния път след 15 годишен експлоатационен период в този участък и по всички
последователни строително монтажни работи по долното и горно строене, предвид
на това, че обема на превозените товари в периода 2004-2016 г. надвишава 240
милиона бруто тон товари, а в периода 2000 - 2003 г. обема на превозените
товари не надвишава пределно допустимата граница от 240 милиона бруто тон
товари; извършване на среден ремонт на железния път след 5 годишен
експлоатационен период в този участък с всички видове последователни строително
монтажни работи по долното и горно строене, както и обем превозвани товари
надвишавали пределно допустимата граница от 80 милиона бруто тона товари от
2000 до 2016 г.. Експертизата сочи, че след като не разполага с данни за
извършване на последващ планов, основен или среден ремонт в района на гара Х.
след 1987г. до 2016 г., но след като и района на гара Х. попада в участък с
товаронапрежение от 240 милиона бруто тона товари и 80 милиона бруто тона е
следвало извършване на основен или минимум два средни ремонта на железния път.
Обсъждат и представената справка за съхранявани данни в електронен вид, в която
е била представена оста на железопътната линия с посочена една точка, в която
са упоменати основните параметри на стрелките - тип 49 1:9 300, като в този
електронен файл не се съдържат съответните текущи измервания, които са
извършвани и преди 2016 г. и затова в заключителната част са отбелязали, че не
са съхранявани данни в електронен вид от провежданите текущи измервания на
параметри на железния път и стрелките в ненатоварено състояние, когато се
провеждат измервания с ръчни инструменти напр. калибър, който измерва железния
път по междурелсие и ниво или флешомер, който измерва флешова крива и т.н.,
т.е. тези данни на практика не са съхранявани през годините до 2016 г. включително.
Затова вещите лица посочват, че са затруднени при определяне на реалното
техническо състояние на железния път и предвид изгорелите документи на
10.12.2016 г., на база на допълнително направените анализи от новопостъпилите
данни и нереализираните съществуващи проектни разработки за гара Х., като напр.
за 2011 г., са посочили, че проекта не е реализиран, а в него е било заложено
подобряване на техническите параметри на стрелковите гърловини на гарата.
Затова експертизата в случая потвърждава единствено приетите коефициенти с
минимални стойности в изготвената първоначална комплексна специализирана
съдебно-техническа експертиза, съответстващи на недоброто поддържане на
железния път при изчисляване съпротивлението му срещу напречно изместване на дървената
релсо-траверсова скара. Посочват Информация за преценяване на необходимостта от
извършване на ОВОС /оценката за въздействие на околната среда/, на
инвестиционно предложение по същия проект за възстановяване проектните
параметри и проект за годишна програма за изграждане поддържането и ремонта за
развитието на железопътната инфраструктура към 2019 г. с констатиран и изчерпан
проектен запас и изчерпан лимит на техническите характеристики в прилежащите
междугария. Според извършените две измервания в натоварено състояние на
железния път с пътеизмерителна лаборатория ЕМ 120 за участъка на гара Х. от
километър 110+400 до 110+600, в който попадат стрелка № 1 и № 5, е
изчислен обобщен индекс QI 5,61 и 6,119, което надвишава пределно допустимия
критерий клас „С“ за допустима безопасна експлоатация, попадащ в категория за
шеста скорост - до 40 км/ч. Предвид изложената от тях фактология относно
техническото състояние на железния път преди и след настъпилото произшествие,
както и поради сложното съчетание от контракриви и действащи допълнителни
спрягови сили, вещите лица заявяват, че определянето на безопасна скорост би
имало вероятностен характер. Посочват, че в случая промяната на заключението от
предходната експертиза се обуславя, от това, че не може еднозначно да се
определи конкретно каква скорост ще бъде опасна за преминаване през стрелка №1
и стрелка № 5 и този факт е бил установен и от проведения допълнителен анализ
на новопостъпилите документи по делото и обстоятелството, че е установена липса
на данни от измерване на параметрите на железния път в ненатоварено състояние
през годините на експлоатация. Обясняват и че за извършване на анализ на
устойчивостта на железния път в крива и контракрива при наличие на задържащи
сили, следва да се прецизира изчислителния модел с въвеждане на реално статично
и динамично натоварване от подвижния състав на влак № ***. Вещите лица
заключават, че след като към заключението от предходната експертиза се добавят
и настоящите анализи, то допълнителната специализирана техническа експертиза
потвърждава само приетите коефициенти с минимални стойности съответстващи на
недобро поддържане на баластовата призма в железния път при изчисляване на
съпротивлението му срещу напречно изместване на дървената релсо-траверсова
скара на 5-та стрелка.
Вещото лице М. И.-Й. допълнително
обяснява, че на базата на новопостъпилите документи няма как да подкрепят
изводите си за безопасна скорост от предходната експертиза, защото това с което
разполагат говори за лошо състояние на железния път. Подчертава, че цялата
документация на железния път касае условия за нормална експлоатация на железния
път, а нормалната експлоатация в отклонителните коловози на гарите, изисква
максимална скорост 40 км/ч. Подчертава, че при изчисленията те са приели
минимален коефициент за баластовата призма и той е най-важният коефициент,
защото е от 2 до 6, докато всички останали коефициенти са в по-малки единици.
Най-голяма тежест се давало на стабилността на баластовата призма и тя е
решаваща при напречната устойчивост на железния път. Посочват, че не случайно
освен преминалите товари през годините, важен критерий за устойчивостта на
железния път бил и замърсяването на баластовата призма, като според
нормативната база е или брой преминали товари или замърсяване на баластовата призма
не повече от 30% по тегло, а тези 30 % се установявали с лабораторен пресевен
анализ и такъв в случая липсва. Посочват и косвени доказателства за
замърсяването на баластовата призма: обясняват, че основната функция на
баластовата призма е дрениращата т.е. тя пропуска вода, но когато е замърсена -
нейната дренираща функция е нарушена и в нея започва да се задържа вода, а това
води до размекване на почвения слой, който основно е от глинести частици. От
самото размекване - се получават неравности в земното платно от вода и глинести
частици, като при преминаване на влакове тази вода се изтласква нагоре и се
получава замърсяване както на баластовата призма, така и на траверсите.
Обясняват, че в свидетелските показания не са намерили данни за закаляни
траверси, което е косвено доказателство, че носимоспособността на баластовата
призма независимо от просрочените ремонти не е била изчерпана напълно.
Посочват, че неточността при изчисленията им в първоначалната експертиза дошла,
защото са приели две отделни стрелки, т.е. две отделни криви с минималното
разстояние по норми 8 метра. В случая минималното разстояние на правия елемент
е 10,26 метра между двете стрелки и то било предвидено, за да се погасят
центробежните сили, които се получават при скорост 40 км/ч. Влакът обаче е
минал с 81 км/ч и при тази скорост непогасените странични ускорения са били
четири пъти по-големи, а трябвало да се погасят за много по-малко време.
Обясняват, че при скорост 80 км/ч, влакът преминава 22 метра в секунда и
непогасените странични ускорения би трябвало да бъдат погасени за части от
секундата, което не е възможно. По този начин в стрелка № 5 освен центробежните
сили, предизвикани от преминаване при кривата, е имало и ударно действие на
центробежните сили вследствие на крива и контракрива – т.е. рязка смяна на
посоката на центробежните сили от едната в другата и те не биха могли да се
погасят в правия елемент, защото просто са много по-големи от предвидените по
нормативната уредба. Обясняват също така, че при първата експертиза не били съобразили
наличието на тези задържащи сили. Уточняват, че според комплексната експертиза,
не е имало екстрено спиране, но скоростта е намалена с 3 км/ч, като
преминаването през стрелка № 1 е с 81 км/ч, а през стрелка № 5 вече със 78
км/ч, поради тези задържащи сили. Сочат,
че когато влака се движи в тягов режим спряговете между отделните вагони са
опънати и има опънни натоварвания, докато при намаляване на скоростта има
натискови сили, защото локомотива започва да подпира останалите вагони и се
явявали и натискови усилия, които предизвиквали хоризонтални реакции, които
били успоредни на центробежните сили. Затова обобщават, че в стрелка № 5 е
имало ударно действие на непогасени центробежни сили и допълнително действие на
задържащите сили, които не били големи, но са натоварили допълнително.
Акцентират, че при загуба на устойчивост на железния път, се взема предвид
отношението на задържащите сили към отместващите сили, което е физичен закон и
всички методики били изградени на тази база. В случая те използвали руска
методика, защото намерили резултати от опитни измервания на натоварванията при
същия вид горно строене и сходно натоварване на подвижния състав. Изрично
подчертават, че няма как да се установят динамичните натоварвания от подвижния
състав и посочват, че за изготвянето на комплексната експертиза с тяхно участие
са говорили с колегите си, но никой не се наемал по изчислителен път да им даде
натоварване от подвижния състав. Затова според професор И.-Й. тези усилия могат
да бъдат доказани само по експериментален път и изрично подчертава, че всъщност
този експеримент е проведен от подсъдимите - при стрелки за скорост 40 км/ч, те
са преминали със скорост 80 км/ч.
Обясняват защо при първата стрелка са
минали с 81 км/ч, а при втората стрелка при 78 км/ч се е стигнало до инцидента
– според тях при стрелка № 5 натоварванията са получени вследствие на ударното
действие вече на кривата и контракривата, които няма как да бъдат погасени в
такива стойности и поради задържащите сили, които са добавили своето въздействие
и обобщават, че единствената причина за настъпилия инцидент е високата скорост,
с която са преминали през двете стрелки, като това което е довело до
катастрофата е употребата на тези задържащи сили – това е било „камъчето“,
което допринесло до настъпване на инцидента и логичното обяснение.
В случая два локомотива и пет вагона
преминават стрелка № 1 със скорост 81 км/ч, стрелка № 5 със скорост 78 км/ч, и
едва при шестия вагон е загубена устойчивостта, а по принцип най-големите
усилия по отношение на напречното изместване на железния път, се явявали при
локомотивите, които са най-тежки. В случая железният път при стрелка № 5 е
издържал преминаването на двата тежки локомотива, които предизвикват
най-големите отместващи усилия, петте вагона след тях, но когато вече шестият
вагон бил в кривата, поради необходимото време от части от секунди за
предаването на задържащите сили от локомотив на следващия, от вагон на вагон,
за тези части от секундата - влакът излиза от стрелката и двата локомотива и
петте вагона са били вече в правия елемент на коловоза, извън стрелката, а
шести вагон е бил в кривата и той е бил подложен на ударното действие на
центробежните сили и допълнително на задържащите сили. Според вещите лица
факта, че двата тежки локомотива и част от влака са преминали през стрелка №5
говори достатъчно ясно за състоянието й. Професор И.-Й. категорично заявява, че
втората талига на шести вагон не тръгва по друг коловоз, защото при загуба на
общата устойчивост на железния път, кое накъде тръгва - никой не може да знае.
Но такова тръгване с едната талига по един коловоз и с другата талига по друг
коловоз за нея звучи нереално и несериозно, защото няма как да стане, не вижда
данни за такова в материалите по делото
и категорично заявява, че „…това са приказки на некомпетентни хора.
Хора, които не са запознати с устройството. Няма как да стане.“ След инцидента стрелката вече не е била в
нормално състояние и е имало общо изместване на целия път в следствие на
дерайлирането, на загубата на общата устойчивост, а не в резултат на самото
състояние на стрелката.
Вещото лице М. Й. категорично отговаря,
че влакът би преминал без да дерайлира, ако е преминал със скорост от 40 км/ч.
Посочва, че по-високата скорост, с която е влязъл влака е повлияла върху
динамичното поведение на подвижния състав, а това че е влязъл с почти двойно
по-висока скорост, прави четири пъти са по-големи непогасените странични
ускорения и отново обяснява, че скоростта във формулата е на квадрат и
подчертава, че не е причината в железния път, въпреки че не е в добро
състояние. Разяснява, че и документацията касае допустими максимални скорости и
нормална експлоатация на железния път за всички, тъй като не може нормална
експлоатация на железния път да касае скорости 40 км/ч за железопътната
инфраструктура, а неограничени скорости за подвижния състав. Смята, че
безопасната скорост е 40 км/ч и това е доказано от фактите, които не могат да
бъдат отречени - инцидентът е настъпил при 78 км/ч, което е много по-високо от
40. Сочи, че по принцип, когато става въпрос за проект на скорости на железен
път, става въпрос за максимално допустимата скорост по основния коловоз по
железопътната линия и гаровите коловози не са обект на това изследване, защото
при гаровите коловози, дори да се промени горното строене, максималната скорост
в отклонение, винаги би останала 40 км/ч, защото когато влакът влезе в
отклонителен коловоз в крива при радиус 190 м., максималните непогасени
ускорения не трябва да надминават 0,65 метра за секунда на квадрат. Затова
максималната и изчерпаната способност на максималната скорост в проектите не
касае гаровите коловози. При изчерпан проектен запас, максималните скорости
няма как да бъдат достигнати и те се намаляват. Максималната скорост по проект
е 70 км/ч, но към момента на катастрофата на катастрофата е намалена на 60
км/ч. поради изчерпан проектен лимит, поради някакво състояние на железния път.
Вещите лица обясняват, че когато се прави измерване с пътеизмерителната вагон
лаборатория ЕМ120 има три критерии – критерий А, критерий В и критерий С и в т.
IV на Временна инструкция за оценка на железния път с пътеизмерителна мотриса
ЕМ120, е посочено, че критерий от клас А се ползва за приемане на нови и
ремонтирани ж.п. линии; критерий клас В са за редовна експлоатация, като след
достигането им се започва текущо поддържане; а критерий от клас С са за
допустима безопасна експлоатация, като след достигането им се намалява
скоростта на движението, т.е. следва да се предприемат действия по поддържане и
ремонта на железния път. Уточняват, че с намаляване на скоростта е възможно да
се постигне безопасна експлоатация и на практиката в България не се правят
ремонти своевременно, не се поддържа пътя, а се намалява максималната скорост с
оглед на безопасността, защото всички параметри са на базата на скоростта и
това е основен аргумент при всички изчисления в НКЖИ. Но в случая ограничението
от 40 км/ч не е с оглед на железния път, а защото се влиза в отклонителен
коловоз.
Обясняват, че констатираното от
пътеизмервателната лаборатория надвишаване с 2.20 на максимално допустим
критерий означава, че те препоръчват скорости до 40 км/ч, тъй като максималната
скорост е 60км/ч за участъка по правия коловоз, а те препоръчват по-ниски
скорости. Подчертават, че тези максимални скорости касаят нормалната
експлоатация на железния път, а не при загуба на устойчивост, дерайлиране или
прекатурване, което не са нормални експлоатационни събития. Изискванията по
нормативната уредба и целите екстремни стойности, които се допускат са
изчислени на базата на еднакво износване на двете релсови нишки, на комфорт на
пътуването на пътниците, т.е. когато влизат в крива или в стрелка, да не
предизвикват неприятно усещане. Обясняват, че опасната експлоатация е резултат
от по-голямо износване, повече пропадания, шахматни пропадания, дефекти по
железния път, които влошават състоянието и др. и водят до по-голямо износване
на едната релсова нишка, до по-големи разстройства по отношение на железния
път, а не до опасност от дерайлиране, загуба на устойчивост и изместване на
железния път. Поясняват, че изчерпан проектен запас и изчерпан лимит на
техническите характеристики на железния път не е равнозначно на изчерпан
експлоатационен ресурс, защото тогава спира движението, а то не е спряно.
Съдът
е приел заключението на допълнителната специализирана комплексна
съдебно-техническа експертиза като пълно, обосновано и компетентно дадено.
Съдът не приема становището на адв. Д. С. и адв. И. Й., че следва да се приеме
експертизата само в писмения вид, тъй като устното изложение се различавало от
писмения вид. В съдебно заседание вещите лица обстойно разясняват експертизата
си и изчислителната част и няма никаква разлика в това което казват – очевидно
прочита на защитниците преди обясненията в съдебно заседание на професионално
направените изчисления е довел до различен извод. В съдебно заседание вещите
лица нееднократно заявиха, че когато имат предвид безопасна скорост това е
предвидената за отклонителен коловоз 40км/ч, а не спиране на движението и че те
не могат да определят безопасна скорост над нея, както са направили в
първоначалната си експертиза. Подробно обясниха и на какво се дължи промяната
като резултат от изчисленията им.
Съдът приема, че заключението на
допълнителна специализирана комплексна съдебно техническа експертиза относно
състоянието на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х., приложена на л.
3443-3467 в т. 10 от съдебното дело кореспондира със заключението на
назначената в хода на досъдебното производство експертиза в областта на
металознанието, изготвена в БАН – ИМСТЦХ и извършеното металографско изследване
и изследване на химическия състав на релса от отклонение на стрелка №5 на трети
коловоз от железен път на гара Х., а освен това допълва и развива изводите от заключението на проведената
техническа експертиза по част „железен път“, приложено в т.16, л.6-65 от ДП, както и заключението на назначената в хода на
съдебното следствие комплексна специализирана съдебно-техническа експертиза
относно състоянието на стрелка № 1 и стрелка № 5 в жп гара Х. приложена на л. 2406-2571 в т. 8 от
съдебното дело поддържана от вещите лица в съдебно заседание на 29.05.2019
г. на л. 2583-2606 от т. 8 от съдебното дело. То кореспондира и с писмените
доказателства по отношение на железния път приложени в ДП и тези представени в
хода на съдебното производство, които вещите лица подробно са посочили и
обсъдили в експертизите си. От тези заключения съдът приема, че:
След като се съобразят анализите и
най-вече на последната по време и разполагаща с най-много документи
допълнителната специализирана експертиза следва да се приеме за установено, че
участъка от релсовия път от гара Х. в областта на двете стрелки №1 и №5 е
поддържан в недобро състояние, което обуславя при изчисленията използването на
приетите коефициенти с минимални стойности, съответстващи на недобро поддържане
на баластовата призма и релсотраверсовата скара в железния път.
Липсват дневниците с измерените
параметри в ненатоварено състояние на железопътни стрелки №1 и №5, от преди
настъпилото дерайлиране на 10.12.2016г. във входната стрелкова улица на гара Х.,
тъй като са изгорели на 10.12.2016г.
В Техническите паспорти на стрелки №1 и
№5 в гара Х. от 14.04.2016г. и 20.10.2016г. са нанесени извършените измервания
на техническите параметри в ненатоварено състояние, подробно анализирани от
експертите.
Пътеизмерителната лаборатория EM-120 за
последно е регистрирала измерване на железния път в натоварено състояние на
16.09.2016г. в участъка Х. – сп. В. от км 110+000 до км 111+200 като
преминаване на пътеизмерителната мотриса по продължението на текущия път в
гарата по правата т.е. по правия коловоз на стрелки №1 и №3, като е продължила
движението си по 2-ри (втори) коловоз на гара Х.. От извършения анализ на
техническото състояние на железния път е констатирано и обобщено - добро
състояние за участъка по геометрия (средноаритметичната стойност на балната
оценка не превишава граничната за съответната скорост 40 < V ≤ 60 и
клас „С”) в участък: Х. – сп.В. от км 110+000 до км 111+200.
Пътеизмерителната лаборатория не е
правила измервания по трети и четвърти приемно – отправни коловози и съответно
не е преминала и регистрирала измерване през жп стрелка №5.
Резултатите от измерените стойности на
междурелсието, широчините на улеите и габаритните размери в кръстовинната част
на отклонителния коловоз на жп стрелка № 5 от Техническия паспорт не могат да
бъдат меродавни за изследване процеса на дерайлиране на вагон – цистерни от
състава на влак № ***. Това обстоятелство се налага от факта, че след 8 дървен
траверс (след наставова връзка в край езикова част) на приблизително около 2,50
м в посока край стрелка № 5 е налице напълно разрушено горно строене на
железния път, вследствие на дерайлиране на вагон – цистерни от състава на
влак № ***.
От приложения констативен протокол за
състоянието на железния път, съставен на 13.12.2016 г. е видно, че след
произшествието са проведени измервания на параметрите на железния път на входна
жп стрелка № 1 (страна К.) в отклонение и стрелковата улица от края жп
стрелка № 1 до начало жп стрелка № 5 в
гара Х. и резултатите от извършените измервания в констативния протокол за
състоянието на железния път, съставен на 13.12.2016 г. на параметър -
междурелсие от начало стрелка до край жп стрелка № 1 - входната стрелка с
1:9-300 за гара Х. показват, че същите не превишават толеранса за междурелсие
за скорост под 100 км.
След подновяването на жп стрелка №5 с
нова през 1987г. до момента на настъпилото произшествие на 10.12.2016г., няма
данни за извършени планови, средни ремонти в рамките на един „ремонтен цикъл“,
както и реконструкция (рехабилитация) на железния път и стрелките в процесния
район на гара Х.. Известни са само работи извършвани в обхвата на текущото
поддържане (текущи ремонти), представени в Приложение 5 от Технически паспорт
на стрелка №1 и №5 на гара Х. към дати 14.04.2016г. и 20.10.2016г., както и в
„Справка за извършваните дейности по поддържане на железния път и стрелките в
гара Х. за 2016г.”
Липсват предварителен и впоследствие
(след произшествието) извършени лабораторни анализи на проби от баластовата
призма и дървената траверсова скара по показатели определени в техническите
спецификации от предвидените за ремонт участъци, както и оценка на техническото
състояние на железния път в района от дати, предхождащи настъпилото
дерайлиране. Налични са само констатации от визуално окачествяване на
конструктивните елементи от горното строене на железния път по стрелки №1 и №5,
представени в Приложение 5 от техническия им паспорт към дати 14.04.2016г. и
20.10.2016г.;
Според реализираното товаронапрежение в
участъка Р. р. – К., (включващо и района на гара Х.) в милион бруто тона на
километър общо за година от пътническо и товарно движение, е следвало да се
извърши основен ремонт или минимум два средни ремонта, т.е. железния път е бил
с просрочени междуремонтни срокове.
В ДП НК „ЖИ“ не са съхранявани данни в
електронен вид от провежданите текущи измервания на параметрите на железния път
и стрелките в ненатоварено състояние през годините и това създава затруднение
за определяне на реалното техническо състояние на железния път, а в конкретния
случай и невъзможност предвид унищожените документи изготвени само на хартиен
носител.
Предприятието - стопанин на
железопътната инфраструктура е констатирал изчерпан проектен запас и изчерпан
лимит на техническите характеристики на железния път в прилежащите междугария
към гара Х., установени в: Информация за преценяване на необходимостта от
извършване на ОВОС на инвестиционно предложение за „Възстановяване на
проектните параметри на железопътната линия Р. – В.“ от февруари 2018г. и Проект
за „Годишна програма за изграждането, поддържането, ремонта, развитието и
експлоатацията на железопътната инфраструктура”. Проектите на скорости на
железен път по принцип касаят основния /правия/ коловоз по железопътната линия
и при изчерпан проектен запас, максималните скорости се намаляват. Гаровите
/отклонителните/ коловози обаче не са обект на проектите, защото при гаровите
коловози, дори да се промени горното строене, максималната скорост в
отклонение, винаги би останала 40 км/ч, защото влакът влиза в отклонителен
коловоз в крива при радиус 190 м. и максималните непогасени ускорения не трябва
да надминават 0,65 метра за секунда на квадрат. Затова максималната и
изчерпаната способност на максималната скорост в проектите не касае гаровите
коловози. Поясняват, че изчерпан проектен запас и изчерпан лимит на
техническите характеристики на железния път не е равнозначно на изчерпан
експлоатационен ресурс, защото тогава спира движението, а в гара Х. не е
спряно.
Според извършените две измервания в
натоварено състояние през 2018г. на железния път с пътеизмерителна лаборатория
ЕМ 120 за участъка в района на гара Х., конкретно от км 110+400 ¸ км 110+600, в
който попадат и двете стрелки №1 и №5 при извършена оценка на техническото му
състояние с изчислен пределен обобщен индекс QI=5,61 и QI = 6,119, то същият
надвишава пределно допустимия критерии за клас „С“ (QI = 3,90) - критерии за
допустима безопасна експлоатация за цитирания участък от 200м, попадащ в
категория по скорост VI за V≤40km/h. Когато се прави измерване с
пътеизмерителната вагон лаборатория ЕМ120 има три критерии – критерий А,
критерий В и критерий С и в т. IV на Временна инструкция за оценка на железния
път с пътеизмерителна мотриса ЕМ120, е посочено, че критерий от клас А се
ползва за приемане на нови и ремонтирани ж.п. линии; критерий клас В са за
редовна експлоатация, като след достигането им се започва текущо поддържане; а
критерий от клас С са за допустима безопасна експлоатация, като след
достигането им се намалява скоростта на движението, т.е. следва да се
предприемат действия по поддържане и ремонта на железния път. Съдът приема
устното допълнение в съдебно заседание, че с намаляване на скоростта е възможно
да се постигне безопасна експлоатация на железния път и на практиката в
България не се поддържа пътя, не се правят ремонти своевременно, а се намалява
максималната скорост с оглед на безопасността.
При изложената от вещите лица фактология
относно техническото състояние на железния път - преди и след настъпилото
произшествие, както и поради сложното съчетание от контракриви и действащите
допълнително спрягови сили, не може да бъде определена безопасна скорост над
предвидената максимална скорост от 40 км/ч за отклонителен коловоз и не може
еднозначно да се определи конкретно каква скорост би била опасна за преминаване
през жп стрелки №1 и №5.
В съответствие с приетите от
специализираната експертиза и допълнителната към нея коефициенти с минимални
стойности, съответстващи на недоброто поддържане на баластовата призма в
железния път при изчисляване на съпротивлението му срещу напречно изместване
(задържащи сили) на дървената релсотраверсова скара на стрелка №5, съдът
приема, че баластовата призма в посочения участък е в лошо състояние,
поддържана на минимума откъм изисквания, определяща най-ниския коефициент.
Безразрушителен контрол е извършван
върху релсовите елементи в района на гара Х. и прилежащи междугария, но не и за
релсовите елементи в железопътни стрелки №1 и №5.
В доклада от 09.01.2017 г. има
констатация, че на измерените 9 бр. жп стрелки няма дефектни и остро дефектни
елементи. От монтирането н жп стрелка № 5 според представените документи и
монтажна схема от 1987г. до момента на настъпилото произшествие няма данни за
извършени планови и средни ремонти в рамките на един ремонтен цикъл, реконструкции
или рехабилитации на железния път в стрелките в процесния район на гара Х., а
само работи по ежедневното текущото поддържане. Липсват извършени лабораторни
анализи на проби от баластовата призма и дървената траверсова скара преди и
след произшествието и оценка на техническото състояние на железния път в
района, преди настъпилото дерайлиране. Налице са само констатации за визуално
окачествяване на конструктивните елементи от горното строене на железния път по
стрелки № 1 и № 5.
Съдът приема извода на експертите за
лошо състояние на железния път.
Нормалната експлоатация в отклонителните
коловози на гарите, изисква максимална скорост 40 км/ч.
Съдът приема, че разстоянието на правия
елемент между двете стрелки е 10,26 метра и то е предвидено, за да се погасят
центробежните сили, които се получават при скорост 40 км/ч, но когато
железопътния състав е минал с 81 км/ч - непогасените странични ускорения са
били четири пъти по-големи, а е трябвало да се погасят за части от секундата,
което не е възможно. По този начин в стрелка № 5 е имало и ударно действие на
центробежните сили вследствие на крива и контракрива – т.е. рязка смяна на
посоката на центробежните сили от едната в другата посока и те не биха могли да
се погасят в правия елемент, защото са много по-големи от предвидените по
нормативната уредба. Съдът приема уточнението на вещите лица, че в
допълнителната експертиза са съобразили наличието на тези задържащи сили и
затова приемат, че в стрелка № 5 е имало ударно действие на непогасени
центробежни сили и допълнително действие на задържащите сили, които са добавили
своето въздействие.
Съдът приема, че железният път при
стрелка № 5 е издържал преминаването на два локомотива и пет вагона, което сочи
че състоянието и е поддържано така, че да могат да преминат през нея.
Съдът приема и уточнението на вещите
лица че при загуба на общата устойчивост на железния път, има общо изместване
на целия път в следствие на дерайлирането, а не на състоянието на стрелката.
Документацията касае максимални
допустими скорости и нормална експлоатация на железния път при скорости 40
км/ч, която е и безопасната и максималната скорост предвидени за отклонителен
коловоз.
Обсъдените заключенията са в синхрон и с
научните публикации на професор Д. Н. в научно списание „Механика Транспорт
Комуникации“ http://www.mtc-aj.com
том 12, брой 3/3, 2014 г - статия № 1077– „Дефекти в елементите на
железопътните стрелки“ както и статия № 1076 „Неизправности на железопътните
стрелки и тяхното влияние върху условията за движение на влаковете“. В тези
статии е посочено, че „Друга опасна и
недопустима за движение на влаковете неизправност е неприлепване над
допустимото на езика към раменната релса измерено срещу теглителната щанга. При
движение на возила от езика към сърцето, т.е. срещу острието на езика, такава
неизправност може да предизвика удар на реборда на колелото във върха на езика,
да го счупи или да влезе между него и раменната релса, което довежда до
дерайлиране. Особено опасно в този случай се явява преминаването на колело с
„остър“ реборд, когато неговата вътрешна страна е почти вертикална. Неплътното
допиране на езика може да е причинено от заводски дефекти, а също и от лошо
текущо поддържане.“
„Съществуващите
неизправности на стрелките често налагат намаляване на скоростите. Опасността
за движението на возилата се увеличава още повече когато тези неизправности се
проявяват комплексно.“ „Когато се преценява техническото състояние на стрелката
и възможните предпоставки за дерайлиране на подвижния състав, тогава нейните
неизправности трябва да се разглеждат в тяхното най-неблагоприятно
съчетание. Често пъти не се извършват
редовни и точни измервания на железния път и стрелките. Разчита се повече на
пътеизмерителния вагон и на проверките от локомотива и от опашката на влака.
Проверката и измерването на железния път и стрелките с ръчните инструменти е от
особена важност за поддържането в постоянна изправност на пътя и осигуряване
безопасно движение на влаковете.“
Видно от изложеното ако дерайлирането беше
причинено от неприлепнал език и според научните статии би имало удар на реборда
във върха на езика. В настоящия казус безспорно се установи, че езикът като
елемент на стрелката е същият от преди произшествието вложен отново като част
от стрелката, което е видно и от обгорялата му табелка.
Според статиите, както и според вещите
лица по делото констатирните неизправности по железния път не се отстраняват, а
се практикува намаляване на предвидената максимална скорост, не се извършват
редовни и точни измервания на стрелките и железния път, а се разчита на
пътеизмерителната лаборатория. Съдът намира, че развитието на състоянието на
българската железопътна мрежа е критерий за цялостното развитие на държавата,
защото то е важно условие е за бързите комуникации, като спомагателно средство
за стопанското развитие, за решаването на важни военно-стратегически задачи, а
също така и за културното развитие и обмена с други страни. Независимо от това
състоянието на железните пътища в България и в частност в района на гара Х., не
се поддържа на практика. Приетата нормативна база относно поддържането на
железния път се спазва спорадично, като понякога дори се разпечатват документи
за периодични измервания, без реално да са проведени такива и то на празната
страна на вече употребявани листи или се попълват в електронни файлове, където
попълвайки новата информация, тотално изтриват старата и не може да се проследи
необходимостта от ремонтни дейности. Като метод на справяне с неподдържането на
железния път се възприема намаляването на скоростта до безопасните стойности и
поради това дори и строените отсечки за високи скорости не се употребяват за
това. Така възприетия общ подход съответно намира приложение и при гара Х.. В
същото време и според статиите и според вещите лица по делото ръчното измерване
с инструменти е от особена важност. Затова съдът прави извод, че железния път в
областта на гара Х. и в частност на
двете стрелки №1 и №5 водещи съответно към 3-ти приемно –отправен отклонителен
коловоз е недобре поддържан – на минимума откъм изисквания за безопасност, но
това обстоятелство може да бъде обсъждано в настоящото производство единствено
като смекчаващо отговорността на подсъдимите обстоятелство, доколкото се налага
да изпълняват служебните си задължения именно по такъв път.
Видно от заключението на съдебно
техническата експертиза на записите на параметрите при движението на
електрически локомотиви № 86-003 и 87-025 при дерайлирането на товарен влак № ***
в гара Х. на 10.12.2016г. приложена на л.3-17от
т.17 от ДП, скоростта на движение на локомотив № 86-003 в момента на
преминаване през входната стрелка №1 на гара Х. е 80 км/час, а през стрелка №5
е 78 км/час и от записаните и анализирани данни може да се твърди, че
автоматичната влакова спирачка е задействана на 17 метра преди стрелка №1, като
не е предприето екстрено задържане. Скоростта на движение на локомотив №87-***
в момента на преминаване през входната стрелка №1 на гара Х. е 80 км/час, а
през стрелка №5 е 78 км/час и от записаните и анализирани данни може да се
твърди, че автоматичната влакова спирачка е задействана на 18 метра преди
стрелка № 1, като не е предприето екстрено задържане.
Видно от обстоятелствената част на
експертизата и двата локомотива (№ *** и № 87-**) са оборудвани с електронни
системи за регистриране на параметрите на движение: моментна скорост,
астрономическо време, изминат път, налягане на въздуха в главния въздухопровод
на пневматичната автоматична влакова спирачка (по стойността на което се съди
за нейното задействане), устройство за бдителност и др. Параметрите се записват
в електронен вид на файлове, чието разчитане и анализиране на съдържаща се в
тях информация е предмет на експертизата. Вещото лице е акцентирало, че върху
предоставените за разшифроване и анализ електронни данни не са констатирани
манипулации и че поради принципа на работа на електронните регистриращи
системи, това практически е невъзможно. Записите на параметрите от локомотив №
86-0** от файл с наименование 86***.BA0, разположен в папка C:\*** са разчетени
чрез използване на програмния продукт DEUTA WERKE ADS3. Записите на параметрите
от локомотив № 87-*** от файл с наименование RA**.TEL са разчетени чрез
използване на програмния продукт **** v.2.1.1. на HaslerRail AG.
В съдебно заседание на 28.05.2018 г. /л.
1202-1207 от т.4 от съдебното дело/ вещото лице Н.Н.поддържа заключението си,
като подробно разяснява понятийния апарат използван в експертизата и анализира
обстойно изводите си. Уточнява, че
скоростта на движение на локомотив № 86** в момента на преминаване през началото
на входната стрелка № 1 на гара Х. е 80 км/ч, а през началото на стрелка № 5 е
78 км/ч., като разстоянието между началото на стрелка №1 и началото на стрелка
№5 е 45 м. и от записаните и анализирани данни може да се твърди, че
автоматичната влакова спирачка е задействана на 17 м. преди началото на стрелка
№1, като не е регистрирано екстрено задържане. Скоростта на движение на другия
локомотив № *** в момента на преминаване през началото на входната стрелка № 1
на гара Х. е 80 км/ч, а през началото на стрелка № 5 е 78 км/ч. и от записаните
и анализирани числови данни може да се твърди, че автоматичната влакова
спирачка на този локомотив е задействана на 18 м преди стрелка № 1, като отново
не е констатирано екстрено задържане.
Пояснява, че
и двата локомотива са електрически с по четири задвижващи оси и тъй като влака
е достатъчно тежък се изисква два локомотива да теглят влаковия състав, заради
големите изкачвания, напр. преди гара Х., където наклона достига до 17/1000,
което означава, че на 1000 линейни метра дължина на пътя се изкачва със 17
метра спрямо началната реферна точка. Двата локомотива имат модерни електронни
регистриращи системи по-известни като „черни кутии”, които записват електронно
определени параметри - разстояние, моментна стойност на скоростта на движение,
времепътуване или времепрестой и командното налягане на спирачката. Обяснява,
че при автоматичните влакове, когато е записана стойността на налягането може
да се направи изводи за това кога, в кой момент е била задействана и какъв е бил
режима на спиране, който е реализиран. Посочва, че в таблицата, която започва
на стр. 2 от експертизата, са показани тези параметри за първия локомотив № ***,
като в жълто поставената колонка е изчислителна, т.е. на база реалните данни
снети от електронното регистриращо устройство, в нея е изчислено времето на
база километропоказател 202 км, което е прието за „0” и процеса е изследван в
следващите 78 секунди. Аналогично за другия локомотив № *** таблицата започва
от 8-ма страница на експертизата. В съдебно заседание подробно разяснява
движението на локомотива, управлението и спирането му: Посочва, че всяко
железопътно возило се движи по релси, като контакта между возилото и двете
релсови нишки на релсовия път, се осъществява с „колоос”, която при локомотивите
не е свободна, а задвижваща. Колооста представлява ос, на която от двете страни
със студено пресова сглобка са запресовани две колела, т.е. ъгловата скорост
във всяка една точка от колооста или колелата е една и съща. Бандажите са
сменяеми части, износват се за различно време, от няколко-стотин хиляди
километри при лош път и при лоша експлоатация и поддръжка до милион. Реборд е
тази част в края на колелото, представляващ допълнителен борд, който опира
странично в главата на релсата и не позволява да дерайлира колелото - от двете
страни на двете колела са вътрешно разположени, а релсите стоят отвън и това не
позволява колелото да излезе или съответно колооста да дерайлира. По отношение
на свързването на локомотива с вагоните обяснява, че всяко железопътно возило
има рама, която е сложна масивна метална конструкция, в двата края по дължината
на която се намират така наречените теглично-отбивачни съоръжения, които имат
за цел да се подобри надлъжната динамика, т.е. локомотива като променя
теглителната сила - ускорява или спира в теглителен режим, да не се получават
надлъжни тласъци във вагоните след него, като посочва, че в българската
железница се използват основно куки и буфери. Пръта, който свързва чрез
тегличното съоръжение със съседния вагон е тракционен прът, а в края на
тракционния прът се намират еластични демпфериращи елементи, които омекотяват
надлъжната динамика. Талигата представлява метална Н-образна или О-образна
конструкция. Рамата на талигата държи двете колооси и ги направлява в хода на
движението на влака, като в средата на двата диагонала има класически централен
болт, около която талигата може да се завърта – за да може когато се движи
локомотива в крив участък едната талига да се завърта с предния си край наляво,
а другата с предния си надясно, за да се подобри вписването в крива и в случая
при локомотивите по делото талигите са двуосни.
Във връзка
със заключението си относно непредприетото екстрено задържане, и поставени му
допълнителни въпроси в съдебно заседание, вещото лице подробно разяснява
действието на спирачната система на електрическия подвижен състав, който се
експлоатира на територията на българската железопътна администрация и посочва,
че има два вида спирачки, като повечето от локомотивите са оборудвани с
пневматична или автоматична влакова спирачка: Посочва, че всеки локомотив има
главен компресор, който захранва с въздух и поддържа налягане в интервала между
8,5 и 10 атмосфери в главния въздушен резервоар, от който се захранва
пневматичната спирачка на целия влак, като командите за това се подават от
кран-машиниста представляващ ръкохватка разположена от дясната страна на
машиниста първо лице, който управлява локомотива. Сочи, че най-често
използвания кран машинист е Knor – D2 - с него се командва спирачката и той има
5 основни положения:
Положение 2
е пътуване - при това положение регулатора на кран машиниста поддържа 5
атмосфери +/- 1/10 /една десета/ в ел. магистралата, която е дълъг тръбопровод,
който започва от локомотива и стига до последния вагон. Връзките между локомотивите
и първия вагон и вагоните се осъществяват с гумени ръкави със съответните
свързващи кранове. Спирачката на всеки вагон съдържа функционен вентил, който
възприема командите, които му се подават от ръкохватката на кран машиниста и от
действията на машиниста по самия въздухопровод. В спирачната система на всеки
вагон има спирачен резервоар, който при положение 2 на ръкохватката - пътуване,
се зарежда със същото това налягане 5+/- 1/10 /една десета/ атмосфери или бара.
Това е положение, при което спирачката не е задействана, влака се движи или по
инерция или със създаване на теглителна сила, т.е. ускорява се.
4-то
положение е положението спирачен режим и има 9 спирачни степени - ръкохватката
може да се позиционира на всяка една от деветте степени на 4-то положение. При
първата степен 4-1 понижението на налягането в главния въздухопровод трябва да
бъде с 0,4 атмосфери и всяка от следващите 8 степени с по 0,15 атмосфери, т.е.
на 9-та спирачна степен в 4-то положение се понижава с 1,6 атмосфери - има
понижение от 5 атмосфери на 3,4 атмосфери и това са т.нар. режими на служебно
или пълно служебно спиране, или респективно разхлабване в зависимост от
последователността, в която се намират. Ако е от 4-1, 4-2, 4-3 до 4-9 е налице
степенно задържане, а в обратната посока е степенно разхлабване.
За да се
разхлаби напълно спирачката или трябва да се отиде на 3-то положение или на
2-ро. 3-то положение е изолирано и служи само когато е паркиран локомотива, с
един ключ се заключва кран машиниста, изважда се и това е знак, че този
локомотив не може да се движи.
Това
обяснява така наречения „индиректен принцип”, защото на степенното понижаване
на налягането в главния въздухопровод, функционния вентил на вагона изработва
степенно повишаване на налягането в спирачния цилиндър, като използва въздуха
от спирачния резервоар на самия вагон и пропорционално на това налягане и
площта на буталото на спирачния цилиндър, с отчитане на коефициента на полезно
действие и предавателното число на лостовата спирачна система, която свързва буталния
прът на спирачния цилиндър със спирачните комплекти, т.е. силите с които се
притискат калотките към бандажите, за да се реализира спирачна сила. Спирачката
е изтощаема, защото въздуха в спирачните цилиндри, в запасните резервоари
свършва. По тази причина е предвидено 1-во положение на ръкохватката на
кран-машиниста, което е единственото положение в което той не може да стои сам
и при поставяне максимално в упор напред, има възвръщаща пружина. Това е режим,
при който бързо с един мощен пълнителен импулс се зарежда целия въздухопровод и
всички резервоари на спирачката и може да достигне до 8 – 8,5 атмосфери. След
това, когато се пусне ръкохватката, тя се връща на 2-ро положение– пътуване,
т.е. без да се създава спирачна сила. Посочва, че това се прави при стръмни
продължителни спускания, когато е възможно спирачката да се изтощи.
5-то
положение на кран-машиниста е това, при което ако се постави директно от което
и да е друго положение, се отваря голям изпускателен отвор и рязко се понижава
налягането в главния въздухопровод. Акцентира, че това е възможно най-бързия
начин на спиране, като не се минава през степените, а рязко се поставя на 5-то
положение, при което се изпуска. Това съответства на скъсване на влака - ако
някои от свързващите връзки между вагоните се скъса, тогава се задейства
екстрено спиране и при такъв инцидент всяко возило в състава на влака,
независимо, че той се е скъсал спира екстрено - по възможно най-бързия начин и
с най-къс спирачен път. В случай, че се скъса влака тогава автоматично се
задейства тази спирачка в 5-то положение и това е пневматичната спирачка. Тя е
автоматична, защото ако се скъса влака, автоматично спира всяко возило. По
отношение на паркинг спирачката обяснява, че при различните конструкции е на
различни места и на процесните локомотиви се намира на гърба на кабината, в
която се намират машинистите и изрично изтъква, че в процесния случай паркинг
спирачката няма нищо общо.
Допълва
също, че някои локомотиви са оборудвани и с електродинамична или рекуперативна
спирачка, при която тяговите двигатели вместо да задвижват, какъвто е случая с
теглителен режим, започват да преобразуват кинетичната енергия на движещия се
влак в електрическа енергия. Те започват да работят не в двигателен, а в
генераторен режим, при което в зависимост от това дали енергията се връща в
контактната мрежа има рекуперация, а когато не се връща енергия - има баластни
съпротивления, разположени на покрива и цялата кинетична енергия се преобразува
в електрическа и след това в топлинна и се разсейва в околното пространство.
Тогава се говори за класическо електродинамично спиране.
Във връзка с
въпрос на повереника адв. Н. Д. защо смята, че не е било предприето екстремно
задържане, вещото лице Н.Н.разяснява направените от него графики в експертизата
по отношение на двата локомотива и посочва, че най-ниската стойност на
налягането отчетено от реалния запис на данните от черна кутия на първия
локомотив е около 0,7 след което се качва до 1,5 и няма отчетена стойност „0“.
Аналогично за следващия локомотив също има отчетено понижение на налягането, но
пак не достига до 0, а е около 0,6. Това според вещото лице означава, че няма
екстрено задържане регистрирано и от двете черни кутии, защото ако е имало
налягането е трябвало да стане „0” в показателите на черните кутии на двата
локомотива.
След
становището на страните за приемане на експертизата, заключението по
представената съдебно техническа експертиза на записите на параметрите при
движението на електрически локомотиви № *** и № *** при дерайлирането на товарен
влак № *** в гара Х. на 10.12.2016 г. е прието като пълно, обосновано и
компетентно дадено.
Съдът кредитира изцяло тази експертиза и
от заключението на съдебно техническата експертиза на записите на параметрите
при движението на електрически локомотиви № 86** и 87-** при дерайлирането на
товарен влак № *** в гара Х. на 10.12.2016г. и от допълнителните уточнения и
разяснения в съдебно заседание на вещо лице Н. Н., приема за безспорно
установено, че скоростта на движение на водещия локомотив № 86-0** в момента на
преминаване през началото на входната стрелка №1 на гара Х. е 80 км/час, а през
началото на стрелка №5 е 78 км/час и от записаните и анализирани данни на
„черната кутия“ на този локомотив се установява, че автоматичната влакова
спирачка е задействана на 17 метра преди стрелка №1, като не е предприето
екстрено задържане, респ. не е отчетено налягане „0“ в записите на „черната
кутия“ на първия локомотив. Скоростта на движение на втория локомотив №87-0**в
момента на преминаване през началото на входна стрелка №1 на гара Хитрино е 80
км/час, а през началото на стрелка №5 е 78 км/час и от записаните и анализирани
данни се установява, че автоматичната влакова спирачка е задействана на 18
метра преди стрелка № 1, като не е предприето екстрено задържане, респ. не е
отчетено налягане „0“ в записите на „черната кутия“ и на втория локомотив.
Поради това съдът приема за категорично установено, че подс.Д.М. не е поставил
кран-машиниста в 5-то положение, при което рязко би се понижило налягането в
главния въздухопровод и което е възможно най-бързия начин на спиране, без да се
минава през степените, а е предприел степенно задържане с кран машиниста в 4-то
положение.
Тази експертиза кореспондира с
кредитираните от съда показания на свид. Ц. А., в частта им, в която е възприел,
че около 05.30 – 05.40 часа го подминава влакова композиция с цистерни движеща
се посока В. – Х. по-шумно от друг път, с висока скорост и чул силно
изстъргване преди влака да влезе в завоя.
Също
така кореспондира и с кредитираната част от показанията на свид. И. Х. Ю.,
който видял влака да влиза много бързо, чували се само вентилаторите, които
охлаждали машините и дърпали яко – вентилаторите толкова много се надгонвали,
че той решил, че влака бил загрял много яко. Когато влака минавал пред него, той
бил прав в пост №2 и не усетил скърцане на спирачки. Обадил се на дежурния
ръководител по стационара и му казал да внимава, че влака е влезнал много силно
и да му спре тока, че може да избие, но докато го каже свид. Е. Ш. му отговорил
„а той се скъса, падна“ и в същото време опашката на влака останала пред свид.
И. Ю..
Видно
от заключението на съдебно техническа експертиза за дерайлирането на товарен
влак №*** в гара Х. на 10.12.2016г. приложена в т.17 на л.29-73, (ведно с
приложения до л. 77) от ДП, на 10.01.2017г. на място в гара Х., (преди
придвижване на локомотива до гр.София) е установено, че устройството за
бдителност (УБ) на локомотив №86-*** е било във включено състояние, но с
нарушена цялост на оловната пломба (разкъсана пломбажна тел). Устройството за
бдителност е било изключено от гара К. до гара С. (в този участък локомотив
№86-** се е движил като втори локомотив в състава на влак№ ***, а начело на
влака е бил локомотив № 8**. Цифровия параметър с обозначение H:DMA Tidsstyr
Susp има нулева стойност от гара Д. до гара К., след това е регистрирано
повишение (правоъгълен импулс) до гара С., след което отново заема нулева
стойност до гара Х.. При оглед на състоянието и функционалността на
Устройството за бдителност на локомотив № 87-025 (вторият локомотив при
възникване на тежкото жп произшествие в гара Х.) е установено, че то също е с
нарушена цялост на оловната пломба – разкъсана пломбажна тел. Констатираното е
нарушение на Процедура по безопасността на „Б. Р. К.“ ЕООД, инструкция за
устройството за бдителност на локомотивния машинист в ТПС, като са нарушени т.3
и т.13(1).
На 10.01.2017г. вещите лица са
извършили оглед на място в жп гара Х.на локомотив № 86-** и на локомотив № 87-**.
Констатирано било, че акумулаторните батерии и на двата локомотива са напълно
изтощени. По тази причина извършването на място на каквито и да е функционални
проби се оказало невъзможно. При липса на напрежение в акумулаторните батерии
на локомотивите било практически невъзможно да се вдигнат токоснемателите
(пантографите), както и да се зареди пневматичната спирачна система на влака с
необходимото количество въздух. След транспортирането на локомотив № 86-** в
гр.С. са установени технически неизправности в електронните системи, дължащи се
на ниските температури и на продължителния престой на локомотива в неработно
състояние – около месец след произшествието. При извършената на 09.02.2017г.
проверка за функционалността на контролера на локомотив №86-** (скоростно –
спирачни пътни проби на локомотива) в спирачен режим (съвместно действие на
електродинамичната и пневматичната автоматична влакова спирачка) е установено,
че контролерът на локомотив № 86** във всички режими е изправен и функционално
годен.
Сравнителният
анализ на резултатите от извършената на 09.02.2017г. скоростно-спирачна пътна
проба, последната скоростно-спирачна пътна проба преди произшествието на
10.12.2016г. (от 25.06.2014г.) и на приложената към Разрешение за въвеждане в
експлоатация на тягов подвижен железопътен състав серия ЕА 3000 № BG 512*** (за
локомотив №86-**) от 22.11.2007г. не показвали съществени различия в числовите
стойности и отклонения от допустимите граници на изменение на параметрите. И
при трите протокола от скоростно-спирачна пътна проба на локомотив № 86-**
заключението е, че локомотивът е изправен и може да бъде пуснат в редовна
експлоатация.
Теоретично е определен действителния
спирачен път на влак №** при режим бързо (екстрено) спиране само с
пневматичната автоматична влакова спирачка и при съвместно действие на
електродинамичната и пневматичната автоматична влакова спирачка. При използване
на режим бързо (екстрено) спиране само с пневматичната автоматична влакова
спирачка, полученият действителен спирачен път на влак № *** има стойност
341,25 метра. При използване на комбинирано спиране (режим бързо/екстрено
спиране с пневматичната автоматична влакова спирачка и рекуперативно, т.е.
електрическо спиране), полученият действителен спирачен път на влак №*** има
стойност 322,87 метра. При изчислен минимален теоретичен спирачен път със задействане
на двете спирачки (322,87 метра), от Приложение №6 към експертизата е видно, че
11 от 12-те дерайлирали вагона са разположени от километър 110,556 до километър
110,424, т.е. в зоната от 132 метра след началото на стрелка №1. Това
разстояние според вещите лица е недостатъчно и влакът не е можел да спре,
предвид късния момент на задействане на спирачната система (около 18 метра
преди началото на стрелка №1 на километър 110,556). В допълнение към поставения
въпрос са сравнени и анализирани реално записаните (от бордовите електронни
регистриращи системи) спирачни траектории на двата локомотива № 86** и № 87-**.
Пълното съвпадение на записаните данни от регистриращите електронни системи на
двата локомотива от километър 202,700 до километър 202,900 потвърждава
заключението, че влак №**** е преминал през стрелка №1 и стрелка №5 със скорост
80 км/час.
Съгласно разписанието на влак № ***
разрешената максимална скорост в междугарието П.-Х. е 70 км/час. Видно от
диаграмата на скоростта във функция от изминатия път V=V(S) до километър
200,500 локомотив № 8** се е движил с разрешената скорост. След този момент
скоростта нараства безконтролно и в нарушение на разписанието до 81 км/час. На
предупредителния светофор влакът преминава със скорост 78 км/час, а на входния
светофор - с 80 км/час. Цифровият параметър с обозначение H:DMA *** на целия
запис има нулева стойност, което дава основание да се счита, че устройството за
бдителност е било включено. Цифровият параметър с обозначение C: El-b*** до
маркер 6 има нулева стойност, след което до маркер 7 има ненулева стойност,
което дава основание да се счита, че е било използвано рекуперативно
(електрическо) спиране (изминат път 250 м за време 13 секунди). Цифровият
параметър с обозначение В: Trжkkraft***
до маркер 7 има нулева стойност след което до маркер 5 има ненулева
стойност, което дава основание да се счита, че е била изключена тъй наречена
тяга, т.е. нулева теглителна сила (изминат път 278 м за време 29 секунди).
Поради това експертите заключават, че при установеното окончателно спиране на
локомотив № 86-** след произшествието на километър 109,99755 на 558,45 метра
след началото на стрелка № 1, сумарно изминатия път 250 метра (електрическо
спиране) и 278 метра (изключена „тяга“), общо 528 метра показва, че манипулациите
с контролера са закъснели и ефектът от тях е само спиране на двата локомотива и
първите пет вагона от състава на влака.
На 10.01.2017 г. вещо лице Т. С. е
извършил всички необходими действия и манипулации по привеждането на локомотив
№ 86-*** в неработно състояние за транспортирането му до град С. от друг
локомотив. Същият ден придружен от регламентираните превозни документи
локомотивът е транспортиран от друг локомотив в неработно състояние до град С..
В съдебно заседание на 15.11.2018 г.
вещите лица Н.Н.и Т.С.поддържат заключението си, като подробно разясняват
понятийния апарат използван в експертизата и анализират обстойно изводите си
/л. от 1836 до 1842 в т. 6 от съдебното дело/. Вещите лица посочват, че на 10.01.2017 г. на място в
жп гара Х. преди придвижване на локомотив № 86**до гр. С. е било установено, че
устройството му за бдителност е било във включено състояние, но с нарушена
цялост на оловната пломба - с разкъсана пломбажна тел; Устройството за
бдителност е било изключено от гара К. до гара С., като в този участък
локомотив № 8*** се е движил като втори локомотив в състава на влак №***, а
начело на влака е бил локомотив № 8**. Уточняват, че цифровият параметър е
обозначен „H:DMA **“ е изобразен със син цвят в долното поле на фиг.4 в
експертизата и има нулева стойност от гара Д. до гара К., след това е
регистрирано повишение (правоъгълен импулс) до гара С., след което отново заема
нулева стойност до гара Х. посочено в приложение № 4 към експертизата. При
оглед на състоянието и функционалността на устройството за бдителност на втория
локомотив № *** при възникналото произшествие в гара Х. също са установили, че
то е с нарушена цялост на оловната пломба - разкъсана пломбажна тел, което било
посочено в приложение № 5 към експертизата.
По втора задача в съдебно заседание уточняват, че при
извършения на 10.01.2017 г. оглед на място в жп гара Х. на локомотив № 8** и на
локомотив № 8** е било констатирано, че акумулаторните батерии и на двата
локомотива са напълно изтощени, поради което е невъзможно да се вдигнат
токоснемателите (пантографите) и да се зареди пневматичната спирачна система на
влака с необходимото количество въздух, не са правени функционални проби на
място. След транспортирането на локомотив № 8** в гр. С. са установени
технически неизправности в електронните системи, дължащи се на ниските
температури и на продължителния престой на локомотива в неработно състояние
около месец, посочено в приложение № 11 в експертизата. При извършената на
09.02.2017 г. проверка на функционалността на контролера на локомотив № 86003,
така наречените скоростно-спирачни пътни проби на локомотива (спирачен режим),
т.е. съвместното действие на електродинамичната и пневматичната автоматична
влакова спирачка било установено, че контролера на локомотив № ** във всички
режими е изправен и функционално годен.
По трета задача в съдебно заседание
посочват, че при сравнителният анализ на резултатите от скоростно-спирачните
пътни проби - от извършената на 09.02.2017 г. от тях описани в Приложение № 13,
от 25.06.2014 г. - която е последната преди произшествието и от приложената към
Разрешение за въвеждане в експлоатация на тягов подвижен състав серия ЕА 3000 №
BG512** (за локомотив № 86**) от 22.11.2007 г. (Приложение № 9) – няма
съществени различия в числовите стойности и отклонения от допустимите граници
на изменение на параметрите и при трите протокола от скоростно-спирачна пътна
проба на локомотив № 86*** заключението е, че локомотивът е изправен и може да
бъде пуснат в редовна експлоатация.
По четвърта задача относно теоретичното определяне на
спирачния път на влак № *** при режим бързо (екстремно) спиране, само с
пневматичната автоматична влакова спирачка и при съвместно действие на
електродинамичната и пневматичната автоматична влакова спирачка, вещите лица в
съдебно заседание посочват, че: действителния спирачен път на влак № *** при
режим бързо (екстремно) спиране само с пневматичната автоматична влакова
спирачка е 341,25 метра, което са изобразили с черен цвят на графиката на фиг.
6 от експертизата си; При използването на комбинирано спиране, което е режим
бързо/екстрено спиране с пневматичната автоматична влакова спирачка и
рекуперативно, т.е. електрическо спиране, полученият действителен спирачен път
на влак № ***** е 322,87 метра, което са изобразили със светлосин цвят в
диаграмата на фиг.6 от експертизата си; При този минимален спирачен път със
задействани и двете спирачки, 11 от 12-те дерайлирали вагона са разположени от
километър 110,556 до километър 110,424, т.е. в зоната от 132 метра след
началото на стрелка № 1, но това разстояние е недостатъчно и влакът не е можел
да спре, предвид късния момент на задействане на спирачната система (около 18
метра преди началото на стрелка № 1 на километър 110,556). Посочват, че в
допълнение към поставения въпрос са сравнени и анализирани реално записаните
(от бордовите електронни регистриращи системи) спирачни траектории на двата
локомотива – 8*** и 8**, резултатът от който са показали графично на фиг. 8,
като е налице пълно съвпадение на записаните данни от регистриращите електронни
системи на двата локомотива от километър 202+700 до километър 202+900 и това
потвърждава заключението, че влак № *** е преминал през стрелка № 1 със скорост
80 км/ч и стрелка № 5 – 78 км/ч.
По пета задача относно изследване и анализиране на
записаните параметри на движението на влак № ** в последните 3000 метра преди
навлизането в гара Х. (стрелка № 1) на 10.12.2016 г. и причината за нарастване
на скоростта на влака в този интервал, вещите лица посочват в съдебно
заседание, че: разрешената максимална скорост в междугарието П. – Х. е 70 км/ч.
Посочват, че на диаграмата на скоростта във функция от изминатия път,
изобразена със зелен цвят на фиг. 9 са показали, че до километър 200+500
локомотив № 8** се е движил с разрешената скорост, но след този момент
скоростта нараства безконтролно и в нарушение на разписанието до 81 км/ч, което
са маркирали с маркер 3 на фиг. 9. На предупредителния светофор - маркер № 1
влакът е преминал със скорост 78 км/ч, а на входния светофор - маркер № 2 – с
80 км/ч. Цифровият параметър изобразен със син цвят в долното поле на фиг.9 на
целия запис има нулева стойност от което вещите лица правят извод, че
устройството за бдителност е било включено. Цифровият параметър с обозначение
„C:El-****“ изобразен с лилав цвят в долното поле на фиг. 9 до маркер 6 има
нулева стойност, след което до маркер 7 има ненулева стойност, от което вещите
лица правят извод, че е било използвано електрическо спиране, при което е
изминат път около 250 метра за 13 секунди. Посочват, че този параметър е
маркиран с кафяво правоъгълно поле на фиг. 9 в експертизата им. Цифровия
параметър с обозначение „В:Trжkkraft ****“ изобразен с лилав цвят в долното
поле на фиг. 9 до маркер 7 има нулева стойност, след което до маркер 5 има
ненулева стойност, от което правят извод, че е била изключена теглителната
сила, т.е. режим „тяга“, като е изминат път от 278 метра за време 29 секунди.
Поради това при установеното окончателно спиране на локомотив № *** след
произшествието на километър 109+99755 на 558,45 метра след началото на стрелка
№ 1, сумарно изминатият път 250 метра с електрическо спиране и 278 метра с
изключена „тяга“, общо 528 метра показват, че манипулациите с контролера са
закъснели и ефектът от тях е само спиране на двата локомотива и първите 5
вагона от състава на влака.
Във връзка с шеста задача обясняват, че на 10.01.2017
г. от вещо лице Т. С. са извършени всички необходими действия и манипулации по
превеждане на локомотив № 8** в неработно състояние преди транспортирането му
до гр. С. от друг локомотив и същият ден, придружен от регламентираните
превозни документи, локомотивът е транспортиран от друг локомотив в неработно
състояние до гр. С..
Подробно обясняват в съдебно заседание
какво представлява устройството за бдителност и неговата функция, като посочват,
че на общо основание в железопътния транспорт се използва термина „всички
несваляеми от пътя возила“ които могат да заемат тягов режим, което са
локомотивите и други самоходни возила и всички те трябва да бъдат съоръжени със
система устройство за бдителност. Вещо лице Т. С. обяснява, че при несваляемите
от пътя возила, които заемат тягов режим и започнат да се движат по железния
път - системата на устройство за бдителност започва да функционира и държи в
режим, в който въздейства върху спирачката режим екстрено спиране, т.е. щом
локомотива тръгне по релсовия път, устройството се активизира, като в
зависимост от собствената му настройка и скоростта, това устройство се
активизира. В случая с локомотив № 8**, посочва, че устройството за бдителност
е електронен тип и след като локомотива развие 5 км/ч - то се активизира и има
собствен цикъл от 30 секунди, като след изтичане на 25 секунди се активизира
светлинен сигнал на пулта пред машиниста – първо лице и след още 2 секунди и
половина /след светлинния сигнал/ се задейства и звуков сигнал - система
зумер/сирена/ и 2 секунди и половина след началото на сирената, устройството за
бдителност автоматично привежда спирачката в екстрен режим. Обясняват, че след
като локомотива се движи, това устройство трябва да се контролира от
локомотивния машинист, който е в локомотива и е активизирал пулта за
управление, т.е. когато локомотива се движи независимо дали е изолиран или
тегли влак, то устройството за бдителност се активизира през 25 секунди и се
появява светлинен сигнал и в периода до включването на звуков сигнал машиниста
трябва да веднага да натисне бутона, за да се анулира действието на
устройството за бдителност. Обясняват, че тъй като се натиска през 25 секунди,
този бутон е на достъпно място на активния пулт за управление на машиниста -
първо лице, а освен това локомотивите имат педал и отстрани на двете кабини
бутони, които също са към устройството за бдителност и в случай, че машиниста
стане от пулта за управление, за да погледне през прозореца състоянието на влака
отвън, то от двете страни на кабината пак има бутони. Без значение кой бутон
или педала се натиска, то устройството за бдителност се рестартира, а термините
„deadman switch“ на английски или
„totman“ на немски са именно устройството за бдителност включващо и педала и
трите бутона в паралел и което и да се натисне от тях, системата се рестартира
и започва нов цикъл от 25 секунди. Уточняват, че водещия локомотив в случая има
един бутон на пулта пред машиниста, педала за устройство за бдителност и два бутона
в двете страни на кабината при прозорците и те са само пред машиниста – първо
лице. Вещите лица изрично на въпрос на повереника заявяват, че в случая на
всеки 25 секунди /или по-малко, тъй като това е максимума/ е натискал бутона
или педала и не може просто да стоят натиснати, защото тогава системата няма да
рестартира цикъла на време за 25 секунди и би задействала спиране, т.е. бутона
или педала трябва да се натиснат и отпуснат и няма възможност да се управлява
влака с натиснато устройство.
Уточняват, че и когато в една композиция има два
локомотива съобразно закона за движение по инфраструктурата на железницата в
България не се допуска несваляемо от пътя возило без активизирано устройството
за бдителност, а деактивизиране на устройството за бдителност се прави в
случай, че е повредено и се прави ръчно от машиниста. Изрично посочват, че
макар да има локомотиви при които устройството за бдителност представлява
отделен електронен модул, в процесния случай във водещия локомотив,
устройството за бдителност е имплантирано в самата регистрираща система, която
отчита и регистрира и скоростта, т.е. ако има повреда в устройството, не може
да се влезе в тягов режим и да бъде водещ локомотив. Локомотив с повредено или
неработещо устройство за бдителност би могъл само да е в състава на влака и да
помага на водещ локомотив. В процесния случай, тъй като локомотива бил снабден
с по-новите електронни системи, експертите категорично посочват, че
устройството за бдителност е било включено, защото от записите се вижда кога
устройството е изключено и включено и до момента на катастрофата устройството
за бдителност е било активно, включено според записа.
По отношение на възможността да бъде манипулирано
устройството за бдителност, да е изключено и водещия локомотив да се движи по
релсовия път в тягов режим вещите лица категорично заявяват, че съобразно
аналоговите показания, цифровите показания и импулсите, устройството безусловно
е било включено, било е активно и това е регистрирано е електронно.
Благодарение на съвременното устройство на скоростомерната лента - на графиката
на скоростта, време, налягания във влакова спирачка, състояние на локомотива,
тяга, електродинамично спиране, в случая има запис, че устройството за
бдителност до момента на катастрофата е било активно, включено и е
функционирало. Изрично уточняват, че от техническа гледна точка тези системи за
изключване/включване на устройството за бдителност всъщност стоят включени,
защото са пломбирани във включено положение – пломбира се ключа, който включва
незаключено устройството и това става във включено положение. Съответно ако се
изключи ключа, се разкъсва пломбата. Пломбата е на ключа, който включва
устройството и го изключва и гарантира, че устройството за бдителност е във
включено положение и е изправно. Обясняват, че устройството за бдителност или е
включено и пломбирано, или е незаключено и разпломбирано и няма средно
положение, а в процесния случай на базата на разшифровката на лентата
устройството за бдителност е функционирало. Посочват, че технически не е възможно
устройството за бдителност да се разпломбира и да се изключи, а да отчита в
системата, че е включено, защото устройството е имплантирано в електронната
система за отчитане на скоростта и ако настъпи повреда в нея - локомотива не
може да влезе в тягов режим, даже не може и да се включи при някои локомотиви –
както е в случая водещия локомотив ***.
На въпрос на повереника адв.Н. Д. как
може да бъде обяснена констатацията им за „безконтролно увеличаване на
скоростта“, вещите лица обясняват, че има само една единствена логична
хипотеза, която се основава на обстоятелството, че в последните 3000 метра
влака се е изкачвал при голям наклон около 14-15 на 1000 и контролера на
локомотива е бил на по-висока теглителна позиция за да се преодолее това голямо
изкачване, но когато наклона е започнал да намалява, според тях вероятно
контролера е останал на същата по-висока теглителна позиция. Затова според
вещите лица при допустими 70 км/ч в междугарието преди тези 3000 метра
скоростта е била около 69км/ч, започва да нараства и се вижда линейна зона на
нарастване на скоростта, като при разрешена скорост 70 км/ч, при преминаване на
предупредителен, а след това и входен светофор няма реакция, което ги навежда
на мисълта, че това е безконтролно. Посочват, че ако е била свалена позицията
на тягата - тогава нямало да има такова нарастване на скоростта.
След единодушното становище на страните
за приемането й, съдът е приел, че заключението на техническата експертиза за
дерайлиране на влак *** в гара Х. на 10.12.2016 г. е пълно, обосновано и
компетентно дадено. От това заключение съдът приема за безспорно установено, че
на 10.01.2017г. в гара Х. преди придвижване на локомотива до гр.С. устройството за
бдителност на локомотив №8** е било във включено състояние, но с нарушена
цялост на оловната пломба (разкъсана пломбажна тел). По отношение на
състоянието на устройството за бдителност на 10.12.2016г., съдът приема, че то
е било изключено от гара К. до гара С., когато локомотив №8** се е движил като
втори локомотив в състава на влак№ ***, а начело на влака е бил локомотив № **.
Цифровия параметър с обозначение H:DMA Tidsstyr Susp има нулева стойност от
гара Д. до гара К., след това е регистрирано повишение (правоъгълен импулс) до
гара С., след което отново заема нулева стойност до гара Х.. При оглед на
състоянието и функционалността на Устройството за бдителност е видно че на
10.01.2017г. в гара Х., и втория локомотив № 8*** е бил с нарушена цялост на
оловната пломба – разкъсана пломбажна тел. От извършената на 09.02.2017г. проверка
за функционалността на контролера на локомотив №86** (скоростно – спирачни
пътни проби на локомотива) в спирачен режим (съвместно действие на
електродинамичната и пневматичната автоматична влакова спирачка), съдът приема
за установено, че контролерът на локомотив № 86** във всички режими е изправен
и функционално годен. Съдът приема, че
от сравнителния анализ на резултатите от извършената на 09.02.2017г. от вещите
лица скоростно-спирачна пътна проба, последната скоростно-спирачна пътна проба
преди произшествието на 10.12.2016г. (от 25.06.2014г.) и на приложената към
Разрешение за въвеждане в експлоатация на тягов подвижен железопътен състав
серия ЕА 3000 № BG ********** (за локомотив №86-**) от 22.11.2007г. не се
установяват съществени различия в числовите стойности и отклонения от
допустимите граници на изменение на параметрите и тези скоростно-спирачните
пътни проби на локомотив № 8** показват, че локомотивът е изправен и може да
бъде пуснат в редовна експлоатация.
Съдът приема, че теоретично при използване
на режим бързо (екстрено) спиране само с пневматичната автоматична влакова
спирачка, полученият действителен спирачен път на влак № ** има стойност 341,25
метра; при използване на комбинирано спиране (режим бързо/екстрено спиране с
пневматичната автоматична влакова спирачка и рекуперативно, т.е. електрическо
спиране), полученият действителен спирачен път на влак №** има стойност 322,87
метра; при изчислен минимален теоретичен спирачен път със задействане на двете
спирачки - 11 от 12-те дерайлирали
вагона са разположени от километър 110,556 до километър 110,424 т.е. в зоната
от 132 метра след началото на стрелка №1 - това разстояние е недостатъчно и
влакът не е можел да спре, предвид късния момент на задействане на спирачната
система (около 18 метра преди началото на стрелка №1 на километър 110,556).
Съдът приема, че от записите на бордовите електронни регистриращи системи, се
установява, че спирачните траектории на двата локомотива № 8*** и № ** показани
на фигура 8 от експертизата, съвпадат напълно от километър 202,700 до километър
202,900 и от това следва че влак №*** е преминал през стрелка №1 със скорост 80
км/час и през стрелка №5 със скорост 78 км/час.
От изследваните и анализирани параметри на движението
на влак № ** в последните 3000 метра преди навлизането в гара Х. (стрелка № 1)
на 10.12.2016 г. и причината за нарастване на скоростта на влака до 80 км/ч в
този интервал от вещите лица в заключението им и съобразно устното им допълнение в
съдебно заседание, съдът приема, че съгласно разписанието на влак № ***
разрешената максимална скорост в междугарието П.-Х. е 70 км/ч и до километър
200+500 локомотив № 8** се е движил с разрешената скорост, като влака се е изкачвал при голям наклон
около 14-15 на 1000 и контролера на локомотива е бил на по-висока теглителна
позиция за да се преодолее това изкачване. След това наклона е започнал да намалява, но
контролера е останал на същата по-висока теглителна позиция и затова скоростта
е нараствала безконтролно
и в нарушение на разписанието до 81 км/часа, което е показано в експертизата с маркер 3 на фиг. 9. На
предупредителния светофор - маркер № 1 влакът е преминал със скорост 78 км/ч, а
на входния светофор - маркер № 2 – с 80 км/ч. В последните 3000 метра, при
установеното окончателно спиране на локомотив № *** след произшествието на
километър 109+99755 на 558,45 метра след началото на стрелка № 1, сумарно
изминатият път от общо 528 метра, което е 250 метра с електрическо спиране и
278 метра с изключена „тяга“, показват, че манипулациите с контролера са закъснели
и ефектът от тях е само спиране на двата локомотива и първите 5 вагона от
състава на влака. Съдът приема извода на вещите лица, че ако е била свалена
позицията на тягата след наклона, скоростта не би нарастнала безконтролно.
Безспорно е, че именно вещо лице Т. С. на 10.01.2017
г. е извършил всички необходими действия и манипулации по превеждане на
локомотив № 86*** в неработно състояние преди транспортирането му до гр. С. от
друг локомотив и същият ден, придружен от регламентираните превозни документи,
локомотивът е транспортиран от друг локомотив в неработно състояние до гр. С..
Съдът не кредитира извода на
експертите, че нарушената цялост на пломбите е нарушение на Процедура по
безопасността на „Б. Р. К.“ ЕООД, инструкция за устройството за бдителност на
локомотивния машинист в ТПС, като са нарушени т.3 и т.13(1), тъй като това е
правен извод и това дали тази процедура е нарушена от служител в съответната
фирма е извод който може да направи само съда.
От допълнителните устни разяснения в съдебно заседание
по отношение на устройството
за бдителност, съдът приема за категорично установено по делото, че по време на
жп-катастрофата на 10.12.2016г. в с.Х. устройството за бдителност и на двата
локомотива е било включено и надлежно пломбирано, но при посещението на вещо
лице Т. С. на 10.01.2017г. вече е била нарушена целостта на пломбата. За да
направи този извод съдът съобрази подробните разяснения на вещите лица Т. С. и Н.Н.в
съдебно заседание относно това какво представлява устройството за бдителност и каква е неговата функция.
Съдът приема, че всички несваляеми от пътя возила, които могат да заемат тягов
режим в железопътния транспорт /локомотиви и други самоходни возила/ трябва да
бъдат съоръжени със система устройство за бдителност. Когато несваляемите от
пътя возила заемат тягов режим и започнат да се движат по железния път,
системата на устройство за бдителност се активизира и е в режим готовност за
екстрено спиране, при липса на манипулация с някой от бутоните или педала на
устройството за бдителност от машиниста - първо лице. Водещият локомотив № 8***
при жп-катастрофата на 10.12.2016г. е бил снабден с електронен тип устройството
за бдителност и след като локомотива развие 5 км/ч - то се активизира и има
собствен цикъл от 30 секунди, като след изтичане на 25 секунди се активизира
светлинен сигнал на пулта пред машиниста - първо лице и след още 2 секунди и
половина /след светлинния сигнал/ се задейства и звуков сигнал - система
зумер/сирена и 2 секунди и половина след началото на сирената, устройството за
бдителност автоматично привежда спирачката в екстрен режим. Водещият локомотив
в случая има един бутон на пулта пред машиниста, два бутона от двете страни на
кабината при прозорците и педал, които действат паралелно за устройство за
бдителност и те са пред машиниста - първо лице. Без значение кой бутон или
педала се натиска, то устройството за бдителност се рестартира и започва нов
цикъл от 25 секунди. Затова съдът приема за безспорно установено от изявленията
на вещите лица в съдебно заседание, че на всеки не по-малко от 25 секунди /тъй
като 25 секунди е максимума за задействане на светлинния сигнал/ подс.Д.М.,
който е бил машинист първо лице е натискал бутона или педала на устройството за
бдителност. Локомотив с повредено или неработещо устройство за бдителност би
могъл само да е в състава на влака и да подпомага водещ локомотив. Макар да има
локомотиви при които устройството за бдителност представлява отделен електронен
модул, в процесния случай във водещия локомотив № 8*** е бил снабден с
по-новите електронни системи на устройството за бдителност, което е
имплантирано в самата регистрираща система, отчитаща и регистрираща скоростта и
при повреда в устройството, включително скъсана пломба, самият локомотив не би
могъл да влезе в тягов режим и да бъде водещ локомотив. Затова съдът приема
категоричният извод на вещите лица, че устройството за бдителност е било
включено към момента на жп-катастрофата, защото от записите на съвременното
устройство на скоростомерната лента, на графиката на скоростта, време, налягания
във влакова спирачка, състояние на локомотива, тяга, електродинамично спиране,
се вижда кога устройството е изключено и включено и е безспорно, че до момента
на катастрофата устройството за бдителност на водещия локомотив №86*** според
записа е било активно, включено и е функционирало и това е регистрирано е
електронно. Съдът приема за категорично установено и че от техническа гледна
точка тези системи за изключване/включване на устройството за бдителност
всъщност стоят включени, защото се пломбира ключа, който включва незаключено
устройството и е вече във включено положение, респ. устройството за бдителност
или е включено и пломбирано, или е незаключено и разпломбирано и няма средно
положение. Съдът приема становището на вещите лица, че в процесния случай на
базата на разшифровката на лентата устройството за бдителност е функционирало и
технически не е възможно да се разпломбира и да се изключи, а да отчита в
системата, че е включено, защото устройството на водещия локомотив № 8*** е
имплантирано в електронната система за отчитане на скоростта и ако настъпи
повреда в нея - локомотива нито може да влезе в тягов режим, нито дори да се
включи. Затова съдът приема за несъмнен факт, че след като на 10.12.2016г.
устройството за бдителност е работело, активно и е отразено в електронната
системата, то тогава е било и пломбирано, а нарушаването на целостта на
пломбата е станало след произшествието и то не може да бъде вменено във вина на
никой от двамата подсъдими. В този смисъл доводите на прокурора и на частното
обвинение, че компрометирането на устройството за бдителност се дължи на
действия на подсъдимите, не се приемат от съда, тъй като противоречат на
заключението и устните допълнения на обсъжданата експертиза на вещите лица Н. и
С., които имат богат професионален опит и знания в тази област. Следва да се
отбележи, че в тази част експертизата кореспондира с показанията на свид.С.Д. и
свид.К. К. и с намиращата се на л. 86 и сл. от т. 11 от ДП докладна записка от
28.12.2016 г., от които се установява, че е имало сигнал, че локомотива № ***
от дерайлиралата на 10.12.2016 г. товарна влакова композиция се движи по данни
на GPS и на място бил изпратен екип на РУ – Ш. и от свид. инсп. К. С. К., които
установили, че има разлепени лепенки по вратите на двата локомотива, но
локомотивите са там и не се движат. Безспорно при оглед на 15.12.2016г. на
втория локомотив следовател Стъпова е скъсала слепки на НСлС /видно от
видеозапис предявен в съдебно заседание „15.12.2016-видео от оглед
локомотиви“/, но на следващия ден 16.12.2016г. локомотивите са огледани от
следователите на НСлС и в изпълнение на служебните си задължения следва да са
махнали старите и да са сложили нови слепки с подпис на следовател от НСлС и
печат на НСлС. Друго удостоверено по делото късане на слепки от следовател
няма.
Заключенията
на тази експертиза в частта по отношение на скоростта кореспондират и с
обсъдените по-горе показания на свидетелите Ц. А. и И. Х. Ю..
Видно от заключението на назначената в
хода на досъдебното производство комплексна техническа експертиза за проверка
осигурителните съоръжения на гара Х. приложена на л.91-101 в т.17
от ДП, гара Х. е съоръжена с Релейна уредба с ключови зависимости (РУКЗ) с
разпоредителен апарат, намиращ се в помещението на дежурния ръководител в
приемното здание на гарата и изпълнителни апарати, намиращи се в стрелочните
постове в гърловините.
Принципите на
действие на РУКЗ при нареждане на маршрут, се основават на следното:
1. Дежурният
ръководител движение в гарата дава разпореждане за нареждане на съответния
маршрут.
2.
Стрелочникът получава разпореждането чрез визуализация на изпълнителния апарат
в поста.
3.
Стрелочникът обръща ръчно стрелките в необходимото за маршрута положение чрез
стрелковия апарат за местно механично управление, намиращ се при всяка стрелка.
4.
Стрелочникът заключва прилепналия език на всяка стрелка със стрелкова
заключалка тип „Колбен - Данек“. Всеки език на стрелка има такава заключалка.
5.
Стрелочникът изважда ключовете от съответните ключалки „Колбен-Данек“ на
съответните заключени стрелки и ги занася в поста.
6.
Стрелочникът поставя ключовете в съответстващите им гнезда на изпълнителния
апарат и ги завърта. При завъртането на ключа той се блокира в гнездото на
изпълнителния апарат и повече не може да бъде изваден.
7. След като всички
ключове на стрелки от съответния маршрут се намират в гнездата си и са
блокирани в тях, може да се завърти коловозната ръчка за съответния маршрут.
8. След
завъртане на коловозната ръчка за входен маршрут се заключват всички елементи
на маршрута (което означава, че всички стрелки участващи в маршрута са
заключени в необходимото крайно положение).
9. Съответният
входен сигнал се отваря при задействане на бутон „открит сигнал“ със
съответното за маршрута сигнално показание. След отваряне на сигнала, коловозната
ръчка е блокирана и ключовете на съответните стрелки не могат да бъдат
извадени.
10. След като
влакът подмине входния сигнал, сигналът се затваря автоматично (започва да
свети червената светлина).
11.
Коловозната ръчка остава блокирана докато влакът не се установи на приемния
коловоз.
12. При
нареждане на вход на трети коловоз на входния светофор се установява следното
сигнално показание: Две
жълти светлини - означаващи "Вход, разрешен със скорост до 40 km/h при
входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!"
(Съгласно Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за правилата за техническата
експлоатация, движението на влаковете и сигнализацията в железопътния
транспорт, чл. 324. ал. 4 т.5);
13. При
нареждане на вход на трети коловоз на предупредителния светофор се
установява следното сигнално показание: една мигаща жълта светлина - указваща,
че входният светофор е отворен и е разрешено движението с определената за влака
скорост, но с готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 km/h
(Съгласно Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за правилата за техническата
експлоатация, движението на влаковете и сигнализацията в железопътния транспорт
, чл. 317, т.3);
Експертите
изрично посочват, че при каквато и да е повреда в схемите на РУКЗ, които и да
са разрешителните показания на светофорите автоматично преминават в
забранителни - светва червена светлина на входния светофор.
По
време на огледа вещите лица са проверили и книгите на осигурителната техника -
Образец VII–51 намиращи се в пост 2 и в помещението на дежурния ръководител в
гарата. При проверката са установили следните факти: Извършените проверки за
видимости на сигналите са правени редовно, като последната проверка преди
датата на инцидента (10.12.2016) е от дата 07.12.2016 г. Извършените месечни
ревизии на стрелките са правени редовно, като последната е на 17.11.2016г.
Отбелязаните в книгите повреди в осигурителната техника са отстранявани
навреме, като в момента на инцидента не е имало записана и неотстранена повреда
в книгите на осигурителната техника при дежурния ръководител и стрелочника. Към
момента на посещението на вещите лица в гарата движението се е извършвало само
по първи коловоз. Ключовете за стрелка № 5 не са се намирали в изпълнителния
апарат на пост № 2 и при поискване от вещите лица на информация къде са, им е
било обяснено, че се намират в касата на началника на гарата. Намиращото се в
стаята на дежурния ръководител табло с резервни ключове е било запечатано и
всички резервни ключове са си били на местата. Всички стрелки са били заключени
в положение, водещо към първи коловоз, съгласно издадените заповеди и
предписания от ДП НК „Железопътна инфраструктура“. РУКЗ е работела нормално в
момента на проверката, съгласно издадените заповеди и предписания на ДП НКЖИ.
Пломбите на разпоредителния и изпълнителния апарати били редовни.
От проверката
на предоставените документи: Копие от протокол за оглед на гаровото помещение на
гара Х. – от 10.12.2016г.; Копие от протокол за оглед на стрелки 1 и 5 от
12.12.2016г в гара Х. и оглед на пост 2 от 12.12.2016г.; Копия от дневниците на
телефонограми и копие от дневник за движение на влаковете на гара Х.; Албуми от
направени снимки на местопроизшествието направен на 12.12.2016г.; Констативен протокол за състоянието на
осигурителната техника и устройства от дата 10.12.2016г. 07:30 часа;
Констативен протокол за състоянието на осигурителната техника и устройства от
дата 10.12.2016г. 10:40 часа, вещите лица са установили, че стрелките
съгласно предоставените протоколи са били обърнати и заключени в правилната за
маршрута (вход в отклонение на коловоз 3) посоки; Входният сигнал е подавал
правилно сигнално показание; Прелезът в района на гарата е бил затворен и
бариерите са били спуснати.
В съдебно заседание на 28.05.2018 г.
вещите лица В. Т. и Б. Б. поддържат заключението си, като подробно разясняват
обстойно изводите си /л. 1207 – 1212 в т. 4 от съдебното дело/. Посочват, че са проверили състоянието
на осигурителната техника на място и не са констатирали нередности. Уточняват,
че по време на проверката им, движението е било само по 1-ви коловоз, тъй като
останалите били заключени чрез механично фиксиране езиците на релсите, така че
да има движение само по 1-ви коловоз. Уточняват, че на 1-ва страница на
експертизата по задача 1 където цитират двата констативни протокола, след това
поради техническа грешка е посочено „на 18.01.2016 г. – 15 часа посетихме гара
Х.” и всъщност става въпрос за 2017 година. В съдебно заседание на вещите лица
В. Т. и Б. Б. е предявен Констативен протокол за състоянието на осигурителната
техника и устройствата от 10.12.2016 г., находящ се в том 17 на листи 96-97 от
ДП № 52/2016г. на НСлС, във връзка с който вещите лица заявяват, че последния
подпис под № 5 е на локомотивния машинист Д. А. М., който се е разписал, че е
съгласен с отразеното в протокола и обясняват, че всички участници в
произшествие се подписват, като протоколите са стандартни бланки и се попълват
по образец.
Вещите лица
в съдебно заседание разясняват, че нормално стрелката се заключва, ключа се
вади от стрелката, така че тя да не може да се отключи и да се измества. По
принцип ключовете са надписани и една стрелка има два ключа - за двете
положения. Същият ключ се поставя в изпълнителния апарат и се завърта вътре в
него. Когато в маршрута участват няколко стрелки, трябва ключовете на всички
стрелки да са завъртени, и след това с една ръчка се блокират. Когато се
блокират, се отваря сигнала и докато е отворен сигнала, нито един ключ не може
да се извади от изпълнителния апарат. Ако се извади, сигнала на входния
светофор автоматично се затваря. Обосновават изводите си с констативните
протоколи и с начина, по който работи осигурителната техника, която е
проектирана по определени принципи за безопасност. Сочат, че когато са отишли
през месец януари 2017г. не са пробвали как работи осигурителната техника,
защото дори и да направят проба, са минали две-три седмици след произшествието
и информацията не е актуална и не се знае какво е пипано през тея седмици.
Ключовете на стрелка № 5 не били в изпълнителния апарат, не били и на
стрелката, а били заключени при началник гарата, като самия апарат бил фиксиран
- закован за железния път - ключовете
били свалени, за да не се работи с него и стрелката не можела да се обръща.
Вещите лица обясняват, че не са проявили интерес към тези ключове и не са проверявали сходимост, защото след
като езиците на стрелките са били заковани - фиксирани със Заповед на НКЖИ, то
с ключовете не може да се постигне ефект в дейността на централизацията - не
могат да обърнат стрелките. А специално за стрелка № 5 поясняват, че тя въобще
не можела да се обръща, защото била разрушена и ключовете за стрелка № 5 били в
касата на началника на гарата по заповед на Генералния директор на НКЖИ.
Нормално ключовете стояли или по стрелките или в изпълнителния апарат. Вещите
лица изрично посочват, че за изпълнение на експертизата на тях не им е трябвало
ключ, защото стрелка № 5 не е можела да се обръща, защото е била разрушена.
Съдът намери
за неоснователно искането на защитниците на подсъдимите за отвод на вещо лице Б.
Д. Б. на основание чл. 148, ал. 1, във вр. с чл. 29, ал. 2 от НПК, тъй като до
преди година преди с.з. бил член на фирма „Т.” ООД, която била собственик на
подвижната лабораторията осъществяваща оценка на железния път като нотифициран
орган за оценка на оперативната съвместимост на железопътната система и
независимо, че вещото лице работел в друг отдел, в приходите на тази фирма
влизали и приходите от лабораторията, респ. възнаграждението на Б. като
съдружник се формирало и от приходите на тази лаборатория, следователно и от
НКЖИ, включително и осъществявайки строителен надзор при ремонта на гара С.,
което за тях обуславяло съмнение за предубеденост и заинтересованост от изхода
на делото. Самото вещо лице Б. Д. Б. в съдебно заседание посочва, че НКЖИ като
възложител обикновено наемали фирма „Т.“ ООД чрез търг, но дори когато е бил
съдружник, той нямал нищо общо с пътеизмерителната лаборатория, която била
отделен независим и безпристрастен орган за контрол тип „А”, акредитиран от
Българска служба за акредитация и той не чувства зависимост и не смята, че е
пристрастен в тази връзка, защото изготвянето на експертизата няма нищо общо с
фирмата. По отношение на участието си в процедура по строителен надзор на гара
С. по обществена поръчка, възложена от НКЖИ вещото лице посочва, че във фирмата
е бил главен експерт-оценител на подсистема „Контрол, управление и
сигнализация”, при която е оценявал съответствието по европейските директиви и
регламенти на проектите и подсистемите от железопътната инфраструктура т.е.
частите, които включват осигуряване на безопасно придвижването на возилата в
железопътния транспорт. Вещо лице Б. Б. заявява, че основно е преподавател във
Висше транспортно училище от 1987 г. на трудов договор в катедра „Съобщителна и
осигурителна техника и системи”, където преподава дисциплини свързани с
осигурителната техника и е участвал като вещо лице по други дела, като например
за катастрофата в К.. Съдът с определение се е произнесъл, че направеното
искане за отвод на вещо лице Б. Д. Б. от страна на защитниците на подсъдимите,
заради наличието на търговски взаимоотношения с НКЖИ е неоснователно, тъй като
основната трудовата дейност на вещото лице е по трудов договор като
преподавател във висше учебно заведение и не е била свързана с фирма „Т.” ООД,
както и че връзката с НКЖИ е ирелевантна, тъй като не са страна в процеса и
поради това не са налице основания по чл.148 ал.1 от НПК за отвод на вещото лице Б.. Освен това според съда за
да стане едно лице експерт по осигурителните съоръжения е нормално да е
натрупал практически опит по тях, а те се монтират на жп-инфраструктурата и в
България тя е собственост на НКЖИ. Не може да се очаква, че по делата ще се
назначават вещи лица без практически опит, след като такъв може да се натрупа
само при опит по инфраструктурата, а след като тя е собственост на НКЖИ няма
къде другаде вещите лица да натрупат практически опит.
От така
приетото заключение и уточненията на вещите лица в съдебно заседание съдът
приема за безспорно установено, че гара Х. е съоръжена с Релейна уредба с
ключови зависимости (РУКЗ) с разпоредителен апарат, намиращ се в помещението на
дежурния ръководител в приемното здание на гарата и изпълнителни апарати,
намиращи се в стрелочните постове в гърловините и принципите на действие на
РУКЗ при нареждане на маршрут, се основават на следното:
1. Дежурният
ръководител движение в гарата дава разпореждане за нареждане на съответния
маршрут.
2.
Стрелочникът получава разпореждането чрез визуализация на изпълнителния апарат
в поста.
3.
Стрелочникът обръща ръчно стрелките в необходимото за маршрута положение чрез
стрелковия апарат за местно механично управление, намиращ се при всяка стрелка.
4.
Стрелочникът заключва прилепналия език на всяка стрелка със стрелкова
заключалка тип „Колбен - Данек“. Всеки език на стрелка има такава заключалка.
5.
Стрелочникът изважда ключовете от съответните ключалки „Колбен-Данек“ на
съответните заключени стрелки и ги занася в поста.
6.
Стрелочникът поставя ключовете в съответстващите им гнезда на изпълнителния
апарат и ги завърта. При завъртането на ключа той се блокира в гнездото на
изпълнителния апарат и повече не може да бъде изваден.
7. След като
всички ключове на стрелки от съответния маршрут се намират в гнездата си и са
блокирани в тях, може да се завърти коловозната ръчка за съответния маршрут.
8. След
завъртане на коловозната ръчка за входен маршрут се заключват всички елементи
на маршрута (което означава, че всички стрелки участващи в маршрута са
заключени в необходимото крайно положение).
9.
Съответният входен сигнал се отваря при задействане на бутон „открит сигнал“
със съответното за маршрута сигнално показание. След отваряне на сигнала,
коловозната ръчка е блокирана и ключовете на съответните стрелки не могат да
бъдат извадени.
10. След
като влакът подмине входния сигнал, сигналът се затваря автоматично (започва да
свети червената светлина).
11.
Коловозната ръчка остава блокирана докато влакът не се установи на приемния
коловоз.
12. При
нареждане на вход на трети коловоз на входния светофор се установява следното сигнално
показание: Две жълти светлини - означаващи "Вход, разрешен със скорост до
40 km/h при входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е
затворен!"
13. При
нареждане на вход на трети коловоз на предупредителния светофор се установява
следното сигнално показание: една мигаща жълта светлина - указваща, че входният
светофор е отворен и е разрешено движението с определената за влака скорост, но
с готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 km/h.
Съдът приема
за категорично установено, че при каквато и да е повреда в схемите на РУКЗ,
които и да са разрешителните показания на светофорите автоматично преминават в
забранителни - светва червена светлина на входния светофор. Ключовете са
надписани за стрелката и една стрелка има два ключа - за двете положения.
Когато в маршрута участват няколко стрелки, ключовете на всички стрелки трябва
да са завъртени, и след това с ръчка се блокират. Когато се блокират, се отваря
сигнала и докато е отворен сигнала, нито един ключ не може да се извади от
изпълнителния апарат. Ако се извади, сигнала на светофора, който свети за
съответния машинист в случая – входен, автоматично би се затворил и би преминал
в забранителен. Поради това, макар и от показанията на свид.И. Ю. да се
установява, че той не е изпълнил последователността от всички горепосочените
действия, а само да е проверил чистотата на коловоза – в крайна сметка маршрута
за прием на влак №*** е бил нареден правилно, стрелките са били заключени,
включително стрелка №5, с която свид.И. Ю. повече от месец не е боравил и
показанията на предупредителния и входния светофор са показвали, че машинистите
влизат в отклонение, че следва скоростта да се намали до 40 км/ч и че следва
спиране в гарата.
От
проверката на книгите на осигурителната техника – Образец VII–51 намиращи се в
пост 2 и в помещението на дежурния ръководител в гарата, се установява, че:
проверки за видимости на сигналите са правени редовно, като последната е от
07.12.2016 г.; редовно са правени месечни ревизии на стрелките като последната
е на 17.11.2016г.; отбелязаните в книгите повреди в осигурителната техника са
отстранявани навреме и към датата на инцидента не е имало записана и
неотстранена повреда в книгите на осигурителната техника при дежурния
ръководител и стрелочника. Към момента на посещението на вещите лица в гара Х.
на 18.01.2017г. движението се е извършвало само по първи коловоз, а ключовете
за разрушената стрелка № 5 не са се намирали в изпълнителния апарат на пост №
2, а в касата на началника на гарата съобразно заповед на директора на НКЖИ;
намиращото се в стаята на дежурния ръководител табло с резервни ключове е било
запечатано и всички резервни ключове са си били на местата; всички стрелки са
били заключени в положение, водещо към първи коловоз, съгласно издадените заповеди
и предписания от ДП НКЖИ; РУКЗ е работела нормално в момента на проверката,
съгласно издадените заповеди и предписания на ДП НКЖИ и пломбите на
разпоредителния и изпълнителния апарати били редовни.
Съдът приема
извода на вещите лица, че от проверката на предоставените документи, които са
приети като писмени доказателства по делото: Копие от протокол за оглед на
гаровото помещение на гара Х. – от 10.12.2016г.; Копие от протокол за оглед на
стрелки 1 и 5 от 12.12.2016г в гара Х. и оглед на пост 2 от 12.12.2016г.; Копия
от дневниците на телефонограми и копие от дневник за движение на влаковете на
гара Х.; Албуми от направени снимки на местопроизшествието направен на
12.12.2016г.; Констативен протокол за състоянието на осигурителната техника и
устройства от дата 10.12.2016г. 07:30 часа; Констативен протокол за състоянието
на осигурителната техника и устройства от дата 10.12.2016г. 10:40 часа, се
установява, че стрелките съгласно предоставените протоколи са били обърнати и
заключени в правилната за маршрута (вход в отклонение на коловоз 3) посоки;
Входният сигнал е подавал правилно сигнално показание; Прелезът в района на
гарата е бил затворен и бариерите са били спуснати. Съдът приема, че след като
вещите лица са посетили гара Х. на 18.01.2017г., не е било нужно да правят
проверка на сходимостта на ключовете за стрелка №5, тъй като те не биха могли
да правят изводи от фактическа проверка на заключването за дата от преди повече
от месец при незапазеното местопроизшествие. Смисъл от такава проверка би имало
ако вещите лица бяха правили оглед в дните непосредствено след 10.12.2016г. При
тяхното посещение, езиците на стрелките са били заковани със Заповед на
Директора на НКЖИ, така че да водят към първи коловоз и реално с ключовете не
биха могли да постигнат какъвто и да е ефект в дейността на централизацията –
те не биха могли да обърнат стрелките, а и стрелка № 5 е била разрушена.
Заключението
на тази експертиза кореспондира с всички писмени доказателства по делото,
включително с писмените доказателства, касаещи осигурителната техника описани и
в самата експертиза и с протоколите за оглед на местопроизшествие с предмет
осигурителната техника и фотоалбумите към тях, а освен това кореспондира и с
показанията на свид. Н. Б. П., свид. П. Г. П., свид. Д. К. Н., свид. Е. Ш.,
свид. В. Н. Б., свид. Н. Х. Х. и свид. И. Ю., както и с огледа направен в
съдебно заседание на изпълнителния апарат в пост №2 и на стрелка №5 при
изнесено съдебно заседание на гара Х. на 05.11.2018г. и показанията на
свидетелите при огледа, а също и с всички останали гласни и писмени
доказателства по делото и с предявените веществени доказателства.
Видно
от заключението на назначената в хода на досъдебното производство техническа
експертиза на подвижния железопътен състав, приложена на л.114-117 в т.17 от ДП, ходовата част на дерайлиралите товарни
вагони от влак № *** е била годна за експлоатация към момента на произшествието
и то не е предизвикано от техническото състояние на нетяговия подвижен състав.
В констативно съобразителната част на
експертизата приложена в т.17 от ДП вещото лице е посочило, че безопасността на
движението на влака зависи от много и различни по своето влияние фактори, като
съществено значение има взаимодействието между подвижния състав и релсите,
определено от конструкцията и техническото състояние на ходовата част, т.е. от
колоосите, буксите и талигите, връзките между тях, включително и еластичните
елементи и гасители на колебания (демпфери), образуващи ресорното окачване.
Движението на вагоните по железния път, а именно търкалянето на колоосите по
релсите предизвиква износване на контактните повърхности на колелата, зависещо
от масата на превозвания товар, наличието на криви с малък радиус, чести
задържания на спирачната система и др. вещото лице посочва, че подвижният
железопътен състав трябва да притежава точно определени
техническо-експлоатационни параметри отговарящи на изискванията на Наредба № 58
от 02.08.2006 г. за правилата за техническата експлоатация, движението на
влаковете и сигнализацията в железопътния транспорт. Дерайлирането на вагоните
може да настъпи поради техническа неизправност или износване на елементи от
ходовата част от: неправилно разпределение на колоосното натоварване, повреда
на ресорното окачване (напр. счупване на пружина), разрушаване на колоос или колело, промяна на профила на повърхността на
търкаляне на колелото поради износване. При запознаване с местопроизшествието
на гара Х. вещото лице е установило, че на голяма част от дерайлиралите вагони
е разкомплектована и повредена ходовата част, поради което е посочил, че
обективна оценка на експлоатационното състояние може да се даде единствено след
контролна проверка на колоосите, тъй като само събитието „износване на профила
на търкаляне на колелото” настъпва постепенно във времето и не зависи от настоящия
авариен случай. Съответно вещото лице е провел измервания
на колоосите от ходовата част на дерайлиралите вагони (протокол за оглед на
местопроизшествие, с. С., общ. Р./21.12.2016 г.), от което установил, че са
изпълнени показателите за реборда на колелата, както следва: дебелина най-малко
22 (27,5 мм), височина най-малко 25 мм и най-много 36 мм и стръмност „qr“
най-малко 6,5 мм. Поради констатирани размери на дебелината на реборда под 27,5
мм допълнително са проверени диаметрите по кръга на търкаляне на колелата.
Наличието на недопустими отклонения от успоредност на равнините на кръговете на
търкаляне на колелата на колооси от вагони, претърпели дерайлиране и
преместване напречно на релсовия път вещото лице определя като нормално и
естествено явление и смята, че констатираното огъване на колоос № 80*** е
предизвикано от удар при катастрофата. Експерта сочи, че измерванията проведени
на територията на „Ш. 79“ ООД (по протокол за оглед на местопроизшествие гр. Р.
от 23.12.2016 г.) са аналогични и показват стойности на параметрите на реборда
в рамките на изискванията на чл. 182 (1) 1.в; 4 и 5 от Наредба № 58, както и че
от направена от него допълнителна проверка на 23.02.2017 г. е установил, че
колооси № 727772 и № 3733166 имат диаметри по кръга на търкаляне на колелата
по-голям от допустимия минимум 840 мм и е изпълнено изискването за моноблок –
колелата да имат напълно видим концентричен жлеб пристърган от външната челна
повърхност. Вещото лице изрично посочва, че всички проверени факти описани от
него относно износванията по контактните повърхности на колелата на вагонните
колооси показват наличието на отклонения, чиито стойности са в границите на
допустимите за експлоатация.
В съдебно заседание на 28.05.2018 г.
вещото лице В. С. поддържа заключението си, като подробно разяснява понятийния
апарат използван в експертизата и анализира обстойно изводите си на л. 1212 –
1213 в т. 4 от съдебното дело. Вещото лице разяснява, че по принцип подвижен железопътен състав
трябва да притежава точно определени технико експлоатационни параметри,
отговарящи на изискванията на Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за правилата за
техническата експлоатация, движението на влаковете и сигнализацията в
железопътния транспорт, като дерайлирането на вагоните може да настъпи поради
техническа неизправност или износване на елементи от ходовата част: неправилно
разпределение на колоосното натоварване, повреда на ресорното окачване,
разрушаване на колоос или колело, и промяна на профила на повърхността на
търкаляне на колелото поради износване. Вещото лице след запознаване с
местопроизшествието на гара Х. е установило, че голяма част от дерайлиралите
вагони са с разкомплектована и повредена ходовата част и според него обективна
оценка на експлоатационното състояние може да се даде единствено чрез контролна
проверка на колоосите, тъй като само това събитие „износване на профила на
търкаляне на колелото” настъпва постепенно във времето и реално не може да се
каже, че е причина от настоящия авариен случай”. При проведените измервания на
колоосите от ходовата част на дерайлиралите вагони (протокол за оглед на
местопроизшествие, с. С., общ. Р. от 21.12.2016 г.) е установил, че съгласно
Наредба № 58 са изпълнени показателите за реборда на колелата както следва:
Дебелина – най-малко 22(27,5) мм; Височина – най-малко 25 мм и най-много 36 мм;
Стръмност на реборда – най малко 6,5 мм. Вещото лице изрично разяснява, че
поради констатирани размери на дебелината на реборда под 27,5 мм допълнително
са проверени диаметрите по кръга на търкаляне на колелата показани в табл. № 1
и табл. № 2 в експертизата и в крайна сметка заключението му е, че ходовата
част на дерайлиралите товарни вагони от влак № *** е била годна за експлоатация
към момента на произшествието и то не е предизвикано от техническото състояние
на нетяговия подвижен състав - вагоните.
След
единодушното становище на страните съдът е приел заключението на съдебно
техническа експертиза на подвижен железопътен състав като пълно, компетентно и
обективно дадено. От заключението на съдебно техническа експертиза на подвижен
железопътен състав и от защитата на вещото лице в съдебно заседание съдът
приема за безспорно установено, че ходовата част на дерайлиралите товарни
вагони включени в композицията на влак № *** е била годна за експлоатация към
датата на произшествието 10.12.2016г. и то не е предизвикано от техническото
състояние на нетяговия подвижен състав.
Тази
експертиза кореспондира с всички гласни и писмени доказателства по делото,
включително и с протоколите за оглед на местопроизшествие с предмет подвижния
нетягов железопътен състав и фотоалбумите към тях, а освен това кореспондира и
с кредитираната част на обясненията на подс.Р. П., от които е установено, че
влака е вървял много добре по време на повеската, от показанията на свид.В. П.,
който приел локомотива от свид.Г. заедно с композицията, от показанията на
свид. П. К. – ревизор вагони, който извършил съкратената проба и техническия
преглед на гара Д., от показанията на свид. Н. Г. който след извършване на пълната проба го отвозил вече
композиран с вагоните от гара Д. Е. до гара Д., с показанията на свид. А. Б.,
която изготвила документите на пътни листи и товарителници за влака.
Видно от заключението на назначената в
хода на досъдебното производство комплексна техническа железопътна експертиза,
приложена на л.152-182 в т.17 от ДП, причините за настъпилото дерайлиране на
вагон – цистерни пълни с пропилен от състава на влак № *** в гара Х. се свеждат
до навлизане на локомотиви 86-** и 87-** и първите 5 (пет) вагона от състава на
влак №** в езикова и междинна част в стрелка №5 със скорост от V=78km/h, и
предизвиканата висока стойност на непогасено центробежно ускорение
= 1,565
m/s2˃0,65 m/s2, насочено към външната страна на
кривата на отклонителния коловоз. Вследствие на това, увеличения хоризонтален
натиск (натискова компонента от резултантата), предаван чрез реборда на бандажа
върху главата на външната релса по отклонителния коловоз, разруква напречно
наляво и надясно езикова и междинна част на стрелка №5 и след 2-ри траверс (след
наставова връзка в край езикова част) в междинната част, по нейното протежение
постепенно усуква дясната релса по отклонителния коловоз до пълното ú
преобръщане върху траверса с шийка на релсата, разположена в хоризонтално
положение. В резултат на постепенното преобръщане на дясна релса от ляво
надясно между 2-ри и 7-ми траверс, след края на езиковата част на стрелка №5,
първо втората талига на 6-ти пореден вагон от състава на влак № *** започва
постепенно движението си с реборда по шийката и по долната повърхнина на
главата на дясна (преобърната) релса с което настъпва процеса на дерайлиране.
По отношение на втора задача относно
механизма на настъпване на произшествието, мястото на дерайлиране и механизма
на разхерметизиране на цистерна № 338779**, в заключението си вещите лица
посочват, че поради движението на влак № *** със скорост V=78 km/h, при
навлизането на локомотиви 86-** и 87-** и първите 5 (пет) вагона в езиковата
част на отклонителния коловоз е предизвикано напречно съвместно изместване
наляво, а след това надясно на релсо-траверсовата скара от оста на
отклонителния коловоз, поради високата стойност на страничните хоризонтални
сили, насочени към външната страна на кръговата крива. Вследствие високата
стойност на страничната натискова компонента от двата локомотива и първите пет
вагона, предавана чрез реборда на десните колела в междинната част на стрелка
№5, след 2-ри дървен траверс започва постепенно усукване на дясна релса по
отклонителен коловоз до пълното ú преобръщане върху траверса с шийка на
релсата, разположена в хоризонтално положение. В резултат това колелата на
втората талига на 6-ти пореден вагон, а след това и на останалите
вагон-цистерни изпадат от релсовия път – дерайлират.
В заключението експертите са посочили,
че считат, че мястото на дерайлиране на вагон – цистерни (след пети пореден
вагон) от състава на влак № ** е настъпило след 2-ри дървен траверс (след
наставова връзка в край езикова част) в междинната част на стрелка №5 на гара Х.,
при движението на десните колела на вагоните с реборда по шийката и по долната
повърхнина на главата на дясна (преобърната) релса на отклонителния коловоз.
Влакът продължава движението си по 3-ти коловоз нормално само с локомотивите,
първите 5 вагона и следващия шести вагон, който е с дерайлирала 2-ра талига.
Непосредствено след него се движи откъснатата част от влака (откъснала се в
участъка между стрелка № 5 и края на жп прелеза) и дерайлиралите вагони
разрушават горното строене на железния път. Преминавайки през жп прелеза вагони
с поредни номера 7, 8 и 9 се преобръщат върху 3-ти и 4-ти коловози
предизвиквайки допълнително катастрофално разрушаване на инфраструктурата.
Точния механизъм на разхерметизиране на вагон №10 (цистерна идентификационен №
338779****) не може да се опише, но най-вероятно при своето движение през
разрушената инфраструктура той е срещнал препятствие - релса според протокола
за извършена комплексна съдебно технико-криминалистическа експертиза.
По отношение на трета задача, дали е
било предотвратимо от техническа гледна точка дерайлирането на влака, вещите
лица в заключението си на л.29 от експертизата, респ. л.180 от т.17 от ДП и в
констативно-съобразителната част на л.13 от експертизата, респ. л.164 от т.17
от ДП посочват, че дерайлирането е било предотвратимо до момента на преминаване
на влака покрай входния светофор и при неговото движение в следващите 84 метра
след него.
Необходимо е било да бъде задействан
режим „екстрено спиране“ (комбинирано спиране с пневматичната автоматична
влакова спирачка и електрическо спиране). В такъв случай, влакът би навлязъл в
началото на стрелка №1 с разрешената скорост 40 km/h. От професионална гледна
точка дерайлирането на влака е било предотвратимо само ако правилно са били
възприети и спазени показанията на сигналната и осигурителна техника преди
навлизането на влак № *** в гара Х., или ако след преминаването на входния
светофор и в следващите 84 метра след него е бил задействан режим „екстрено
спиране“.
По отношение на четвърта задача, вещите
лица посочват, че установените и описани разрушения и деформации на жп стрелка
№5 в гара Х. са настъпили в резултат на дерайлиране на вагон – цистерни пълни с
пропилен от състава на влак № ***, които се изразяват в ситуационно – напречно
изместване на стрелка №5 и конструктивно отношение – деформиране на езикова и
междинна част и разрушение на кръстовинна част на стрелка №5.
В съдебно заседание от 15.11.2018 г.
вещите лица Н. Н., Т.С., В. С., К. К., Б. Б. и В. Т. поддържат изцяло
заключението си по всички задачи, като подробно обясняват изводите /л. 1842 –
1853 в т. 6 от съдебното дело/. Акцентират, че мястото на дерайлиране на
вагон-цистерни след 5-ти пореден вагон от състава на влак № *** е настъпило
след 2-ри дървен траверс след края на наставовата връзка в край езикова част и
обръщат внимание на снимка №7 от експертизата, където показват наставовата
връзка - подпрян настав, който свързва съответно края на езиковата част с
началото на междинната част на обикновената стрелка № 5. Вещо лице Н. докладва,
че от техническа гледна точка дерайлирането на влака е било предотвратимо до
момента на преминаване на влака край предупредителния светофор и при неговото
движение в следващите 84 м след него, като е било необходимо да бъде задействан
режим „екстрено спиране“ (комбинирано спиране с пневматичната и електрическата
спирачка) и в този случай влакът би навлязъл в началото на стрелка № 1 с
разрешената скорост 40 км/ч. От професионална гледна точка дерайлирането на
влака е било предотвратимо само ако правилно са били възприети и спазени
показанията на сигналната и осигурителна техника преди навлизането на влака в
гара Х., или ако след преминаването на предупредителния светофор и в следващите
84 м след него е бил задействан режим „екстрено спиране“.
На въпроси на повереника адв. Н. Д. вещо лице Н.Н.разяснява
подробно графиката на фиг.3 в експертизата отразяваща скоростта за 3 000 м
условно преди произшествието и посочва, че на предупредителния светофор /маркер
1 в графиката/ скоростта на влака е била около 77-78 км/ч, между
предупредителния и входния светофор /маркер 2 в графиката/ има 1110м, а на
входа на стрелка №1 /маркер 3 в графиката/ която е 334 м след входния светофор
скоростта е вече 80 км/ч. и след това на входа на стрелка №5 /маркер 4 от
графиката/ скоростта е 78 км/ч. Съответно разстоянието по графиката до предупредителния
светофор влака е изминал за 28 секунди и с вещо лице Т. С. посочват, че за тези
28 секунди е било използвано устройството за бдителност, а разстоянието от
предупредителния светофор до входния светофор е преминато за още 10 секунди.
Вещото лице К. посочва, че
конструктивната или проектната скорост на стрелка № 5 е представена в
експертизата му за железния път и е 40,80 км/ч, като при 5-та стрелка има
наличие на контракрива и при изчислението на скоростта се вземат предвид
радиуса на двете криви.
Страничното изместване на средната част на стрелка № 5
според вещо лице К. се дължи на високата стойност на непогасеното центробежно
ускорение, което е изчислено в зависимост от скоростта на преминаване през
стрелка № 5 с V=78 км/ч, което е а=1,565 м/сек2, а максимално
допустимото е 0,65 м/сек2. При изчисляването на това ускорение във
формулата участват няколко фактора - скоростта на движение, радиусът на кривата
на отклонителния коловоз и стойността на предписаното в кривата надвишение,
като пояснява, че съгласно нормативните документи при железопътни стрелки,
надвишение на външната релсова нишка не се дават и там не се погасяват
центробежните ускорения. Уточняват, че при изготвяне на заключението си вещите
лица не са проверявали изправността на „Колбен-Данек“-а на стрелка № 5. Вещо
лице К. К. посочва, че на снимка № 24 и на снимка № 25 от експертизата, които
са правени на стрелка №5 на 12.12.2016г. е посочено със червени стрелки -
изтръгване надясно на разширението на скобата „лястовича опашка“ от гнездото на
съединителната щанга с отчупени метални елементи, съответно вляво и вдясно на
двете снимки, както и състоянието на сигналния фенер в полуобърнато състояние
за отклонителен 3-ти коловоз на гара Х.. На снимка № 25 с червена стрелка е
посочена малка метална част, която е отчупена - липсва заостреният елемент от
лястовицата и на снимка №24, от обратната страна е посочена вдясно същата
отчупена металната част, която е от другата страна и обяснява, че заострените
елементи следва да са налични симетрично от двете страни. По отношение на
отчупеното ръбче на снимка 24 и дали то по някакъв начин е нарушило годността
на лястовицата или на цялото заключващо устройство да изпълнява своята функция,
вещото лице К. обвързва въпроса с описаното разрукване, напречно изместване на
цялата релсо-траверсова скара встрани на езикова част на стрелка № 5 надясно,
при което заключващото рамо, което е посочено на снимка 21 и 23 към дъговия
езиков профил, е спомогнало дъговия езиков профил да не се премести отдясно
наляво, т.е. да се отлепи езика от правата раменна релса, с което да се създаде
предпоставка за навлизане на колелата между език и раменна релса. На 21-ва
снимка посочено с червена стрелка и на 23-та снимка посочва заключващо рамо,
което е спомогнало езика да не се отлепи. Обяснява, че на снимка 25 в това
състояние при отчупването отдясно на ръбчето, заключващо устройство и
лястовицата вече не могат да изпълняват функцията, за която са предназначени.
Посочва две счупвания - първо отдясно, където има по-голямо отчупване и после
по-малко отляво, визирайки ляво и дясно гледайки по посока на снимката.
Посочва, че според техническия паспорт на стрелка № 5 от 14.04.2016 г. и
20.10.2016 г. не са констатирани налични пукнатини или съответно разхлабени
скрепления или неизправности по обръщателния апарат преди произшествието и
състоянието на лястовичата опашка на стрелка № 5 на снимка № 25 и № 24 според
него е в следствие на настъпилото дерайлиране.
Описаните в отговора по задача 4 разрушения обясняват
в два аспекта: първият - „ситуационен аспект“ е напречното изместване на
стрелка № 5, което се вижда на снимка № 18 заснета от дрон с два етапа на
преместване в езиковата и в междинната част наляво. И втория аспект на
деформация и разрушение - усукването на дясна релса в отклонение към трети
приемно-отправен коловоз видима на снимки № 11, № 14, № 15 и № 16, където се
вижда усукването. Посочва, че на снимка № 17 от експертизата може да се види
стойността на изместването от ляво на дясно на цялата релсо-траверсова скара в
областта на междинната част на стрелка № 5.
В съдебно заседание на вещите лица е предявен
фотоалбум от направени снимки на 12.12.2016г от оглед на местопроизшествие,
съгласно протоколно определение на ШОС от 27.09.2018 г., приложен в том 5, на
листи от 1634 до 1662 на съдебното дело, във връзка с който вещо лице В. С.
посочва, че от снимка № 1, при така разхвърлени вагоните без видимост към
обозначения вагон не може да се каже шести вагон как е бил състава на влака и
затова в заключението се посочено, че вероятно вагонът се е движел в състава на
влака, но преди прелеза е напуснал железния път. Когато вагоните са стигнали
прелеза, заради това, че там има основа стоманобетон, вследствие на удара в
стоманобетона, вагоните са започнали да се разхвърлят настрани и да се обръщат
и затова не може да се прецени от снимките точно кой вагон кой пореден номер е
бил в състава на влака. Посочват на снимка №3а на страница 11 от експертизата, че поредният
6-ти вагон от състава на композицията, би трябвало да се намира най-вляво на
панорамната снимка, ако по-напред няма разположен вагон. Уточняват, че ако пред
него няма друг вагон, значи това е 6-ти, но е възможно при такава катастрофа
така да са се разбъркат вагоните, че някой да е изпреварил поредността си от
влака и да е прескочил и да е станал 6-ти, но че това може да се провери по
номера на вагона. Според вещите лица, след като 6-ти вагон се движи с
дерайлирала втора талига, възможно е донякъде да има следи по железния път от
първата дерайлирала колоос, а може да е била между двата коловоза. Изрично
заявяват, че тяхната експертиза не твърди, че дерайлиралата втора талига или колоос на шести вагон е тръгнала по
друг коловоз. Обясняват, че дерайлирала означава, че е напуснала нормално
железния път и че вероятно при преминаването на талигата през стоманобетонния
участък на прелеза, вагонът е загубил своето нормално положение успоредно на
пътя, че може да се е завъртял няколко пъти, да е легнал и можело да не остави
никаква следа в рамките на 5 - 6 метра. Според вещите лица в случая вероятно
вагона се е влачил на една страна поне 20 метра преди да спре. Първата талига е
вървяла по трети коловоз, по който е вървял и вагона преди нея, но категорично
заявяват, че при тези разрушения на инфраструктурата няма как да се каже къде е
вървяла дерайлиралата втора талига на 6-ти вагон, освен ако няма запис, който
да показва директно къде върви колооста.
В съдебно заседание на вещите лица е предявено
съдържанието на папка „Снимки от оглед от 12.12.2016 г.”, намираща се в папка
„Снимки”, подпапка 5.6 – „12.12.2016 г. – снимки от оглед”, съдържаща 176
елемента в харддиск марка TOSHIBA, сер. № 85U2***, приложен като веществено
доказателство по делото и във връзка със снимка №DSCN** вещото лице В. С.
твърди, че вагона, за да стигне до това положение не се е обърнал на място, а
вероятно поне 15-20 метра се е влачил лежейки на едната си страна. Вещите лица
посочват че на снимката е трети коловоз и първата талига на шести вагон се е
движила по него и това са видели и на видеозаписа, където от първата талига няма
искрене, втората талига излъчва искри и това означава, че има стъргане на метал
в метал. Посочват, че за тях видеозаписа в зоната на прелеза е единственото
доказателство, че втората талига е дерайлирала, защото пътят е разрушен и не
може да бъде установена точка на възкачване и други класически подходи, които
се използват при изследване на дерайлиране.
Вещите лица посочват, че по трети коловоз в
отклонението на стрелка № 5, след края на езиковата част на 2-2,50 метра въобще
не може да се говори за железен път, защото има пълно разрушаване на горно
строене на железния път, т.е. разрушени траверси, релси и скрепителен материал,
съответно и баластовата призма. Посочва в десния край на сн. 4, което е файл № ***
от подпапка 5.6 - „12.12.2016 г. – снимки от оглед” - вертикално деформирана
част от четвърти коловоз в участъка преди вагона или слягане на релсово-
траверсовата скара.
По отношение на снимка №7 от експертизата вещо лице К.
коментира, че това е усуканата релса, която започва от втори траверс в междинната
част на стрелка № 5, за която говори и лично той е правил снимката, като
обяснява, че това е мястото на т.нар. подпрян настав, че това е дясната релса,
която води към трети приемно-отправен коловоз и усукването не преминава надолу
към езиковата част.
От тази експертиза съдът кредитира заключението, в
частта му, от която се установява: по първа задача, че причините за
настъпилото дерайлиране на вагон – цистерни пълни с пропилен от състава на влак
№ ** в гара Х. се свеждат до навлизане на локомотиви 86-** и 87-** и първите 5
(пет) вагона от състава на влак № ** в езикова и междинна част в стрелка №5 със
скорост от V=78km/h, и предизвиканата висока стойност на непогасено центробежно
ускорение
= 1,565
m/s2˃0,65 m/s2, насочено към външната страна на
кривата на отклонителния коловоз. Вследствие на това, увеличения хоризонтален
натиск (натискова компонента от резултантата), предаван чрез реборда на бандажа
върху главата на външната релса по отклонителния коловоз, разруква напречно
наляво и надясно езикова и междинна част на стрелка №5 и след 2-ри траверс
(след наставова връзка в край езикова част) в междинната част, по нейното
протежение постепенно усуква дясната релса по отклонителния коловоз до пълното
ú преобръщане върху траверса с шийка на релсата, разположена в
хоризонтално положение. В резултат на постепенното преобръщане на дясна релса
от ляво надясно между 2-ри и 7-ми траверс, след края на езиковата част на
стрелка №5, първо втората талига на 6-ти пореден вагон от състава на влак № **
започва постепенно движението си с реборда по шийката и по долната повърхнина
на главата на дясна (преобърната) релса с което настъпва процеса на
дерайлиране.
По отношение на втора задача относно
механизма на настъпване на произшествието, мястото на дерайлиране и механизма
на разхерметизиране на цистерна № 33877**, съдът кредитира заключението, и
приема че поради движението на влак № 9** със скорост V=78 km/h, при
навлизането на локомотиви 86-** и 87-** и първите 5 (пет) вагона в езиковата
част на отклонителния коловоз е предизвикано напречно съвместно изместване
наляво, а след това надясно на релсо-траверсовата скара от оста на
отклонителния коловоз, поради високата стойност на страничните хоризонтални
сили, насочени към външната страна на кръговата крива.
Вследствие високата стойност на
страничната натискова компонента от двата локомотива и първите пет вагона,
предавана чрез реборда на десните колела в междинната част на стрелка №5, след
2-ри дървен траверс започва постепенно усукване на дясна релса по отклонителен
коловоз до пълното ú преобръщане върху траверса с шийка на релсата,
разположена в хоризонтално положение. В резултат това колелата на втората
талига на 6-ти пореден вагон, а след това и на останалите вагон-цистерни
изпадат от релсовия път – дерайлират. Мястото на дерайлиране на вагон –
цистерни (след пети пореден вагон) от състава на влак № ** е настъпило след
2-ри дървен траверс (след наставова връзка в край езикова част) в междинната
част на стрелка №5 на гара Х., при движението на десните колела на вагоните с
реборда по шийката и по долната повърхнина на главата на дясна (преобърната)
релса на отклонителния коловоз. Влакът продължава движението си по 3-ти коловоз
нормално само с локомотивите, първите 5 вагона и следващия шести вагон, който е
с дерайлирала 2-ра талига. Непосредствено след него се движи откъснатата част
от влака и дерайлиралите вагони разрушават горното строене на железния път.
Преминавайки през жп прелеза вагони с поредни номера 7, 8 и 9 се преобръщат
върху 3-ти и 4-ти коловози предизвиквайки допълнително катастрофално
разрушаване на инфраструктурата. Разхерметизиране на вагон №10 (цистерна
идентификационен № 33**) е причинено от среща с препятствие - релса при
движението му през разрушената инфраструктура.
Съдът не кредитира заключението по тази
точка единствено в частта, че скъсването на влака е станало в участъка между
стрелка № 5 и края на жп прелеза Вещите лица в съдебно заседание и най-вече
вещо лице В. С. в тази връзка изрично заявиха, че не могат да са сигурни дали
предвид обема на катастрофата няма прескачане на вагони и някой вагон да е
изпреварил поредността си от подредбата във влака. В тази част съдът кредитира
заключението по допълнителната експертиза обсъдена по-надолу, където е налице
промяна по отношение на мястото на скъсване както следва: „Непосредствено след
него се движи откъснатата част от влака (откъснала се в участъка между жп
прелеза и 25-30 м след него) и дерайлиралите вагоните разрушават горното
строене на железния път.”, като вещите лица обуславят направената промяна с
изоставането на 7-ми вагон от предната част на влака, видимо на кадрите от
видео запис от охранителна камера с изглед към жп прелеза.
Съдът кредитира заключението по трета
задача, че дерайлирането е било предотвратимо до момента на преминаване на
влака покрай входния светофор и при неговото движение в следващите 84 метра
след него. Необходимо е било да бъде задействан режим „екстрено спиране“
(комбинирано спиране с пневматичната автоматична влакова спирачка и
електрическо спиране). В такъв случай, влакът би навлязъл в началото на стрелка
№1 с разрешената скорост 40 км/ч. От професионална гледна точка дерайлирането
на влака е било предотвратимо само ако правилно са били възприети и спазени
показанията на сигналната и осигурителна техника преди навлизането на влак № ***
в гара Х., или ако след преминаването на входния светофор и в следващите 84
метра след него е бил задействан режим „екстрено спиране“. Тук съдът следва да
отбележи, че съдът изрично кредитира заключението и обстоятелствената част на експертиза в
хартиеният и вид подписан от шестте вещи лица, приложени в т.17 от ДП, където
вещите лица посочват и на двете места, че и от техническа гледна точка и от
професионална гледна точка произшествието би било предотвратимо, ако до 84-я
метър след преминаване на входния светофор е бил задействан режим „екстрено
спиране“. Докладът на проф.Н.Н.в съдебно заседание на 15.11.2018г. на л. 1843
от съдебното дело е резултат от механичното прочитане на заключението /което
очевидно е било разпечатано от файл „52-2016-Заключение комплексна
железопътно-техническа експертиза.doc“, който съвпада с файла съдържащ се в
папка „Documents“ в харддиск марка TOSHIBA, сер. № 85U2TF**, приложен като
веществено доказателство по делото; очевидно именно този файл е намерил
отражение и на стр.31 от обвинителния акт. Предвид приложената графика обяснена
в същото съдебно заседание от вещо лице професор Н., съдът приема заключението
подписано от вещите лица и приложено в хартиен вид в том 17 от ДП и приема, че
файла в твърдия диск вероятно е бил работен вариант – преди подписването му от
вещите лица, тъй като там има и други разлики – на стр. 14 от експертизата във
файла е вписано, че машиниста имал задължение да изрича възприетото визуално от
него показание, което помощник-машинистът трябвало да повтаря устно, докато в
надлежно подписаното заключение приложено в хартиен вид в т.17 от ДП е вписано
че помощник-машиниста има задължение да изрича възприетото визуално от него
показание, което машиниста трябва да повтаря устно. Съдът приема, че
помощник-машиниста има задължение да изрича възприетото визуално от него
показание, което машиниста трябва да повтаря устно, тъй като съобразно
Инструкцията на локомотивния машинист на Б. задължение на машиниста –второ лице
е да обявява сигналите, а машиниста-първо лице ги повтаря. Освен това кой какво
задължение има от машинистите е правен въпрос и отговор на него дава съдът, а
не вещите лица. Предвид обема на самото дело и на самата експертиза съдът
приема, че механичното прочитане на заключението при защитата му от страна на
проф.Н., който в съдебно заседание на 15.11.2018г. на стр.36 от протокола е
прочел, че до 84 метра след предупредителния светофор е било предотвратимо
произшествието при използване на екстрено спиране - комбинирано спиране с
пневматичната и електрическата спирачка, е резултат от техническа грешка. Още повече, че в последната си
допълнителна експертиза в съдебно заседание на 28.10.2019г. вещо лице Н.
изрично разяснява допуснатата техническа грешка, което дори е намерило място и
в писмен вид в заключението във втората допълнителна експертиза.
Съдът кредитира и устното допълнение в съдебно
заседание при разясняване
графиката в експертизата на фиг.3 отразяваща скоростта за изминатите условно
3000 м преди произшествието и приема, че на предупредителния светофор /маркер 1
в графиката/ скоростта на влака е била 78
км/ч, между предупредителния и входния светофор /маркер 2 в графиката/
разстоянието е 1110м, а на входа на стрелка №1 /маркер 3 в графиката/ която е
334 м след входния светофор скоростта е вече 80 км/ч. и 45 метра след това след
входа на стрелка №5 /маркер 4 от графиката/ скоростта е била 78 км/ч.
Разстоянието по графиката на фиг.3 до предупредителния светофор влака е изминал
за 28 секунди и за тези 28 секунди е било използвано устройството за
бдителност, а разстоянието от 1110 метра от предупредителния светофор до
входния светофор е изминато за още 10 секунди.
Съдът кредитира заключението по четвърта
задача, където вещите лица посочват, че установените и описани разрушения и
деформации на жп стрелка №5 в гара Х. са настъпили в резултат на дерайлиране на
вагон – цистерни пълни с пропилен от състава на влак № ***, които се изразяват
в ситуационно – напречно изместване на стрелка №5 и конструктивно отношение –
деформиране на езикова и междинна част и разрушение на кръстовинна част на
стрелка №5.
В кредитираните й части тази експертиза
кореспондира със заключението на съдебно техническата експертиза на записите на
параметрите при движението на електрически локомотиви № 86-** и 87-0** при
дерайлирането на товарен влак № *** в гара Х. на 10.12.2016г. приложена на
л.3-17от т.17 от ДП, което вещото лице
поддържа в съдебно заседание на 28.05.2018г. /л. 1202-1207 в т.4 от съдебното
дело/, със заключението на съдебно техническа експертиза за дерайлирането на
товарен влак №** в гара Х. на 10.12.2016г. приложена ведно с приложения в т.17
на л.29-77 от ДП, поддържано от вещите лица в съдебно заседание на 15.11.2018г.
/л. 1836 до 1842 в т. 6 от съдебното дело/, със заключението на комплексната
техническа експертиза за проверка осигурителните съоръжения на гара Х.
приложена на л.91-101 в т.17 от ДП поддържано от вещите лица в съдебно
заседание на 28.052018г. /л. 1207 – 1212 в т. 4 от съдебното дело/, със
заключението на съдебно-техническата експертиза на подвижния железопътен състав
приложена на л.114-117 в т.17 от ДП, поддържано от вещото лице в съдебно
заседание на 28.05.2018 г. /л. 1212 – 1213 в т. 4 от съдебното дело/, със
заключението на комплексната технико-криминалистическа експертиза приложена в
т.18 л.96-125 от ДП която вещите лица поддържат в съдебно заседание на
28.05.2018г. /л.1214-1216 в т.4 от съдебното дело и със заключението на
допълнителна трасологична експертиза изготвена от НИК – МВР ЦЕКИ приложена в
т.18 на л.213-234 от ДП което вещите лица поддържат в съдебно заседание на
22.06.2018г. /л.1363-1364 в т.4 от съдебното дело/ от които се установява, че
разхерметизирането на цистерната е настъпило именно поради пробив от част от
жп-релса.
Съдът не е
приел становището на защитниците, че заключението по първите два въпроса не
следва да бъде приемано, тъй като не е съобразено с фактическите положения,
установени по делото и вещите лица не познават местопроизшествието и
материалите по делото. Съдът е преценил, че изложеното заключение от вещите
лица по комплексната техническа железопътна експертиза и устното допълнение в
съдебно заседание в съответствие с ранния етап на назначаването му е изготвено
обективно и е приел заключението на експертизата, но поради факта, че след
изготвянето на това заключение са събрани изключително много материали, е
назначил допълнителна комплексна железопътна експертиза на същите вещи лица,
като им е възложено да се запознаят с всички събрани материали по делото – от
ДП и СП в сканиран вариант, след което да отговорят на въпроса дали след
запознаването с тези материали има промяна в отговорите по вече поставените им
въпроси в хода на досъдебното производство в експертизата и ако има промяна,
каква е тя, какво я обуславя? Освен това във връзка с изразено становище на
адв. В. Д. в съдебно заседание от 28.05.2018г.
за поставяне на задача относно понятийния апарат използван от вещите лица,
съдът отчитайки факта, че вещите лица в съдебно заседание са били изключително
детайлни и подробни и са отговорили на всички въпроси относно понятийния апарат
по отношение на железния път, подвижния железопътен състав и осигурителната
техника, е поставил и допълнителна задача - да дадат определения на основните
понятия, използвани в експертизите им, който следва да включва минимум
обясняваните в съдебно заседание по делото понятия: железен път, скрепления,
безнаставов и наставов релсов път, подпряни настави, баластова призма горно
строене на железния път, долно строене на железния път, джонт (настав),
коловоз, крепежни елементи, разрукване на пътя, тирфон, траверси – дървени
траверси, бетонни траверси, траверсова скара, стрелка – раменна релса, език,
права междинна релса, крива междинна релса, рогова релса, контрарелса, сърце,
права релса, приконтрарелсите, междинна част на стрелката, кръстовинна част на
стрелката, сърце на стрелката, ключалка „Колбен Данек“, ,,лястовица“, лястовиче
заключване, теглителна щанга на лястовицата, тегличен апарат, обръщателен
апарат, топуз, фенер, изпълнителен апарат, бандаж, реборд, талиги, рама на талигата,
колоос на вагона, тракционен прът, дерайлиране, спирачна система на локомотива,
пневматична и автоматична влакова спирачка, спирачна система на вагоните,
паркинг-спирачка, кран-машинист, екстремно задържане, спирателна обувка,
скъсване на влака, устройство за бдителност - „totman“, „deadman switch“,, контактна мрежа, стълб на контактната
мрежа, токоснематели (пантографи). На вещите лица е указано, че следва да
вземат предвид и показанията на двамата допуснати свидетели, но неразпитани към
него момент З. Ж. и Х. А.. Съдът е дал възможност на страните при желание да
поставят и допълнителни въпроси към допълнителната експертиза, но такива не са
постъпили в указания срок.
Видно от заключението на назначената Допълнителна комплексна съдебно техническа
железопътна експертиза, приложена на л.2144-2171 (по имейл) и л. 2186-2213
(в оригинал) в т. 7 от съдебното дело:
С оглед структуриране на определения от
понятийния апарат по отношение на използваната терминология в отговора на
въпросите в комплексната съдебно-техническа експертиза допълнително се дават
следните определения:
❖ Железен път - техническа конструкция
изградена от релси, траверси, скрепления, стрелки и баластово легло(призма) - с
общо наименование горно строене, разположени върху земното платно и изкуствени
съоръжения (мостове, водостоци, тунели, предпазни и подпорни стени и др.)
обединени в една група - долно строене.
❖ Горно строене
на железния път - определение, съставни части и предназначение. Това е частта
от железопътната линия, разположена над горната повърхност на защитния пласт
и/или земната основна площадка.
Основните елементи (съставни части) на
горното строене на железния път при класическия и най - разпространен тип
конструкция - върху земно платно и баластово легло са релсите, скрепленията -
междинни и наставови, траверсите и баластовото легло.
Горното строене на железния път се
разглежда като единна конструкция, в която всички изброени тук елементи работят
съвместно и изпълняват определени функции и предназначението на която е:
> Да поема натоварването от железопътните
возила, като след съответното еластично преработване и разпределение го предава
на долното строене, в съответно намалени размери на напреженията;
> Да направлява движението безпрепятствено
на железопътните возила и да създава гладък и устойчив на деформации железен
път;
❖ Долно строене
на железния път - обхваща всичко което се изгражда преди да се положи
баластовата призма и релсо-траверсовата скара, а именно: земни участъци -
изкопи и насипи, защитен (противозамръзващ пласт), мостове (стоманобетонни и
стоманени), водостоци, тунели, подпорни и облицовачни стени, надлези и подлези.
❖ Релсови
скрепления - елементи за свързване (скрепване) на релсите с траверсите: реброви
подложки, болтове за стегателни плочки, стегателни плочки, пружинни пръстени,
тирфони, болтове за реброви подложки, малки и големи гумени или пластмасови
подложки.
¨ Междинни скрепления - свързват релсите с
подрелсовата основа - траверсите - дървени, стоманобетонови или
стоманени;
Използваните конкретно за жп стрелка №5
на гара Х. междинни релсови скрепления са: Разделно скрепление марка „К“ за
релси тип S-49 (49,43кg/m′)
¨Наставови
скрепления (настав, джонт) - Това са местата, където се съединяват съседни
релси за образуване на непрекъсната релсова нишка. Наставите биват: механични -
подпряни и плаващи, заварени и лепени.
Мястото на свързване на двете релси,
конкретно от горното строене на железния път в стрелки №1 и №5 на гара Х. е
върху подпряни настави. При свързване на двете релси в надлъжна посока с
металните връзки в разговорен стил е прието наставът да се нарича „джонт” или
„джонтова връзка”.
❖ Крепежни елементи - междинните и наставови
релсови скрепления представляват крепежните елементи, свързващи две съседни
релси или релса към дървен или стоманобетонен траверс.
❖ Траверси - елементи от горното строене на
железния път за напречно подпиране на релсите. Според вида на материала от
който са произведени, биват: дървени, стоманени, пластмасови и стоманобетонни
траверси.
¨ Дървени
траверси - произвеждат се от различни дървесни видове, но най - широко
разпространени са траверсите от широколистни дървесни видове - дъб и бук и от
иглолистни - смърч и бор. Размерите на дървените за нормалните железопътни
линии с междурелсие 1435мм са: дължина - 250см, широчина 25см и височина 15см.
Траверсовата скара на стрелки №1 и №5 на гара Х. е от дървени траверси, като са
разположени в определен брой и с конкретна дължина (над 250см);
¨ Стоманобетонови
траверси - произвеждат се при влагане в кофражни форми на бетон и стомана с
определени размери. Дължината им варира от 240¸260см, широчина
на долната основа 22¸26см и височина
17¸22см.
В железопътния транспорт се срещат следните видове стоманобетонни траверси -
двублочни, двуставни, моноблочни и др. Моноблочни (моноблокови) траверси СТ4
например се намират в участъка от железния път на гара Х., преди стрелка №1.
❖ Наставов
железен /релсов/ път - строи се като път с къси релси (с дължина 25 и 30 m),
или път с дълги релси (с дължина по-голяма от 30 m, до минималната дължина на
безнаставовия релсов път, най-често с дължина до 90 m, свързани с връзки в
наставите.
❖ Безнаставов
железен /релсов/ път — Железен път, състоящ се от свързани релси заварени една
за друга в непрекъснати релсови нишки с неограничена дължина чрез заваряване на
две съседни релси чрез електроконтактни (машинни) или алумино- термитни
заварки. Безнаставовият релсов път се дефинира с това, че дължината на релсата
е толкова голяма, че надлъжните съпротивления в двата края на релсата се
изразяват с максимална топлинна сила в участъци с определена дължина, така че в
средата на релсата остава участък с дължина, в който не са възможни никакви
дилатации (премествания).
❖ Разрукване на
пътя - изместване на релсо-траверсовата скара на железния път напречно на
неговата надлъжна ос. Срещу страничното изместване на железния път действа
съпротивлението на триене между баласта и траверсите по тяхната долна и
странични повърхнини и съпротивлението на баласта пред челата на траверсите.
❖ Релсо-траверсова скара - съвкупност от
няколко конструктивни елементи от горното строене на железния път с определена
дължина - релси, траверси, междинни и наставови релсови скрепления, всички
свързани помежду си.
❖ Обикновена железопътна стрелка - устройство
- Железопътната стрелка е съоръжение от горното строене на железния път, чиято
основна функция е непрекъснато да отклонява влакови състави (или единични
локомотиви, или вагони), без спиране от един коловоз на друг и с това да се
осигури непрекъснатост на транспортния процес.
В
зависимост от устройството, жп стрелките се подразделят на единични и сложни
(специални).
Единичните
стрелки са: обикновени (прости) и дъгови стрелки. Основният коловоз на
обикновените стрелки е прав, а отклонителният коловоз е криволинеен.
Отклонителният коловоз на стрелката обикновено се изпълнява като кръгова крива
(елемент от окръжност) с постоянен радиус, наречен радиус на стрелката - R.
Минималния радиус на стрелката се определя в зависимост от непогасеното
странично ускорение (0,65 m/s2).
Единичните
стрелки относно посоката на отклонение спрямо правия коловоз са леви и десни.
Стрелките
могат да изпълняват следните функции:
• Свързване на два коловоза;
• Глухо пресичане на коловози;
• Свързване на два успоредни коловоза -
„S”-ова връзка;
• Кръстосано свързване на два успоредни
коловоза - бретел;
• Създаване на обръщателни триъгълници;
• Свързване на стрелкови улици;
Предвид
маршрута на движение на влак №*** в настоящия случай се касае за преминаване
през жп стрелки №1 и №5, които са единични и обикновени стрелки.
При
тези стрелки основният коловоз е прав, а отклонителния коловоз е криволинеен.
Обикновената
стрелка (съответно стрелки №1 и №5 на гара Х.) се състои от три основни части -
езикова, междинна, кръстовина и траверсова скара.
I. Езикова
част - състои се от две езикови релси, две раменни релси, обръщателен апарат
със сигнален фенер и приспособления за осигуряване на разстоянието между тях -
теглителен и съединителен лост.
1. Права раменна релса - специално обработена
релса, служеща за опора на прилежащия й език, а също и като работна релса по
част от дължината му;
2. Дъгова раменна релса- специално обработена
релса, служеща за опора на прилежащия й език, а също и като работна релса по
част от дължината му;
3. Прав езиков профил (Права езикова релса) -
конструктивно обработена релса или специален профил, който при преместване от
едно положение в друго осигурява направлението на движение на возилата;
4. Дъгов езиков профил (Дъгова езикова релса)
- конструктивно обработена релса или специален профил, който при преместване от
едно положение в друго осигурява направлението на движение на возилата;
5. Обръщателен апарат със сигнален фенер -
монтиран върху по-дълъг дървен траверс с дължина от 3,80м до 4,20м.
II. Междинна част - състои се от 4
(четири) релси със стандартен релсов профил, от които две прави и две огънати с
радиуса на стрелката.
6. Лява и дясна огънати междинни релси;
7. Лява и дясна прави междинни релси;
ІІІ. Кръстовинна част - състои се от
сърце, рогови релси, контрарелси и приложни релси. Кръстовината се образува при
пресичането на двете вътрешни релси на стрелката - остра кръстовина. Елементите
в кръстовината на този тип стрелки (№1 и №5) са с неподвижни елементи.
8.
Рогова релса - 2 броя - огъната и частично едностранно обработена в главата и
стъпката релса, обхващаща сърцето или полусърцето;
9. Сърце на стрелката — клинообразен ходов
елемент от кръстовинната част на жп стрелка, който обединява двете релси след
пресичането на релсите в кръстовината. То може да бъде: релсово, блоково и
комбинирано;
10.
Контрарелса - 2 броя - релсов или специален профил за принудително водене на
колооста, когато тя преминава през неконтролируемото пространство (от гърлото
на кръстовината до практическия връх на сърцето);
11.
Приложна (Приконтрова) релса - 2 броя - външна на кръстовината релса, която е и
ходова и е разположена на определено разстояние от контрарелсата;
ІV. Траверсова скара (подрелсова основа)
- състояща се от дървени или стоманобетонови траверси (при по-съвременните жп
стрелки), разположени в определен брой и с определена дължина в зависимост от
вида на стрелката.
❖ Съпротивление
срещу странично изместване на железния път (разрукване) - способността на
отделните конструктивни елементи от горното строене на железния път
(релсо-траверсовата скара) под действие на външно натоварване, да не променят
формата и размерите си, изразяващи се в т.н. остатъчна деформация
(невъзвратима), странично на железния път в хоризонтална равнина (q,dN/cm).
❖ Коравина на
релсата - Е.І - произведението от модулът на линейна деформация на релсовата
стомана Е = 2,1.106dN/cm2 и инерционния момент на релсата
- I(S-49)= 1819cm⁴.
❖Фенер -
устройство, служещо за осветяване на железопътните стрелки в тъмната част на
денонощието в района на гарата. Стрелките в междугарието се снабдяват с неосветени
формени (ламаринени) стрелкови указатели.
❖ Топуз
/противотежест/ - устройство при ръчно обръщаемите стрелки за предвижване в
крайно положение /плътно прилепване и пълно отлепване/ за езикова към раменна
релса в езиковата /отклонителна/ част на стрелката, снабдени с ръчка за ръчен
захват.
❖ Обръщателен
апарат на стрелката - състои се от: чугунена основна плоча с чугунен стол,
вертикална стойка с фенер, двураменен предавателен лост с вилка и обръщателен
лост с надяната цилиндрична тежест. Обръщателният апарат се монтира от страна
на отклонението, най-малко на 2м от оста на железния път.
❖ Езикова
заключалка тип „лястовича опашка” (лястовица) - устройство за заключване, с
което да се задържи в крайно положение прилепналия език към раменната релса. Основното
изискване е да задържат прилепналия език неподвижно към раменната релса, като
разширението на скобата тип „лястовича опашка” опира в страничната стена на
заключващата кутия и в съединителната щанга.
❖ Ръчна стрелкова
заключалка тип „Колбен Данек“ - наименование по името на производителя -
чешко-моравско дружество „Колбен -Данек“ (Českomoravská-Kolben
Daně (ČKD); устройство за заключване на стрелките, чиято цел е
предотвратяване на възможността стрелката да бъде обръщана. Тя заключва само
прилепналия към раменната релса език, за това всяка стрелка се съоръжава с две
стрелкови заключалки тип „Колбен Данек“ - за заключване на двете крайни
положения на стрелката. Задължително е в една гара да няма две заключалки с
еднакви брави (ключове).
❖ Бандаж и реборд
- съставни елементи на колелото на возилото (вагон или локомотив) и определящи
неговия геометричен профил, бандаж - повърхността на търкаляне на колелото,
реборд - изпъкнала част на колелото движеща се от вътрешната част на релсата и
ограничава колооста от напречно преместване.
❖ Колоос на
вагона - две колела свързани с ос в едно цяло, движат се, търкаляйки се с една
и съща ъглова скорост, специалния геометричен профил на колелата осигурява
самонаправляването.
❖ Талига -
хоризонтална рамка, изградена от надлъжни и напречни метални греди (общо
наричани рама на талигата), намира се под вагона в двата му края и може да се
завърта улеснявайки движението му в крив участък от пътя; на талигата са
монтирани елементи от ресорното окачване (пружини и гасители на колебания) и
буксите - метални кутии с монтирани лагери осигуряващи въртеливото движение на
колоосите.
❖Тракционен прът
- теглителен прът.
❖ Дерайлиране -
движение на колоосите извън релсовия път.
❖Спирачна система
на локомотива - пневматична (въздушна) система за спиране само на локомотива
(локомотива може да има и други възможности за спиране - тяговите двигатели
(електрическите мотори) може да се включват в генераторен режим и произведената
електроенергия се връща обратно в контактната мрежа, а влака постепенно
намалява скоростта си.
❖Пневматична и
автоматична влакова спирачка — въздушна спирачна система свързваща спирачната
система на всеки вагон в едно цяло
❖Спирачна система
на вагоните — основните елементи са въздуховоди (гумени маркучи и метални
тръби), резервоар за въздух, спирачен цилиндър, лостова система, спирачни
обувки (държачи) с калодки (специални триещи елементи по търкалящата се част на
колелото)
❖Паркинг-спирачка-
ръчно механично задействане на спирачката
❖Кран-машинист -
уред за управление на влаковата спирачка (на вагоните) от локомотивната кабина
позволяващ степенно задържане (спиране с точно определена сила за притискане на
триещите части в колелата)
❖Екстремно
задържане - бързо задействане на спирачката с максимална сила
❖Спирачна(калодкова)
обувка - елемент от спирачната система
❖Спирачна обувка
- специално съоръжение върху релсата за спиране на влака.
❖Скъсване на
влака - нарушаване на връзката между вагоните (или между тях и локомотива) -
води до автоматично включване на спирачката в режим екстремно задържане.
❖Устройство за
бдителност - „totman”, „deadman switch“ - устройство изискващо подаване на
сигнал към него от страна на машиниста, в противен случай задейства спирачната
система.
❖Контактна мрежа
- мрежа, разположена над тяговия подвижен състав, от която той се захранва с
електрическа енергия, елементи: стълбове и фундаменти и техните компоненти;
опорни устройства, носещи и фиксиращи елементи; всички въздушни проводници -
контактни мрежи, самостоятелни контактни проводници, обратни и заземителни
проводници, захранващи и усилващи фидери, гръмозащитни въжета и др. монтирани
на стълбовете, изолиращи проводниците елементи, комутационна апаратура,
устройства за регистрация, контрол и защита.
❖Стълб на
контактната мрежа - вертикална колона изпълнена от железобетон или метална
решетъчна конструкция (железорешетъчен - ЖР) за поддържане на контактния
проводник и неговите елементи (части) на определена височина над релсовия път.
❖Токоснематели
(пантографи) — нарича се още и токоприемник съоръжение намиращо се на покрива
на локомотива което го свързва с източника на електрическа енергия, чрез
плъзгаща се графитна част по контактния проводник опънат над релсовия път.
По отношение на другата задача, вещите
лица посочват, че извършения цялостен преглед на представения доказателствен
материал, описан в изброените документи, както и взетите предвид показания на
свидетелите З. Ж. - гр. Б., Ч. и Х. А. - гр. Б., РГ. по железен път в процесния
участък, не могат да послужат за промяна в направеното вече заключение по
поставените задачи в първоначалната КСТЖЕ по ДП №52/2016г. по описа на НСлС, с
изключение на обясненията в текста на задача № 2, а именно: Непосредствено след
него се движи откъснатата част от влака (откъснала се в участъка между стрелка №
5 и края на жп прелеза) и дерайлиралите вагоните разрушават горното строене на
железния път (заключението на комплексната съдебно-техническа железопътна
експертиза, приложена на листи 152-181 в том 17 от ДП, лист 180). Промяната е:
„Непосредствено след него се движи откъснатата част от влака (откъснала се в
участъка между жп прелеза и 25-30 м след него) и дерайлиралите вагоните
разрушават горното строене на железния път.” Направената промяна се обуславя от
изоставането на 7-ми вагон от предната част на влака, видимо на кадрите от
видео запис от охранителна камера с изглед към жп прелеза.
В
обстоятелствената част на заключението е посочено, че по задача 2 са дадени
подробни определения на основни понятия за железопътната инфраструктура и
подвижния състав със съответни фигури и снимки.
В
констативно-съобразителната част на експертизата, вещите лица са посочили, че
по задача № 1 от КСТЖЕ по Досъдебно производство №52/2016г. по отношение на
направените коментари за коравината на външна (дясна) релса за отклонителния
коловоз на междинната част на стрелка №5, могат да допълнят, че предвид
извършения анализ от ИМСТЦХ - БАН (т. 17 от ДП) на отрязано парче релса с
дължина от 29,7см от усуканата външна (дясна) междинна релса и определената
твърдост по метода на Бринел на същата релса е установено, че тя е с доказана
твърдост (HWB) 272,2±3,68, което според Техническа спецификация на
"Железопътни релси" използвана в ДП "БЗСЖИ" попада в
границите между 260¸300 за релси
R260 и същата отговаря на посочените технически спецификации.
По задача №2 от
КСТЖЕ по Досъдебно производство №52/2016г. към механизма на произшествието и
разрушаването на горното строене на железния път, вследствие на настъпилото
дерайлиране, като допълнение вещите лица посочват записите на охранителната камера
(кадри от файл № 019-20161210*****_201612**.avi.00_35_53_**
до № 019-***************_20161**.avi.00_35_53_**)
насочена в посока на жп прелеза, от които се вижда, че скъсването на влак № ***
става между 6-ти (дерайлирал с последната си талига) и 7-ми вагон след
преминаването на прелеза, приблизително на 25-30 м след него. До този момент
дерайлиралите вагони се движат свързани в състава на влака, но след това стават
неуправляеми и продължавайки напред хаотично, допълнително тласкани от
останалите зад тях недерайлирали все още вагони, разрушават катастрофално 3-ти
и 4-ти коловози. Дерайлиралия с втора талига (намираща се в задната част
отчитайки посоката на движение) 6-ти вагон продължава да се движи напред
свързан с предната част на влака и вероятно измествайки се странично към 4-ти
коловоз, се удря в опорния стълб - тип железорешетъчен (ЖР) от контактната
мрежа, показан на снимки файлове № DJI_** и № DJI**. Възможно е този удар да е
предизвикал и неговото откъсване от влака.
По отношение на
възможността за изместване на железния
път на четвърти към трети коловоз (въпрос зададен от адв. И. Й. на съдебно
заседание проведено на 15.11,2018 г. - Протокол НОХД 349-2017-15-11-2118)
вещите лица обясняват, че то не може да се получи от движение на 6-ти вагон едновременно
по 3-ти и 4-ти коловоз, поради малките по стойност странични сили в релсите
предизвикани от ребордите на колелата при търкалянето на колоосите. Освен това,
ако това събитие се е състояло, то изнесената задна част на вагона на
разстояние 2,52 м (измерено от оста на пътя) не би достигнала опорния стълб и
да предизвика неговото огъване и на снимка ***_new.JPG са показали как би
изглеждал 6-ти вагон движещ се едновременно по 3-ти и 4-ти коловози.
Вещите лица
обясняват, че от представения албум със снимки от местопроизшествието (Том 7 от
ДП), извършен на 10.12.2016г. в изготвените снимки от №33 до №37, снимки №65,
№66 са видни предизвиканите вертикални деформации в баластовата призма и
земната основа, както и хоризонтални деформации (измятания и изкривявания) на
релсо-траверсовата скара на 4-ти приемно-отправен коловоз на гара Х. от ударите
на дерайлиралите и преобръщащи се вагон-цистерни, движещи се по тангентата Т на
хоризонталната кръгова крива на 3-ти приемно-отправен коловоз, вследствие
високата стойност на страничното непогасено ускорение, насочено към външната
страна на описаната хоризонтална крива, започваща от отклонителния коловоз на
стрелка №5. От снимки от №183 до №187 според тях е видно разположението на
непреобърнатите вагон-цистерни от влак №*** с техните талиги и колооси,
разположени върху главите на дясна дъгова езикова и лява дъгова раменна релси в
езиковата част на обикновена стрелка №5 в отклонението към 3-ти приемно -
отправен коловоз.
По задача № 4 от
КСТЖЕ (Комплексна съдебно-техническа и железопътна експертиза) по Досъдебно
производство №52/2016г. към констатираните разрушения и деформации по горното
строене на железния път на жп стрелка №5 на гара Х., вследствие на настъпилото
дерайлиране, вещите лица допълват следното: От изготвения Албум със снимки от
местопроизшествието (Том 2 от ДП) при огледа на жп стрелки на гара Х. на
12.12.2016г. е видно от снимка 26 местоположението на последната 2-ра талига с
недерайлирали две колооси на вагон № 845*******
/последен от състава на влак №****/ намиращ се в отклонителния елемент на
стрелка №5 (езиковата част), водещ към 3-ти приемно - отправен коловоз. В същия
том - в представения Албум със снимков материал към протокол за оглед на
местопроизшествие, извършен на 13.12.2016г. в изготвените снимки от №46 до №58
е видно: Разположението на непреобърнатите вагон-цистерни от влак №*** с
техните талиги и колооси, разположени върху шийката на усуканата и обърната
дясна междинна релса в междинната част по отклонителния 3-ти приемно - отправен
коловоз на стрелка №5 от които може да се заключи, че преминаването на
дерайлиралата част от влаковия състав №*** се е извършвал по отклонителния
коловоз на стрелка №5, водеща към 3-ти приемо-отправен коловоз; Ясно видими
изскубани тирфони от дървената траверсова скара от вътрешната страна на
междурелсието по протежението на дясна междинна релса от стрелка №5 от снимка
№50 до №53 и опиращият реборд на колооста на вагона върху долната част на
главата на дясна междинна релса - тип 8-49, показващи предавания хоризонтален
натиск от преминалия подвижен жп състав (два локомотива и първите пет вагона),
предавани чрез реборда на бандажа върху главата на външната релса на
отклонителния коловоз на стрелка №5. Позовават се на отговора на шести въпрос
на изготвената Пожаро-техническа експертиза по ДП №52/2016г. – Т.18
"Сравнително високата устойчивост на железния път и на цистерните на
действието на ударна вълна показва, че получените по тях поражения се дължат
единствено на механичните въздействия, получени при дерайлирането на цистерните".
Позовават се и на заключението по т.4 от извършената комплексна съдебно
технико- криминалистическа експертиза по ДП №52/2016г. (Том 18) според което
“Дерайлирането е свързано с динамика на вагоните един спрямо друг….“ Посочват и
че в представения Окончателен доклад от техническото разследване на
Специализираното звено за разследване на произшествия и инциденти в
железопътния транспорт в МТИТС по случая (Том 40 ДП) при анализа на железния
път и описване на разрукването на стрелка №5, също така е направено допълнение,
че в мястото на най-голямото напречно изместване (в междинната част на стрелка
№5) е предизвикано и изменение на проектният радиус и оста на отклонителния
коловоз, най-силно изразено в средата на стрелката на 16,615м.
Относно показанията
на свидетеля З. Ж. - гр.Б., Ч., експертизата посочва, че: Оценка за
техническото състояние на железния път е направена след определен обем преки
измервания в натоварено и ненатоварено състояние, както и проведен анализ на
такива от дати, предхождащи настъпилото дерайлиране, което е извършено по СТЕ
по част „Железен път”. В случая инфраструктурата на гара Х. от гледна точка на
горното строене на железния път, не е „тежък тип”, т.е. релсо-траверсовата
скара да се състои от релси тип 60Е1 и нови струнобетонови траверси СТ6. Същия
тип горно строене на железния път се прилага при високи скорости на движение.
Посочват, че свидетелят е отчел факта при визуален оглед, че „...се е случило
движение на коловозите, на релсите и чак след това влака е дерайлирал”, което
технически е обосновано по заключението по задача №2 от КСТЖЕ. „Счупените
траверси” (Разрушените траверси) с ясно видимите улейни следи върху тях от
ребордите на вагоните (Сн.11 от КСТЖЕ) са предизвикани от дерайлирането и
обръщането на част от вагон-цистерните. В участъка на жп стрелка №5 няма
„несъществуващи” и изгнили траверси. В хода на обследване на техническото
състояние на железния път в зоната на процесния стрелкови участък, вещите лица
не се установили липсващи дървени траверси от траверсовата скара на стрелки №1
и №5. Видимо изскубаните тирфони от дървените траверси от вътрешната страна на
дясна междинна релса на стрелка №5 (Сн.5¸Сн.9 от КСТЖЕ и
Сн. №50¸№53 от Том 2 на
ДП) свидетелстват за тяхното наличие в стегателния комплект на междинното релсово
скрепление, свързващо релса с траверса по дължината на отклонителния 3-ти
коловоз на стрелка №5. По отношение на „липсващата баластра” по въпрос №4 от
КСТЖЕ е описан механизма на „оголването” на баластовата призма пред челата на
траверсите от външната им страна. Поради това дадените показания на свидетеля З.
Ж. - гр.Б., Ч. относно възприетото от него техническото състояние на железния
път в процесния участък, не са послужили на вещите лица за промяна в отговорите
на поставените въпроси в първоначалната КСТЖЕ.
Относно
показанията на свидетеля Х. А. - гр.Б., РГ., експертизата коментира следното:
Относно коментара му за хлабав тирфон на снимка 2085, вещите лица посочват със
стрелка недозавития или развит в приблизително 1/3 от дължината си тирфон,
свързващ металната подложка с дървения траверс, който представлява елемент от
езиковата част на стрелка №5 или това е първия траверс с езикова плъзгалка
(метална плоча върху която се придвижва напречно езиковата релса). В случая
единия тирфон от общо 4 броя е излязъл вертикално нагоре от отвора на дървения
траверс. Тук не може да се говори за изскубване на тирфона така, както се е
случило с тирфоните на дясна междинна релса от вътрешната страна на
междурелсието при нейното усукване. Най-вероятно цитираният тирфон или е бил
недозавит при извършването на прековка на дървения траверси или се е развил от
вибрациите предизвикани от динамичните натоварвания при движението на
влаковете. Същото вертикално движение на тирфона не е получено от дерайлирането
на вагоните, а го е предшествало. Въпреки това липсват следи от напречно или
надлъжно преместване на металната плоча по повърхността („гнездото”) на
дървения траверс (Сн.2085 и Сн.2082). Посочват, че в случая неприлепналия
тирфон не се явява причинно - следствена връзка за настъпилото дерайлиране на
вагони от влак №90570. Относно показанията на свидетеля Х. А. на същите снимки,
че разстоянието между двете части е извън мерките, извън толеранса, вещите лица
разясняват, че: Става въпрос за видимото неприлепване на началото на дясна
езикова релса към дясна раменна релса на стрелка №5 (Сн.2085 и Сн.2082), за
което според „Норми и изисквания за железопътни стрелки тип 49КО/М и по-тежки“,
„т.7.4. Недопустими неизправности в стрелките”, не се допуска експлоатация на
стрелки с една от следните неизправности - неприлепване на езика към раменната
релса, по-голямо от 4 mm за приемно-отправните и главни коловози и повече от 5
mm за останалите коловози, мерено срещу теглителната щанга. Посочват, че това
неприлепване, видимо над 4 mm е получено в резултат от разруканата езикова част
на жп стрелка №5 (основно надясно) по нейната дължина, като дъговия еластичен
езиков профил е прилепен в по-голямата си част само по допирателната на
огънатата права раменна (дясна) релса. При разположен вертикален товар
(последните от недерайлиралите товарни вагон-цистерни) върху езиковата част в
отклонение за трети коловоз, в края на дъговия езиков профил се създава
напрежение в напречна посока, което отлепва началото на езика от дясната права
раменна релса. След снемането на товара (недерайлиралите вагони) от езиковата
част в отклонение на стрелка №5, дъговия езиков профил възстановява
първоначалното си положение. Вещите лица посочват, че ако е имало такова
неприлепване (Сн.2085, Сн.2082) на дъговия език към права раменна релса от
стрелка №5, преди навлизане на влак №*** в посока НС¸КС, т.е. срещу
острието на езика, то в този случай можело да се предизвика удар на реборда на
колелото във върха на езика, като го счупи или да влезе между езиковата и
раменната релса, което без съмнение би довело до дерайлиране още в езиковата
част на стрелка №5 - същата би била разрушена, т.е. щяло е да има движение на
бандажната част на колоосите по двете раменни релси. В този случай
дерайлирането би се осъществило на приблизително » 5м
от върха на двата езика - ляв дъгов и десен прав на стрелка №5.
За снимка 2094,
вещите лица посочват, че ключалката на стрелка №5 не се вижда в кадър; че като
цяло закрепването на релсите към дървената траверсова скара е осъществено с
разделното скрепление марка „К”; че средства за притягане на релса към
траверса, като крампони въобще не съществуват. Вещите лица посочват, че и на
тази снимка се вижда излезлия вертикално нагоре тирфон - долу вдясно от отвора
на дървения траверс, а главата на тирфона трябва задължително да е прилепена
към горната повърхност на металната подложка на дървения траверс, което е
основание, че тя е здраво прикрепена към дървения траверс.
Относно
показанията на свид.А. към „Сн.2092”, експертизата посочва, че: съобразно
„Инструкция за устройство и поддържане на горното строене на железния път и
железопътните стрелки - 2010г., т.2.1.6. Технически изисквания за баласт за жп
линии” е посочено, че за направа на баластово легло се използва трошен камък с
големина на зърната от 22 mm до 63 mm. Формата на баластовите зърна трябва да
бъде близка до кубичната с остри ръбове, съгласно БДС EN ***/АС:2005 „Трошен
камък за жп линии” и ТС-ЖИ-016-*** „Трошен камък за жп линии”. Хоризонталната
напречна устойчивост на железния път зависи от съпротивлението на триене на
баласта пред челата на траверсите, по долната повърхнина и страничните стени.
Общото съпротивление срещу странично изместване на железния път е
по-благоприятно при баласт с по-дребен зърнометричен състав. Посочват, че
когато се говори за качество на баластовата призма е целесъобразно да се вземат
проби от баластовата призма на жп линията и чрез конкретни методи да се
определят отделни показатели, според „Техническа спецификация” ТС-ЖИ-016-***** „Трошен камък за жп линии”. Например за да се
определи формата на баластовите зърна, трябва да се определи коефициент на
формата на зърната, т.е. какво количество от зърната са с гладка и съответно
ръбеста форма. Степента на замърсяване се определя също чрез вземане на проби,
но обикновено за жп участъци, предвидени за ремонт. Вещите лица посочват, че не
следва замърсеността на баластовата призма да се определя визуално (по снимков
материал) - в случая след процеса на дерайлиране, предвид това, че са включени
фактори които допълнително замърсяват баластовата призма като остатъците от
строителни материали от увредените сгради. В настоящия случай експертизата не
установява предварително извършен лабораторен анализ (взети проби от
баластовата призма) за установяване пределно допустимата граница на замърсеност
на баласта - 30 тегловни процента, според ,Инструкция за ремонтите на
дълготрайните материални активи“ в НК”ЖИ”. Дървените траверси, трябва да
отговарят на т.2.1.3 от „Инструкция за устройство и поддържане на горното
строене на железния път и железопътните стрелки - 20 Юг., както и на
ТС-ЖИ-018-2010 „Траверси дървени обикновени за нормални (1435мм) жп линии”. От
представения снимков материал и предвид извършения оглед на място вещите лица
приемат, че дървената траверсова скара е с нормална гъстота, подредена по схема
от импрегнирани дървени траверси в областта на стрелки №1 и №5 на гара Х..
Поради това показанията на свидетеля Х. А. по отношение на техническото
състояние на железния път в процесния участък не им дават основание за промяна
в отговорите на въпросите в първоначалната КСТЖЕ.
В съдебно
заседание на 19.03.2019 г. вещите лица Н.Н., Т. С., В. С., К. К., Б. Б. и В. Т.
поддържат заключението си, като подробно разясняват изводите си на л. 2310 –
2314 в т. 7 от съдебното дело. Заявяват, че от извършения цялостен преглед на представения доказателствен
материал, описан в изброените документи, както и взетите предвид показания на
свидетелите З. Ж. гр. Б., Ч. и Х. А. – гр. Б., по железен път в процесния
участък, не могат да им послужат за промяна в направеното вече заключение по
поставените задачи в първоначалната комплексна съдебно-техническа железопътна
експертиза, с изключение на обясненията в текста на задача № 2, а именно:
вместо както е по заключението от предишната експертиза „Непосредствено след
него се движи откъснатата част от влака (откъснала се в участъка между стрелка
№ 5 и края на жп прелеза) и дерайлиралите вагони разрушават горното строене на
железния път.“ промяната е: „Непосредствено след него се движи откъснатата част
от влака (откъснала се в участъка между жп прелеза и 25-30 м след него) и
дерайлиралите вагони разрушават горното строене на железния път.“ Т.е.
уточняват само мястото, където се откъсва влака, като направената промяна се
обуславя от изоставането на 7-ми вагон от предната част на влака, видимо на
кадрите от видео-записа от охранителна камера с изглед към жп прелеза.
Вещите лица
акцентират, че и преди това са обяснили, че това отваряне на стрелката на езика
към раменната релса е вследствие моментното натоварване от положението на
вагоните. Всички елементи са свързани и показват, че има разместване, но вещите
лица твърдят, че то е от разрукването на пътя и натиска, който в момента са
оказвали вагоните. Добавят, че ако действително състава бил преминал разделяйки
стрелката, т.е. да мине наляво и надясно, тогава по езиковата част неминуемо е
щяло да има разрушение. Посочват, че дебелината на реборда е от порядъка на
сантиметри, а там се говори за отлепяне 8 мм и ако е бил преминал от там
реборд, тази част в началото езика, както и цялата езикова част е щяла да бъде
разрушена. Ако първоначално е бил отлепен езика, е имало голяма предпоставка да
мине реборда между езика и раменната релса и още в първите 5 метра в езиковата
част е щяло да има дерайлиране и цялата езикова част е щяла да бъде разрушена.
Уточняват,
че в експертизата технически е станало разминаване като на няколко места на
стр. 4, са посочили НОХД № 349/2018 г. вместо НОХД № 349/2017 г. на стр.5 са
посочили том 17 от НОХД № 349/2017 г., а той е от е ДП № 52 по описа на НСлС;
на стр. 7 трябва да бъде том 7 от ДП № 52/2016 г. по описа на НСлС а не по
описа на ШОС; на стр. 8 имат предвид том 2 и том 18 от ДП № 52/2016 г. по описа
на НСлС; на стр. 9 имат предвид том 2, том 18 и том 40 от ДП № 52/2016 г. по
описа на НСлС.
От тази
експертиза съдът приема, че се потвърждават вече направените изводи за
кредитиране на заключението в частта му, от която се установява: по първа
задача, че причините за настъпилото дерайлиране на вагон-цистерни пълни с
пропилен от състава на влак № ** в гара Х. се свеждат до навлизане на
локомотиви 86-*** и 87-** и първите 5 (пет) вагона от състава на влак № *** в
езикова и междинна част в стрелка №5 със скорост от V=78km/h, и предизвиканата
висока стойност на непогасено центробежно ускорение
= 1,565
m/s2˃0,65 m/s2, насочено към външната страна на
кривата на отклонителния коловоз. Вследствие на това, увеличения хоризонтален
натиск (натискова компонента от резултантата), предаван чрез реборда на бандажа
върху главата на външната релса по отклонителния коловоз, разруква напречно
наляво и надясно езикова и междинна част на стрелка №5 и след 2-ри траверс
(след наставова връзка в край езикова част) в междинната част, по нейното
протежение постепенно усуква дясната релса по отклонителния коловоз до пълното
ú преобръщане върху траверса с шийка на релсата, разположена в
хоризонтално положение. В резултат на постепенното преобръщане на дясна релса
от ляво надясно между 2-ри и 7-ми траверс, след края на езиковата част на
стрелка №5, първо втората талига на 6-ти пореден вагон от състава на влак № ***
започва постепенно движението си с реборда по шийката и по долната повърхнина
на главата на дясна (преобърната) релса с което настъпва процеса на
дерайлиране.
По отношение
на втора задача относно механизма на настъпване на произшествието, мястото на
дерайлиране и механизма на разхерметизиране на цистерна № 338779***, съдът
кредитира заключението, и приема че поради движението на влак № ** със скорост
V=78 km/h, при навлизането на локомотиви 86-** и 87-** и първите 5 (пет) вагона
в езиковата част на отклонителния коловоз е предизвикано напречно съвместно
изместване наляво, а след това надясно на релсо-траверсовата скара от оста на
отклонителния коловоз, поради високата стойност на страничните хоризонтални
сили, насочени към външната страна на кръговата крива.
Вследствие
високата стойност на страничната натискова компонента от двата локомотива и
първите пет вагона, предавана чрез реборда на десните колела в междинната част
на стрелка №5, след 2-ри дървен траверс започва постепенно усукване на дясна
релса по отклонителен коловоз до пълното ú преобръщане върху траверса с
шийка на релсата, разположена в хоризонтално положение. В резултат това
колелата на втората талига на 6-ти пореден вагон, а след това и на останалите
вагон-цистерни изпадат от релсовия път – дерайлират. Мястото на дерайлиране на
вагон – цистерни (след пети пореден вагон) от състава на влак № *** е настъпило
след 2-ри дървен траверс (след наставова връзка в край езикова част) в
междинната част на стрелка №5 на гара Х., при движението на десните колела на
вагоните с реборда по шийката и по долната повърхнина на главата на дясна
(преобърната) релса на отклонителния коловоз. Влакът продължава движението си
по 3-ти коловоз нормално само с локомотивите, първите 5 вагона и следващия
шести вагон, който е с дерайлирала 2-ра талига. Непосредствено след него се
движи откъснатата част от влака (откъснала се в участъка между жп прелеза и
25-30 м след него) и дерайлиралите вагоните разрушават горното строене на
железния път. Направената промяна в
допълнителната експертиза всъщност е само по тази точка и се обуславя от
изоставането на 7-ми вагон от предната част на влака, видимо и на кадрите от
видео-запис от охранителна камера с изглед към жп прелеза. Преминавайки през жп
прелеза вагони с поредни номера 7, 8 и 9 се преобръщат върху 3-ти и 4-ти
коловози предизвиквайки допълнително катастрофално разрушаване на
инфраструктурата. Разхерметизирането на вагон №10 (цистерна идентификационен №
338***) е причинено от среща с препятствие - релса при движението му през
разрушената инфраструктура.
Съдът
кредитира заключението по трета задача, че дерайлирането е било предотвратимо
до момента на преминаване на влака покрай входния светофор и при неговото
движение в следващите 84 метра след него. Необходимо е било да бъде задействан
режим „екстрено спиране“ (комбинирано спиране с пневматичната автоматична
влакова спирачка и електрическо спиране). В такъв случай, влакът би навлязъл в
началото на стрелка №1 с разрешената скорост 40 км/ч. От професионална гледна
точка дерайлирането на влака е било предотвратимо само ако правилно са били
възприети и спазени показанията на сигналната и осигурителна техника преди
навлизането на влак № *** в гара Х., или ако след преминаването на входния
светофор и в следващите 84 метра след него е бил задействан режим „екстрено
спиране“. Още повече, че в последната си допълнителна експертиза в съдебно
заседание на 28.10.2019г. вещо лице Н. изрично разяснява допуснатата техническа
грешка, което дори е намерило място и в писмен вид в заключението във втората
допълнителна експертиза.
Съдът
приема, че установените и описани разрушения и деформации на жп стрелка №5 в
гара Х. са настъпили в резултат на дерайлиране на вагон – цистерни пълни с
пропилен от състава на влак № ***, които се изразяват в ситуационно – напречно
изместване на стрелка №5 и конструктивно отношение – деформиране на езикова и
междинна част и разрушение на кръстовинна част на стрелка №5.
В
кредитираните й части тази експертиза кореспондира със заключението на съдебно
техническата експертиза на записите на параметрите при движението на
електрически локомотиви № 86** и 87-** при дерайлирането на товарен влак № ***
в гара Х. на 10.12.2016г. приложена на л.3-17от
т.17 от ДП, което вещото лице поддържа в съдебно заседание на
28.05.2018г. /л. 1202-1207 в т.4 от съдебното дело/, със заключението на
съдебно техническа експертиза за дерайлирането на товарен влак №*** в гара Х.
на 10.12.2016г. приложена ведно с приложения в т.17 на л.29-77 от ДП,
поддържано от вещите лица в съдебно заседание на 15.11.2018г. /л. 1836 до 1842
в т. 6 от съдебното дело/, със заключението на комплексната техническа
експертиза за проверка осигурителните съоръжения на гара Х. приложена на
л.91-101 в т.17 от ДП поддържано от вещите лица в съдебно заседание на
28.052018г. /л. 1207 – 1212 в т. 4 от съдебното дело/, със заключението на
съдебно-техническата експертиза на подвижния железопътен състав приложена на
л.114-117 в т.17 от ДП, поддържано от вещото лице в съдебно заседание на
28.05.2018 г. /л. 1212 – 1213 в т. 4 от съдебното дело/, със заключението на
комплексната технико-криминалистическа експертиза приложена в т.18 л.96-125 от
ДП която вещите лица поддържат в съдебно заседание на 28.05.2018г. /л.1214-1216
в т.4 от съдебното дело и със заключението на допълнителна трасологична
експертиза изготвена от НИК – МВР ЦЕКИ приложена в т.18 на л.213-234 от ДП
което вещите лица поддържат в съдебно заседание на 22.06.2018г. /л.1363-1364 в
т.4 от съдебното дело/ от които се установява, че разхерметизирането на
цистерната е настъпило именно поради пробив от част от жп-релса.
Защитниците
на подсъдимите са изразили становище да не се приема експертизата, тъй като за
някои от вещите лица са налице основания за отвод, което вече са изразили, а
при тази експертиза установили и зависимост на вещото лице Т. С. с БДЖ, част от
което е и железопътната инфраструктура, доколкото работи в смесено предприятие,
където акционер е БДЖ, почти с 50 % и той според тях се явявал служител на БДЖ.
Съдът е отхвърлил искането да не се приема експертизата, като е съобразил, че
по отношение на вещо лице Б. се е произнесъл в предходно съдебно заседание,
други отводи за вещите лица по тази експертиза не са правени, включително и по
отношение на вещо лице Т. С., който преди това е изслушан в състава на две
експертизи на 15.11.2018г. и съдът изрично го е запитал за професионалната му
биография, в съответствие с което той още тогава е заявил, че работи в БДЖ „К.“
и е разяснил с какво точно се занимава фирмата и с какво точно се занимава той,
но към него момент защитата не е проявила съмнения за зависимост по отношение
на това вещо лице. Видно от изявленията на вещото лице Т. С. БДЖ „К.“ не е в
структурата на БДЖ, а освен това БДЖ не са страна в процеса и няма как връзки
на вещите лица с тази фирма да обусловят зависимост по делото. Освен това със
Закона за железопътния транспорт от 2002 г. някогашното БДЖ е било разделено
на: превозвач „БДЖ“ ЕАД - 100% собственост на държавата и Национална компания
„Железопътна инфраструктура“ което е инфраструктурен провайдър, управител и
собственик на инфраструктурата и двете дружества са независими.
По искане на повереника на частните
обвинители, с оглед обезпечаване пълното разкриване на фактическата обстановка,
респективно и разкриване на обективната истина, е допусната втора Допълнителна комплексна
съдебно-техническа железопътна експертиза, като на вещите лица е поставена
задача след като съобразят всички новопостъпили след тяхното изслушване
доказателства да отговорят на въпроса, имат ли промяна в заключението си, ако
имат от какво се обуславя тя; както и на конкретния въпрос на повереника адв.Н.
Д. - Какви са били причините за неуправляемото движение на влака и
безконтролното увеличаване на неговата скорост непосредствено преди навлизането
му в гарата? Тъй като експертизата е комплексна и колективна, каквато е
назначавана по настоящото дело и няма пречка съставът на вещите лица да бъде
допълнен със специалист в друга област в съответствие със становището в Решение
№209 от 28.09.2017 г. по КНОХД № 761/2017 г. по описа на ВКС, ІІ н.о., съдът е
назначил като вещи лица освен участвалите в първоначалната и в допълнителната
вещи лица Н. Г. Н., В. Г. Т., В. Е. С., Т. П. С., К. П. К. , Б. Д. Б.,
допълнително и вещото лице М. Г. И.-Й. взело участие в Специализираната
експертиза за състоянието на стрелки №1 и №5 в гара Х.,
Видно от заключението на назначената втора Допълнителна комплексна съдебно
техническа железопътна експертиза, приложена на л. 3134 – 3143 в т. 10 от
съдебното дело, обобщеното
заключение по отношение на въпроса дали и след като вещите лица са се
съобразили с последните новопостъпили след тяхното изслушване доказателства
(съдържащи се в електронното дело - ДП, протоколите от съдебните заседания,
фотоалбуми от огледи и снимки, както и всички други документи, които са в
електронен вид в електронната папка от съдебното производство, включително
получените документи от НКЖИ и „БДЖ Пътнически превози ”), като последните са
подробно анализирани в назначена допълнителна специализирана комплексна
експертиза, е че вещите лица не намират основание да променят своите заключения
във всяка една от изготвените от тях индивидуални и колективни експертизи в
своите конкретни области на компетентност. Вещите лица посочват, че са
съобразили за целта: Съдебно техническа експертиза, изготвена от вещо лице Н. Н.;
Техническа експертиза в част железен път, изготвена от вещо лице К. К.,
Техническа експертиза, изготвена от вещи лица Н.Н.и Т. С.; Техническа
експертиза относно нетяговия състав, изготвена от вещо лице В. С.; Комплексна
съдебно-техническа железопътна експертиза, изготвена от вещи лица Н. Н., В. С.,
К. К., Б. Б., В. Т., Т. С.; Допълнителна комплексна съдебно-техническа
железопътна експертиза, изготвена от вещи лица Н. Н., В. С., К. К., Б. Б., В. Т.,
Т. С.; Комплексна специализирана съдебно-техническа експертиза, изготвена от
вещи лица К. К. и М. И.-Й.. Посочват, че допълнителният анализ на
новопостъпилите документи от ДП „НКЖИ“ и „БДЖ Пътнически превози” е извършен в
допълнителната комплексна специализирана експертиза предвид факта, че
представените товаронапрежения са свързани и с определянето на проектния
експлоатационен период на отделните конструктивни елементи от горното строене
на железния път в рамките на един междуремонтен срок на същия в областта на жп
стрелки №1 и №5 към дати, предхождащи настъпилото произшествие на 10.12.2016г.
Същите междуремонтни срокове и периодичността на извършваните ремонтни работи
по железния път са в пряка зависимост при определяне на коефициенти, отразяващи
състоянието на баластовата призма и напречната устойчивост на цялата
релсотраверсова скара.
Относно причините за неуправляемото
движение на влака и безконтролното увеличаване на неговата скорост
непосредствено преди влизането му в гара Х., според вещите лица може да се
повторят, да се потвърдят отново и да се допълнят както следва: Относно въпроса
за изследване и анализиране на записаните параметри на движението на влак №9***
в последните 3000 метра преди навлизането в гара Х. (стрелка №1) на 10.12.2016
г. и причината за нарастване на скоростта на влака до 80 км/час в този интервал
вещите лица се придържат към отговора, че са изследвани и анализирани
записаните параметри на движението на влак №90570 в последните 3000 метра преди
навлизането в гара Х. (стрелка №1) на 10.12.2016 г. Чрез използване на
програмния продукт DEUTA WERKE АDS3 са разчетени записите на параметрите па
локомотив №86-*** от файл с наименование 86034****,
разположен в папка С:\АDS3\DATEN. Относно записаните параметри от километър
200,320 до километър 203,320 (последните 3000 метра преди дерайлирането),
съгласно разписанието на влак №*** разрешената максимална скорост в
междугарието П. – Х. е 70 км/час. До километър 200+500 локомотив №86-*** се е
движил с разрешената скорост. След този момент скоростта нараства безконтролно
и в нарушение на разписанието до 81 км/час. На предупредителния светофор влакът
преминава със скорост 78 км/час, а на входния светофор - с 80 км/час.
Командното налягане на автоматичната влакова спирачка, налягане Ргвп
започва да намалява едва на 18 метра преди началото на стрелка №1. Цифровият
параметър с обозначение „Н:DMA Tidsstyr Susp” на целия запис има нулева
стойност, което дава основание да се счита, че устройството за бдителност е
било включено. Цифровият параметър с обозначение „С: Еl-bremsning” първоначално
има нулева стойност, след което ненулева стойност, което дава основание да се
счита, че е било използвано рекуперативно (електрическо) спиране (изминат път
250 метра за време 13 секунди). Цифровият параметър с обозначение „В: Тrжkkraft
udkoblet” първоначално има нулева стойност, след което ненулева стойност, което
дава основание да се счита, че е била изключена т.нар. „тяга“, т.е. нулева
теглителна сила (изминат път 278 метра за време 29 секунди). Поради това, при
установеното окончателно спиране на локомотив №86** след произшествието на
километър 109,9**** на 558,45 метра
след началото на стрелка №1, сумарно изминатият път 250 метра (електрическо
спиране) и 278 метра (изключена „тяга“), общо 528 метра показва, че
манипулациите с контролера са закъснели и ефектът от тях е само спиране на
двата локомотива и първите 5 вагона от състава на влака.
Относно въпроса предотвратимо ли е било
дерайлирането на влака от техническа и професионална гледна точка, до кой
момент и с какви действия, вещите лица посочват, че от техническа гледна точка,
ако вместо т.нар. „степенно“ е било задействано „екстрено спиране“ (комбинирано
спиране с пневматичната автоматична влакова спирачка и рекуперативно, т.е.
електрическо спиране) в същия момент от движението на влака (на 18 метра преди
началото на стрелка №1 на километър 110+556), скоростта би намаляла на около 74
км/ч, което от своя страна не би могло да доведе до предотвратяване на тежкото
железопътно произшествие. За да се навлезе в началото на стрелка №1 с
разрешената скорост 40 km/h, е било необходимо да се задейства режим „екстрено
спиране “ най-късно на около 250 метра преди началото на стрелка №1.
Разстоянието между входния светофор и началото на стрелка №1 е 334 метра, което
на практика означава, че ако до 84-ия метър след преминаване на входния
светофор е бил задействан режим „екстрено спиране", влакът би влязъл в
гарата с разрешената скорост от 40 км/ч, т.е. дерайлирането на влака е било
предотвратимо. От професионална гледна точка посочват, че в графичен вид са
представили записаните параметри от километър 200+320 до километър 203+320
(последните 3000 метра преди дерайлирането по километропоказателя на локомотив
№86-003). Съгласно разписанието на влак № 9*** разрешената максимална скорост
за движение в междугарието П. – Х. е 70 км/час. До километър 200+500 локомотив
№86-** се е движил с разрешената скорост. След този момент скоростта нараства
безконтролно и в нарушение на разписанието до 81 км/час. На предупредителния
светофор влакът преминава със скорост 78 км/час, а на входния светофор - с 80
км/час. Според вещите лица тези действия на локомотивната бригада са необясними
от професионална гледна точка и създават впечатление, че в този участък от пътя
влакът е извършвал неуправляемо движение. Предвид постепенното намаляване на
стойността на наклона на пътя при изкачване смятат за вероятно контролерът за
управление да е останал на такава тягова позиция, при която теглителната сила
на локомотива е останала голяма, а съпротивителната сила от наклон постепенно е
намалявала с приближаването към гара Х.. Това е довело до увеличаване на
скоростта на движение до 81 км/ч при максимална разрешена скорост за
междугарието П. – Х. от 70 км/ч.
На база заключението в Комплексна
техническа експертиза на осигурителните съоръжения на гара Х. „Входният сигнал
е подавал правилно сигнално показание", може да се твърди, че показанията
на този светофор не са били възприети от локомотивната бригада. На стр. 6 от
експертизата вещите лица са посочили, че от професионална гледна точка това не
би следвало да бъде възможно, предвид задължението машинистът да изрича
възприетото визуално от него показание, което помощник-машинистът трябва да
повтаря устно. В обобщение вещите лица считат, че дерайлирането на влака от
професионална гледна точка е било предотвратимо само ако правилно са били
възприети и спазени показанията на сигналната и осигурителна техника преди
навлизането на влак № *** в гара Х.. Вещите лица са представили в графичен вид
неспазения постоянен сигнал за ограничение на скоростта до 60 км/ч за влизане
на главния коловоз през стрелка № 1 поради типа на осигурителната техника на
гарата. Вещите лица са направили извод, че основна причина за възникване на
произшествието е неспазване на скоростта за движение при подготвен маршрут за
влизане на товарен влак № 90570 на 3-ти коловоз в гара Х., като през стрелка №
1 влакът преминава със скорост 81 км/ч и през стрелка № 5 със 78 км/ч, при
разрешена скорост до 40 км/ч за влизане в отклонение на трети приемно-отправен
коловоз със спиране. Вещите лица посочват, че при навлизане на влака в гара Х.,
не са спазени разрешителните показания на предупредителният и входният
светофори, ограничаващи скоростта на движение до 40 км/ч съгласно чл. 317, т.3
и чл. 324, ал. 2 и ал. 3, т.5 от Наредба № 58 (фиг. 1). Не е спазен и сигналът
за ограничение на скоростта до 60 км/ч през входните стрелки за влизане на
главния коловоз поради типа на заключване на стрелките в гара Х. съгласно чл.
384, ал. 1 и ал. 2 от Наредба № 58
Местоположението на сигнала за
ограничение на скоростта до 60 км/ч през входните стрелки за влизане на главния
коловоз (2-ри) и разстоянията до съседните на знака репери с техните
хектометрични местоположения (Табелата „60 км/ч“ е разположена на км. 110+720,
сигналът за ограничение на скоростта до 60 км/ч е разположен на разстояние 170
метра след входния светофор на гарата и на разстояние 164 метра преди началото
на стрелка №1.
В съдебно заседание от 28.10.2019 г.
вещите лица Н. Н., Т. С., В. С., К. К., М. Й., Б. Б. и В. Т. поддържат
заключението си, като подробно разясняват изводите си на л. 3172 – 3174 в т. 10
от съдебното дело. Посочват, че за да дадат коректен отговор на първия въпрос са
приложили таблица в седем реда, в която са изброили всички назначени досега експертизи
в хода на досъдебното и съдебното производство изготвени от тях и обобщеното
заключение по този въпрос е, че вещите лица - след като са се съобразили с
всички новопостъпили след тяхното изслушване доказателства съдържащи се в
електронното дело, досъдебно производство, протоколи от съдебни заседания,
фотоалбуми от огледи и снимки, както и всички други документи представени в
електронен вид, в електронната папка от съдебното производство, включително
получените документи от НКЖИ и БДЖ „Пътнически превози“, подробно анализирани в
назначена Допълнителна специализирана комплексна експертизата - не намират
основание да променят своите заключения във всяка една от посочените в таблицата индивидуални и колективни
експертизи в своите конкретни области на компетентност, допълнителният анализ
на новопостъпилите документи от ДП „НКЖИ“ и БДЖ „Пътнически превози“ е извършен
в допълнителната комплексна специализирана експертиза предвид факта, че
представените товаронапрежения са свързани и с определянето на проектния
експлоатационен период на отделните конструктивни елементи от горното строене
на железния път в рамките на един междуремонтен срок на същия в областта на
железопътни стрелки № 1 и № 5 преди настъпилото произшествие на 10.12.2016 г.
Посочват, че същите междуремонтни срокове и периодичността на извършените
ремонтни работи по железния път са в пряка зависимост при определяне на
коефициенти, отразяващи състоянието на баластовата призма и напречната
устойчивост на цялата релсотраверсова скара.
За отговора на 2-ри въпрос, относно причините за
неуправляемото движение на влака и безконтролното увеличаване на неговата
скорост в последните 3000 метра непосредствено преди навлизането му в гара Х.
на стрелка № 1 на 10.12.2016 г. и каква е причината за нарастване на скоростта
на влака до 80 км/ч в този интервал, според вещите лица могат да бъдат
повторени разясненията им дадени към отговора на въпрос № 5 от техническата
експертиза на вещите лица Н. и С. за анализиране на записаните параметри на
движението на влак № **** и вещите лица поддържат отговора си със съответния
графичен материал. Позовават се и на отговора на задача № 3 от комплексната
експертиза - предотвратимо ли е било дерайлирането на влака от техническа и
професионална гледна точка, до кой момент и с какви действия, доуточняват и
прецизират на 6 стр. на настоящата експертиза техническо несъответствие:
Относно абзаца на 6-та стр. на новата експертиза: От цитираната фигура може да
се определи, че за да се навлезе в началото на стрелка № 1 с разрешената скорост
40 км/ч, е било необходимо да се задейства режим „екстрено спиране“ най-късно
на около 250 метра преди началото на стрелка № 1 и както е показано на фигурата
разстоянието между входния светофор и началото на стрелка № 1 е 334 метра,
което на практика означава, че ако до 84-ия метър след преминаването на входния
светофор е била задействана спирачката в режим „екстрено спиране“, то влакът би
влязъл в гарата с разрешената скорост от 40 км/ч, т.е. дерайлирането на влака е
било предотвратимо. Във връзка с въпрос на прокурора относно факта от кой
светофор предупредителен или входен, ако е бил задействан режим „екстрено
спиране“ произшествието е било предотвратимо, проф. Ненов изрично е заявил в
съдебно заседание, че става въпрос за входния светофор и според него ако е
записано някъде „предупредителен“ - е техническа грешка и затова на стр.6 са
пояснили, че става въпрос за „входния светофор“ съгласно фигурата в експертизата за входния светофор.
По отношение на втори въпрос в допълнение към
анализите си добавят графично и неспазения постоянен сигнал за ограничение на
скоростта до 60 км/ч за влизане на главния коловоз през стрелка № 1, поради
типа на осигурителната техника на гарата, категорично заявяват, че основна
причина за възникване на произшествието е неспазване на скоростта за движение
при подготвен маршрут за влизане на товарен влак № *** на 3-ти коловоз в гара Х..
През стрелка № 1 влакът преминава със скорост 81 км/ч и през стрелка № 5 със 78
км/ч, при разрешена скорост до 40 км/ч за влизане в отклонение на трети
приемно-отправен коловоз със спиране. При навлизане на влака в гара Х., не са
спазени разрешителните показания на предупредителният и входният светофори,
ограничаващи скоростта на движение до 40 км/ч, съгласно чл. 317, т. 3 и чл.
324, ал. 2 и ал. 3, т. 5 от Наредба №58. Обясняват, че на фигура 1 са дадени
предупредителният и входният светофори, на фигура 2 - ограничаващия скоростта
знак 60 км/ч за влизане през входните стрелки на главния коловоз, поради типа
на заключване на стрелките в гара Х., съгласно чл. 384, ал. 1 и 2 от Наредба №
58. Обясняват, че в нова фигура 3 върху графичното изображение от
скоростомерната инсталация, с червен цвят са добавили нов маркер 8, с който
обозначили местоположението на сигнала за ограничение на скоростта до 60 км/ч
разположена на км. 110+720, дадено в приложение към експертизата, основаващо се
на Ситуация гара Х.. Посочват че видно от фигурата, сигналът за ограничение на
скоростта до 60 км/ч е разположен на разстояние 170 метра след входния светофор
на гарата и на разстояние 164 метра преди началото на стрелка № 1, обозначен
със съответния маркер.
В съдебно
заседание съдът е приел заключението на втората допълнителната комплексна
съдебно-техническа железопътна експертиза. Съдът отчита факта, че вещите лица
изготвили предходните експертизи са наясно със спецификите на казуса в
собствената си област, но също така го разглеждат и в неговата цялост и
комплексност, доколкото заключението в една област неминуемо се обвързва и със
заключението в друга област. Предвид на това съдът приема, че седемте вещи
лица, на които е възложен преглед на абсолютно всички материали по делото,
резонно са се позовали на всички изготвени от самите тях експертизи и приема,
че това води до пълнота и обоснованост на конкретното защитавано заключение по
втората допълнителна експертиза.
Съдът не кредитира извода на л.6 от втората допълнителна експертизата,
че „От професионална гледна точка това не би следвало да бъде възможно, предвид
задължението машинистът да изрича възприетото визуално от него показание, което
помощник-машинистът трябва да повтаря устно“. Както съдът вече посочи при
обсъждане на защитата в съдебно заседание на назначената в хода на досъдебното
производство комплексна железопътна експертиза, съдът приема, че това вероятно
е останка от работен файл, тъй като на стр. 14 от файла на първоначалната
експертиза /включен в твърдия диск Toshiba/ е вписано, че машиниста е имал
задължение да изрича възприетото визуално от него показание, което
помощник-машиниста трябвало да повтаря устно, докато в надлежно подписаното
заключение приложено в хартиен вид в т.17 от ДП е вписано че помощник-машиниста
има задължение да изрича възприетото визуално от него показание, което
машиниста трябва да повтаря устно. Отново следва да се отбележи, че съдът приема,
че помощник-машиниста на влак №*** е имал задължение да изрича възприетото
визуално от него показание, което машиниста трябва да повтаря устно, тъй като
съобразно Инструкцията на локомотивния машинист на Б. задължение на
машиниста-второ лице е да обявява сигналите, а машиниста-първо лице ги повтаря.
И отново съдът следва да посочи, че това кой какво задължение има от
машинистите е правен въпрос и отговор на него дава съдът, а не вещите лица.
От заключението на комплексната техническа железопътна експертиза
приложена на л.152-182 в т.17 от ДП поддържано от вещите лица в съдебно
заседание на 15.11.2018 г. /л. 1842 – 1853 в т. 6 от съдебното дело/, от
заключението на назначената в хода на съдебното следствие допълнителна
комплексна съдебно техническа железопътна експертиза приложена на л.2144-2171
(по имейл) и л. 2186-2213 (в оригинал) в т. 7 от съдебното дело, което вещите
лица поддържат в съдебно заседание на 19.03.2019 г. /л. 2310 – 2314 в т. 7 от
съдебното дело/, от заключението на назначената в хода на съдебното следствие
втора допълнителна комплексна съдебно техническа железопътна експертиза
приложена на л. 3134 – 3143 в т. 10 от съдебното дело, което вещите лица
поддържат в съдебно заседание на 28.10.2019г. /на л. 3172 – 3174 в т. 10 от
съдебното дело/, съдът приема, че причините за настъпилото дерайлиране на
вагон-цистерни пълни с пропилен от състава на влак № *** в гара Х. се свеждат
до навлизане на локомотиви 86 003-4 и 87 025-0 и първите 5 (пет) вагона от
състава на влак № **** в езикова и междинна част в стрелка №5 със скорост
V=78km/h, и предизвиканата висока стойност на непогасено центробежно ускорение
= 1,565 m/s2˃0,65
m/s2, насочено към външната страна на кривата на отклонителния
коловоз. Вследствие на това, увеличения хоризонтален натиск (натискова
компонента от резултантата), предаван чрез реборда на бандажа върху главата на
външната релса по отклонителния коловоз, разруква напречно наляво и надясно
езикова и междинна част на стрелка №5 и след 2-ри траверс (след наставова
връзка в край езикова част) в междинната част, по нейното протежение постепенно
усуква дясната релса по отклонителния коловоз до пълното ú преобръщане
върху траверса с шийка на релсата, разположена в хоризонтално положение. В
резултат на постепенното преобръщане на дясна релса от ляво надясно между 2-ри
и 7-ми траверс, след края на езиковата част на стрелка №5, първо втората талига
на 6-ти пореден вагон от състава на влак № *** започва постепенно движението си
с реборда по шийката и по долната повърхнина на главата на дясна (преобърната)
релса с което настъпва процеса на дерайлиране.
Поради движението на влак № *** със скорост V=78 km/h, при навлизането
на локомотиви *** и *** и първите 5 (пет) вагона в езиковата част на
отклонителния коловоз е предизвикано напречно съвместно изместване наляво, а
след това надясно на релсо-траверсовата скара от оста на отклонителния коловоз,
поради високата стойност на страничните хоризонтални сили, насочени към
външната страна на кръговата крива. Вследствие високата стойност на страничната
натискова компонента от двата локомотива и първите пет вагона, предавана чрез
реборда на десните колела в междинната част на стрелка №5, след 2-ри дървен
траверс започва постепенно усукване на дясна релса по отклонителен коловоз до
пълното ú преобръщане върху траверса с шийка на релсата, разположена в
хоризонтално положение. В резултат това колелата на втората талига на 6-ти
пореден вагон, а след това и на останалите вагон-цистерни изпадат от релсовия
път – дерайлират.
Вследствие високата стойност на страничната натискова компонента от
двата локомотива и първите пет вагона, предавана чрез реборда на десните колела
в междинната част на стрелка №5, след 2-ри дървен траверс започва постепенно
усукване на дясна релса по отклонителен коловоз до пълното ú преобръщане
върху траверса с шийка на релсата, разположена в хоризонтално положение. В
резултат това колелата на втората талига на 6-ти пореден вагон, а след това и
на останалите вагон-цистерни изпадат от релсовия път – дерайлират. Съдът
приема, че мястото на дерайлиране на вагон – цистерни (след пети пореден вагон)
от състава на влак № *** е настъпило след 2-ри дървен траверс (след наставова
връзка в край езикова част) в междинната част на стрелка №5 на гара Х., при
движението на десните колела на вагоните с реборда по шийката и по долната
повърхнина на главата на дясна (преобърната) релса на отклонителния коловоз.
Влакът продължава движението си по 3-ти коловоз нормално само с двата
локомотива, първите 5 вагона и следващия шести вагон, който е с дерайлирала
2-ра талига. Непосредствено след него се движи откъснатата част от влака
(откъснала се в участъка между жп прелеза и 25-30 м след него) и дерайлиралите
вагоните разрушават горното строене на железния път. Вагони с поредни номера 7,
8 и 9 се преобръщат върху 3-ти и 4-ти коловози предизвиквайки допълнително
катастрофално разрушаване на инфраструктурата. Точния механизъм на
разхерметизиране на вагон №10 (цистерна идентификационен № 338*****) не може да
се опише, но при своето движение през разрушената инфраструктура той е срещнал
препятствие - релса.
Съдът приема, че дерайлирането на влака е било предотвратимо от
техническа гледна точка до момента на преминаване на влака покрай входния
светофор и при неговото движение в следващите 84 метра след него. Основна
причина за възникване на произшествието е неспазване на скоростта за движение
при подготвен маршрут за влизане на товарен влак № **** на 3-ти отклонителен
коловоз в гара Х., като през стрелка № 1 влакът преминава със скорост 81 км/ч и
през стрелка № 5 със 78 км/ч, при разрешена скорост до 40 км/ч за влизане в
отклонение на трети приемно-отправен коловоз със спиране.
Необходимо е било да бъде задействан режим „екстрено спиране“
(комбинирано спиране с пневматичната автоматична влакова спирачка и електрическо
спиране). В такъв случай, влакът би навлязъл в началото на стрелка №1 с
разрешената скорост 40 км/ч. От професионална гледна точка дерайлирането на
влака е било предотвратимо само ако правилно са били възприети и спазени
показанията на сигналната и осигурителна техника преди навлизането на влак № *****
в гара Х., или ако след преминаването на входния светофор и в следващите 84
метра след него е бил задействан режим „екстрено спиране“.
Съдът приема, че установените и описани разрушения и деформации на жп
стрелка №5 в гара Х. са настъпили в резултат на дерайлиране на вагон – цистерни
пълни с пропилен от състава на влак № ***, които се изразяват в два аспекта: в
ситуационно отношение – напречно изместване на стрелка №5 и в конструктивно
отношение – деформиране на езикова и междинна част и разрушение на кръстовинна
част на стрелка №5.
Съдът приема, че изместването на
железния път на четвърти към трети коловоз не може да се получи от
движение на 6-ти вагон едновременно по 3-ти и 4-ти коловоз, поради малките по
стойност странични сили в релсите предизвикани от ребордите на колелата при
търкалянето на колоосите. Освен това, ако това събитие се е състояло, то
изнесената задна част на вагона на разстояние 2,52 м (измерено от оста на пътя)
не би достигнала опорния стълб и да предизвика неговото огъване и па посочената
от вещите лица снимка DJI_0123_new.JPG в допълнителната КСТЖЕ е показано как би
изглеждал 6-ти вагон движещ се едновременно по 3-ти и 4-ти коловози.
Съдът приема, че в резултат на произшествието са налице вертикални
деформации в баластовата призма и земната основа, както и хоризонтални
деформации (измятания и изкривявания) на релсо-траверсовата скара на 4-ти
приемно-отправен коловоз на гара Х. от ударите на дерайлиралите и преобръщащи
се вагон-цистерни, движещи се по тангентата Т на хоризонталната кръгова крива
на 3-ти приемно-отправен коловоз, вследствие високата стойност на страничното
непогасено ускорение, насочено към външната страна на описаната хоризонтална
крива, започваща от отклонителния коловоз на стрелка №5.
Съдът приема, че видимото неприлепване на езика, видимо над 4 mm е
получено в резултат от разруканата езикова част на жп стрелка №5 (основно
надясно) по нейната дължина, като дъговия еластичен езиков профил е прилепен в
по-голямата си част само по допирателната на огънатата права раменна (дясна)
релса. При разположен вертикален товар (последните от недерайлиралите товарни
вагон-цистерни) върху езиковата част в отклонение за трети коловоз, в края на
дъговия езиков профил се създава напрежение в напречна посока, което отлепва
началото на езика от дясната права раменна релса. След снемането на товара
(недерайлиралите вагони) от езиковата част в отклонение на стрелка №5, дъговия
езиков профил възстановява първоначалното си положение. Съдът приема, че ако
това неприлепване на дъговия език към права раменна релса от стрелка №5 е
съществувало преди навлизане на влак №*** в посока Начало стрелка към Край
стрелка, т.е. срещу острието на езика, то в този случай би имало удар на
реборда на колелото във върха на езика, като е било възможно дори да се счупи
или да влезе между езиковата и раменната релса. При всички положения ако това
се беше случило - би се стигнало до дерайлиране още в езиковата част на стрелка
№5 и тя би била разрушена /а не да продължава да е в употреба и понастоящем –
като вложен елемент в новата стрелка №5/, а освен това биха дерайлирали
предходните вагон-цистерни и локомотивите – дерайлирането би започнало от
водещия локомотив и би се осъществило на приблизително на около 5м от върха на
двата езика - ляв дъгов и десен прав на стрелка №5.
Съдът приема, че отварянето на езика на стрелката към раменната релса е
вследствие моментното натоварване от положението на вагоните. Всички елементи
са свързани и показват, че има разместване, но то е от разрукването на пътя и
натиска, който в момента са оказвали вагоните. Ако действително състава е бил
преминал разделяйки стрелката, т.е. да мине наляво и надясно, тогава по
езиковата част неминуемо е щяло да има разрушение.
Съдът приема, че съобразно „Инструкция за устройство и поддържане на
горното строене на железния път и железопътните стрелки - 2010г., т.2.1.6.
Технически изисквания за баласт за жп линии” за направа на баластово легло се
използва трошен камък с големина на зърната от 22 mm до 63 mm, като формата на
баластовите зърна трябва да бъде близка до кубичната с остри ръбове, съгласно
БДС EN 13450:2003/АС:2005 „Трошен камък за жп линии” и ТС-ЖИ-016-2009 „Трошен
камък за жп линии” и хоризонталната напречна устойчивост на железния път зависи
от съпротивлението на триене на баласта пред челата на траверсите, по долната
повърхнина и страничните стени. Общото съпротивление срещу странично изместване
на железния път е по-благоприятно при баласт с по-дребен зърнометричен състав.
Съдът категорично установи, че не е извършен лабораторен анализ (взети проби от
баластовата призма) за установяване пределно допустимата граница на замърсеност
на баласта - 30 тегловни процента, нито преди произшествието, нито след него.
Видно от заключението на компютърно-техническа експертиза, приложена в
т.18, л.135-158 от ДП, което вещото лице А. А.
А. поддържа в съдебно заседание на 29.05.2018г. /л.1254-1255 в т.4 от съдебното
дело/ вещото лице е изследвало цифрово записващо устройство KASSABA SYSTEMS
модел ТРХ -7116 със сериен № 201108***, (от магазина на свид. М. С. М. в с.Х. –
предаден на разследващите от кмета на с. Х. свид. Н. Б. И.) и е дало
заключение, че на твърд диск в устройството е намерил записи при непрекъснат
режим на работа за периода от 21:28 ч. на 22.11.2016 г. до 07:23 ч. на
10.12.2016 г. според показанията на вградените в записите дата и час от
записващото устройство. Установил е, че файлове с №№ от 017 до 026 се отнасят
за периода между 05:55 ч. и 07:25 ч. според показанията на записващото устройство
и на файл № 019 се вижда инцидента. Според показанията на записващото
устройство влакът навлиза в района на гарата в 06:33:13 ч. и е посочил, че
според официални данни това става в 05:30 ч., от което установява, че има
разминаване в показанията на записващото устройство и астрономическото време с
около 1 час, като предполага, че това се дължи на факта, че часа на
устройството е бил настроен на лятно часово време и не е бил сменен
своевременно в края на месец октомври. Всички файлове на записи от камери от №№
017 до 026 е предоставил на оптичен носител в папка “Obekt_01/Video”. От файл
019.daf, на който е записан инцидента вещото лице е извадило кадри (моментни
изображения) от записите за периода от влизане на влаковата композиция в района
на гарата до нейното дерайлиране, а именно: от 06:33:12 ч. до 06:33:27 ч. на
10.12.2016 г. по показания на системния часовник на устройството. Вещото лице е
посочило, че при 25 кадъра за секунда и времетраене от 15 сек. общото
количество на кадрите е 375 брой, като всички изображения и прилежащата им
информация е предоставил в папка „frame_sequence“ на оптичен носител.
Произволни изображения на кадри е предоставил и на хартиен носител. Вещото лице
е посочило, че е разделило и групирало всички части от записа на отделните
канали от файл 019_20161210062949_20161210063936.avi, че броят на изходните
файлове е 12 - по 1 за записите на всеки канал. Файловете е предоставил в папка
“camera_clips” на оптичен носител DVD.
В съдебно заседание преди изслушване на
вещото лице защитниците на подс.Д.М. са направили искане за отвод на вещото
лице А. А.. Според адв.Д. С. факта, че вещото лице имало сключен граждански
договор със „С. Б. Р.” ООД обуславял основания за отвод на вещото лице, тъй
като съществували съмнения за неговата безпристрастност. Адв. В. Д. счита, че
вещото лице се намира във финансови взаимоотношения с НКЖИ и поради това е
заинтересовано и предубедено от изхода на делото и са налице условията на чл.
29, ал. 2 от НПК. Защитникът на другия подсъдим Р. П.– адв. И. Й. поддържа
изцяло казаното от колегите му. Вещото лице заявява, че действително имал
сключен граждански договор със „С. Б. Р.” ООД, чиято основна дейност била
доставка на изделия от каучук и била доставяла подобни изделия и на НКЖИ,
включително и за гара Х. след инцидента, но той работел на няколко места и имал
собствена фирма за видеонаблюдение, контрол на достъп системи за сигурност – „С.
системс”, от която реализирал доходи като управител и тя не обслужвала другата
фирма. Съдът с определение е оставил без уважение искането за отвод на вещото
лице А. А. А., като е преценил, че от материалите по делото и от обвинителния
акт е видно, че НКЖИ не е страна в настоящото наказателно производство и след
като няма заинтересованост с някоя от конституираните по делото страни -
прокуратурата, частните обвинители и подсъдимите, то не са налице основанията
по чл.148 от НПК.
В съдебно заседание на 29.05.2018г.
вещото лице А. А. поддържа заключението си, като посочва, че е направил
експертиза на цифрово записващо устройство, част от система за видеонаблюдение,
монтирана на обект за хранителни стоки и е установил, че самото записващо
устройство имало два диска с памет, като единият бил негоден за извличане на
информация, а на другия установил, че информацията е била изтрита и предприел
действия за възстановяване съобразно поставената му задача. След възстановяване
на информация за посочения в постановлението период 05:30 – 05:50 часа, я
предоставил на разследващите. Възстановил и записи от преди указания час, преди
настъпване на инцидента и файла, който възстановил бил с малко по-голяма
продължителност от изисканото - от преди инцидента и след инцидента,
включително облака с газ и т.н. Установил, че имало записи при непрекъснат
режим на работа на устройството за периода от 21:28 часа на 22.11.2016 г. до
07:23 часа на 10.12.2016 г., според данните от записващото устройство.
Съобразно поставения му 4-ти въпрос, ако се установят записи от охранителни
видеокамери, същите да се запишат на цифров носител относно периода на
дерайлирането на влака и последвалия взрив – 05:30 – 05:50 часа на 10.12.2016
г. и от един от възстановените файлове, който е под № 19 се виждал инцидента и
този файл предоставил на оптичен носител, както и всички файлове от 017 до 026
номера, които включвали само този период. Установил, че информация и извън
зададения период, но не я е възстановявал, защото задачата му била да
възстанови само за периода, който е на дерайлирането на влака и това направил.
Съдът е преценил, че заключението на
компютърно-техническата експертиза е пълно, обосновано и компетентно дадено и
поради това го е приел. Заключението на тази експертиза кореспондира изцяло на
показанията на свид. М. С. М., на чийто магазин е била монтирана камерата за
видеонаблюдение и на показанията на кмета на Х. свидетеля Н. Б. И., на когото
свид.М. предал устройството, след като установил, че на него е записан
инцидента от 10.12.2016г.. От заключението на компютърно-техническа експертиза,
от изявленията на вещото лице в съдебно заседание и от показанията на свид.М. С.
М., съдът приема за безспорно установено, че цифрово записващо устройство
KASSABA SYSTEMS модел ТРХ -7116 със сериен № 2011082***, е било монтирано на
магазина на свид. М. С. М. в с.Х. и на твърдия диск в устройството има записи
при непрекъснат режим на работа за периода от 21:28 ч. на 22.11.2016 г. до
07:23 ч. на 10.12.2016 г., като файлове с №№ от 017 до 026 се отнасят за
периода между 05:55 ч. и 07:25 ч. според показанията на записващото устройство
и на файл № 019 се вижда инцидента и вещото лице е възстановил именно тези
файлове. Съдът приема за установено, според показанията на записващото
устройство влакът е навлязъл в района на гарата в 06:33:13 ч., но свидетелят М.
С. М. рядко гледал камерите на видео-наблюдението – само в случай на кражби, не
обръщал внимание на часа на камерата и не е сверил часа на устройството в края
на месец октомври 2016г., поради което той останал настроен на лятно часово
време.
Затова
съдът категорично приема, че има разминаване в показанията на записващото
устройство и астрономическото време с поне 1 час и предоставените от вещото
лице А. файлове на записи от камери от №№ 017 до 026 за периода между 05:55 ч.
и 07:25 ч. според показанията на записващото устройство се отнасят всъщност за
периода с един час по-рано и на файл № 019 се вижда инцидента, а именно: от
06:33:12 ч. до 06:33:27 ч. на 10.12.2016 г. по показания на системния часовник
на устройството, които всъщност отразяват астрономическото време от 05:33:12 ч.
до 05:33:27 ч. на 10.12.2016 г., респективно влакът навлиза в района на гара Х.
в 05:33:13 ч.
Видно от заключението на съдебно пожаро-техническа експертиза, приложена в
т.18 на л.17-74 от ДП, влакът е
композиран в гара Д. до Б.. Състоял се е от два локомотива и 26 броя жп
цистерни, от които две предохрана и една празна. От останалите 23 цистерни, 20
са били пълни с пропилен и 3 с пропан-бутан. Влакът е превозвал общо 700 тона
пропилен и 130 тона пропан-бутан, всичко 830 тона втечнени под налягане газове.
Според експертите влакът навлиза в района на Х. около 5 часа и 33 минути на
10.12.2016г. Същият е трябвало да се отклони на 3-ти коловоз и там да изчака
пътнически влак 90-***. Влакът навлиза стрелка №1 със скорост 80 км/час, а на
стрелка №5 със скорост 78 км/час. Спирачния път на локомотива е 568 метра, като
не е предприемано екстрено задържане. В заключението са посочили, че аварията
възниква в 5 ч. 33 мин. и 17 сек. на 10.12.2016г. Дерайлират 12 броя цистерни с
втечнен под налягане пропилен. Цистерна № 10 получава пълно разхерметизиране.
От нея изтича цялото количество пропилен – около 45 тона. Цистерна № 7 получава
локално разхерметизиране с последващо факелно горене на изтичащия пропилен. В
резултат на разхерметизирането на цистерна 10 се образува газовъздушен облак,
който се възпламенява 3 минути и 28 секунди след началото на аварията.
Действията по загасяване на пожарите, спасяването на хора, обезопасяването и
извозването на дерайлиралите цистерни продължава 11 дни.
В констативно съобразителната част
вещите лица са посочили, че пропенът известен също и като пропилен е безцветен
горим газ, по-тежък от въздуха, с леко сладникав неприятен мирис.Транспортира
се във втечнено състояние. Върху хората има
общотоксично действие. При концентрации над
ПДК оказва наркотично действие, предизвиква главобол, виене на свят,
нарушения в кръвообращението. При попадане върху кожата течният пропилен
предизвиква поражения, подобни на изгаряне. При аварийно изтичане и смесване с
въздуха образува горима среда в интервала от концентрации от 2,4 до 10,3 об. %,
т.е. долната експлозивна граница на пропилена е 2,4 об. % , а горната
експлозивна граница е 10,3 об. % (194,6
g/m3). Температурата му на самовъзпламеняване е 455 оС. Образувала
се пропилено-въздушна горима среда в затворен обем може да детонира в интервала
от концентрации от 3,6 до 10,4 об. %. В неограничено пространство детонира в
интервала от концентрации от 3,5 до 8,5 об. %. Най-склонна към детонация е смес
на пропилен с въздух с концентрация около 6,6 об. %. Топлината на изгаряне на
пропилена е 48,92 MJ/kg.
По отношение на конкретно зададените
въпроси, вещите лица са дали следните отговори:
Относно времето на изтичане на газа,
съдържал се в разхерметизираната цистерна – вещите лица са отговорили, че в
резултат на аварията цистерна № 10 е получила пълно разхерметизиране. Полученият
отвор е с площ 0,0808 кв.м. През този отвор цялото количество втечнен пропилен
(45 тона) е изтекло за 39,2 секунди. В обстоятелствената част са посочили, че
разхерметизирането на цистерната е станало в долната част и втечненият газ е
изтекъл в течна фаза. Времето от разхерметизирането на цистерната до
възпламеняването на облака е било около 3 минути.
Относно количеството на изпарилия се
втечнен газ – вещите лица са отговорили, че след разхерметизирането на
цистерната и разливането на течната фаза е последвал период на бързо изпарение
(кипене) на газа, предизвикано от възстановяване на термодинамичното равновесие
налягане – температура. За този кратък период са се изпарили около 16 тона
пропилен. Останалото количество се е разляло около мястото на разхерметизиране,
охладено под неговата температура на кипене. В обстоятелствената част са
посочили, че в резултат на изпарението изтеклият газ се охлажда до своята
температура на кипене. В конкретния случай около мястото на аварията е останал
около 29 тона течен охладен под минус 48 оС пропилен.
Относно начина на разпространение на
газо-въздушния облак и неговите параметри – вещите лица са отговорили, че в
резултат на аварията са възникнали две зони на загазоване, разположени източно
и западно от сградата на Община Х.. Зона 1 е възникнала поради отнасянето на
изпарилия се пропилен по посока на вятъра, а зона 2 – поради механичното
изхвърляне на втечнен пропилен на територията на зоната. Двете зони са били
свързани помежду си чрез опашката на облака.
Относно четвъртия въпрос за
най-вероятната причина за възпламеняване на облака – вещите лица са отговорили,
че най-вероятния източник на запалване на газо-въздушния облак е печка на
твърдо гориво, разположена в стаята, от която е спасено момиченцето Севги. Къщата
е разположена в епицентъра на зона 1, зона с пълни разрушения на сградите.
Относно свръхналягането на ударната
вълна вещите лица са посочили, че най-вероятно горенето в зона 1 е протекло
като плоска детонация със свръхналягане на ударната вълна около 30-40 кРа. В
обстоятелствената част вещите лица посочват, че възникналото горене се е
пренесло по газо-въздушната смес и е достигнало зона 2. В тази зона, поради
по-високата концентрация на пропилена, възникналото свръхналягане е било
по-малко в сравнение със зона 1. Наличието и на течна фаза в зона 2
предизвикало възникване на масови пожари, довели до изгаряне на почти всички
горими материали в зоната. Горенето в двете зони е възприето като два гърмежа.
Относно собствената устойчивост на
пострадалите сгради на действието на ударната вълна, вещите лица са посочили,
че с малки изключения сградите в селото се характеризират със сравнително малка
степен на устойчивост на действието на ударна вълна. Сравнително високата
устойчивост на железния път и на цистерните на действието на ударна вълна
показва, че получените по тях поражения не се дължат на взрива, а на
механичните въздействия, получени при дерайлирането на цистерните.
Относно зоните на разрушения, вещите
лица ясно очертават, че са две зони на разрушения – източно (зона 1) и западно
(зона 2) от сградата на Община Х.. И двете зони са разположени северно от жп
линията. В зона 1 разрушенията се дължат на преминаване на горенето в
детонация, съпроводено с пълно разрушаване на сградите в тази зона и частично разрушаване на сградите в периферията на зоната.
В зона 1 не е имало течна фаза, поради което там няма следи от възникнали
пожари след взрива. Разрушенията в зона 2 се дължат на пожари, предизвикани от
изгарянето на пропилено-въздушна смес с висока концентрация на пропилен. Извън
посочените две зони има още няколко места, в които са възникнали вторични
пожари. Горели са преди всичко иглолистни дървета.
Относно механизма на пробива на
цистерната от която е изтекъл газа, вещите лица посочват, че най-вероятно
пробивът е настъпил след деформация, вследствие на удар с елемент от подвижния
състав или елемент от инфраструктурата. Натоварването в точката на удара е било
с голяма стойност, което е превишило якостта на материала. При удара корпуса на
цистерна №10 се е деформирал и пробил. Деформиращият елемент при своето
движение заедно с вътрешното налягане въздейства на част от разрушената зона на
цистерната, като я отваря навън. Така в резултат на удара се получава
наблюдаваното разкъсване.
Относно обстоятелството дали цистерната
е била натоварена над допустимото количество съгласно нормативните изисквания,
вещите лица считат, че съобразно анализа на нормативните изисквания (RID)
относно допустимата степен на запълване на цистерните - разхерметизираната
цистерна №10 не е била претоварена.
В съдебно заседание на 22.06.2018г. вещите лица Т. А. Ц., С. Т. В.,
М. К. М. и Н. К. Х.
поддържат заключението си, като подробно разясняват изводите си и уточняват
някои детайли. Посочват, че в резултат на аварията на цистерна № 10 се е
получил отвор през който е изтекло цялото количество 45 тона втечнен
пропилен за 39,2 секунди. От това
количество се изпарили 16 тона пропилен, останалото количество е останало под
формата на течна фаза, охладена под температурата на кипене на пропилена. След
възникването на аварията се оформили две зони. В едната зона пропилена е бил
разреден до степен на пропилено-въздушна смес, в която е възможно горенето да
премине в детонация и това е т.нар. от тях „първа зона”, която се характеризира
с почти пълни разрушения на сградите и съоръженията. Във „втората зона“, където
е било изхвърлено голямо количество втечнен пропилен, той е образувал т.нар.
„богата смес”, в която горенето не може да премине в детонация, но е последвал
интензивен пожар, при който само стените на сградите, които са негорими, са
останали цели, а всичко горимо вътре в сградите и покривите са изгорели.
Посочват, че най-вероятния източник на запалване, по тяхно мнение е в
епицентъра на взрива в зона 1, където е възникнала т.нар. „плоска детонация”
със свръх налягане от 30 до 40 кРа. Посочват, че най-вероятно пробивът на
цистерната е настъпил след деформация в следствие на удар с елемент от
подвижния състав или с елемент от инфраструктурата, като натоварването в
точката на удара е било с голяма стойност, която е превишила якостта на
материала, а самата цистерната не е била препълнена.
На въпроси на страните вещите лица
разясняват, че най-вероятният източник на запалване, се намира в епицентъра на
взрива в зона 1, защото разрушенията са такива, че показват, че именно там е
епицентъра на взрива, респ. и възпламеняването. Видно от изявленията на вещо
лице М. М. той лично няколко дни е обхождал мястото след взрива и единственото
място на цялата територия на селото, където всички стени на стаята са били
деформирани навън в четирите посоки и е имало вдълбаване в пода, показващо, че
и в посока надолу е имало натиск от ударната вълна при взрив, била стаята, в
която е била открита печката Simtas. Такова разрушаване не е имало на други
места в с.Х. - на всички други места деформациите били еднопосочни - примерно
от ляво на дясно, североизток – югозапад. Вещото лице Н. Х. също присъствал на
тези огледи, изпратен по искане на свид. комисар Н. Сл. Н.. Вещите лица
направили и снимки, като за този първоначален оглед била изготвена експертна
справка. Поясняват, че има къщи, на които прозорците са паднали навън при
разрушенията, но на къщите им нямало нищо - т.е. вместо прозорците да паднат
навътре, те са паднали навън от къщата, което вещите лица обясняват с вторични
по-малки явления, свързани със същия механизъм. Според вещо лице М. Директора
на ОД МВР изпратил хора с автомобил, които иззели тази печка с протокол.
От отговорите на въпросите на вещите
лица по пожаро-техническата експертиза изслушани в съдебно заседание на
22.06.2018г. е видно, че няма как контактната мрежа да предизвика запалването,
защото от една страна разрушения в 4 посоки е имало само на едно място в с.Х.,
и това не е идентично с мястото където е паднала контактната мрежа и от друга
страна зоната където е паднала контактната мрежа е близо до мястото на изтичане
на пропилена като „богата смес“, където е над горна концентрационна граница на
взривяване на газо-въздушната смес, така че практически е било невъзможно от
контактната мрежа да се получи взрива на това място при такава концентрация, а
и възпламеняването е станало повече от 2 минути след изключването на
контактната мрежа. Според вещите лица са възниквали къси съединения, но те не
са довели до възпламеняване на сместа, тъй като възпламеняването става 2 минути
и половина - 3 минути след това.
Вещите лица уточняват, че часовете на
стр. 7-ма от експертизата са установени от записите от охранителните камери, на
които има часовник и пред камерата преминава фронта на горенето. Съобразили са,
че на записа се вижда как минават последователно първи и втори локомотив,
първите цистерни, как цистерните излизат извън релсите и се обръщат и часовника
показва това време. Уточняват че възникването на аварията не е 05:33:17 часа, а
е всъщност момента в който вагоните излизат от коловоза и в 5 часа 33 минути и
21 секунди дерайлира 6-та цистерна, за което съдят по искрите на колелата на
шеста вагон-цистерна, а на записа не се вижда 10-та цистерна и начина на
пробиването й, което за вещите лица е развитието на аварията, а не
възникването. Аварията възниква с дерайлирането, а се развива с пробива на
цистерната, изтичането на газа и разреждането на газовъздушния облак до
концентрационна граница на взривяване и възпламеняването му, като в 5 часа 36
минути и 45 секунди пламъка е достигнал втората видеокамера, което също е част
от развитието на аварията.
Вещите лица уточняват в съдебно
заседание, че на стр. 8-ма и стр.26 от експертизата е посочено, че цялото
количество пропилен от цистерната изтича за 13 секунди преди да са налице точни
данни за площта на отвора на цистерната /само въз основа на снимков материал
направен от тях от легнало положение и приблизителни стойности/, а следващата
посочена стойност на л.43 от експертизата от 39,2 секунди е била изчислена вече
след изрязване на повредената част и точното измерване на площта на отвора и
именно това е вярната стойност. Втечнения пропилен обаче изтича със скорост
26,6 м/сек, което зависи от налягането в цистерната и от формата на отвора, а
не от площта на отвора. Поясняват, че скоростта на изтичане е константа - тя не
зависи от площта, а единствено от налягането и от формата на отвора и съобразно
формулата на Торичели, дали площта ще е 20 см2 или 2 м2 -
скоростта на изтичане ще бъде една и съща, но масата на изтеклата течност би
била различна, защото скоростта на изтичане по площта дава обема.
Във връзка с въпроси на защитата,
разясняват в съдебно заседание и горенето на течната фаза, като обясняват, че
може да гори смес от пропилен и въздуха, когато газа се изпарява и образува с
въздуха горима смес и тази смес гори, както горят разлят бензин, разлято
дизелово гориво или всяко друго горивно вещество. Всъщност не гори течността, а
горят парите над течността и над разлятата течна фаза има пламък – където има
смес между въздуха и горимото вещество. Горенето се осъществява в един тънък
слой само в газо-въздушната смес, където концентрацията на сместа е в границите
над долната и под горната концентрационна граница. Пламъка от това горене
излъчва топлина, която изпарява течната фаза, тя се издига нагоре, разрежда се
с въздуха и когато попадне в зоните между долната и горната граници се
възпламенява и гори.
По отношение на използваните при
изготвяне на експертизата параметри на температурата, скорост на вятъра, посока
на вятъра, експертите уточняват, че тъй като са нямали данни за Х., са
използвали интерполационни изчисления, на данните около Х. и направили
изчисления на базата на данните за Ш., Р. и И., като по отношение на вятъра
съобразили и записите от камерите - по движението на клоните на дърветата и
тяхното отклонение, което са косвени признаци, но тези косвени признаци за
прогнозата за времето, са били съответни с реалната обстановка след взрива и
пожара.
Разясняват също така, че загазовани зони
не е равносилно на горима среда и горима среда има в зона 1, която е описана на
стр. 26 от експертизата. В зона 1 няма течна фаза. От мястото на аварията
посоката на вятъра е била към зона 1 и там се отнасяли само пари. Тези пари,
които в началото имали концентрация над горната граница, в резултат на
конвекция и дифузия се разреждали, достигали зона 1 в разредено състояние и се
възпламенявали. Горенето започнало от мястото на възпламеняване като плоска
детонация, ускорило се и предизвикало разрушенията. След като там е имало горене,
значи там е била достигната концентрация на пропилено-въздушната смес между
2,4об.% и 10,3 об.% защото извън тези граници не би имало горене. В зона 2
имало разлята течна фаза, която гори по обяснения механизъм – изпаряване,
разреждане, възпламеняване.
Вещо лице М. М. посочва, че в световната
практика при такива аварии механизма винаги е един и същ: разхерметизиране на
източника, изтичане на горимото вещество /напр. пропилен или пропан-бутан/,
изпарение и разреждане на облака достигане в определени зони, които може и да
са на километри от разхерметизирането на източника на запалване, след което
тази смес, която се намира между долна и горна концентрационна граница
достигайки до източника на запалване, предизвиква взрива, след което за
милисекунди става детонация, изгаряне и задължително горенето преминава под
формата на дюза при източника на изтичането - при отвора на цистерната, от
където изтича.
Допълнително разясняват, че
пропилено-въздушната смес е прозрачна, безцветна, без мирис и не може да бъде установена
визуално, а това което се вижда на охранителните камери е мъгла, която се
образува в началния момент на аварията, която представлява въздух, газ в
газообразно състояние със ситни капчици втечнен газ в нея и затова има бял
цвят. В началото облака е имал доста по-голяма височина, но тъй като пропилена
е по-тежък от въздуха, се слегнал, разстлал се и е достигнал приблизително 60 и
няколко сантиметра в края на облака.
Разстоянието между авариралата цистерна
и епицентъра на взрива било 280 метра. Разпространението на горенето при такава
смес ставало с над скоростта на звука - 280м/сек, така че било изминато за
по-малко от секунда.
По отношение на проникването на
газо-въздушната смес в затворена къща и достигането на необходимата
концентрация за да последва взрив, вещите лица обясняват, че след като в едно
помещение има отоплителен уред с твърдо гориво, то изисква определено
количество кислород и въздуха който изгаря, се компенсира от външен въздух,
който навлиза през неплътностите във всяка една къща. В случай, че около къщата
има пропилен в газообразно състояние вместо въздух, вътре ще навлиза пропилен и
тъй като долната граница на пропилена е сравнително ниска, то тази концентрация
на горене била достигната сравнително бързо. Посочват, че на стр.30 от
експертизата са посочили площ 20 м2 и обем 50 м3 на
помещение, което се отоплява с печка на твърдо гориво и е изчислено, че за 2
минути в стаята са влезли 0,67 м3 газо-въздушна смес. Посочват, че в
случая и дограмата е била стара и къщата е била стара - вещите лица гледали
заснемането от Google maps на село Х. към 2012 г., от където са установили, че
къщата представлявала по-нова пристройка със стомано-бетонна плоча, под която
са затиснати майката и бащата на две момичета и по-стара постройка, която е с
каратаван.
След приемане на заключението на
Пожаро-техническата експертиза е назначена Допълнителна
съдебна пожаро-техническа експертиза в хода на съдебното следствие, предвид
обстоятелството, че след депозиране на заключението им в хода на досъдебното
производството са били събрани и много други доказателства, които вещите лица
не са имали предвид при изготвянето й първоначално, а освен това в хода на
съдебното следствие свидетелите са излагали обстоятелства относно възприятията
си за взрива и пожара, които вещите лица също следва да съобразят. В този
смисъл им е поставена задача след запознаване с протоколите от разпитите на
свидетелите в хода на съдебното следствие, с всички материали от явните томове
на ДП, предоставени им на електронен носител, както и с изпратената им от НИМХ
справка относно метеорологичната информация за района на гара Хитрино, обл.
Шумен на 10.12.2016г., да отговорят дали има промяна в отговорите на въпросите
им по поставената в хода на ДП експертиза и ако има промяна, от какво се обуславя
тя, както и възможно ли е контактната мрежа да е провокирала процесното
събитие.
В заключението на допълнителната
пожаро-техническа експертиза, приложена на л.1612-1618 в т.5 от съдебното дело,
което вещите лица поддържат в съдебно заседание на 15.11.2018г. /л.1829-1835 в
т.6 от съдебното дело/ уточняват отговора си по първи въпрос от първата
експертиза относно времето на изтичане на газа, съдържал се в
разхерметизираната цистерна, като са посочили, че по време на разглеждането на
експертизата на съдебното заседание от 22.06.2018 г. е бил поставен въпросът,
че в експертизата са били посочени две различни времена на изтичане на газа от
10-та цистерна - на стр. 8 и стр. 26 е било посочено време 13 сек, а на стр. 46
е посочено време от 39,2 сек. Посочват, че времето от 13 сек е било получено
преди да имат точна информация за площта на отвора и тогава била приета
по-голяма от действителната площ и затова се получило по-малко време на
изтичане. След като била измерена точната площ на отвора, е било направено
преизчисляване на времето и е била получена стойност от 39,2 сек. Вещите лица
уточняват, че посочването на времето от 13 сек на тези две места е резултат на
техническа грешка, тази цифра трябва да бъде заменена с 39,2 сек. и отбелязват,
че време на изтичане на газа от 13 сек не е използвано никъде в направените в
експертизата изчисления за определяне на параметрите на аварията и не е оказало
влияние върху крайните резултати от пресмятанията. Верният отговор на
поставения въпрос е посоченият в основните изводи от експертизата, а именно, че
в резултат на аварията цистерна № 10 е получила пълно разхерметизиране,
полученият отвор е с площ 0,0808 м2. През този отвор цялото
количество втечнен пропилен (45 тона) е изтекло за около 39,2 s.
По отношение отговорите на останалите въпроси от
експертизата вещите лица не са намерили основание за промяна на окончателните
отговори и заключения в първоначалната си експертиза:
По отношение на втори въпрос от
първоначалната пожаро-техническа експертиза вещите лица дават заключение, че
отговорът им остава непроменен, а именно, че след разхерметизирането на
цистерната и разливането на течната фаза е последвал период на бързо изпарение
(кипене) на газа, предизвикано от възстановяване на термодинамичното равновесие
налягане - температура. За този кратък период са се изпарили около 16 тона
пропилен. Останалото количество се е разляло около мястото на разхерметизиране,
охладено под неговата температура на кипене.
По отношение на трети въпрос от
първоначалната пожаро-техническа експертиза в допълнителната вещите лица са
съобразили състоянието на атмосферата по време на аварията, посочени в писмо на
НИХМ-филиал Варна, вх. № 3585 от 09.072018 г. и отбелязват, че посочените в
писмото стойности на параметрите на атмосферата практически не се различават от
използваните от тях при изготвяне на първата експертиза. Посочват, че съобразно
писмото най-близката станция е синоптичната станция на ХМО – Шумен и на
практика това означава, че посочените в колона „климатично“ данни са
приблизителни. От друга страна отбелязват, че отговора на въпроса е основан
преди всичко на базата на вида и степента на разрушенията, получени в резултат
на аварията. Използваният математически модел и резултатите от прилагането му
били използвани само за потвърждаване на получените резултати. Поради това не
променят отговора на трети въпрос, който остава следния: В резултат на аварията
са възникнали 2 зони на загазоване, разположени източно и западно от сградата
на община Х.. Зона 1 е възникнала поради отнасянето на изпарилия се пропилен по
посока на вятъра, а зона 2 - поради механичното изхвърляне на втечнен пропилен
на територията на зоната. Двете зони са били свързани помежду си чрез опашката
на облака.
Относно четвърти въпрос от
първоначалната експертиза, касателно най-вероятната причина за възпламеняването
на облака, вещите лица съобразно предоставените им материали не са намерили
доказателства или свидетелски показания, които да им дадат основание за промяна
на отговора и той остава същият, че най-вероятният източник на запалване на
газовъздушния облак е печка на твърдо гориво, разположена в стаята, от която е
било спасено момиченцето С..
Относно пети въпрос от първоначалната
експертиза, какво е било свръхналягането на ударната вълна, вещите лица след
преглед на предоставената им допълнителна информация не намират основание за
промяна на отговора си, който остава същия, че горенето в зона 1 е протекло
като плоска детонация със свръхналягане на ударната вълна около 30 - 40 кРа.
Относно шести въпрос от първоначалната
експертиза, каква е била собствената устойчивост на пострадалите сгради на
действието на ударната вълна, вещите лица след преглед на предоставените им
допълнителни материали, не намират информация, която да им даде основание за
промяна на отговора и той остава непроменен, а именно: С малки изключения
сградите в селото се характеризират със сравнително малка степен на устойчивост
на действието на ударна вълна. Сравнително високата устойчивост на железния път
и на цистерните на действието на ударна вълна показва, че получените по тях
поражения се дължат единствено на механичните въздействия, получени при
дерайлирането на цистерните.
Относно седми въпрос от първоначалната
експертиза, касателно зоните на разрушения, вещите лица също не намират
основание за промяна на отговорите си, които остават същите: Ясно очертани са
две зони на разрушения - източно (зона 1) и западно (зона 2) от сградата на
община Х.. И двете зони са разположени северно от ЖП линията. В зона 1
разрушенията се дължат на преминаване на горенето в детонация, съпроводено с
пълно разрушаване на сградите в тази зона и частично разрушаване на сградите в
периферията на зоната. Разрушенията в зона 2 се дължат на пожари, предизвикани
от изгарянето на пропилено-въздушна смес с висока концентрация на пропилен.
Относно осми въпрос от първоначалната
експертиза за механизма на пробива на цистерната, от която е изтекъл газа,
вещите лица не намират основание за промяна на отговора си и той остава
непроменен, а именно: Пробивът е настъпил след деформация от удар с елемент от
подвижния състав или елемент от инфраструктурата. При удара корпуса на цистерна
№10 се е деформирала и е бил пробит. Натоварването е било със стойност, която е
превишила якостта на материала. Деформиращият елемент при своето движение
заедно с вътрешното налягане е въздействал на част от разрушената зона на
цистерната, като я отваря навън, а в долната част на корпуса пробива завършва с
разкъсване, като стружка.
Относно девети въпрос от първоначалната
експертиза за натоварването на цистерната съгласно нормативните изисквания,
отговора на вещите лица остава също непроменен след преглед на допълнителните
материали, а именно: При допустимо количество от 48,53 тона в цистерната са
натоварени 45 тона, което означава, че цистерната не е била натоварена над
допустимото количество.
По отношение на въпроса дали е възможно
контактната мрежа да е провокирала процесното събитие, вещите лица са посочили,
че когато се дава отговор на този въпрос е необходимо да се има предвид, че при
контакт на източник на запалване с горима газо-въздушна среда, възпламеняването
става почти мигновено - появява се пламък. В зависимост от концентрацията на
горимия газ в тази смес горенето може да протече по два начина: Под формата на
детонация, съпроводена със значителен звуков ефект или като повърхностно горене
на сместа, съпроводено с видим пламък, разпространяващ се със скорост няколко
метра в секунда. И в двата случая ефектите от възпламеняването се проявяват
практически веднага след запалването на сместа и са добре видими. Вещите лица
намират отговор на зададения въпрос на няколко места в материалите по делото,
които са посочили в експертизата, а именно: Че записите от камерите,
разположени срещу сградата на община Хитрино, показват, че електрозахранването
на ЖП линията прекъсва в 5 ч 33 мин и 22 сек. Това се случва само няколко
секунди след дерайлиране на 6-та цистерна. Прекъсването на електроснабдяването
е предизвикано най-вероятно от разрушаване на опорните стълбове на
електрическата мрежа. При това разрушаване най-вероятно са възникнали едно или
няколко къси електрически съединения. Нито едно от тях обаче не е предизвикало
възпламеняване на газа - или защото 10-та цистерна още не е била
разхерметизирана, или защото късите съединения са възникнали на места, където
не е имало горима среда от газ и въздух; Посочват, че според доста от
свидетелите между началото на аварията и възпламеняването на горимата смес са
изминали няколко минути и цитират показанията на Валентин Иванов Николов,
оператор на Тягова подстанция – Х. „Предназначението
на ТПС е да подава напрежение към контактната мрежа, да осъществява
превключвания при ремонтни дейности и аварии. Когато има авария - скъсване на
контактната мрежа... в подстанцията има специални защити, които се задействат
автоматично. ....“; „В 05:39 ч на 10.12.16 г. изключи извод „Плиска“. В 05:40 ч
подадох напрежение и го уведомих (дежурния диспечер), че поводът не издържа.
... Искам да уточня, че при такова изключване напрежението по контактната мрежа
прекъсва.... при опита ми за повторно включване изводът изключи моментално.“.
…„На около 150 - 200 м от откъсната част ... се чу силен взрив, плътен, дебел,
мощен взрив и
всичко стана в
пламъци. ... По
посоката ми на
движение към опашката на влака големия взрив беше някъде
в лявата част. ... Според мен от момента на слизането ми от машината до
избухване на взрива бяха изминали 3, 4 или 5 минути, не повече... “ Предвид
на това експертите правят извод, че възпламеняване на
газа от късо съединение в контактната мрежа е било възможно в два момента
- при началното разрушаване на контактната мрежа и при второто включване на
извод „Плиска“ и в нито един от тези моменти горене или взрив не са възниквали,
а взрив е възникнал след 3 до 5 минути след разрушаване на мрежата след като
оператора според тях бил извън подстанцията. Вещите лица изрично сочат, че
информация за това, че взривът и горенето възникват от 3 до 5 минути след
разхерметизирането на 10-та цистерна, се съдържат и в показанията на И. Х. Ю.,
Ш. Х. А., Ш. Ш. С., С. Н. С., Р. Х. Х. и др. Предвид на това приемат за
категорично доказано, че по време на възпламеняването на горимата газо-въздушна
смес контактната мрежа не е била под напрежение и поради това тя не би могла да
предизвика възпламеняването на сместа.
В съдебно заседание на 15.11.2018г. са
изслушани вещите лица по
допълнителната пожаро-техническа експертиза Н. Х., М. М. и С.В. и Т. Ц.
/л.1829-1835 в т.6 от съдебното дело/, като първите трима са присъствали лично
в съдебната зала в гр.Ш., а за разпит на вещо лице Т. Ц., живущ в с.
К., С. община, който е бил с влошено здравословно състояние, непозволяващо му
дълго пътуване, е организирана телефонна конференция по чл. 149, ал.8 от НПК
със Софийски Градски съд по ЧНД № 5134/2018г. на СГС.
Вещите лица в съдебно заседание поддържат заключението
си, като посочват, че от 9 въпроса, които са били поставени в първата
експертиза, изменение в отговора има само на 1-ви въпрос, относно времето на
изтичане на газа, съдържал се в разхерметизираната цистерна. Посочват, че още
на миналото следствие са уточнили, че е допусната техническа грешка и
окончателния отговор на този въпрос е че в резултат на аварията цистерна № 10 е
получила пълно разхерметизиране, като полученият отвор е с площ 0,0808 м2 и през този отвор цялото количество втечнен
пропилен - 45 тона, е изтекло за около 39,2 секунди. По отношение отговорите на
останалите въпроси, в предоставените им материали, не намерили основание за
промяна на окончателните заключения и отговорите по тези въпроси остават
същите. По отношение на втория въпрос, зададен допълнително от съда дали е
възможно контактната мрежа да е провокирала процесните събития, т.е да е
предизвикала възпламеняването на изтеклия пропилен, в съдебно заседание
разясняват, че когато се дава отговор на този въпрос е необходимо да се има
предвид, че разпространението на горенето по разлетия и изпарен пропилен става
с изключително голяма скорост. При дефлаграционно горене тази скорост е от
порядъка на 8-10 м/сек., а при детонационно горене може да достигне и 1000
м/сек., т.е. веднага след възпламеняването на образувалата се смес на дадено
място - за много кратко време от порядъка на няколко секунди горенето би
обхванало целия обем на парите и цялата площ на останалия разлят втечнен
пропилен. Обясняват, че това, което им дава основание да твърдят, че
контактната мрежа не е предизвикала възпламеняването на сместа са показанията
на свидетелите, като обръщат внимание на показанията на В. И. Н. – оператор на
тягова подстанция, според който: в 5:39 часа на 10.12.2016 г. по извод „Плиска“
е изключил, една минута по-късно, той отново подал напрежение по линията и
твърди, че поводът не издържал и изключил моментално и едва около 3, 4 до 5
минути по-късно е възникнало възпламеняването. Затова считат, че в момента на
възпламеняване на сместа, контактната мрежа е била изключена и не би могла да
бъде причина за възпламеняване на дадената смес. В този смисъл се позовават
освен на показанията на свидетеля В. Н. и на показанията на свидетелите И. Х. Ю.,
Ш. Х. А., Ш. Ш. С., С. Н. С., Р. Х. Х. и др., в които също намерили елементи,
доказващи това твърдение, а именно: Че взривът и горенето са настъпили от 3 до
5 минути след аварирането на цистерните, като приемат часа за авариране на
цистерните в предходната си експертиза. Посочват, че поводът е изключил в 05:39
часа според цитирания от тях свидетел В. Н., а малко преди това на записа на
камерите, се виждало, че електрическото осветление в района на прелеза пред
общината изключва около 15-20 секунди, след като цистерните излизат от релсите
- тогава изключва контактната мрежа и тя не би могла в изключено състояние да
предизвика такова събитие.
Поясняват че
приемат часовете посочени от камерите и
свидетелите и за час на дерайлирането, който е съпътстван с изключване на
контактната мрежа приемат 05:33:22 часа, което се вижда на камерите, когато
угасва електрическото осветление, макар да не могат да кажат колко точни са
часовниците на камерите, но е факт, че свидетелят Валентин Николов твърди, че
съответната подстанция е изключила в 05:39 часа. Изрично посочват, че точното време на възникване на аварията не оказва
никакво влияние върху протичането и последиците от този процес и след
дерайлирането, взривът е настъпил след
около 3 до 5 минути. Вещо лице Ц. обяснява, че макар да има точно толкова
минути от записаното дерайлиране или прекъсване на мрежата – 05:33 часа до
подаваното повторно електричество от тяговата подстанция в 5.40 часа, то тогава
не е имало никакво горене, защото според него свидетелят Н. подал втори път,
излезнал е, тръгнал е към мястото на аварията и тогава е настъпило горенето.
В
съдебно заседание на 15.11.2018г. на вещите лица по допълнителната
пожаро-техническа експертиза е предявен албум от направени снимки в съдебно
заседание съгласно протоколно определение за оглед и фотографиране на
веществени доказателства от 16.07.2018г. приложен в том 5, на листи от 1489 до
1497 на съдебното производство, във връзка с което вещите лица посочват, че са
се запознали с фотоалбума. Основно което вижда вещо лице Ц. е разкъсаното място
на цистерната, което е виждал неведнъж и печката, която са описвали вече
няколко пъти. Посочва, че е виждал печката само външно, оглед не й е правил, но
видените от него снимки, не променят заключението му. Вещи лица М. М., С. В. и
Н. Х. заявяват, че са се запознали с фотоалбума и тези снимки не променят
заключението им. Вещо лице С. В. посочва, че също е виждал печката, но неговата
цел била цистерната. Вещо лице Н. Х. и вещо лице М. М. посочват, че са
оглеждали печката заедно на 18 декември 2016г. Вещо лице М. М. пояснява,
че му било разпоредено да извърши експертна справка, заедно с комисар Х. Д..
Целта била да се открие източника на запалване, посоката на разпространение на
взрива, разрушенията, горенето. Около 4 дни оглеждал по преки и косвени
признаци целия район на село Х. посоката и вида на разрушенията, тяхната сила,
оглеждал счупването на стъклата за да установи детонацията, като тръгнал отвън
навътре, т.е. от по-малките разрушения към по-големите, докато се намери точно
мястото. Така за 4 дни стигнал до единственото категорично място на територията
на с. Х., където можело да е източника на запалване, от където тръгва взрива,
защото единствено в тази стая, където била печката на твърдо гориво имало
въздействие върху околните предмети и стени като разрушения в четирите посоки.
Имало и други сгради с разрушени четири стени, но те били в по-ниска степен -
колкото по-далеч били от епицентъра, толкова по-малки били разрушенията и вече
не били в четирите посоки. Печката била именно във въпросната стая, където
детето заедно с печката било пропаднало в мазе с каратаван. Вещо лице М.
заявява, че не е присъствал на изваждането на печката – тя била изкарана отгоре
от негови колеги от пожарната, чиито имена не знаел. Печката била в епицентъра
на взрива и била с издувания по вратата на фурната в посока отвътре навън,
което според него са деформации, които се получават от взрив във вътрешността
й. По негови спомени стъклото на печката било спукано. Вещото лице М. дава
пример с „окото на бурята“, където както в епицентъра на взрива - разрушенията
и щетите са най-малки и според него не случайно момиченцето, което било точно в
епицентъра, било с минимални травми и било пострадало много по-малко от сестра
си, която била в съседна стая.
В
съдебно заседание защитникът на подсъдимия Д.М. – адв. В. Д., поддържан
от другите двама защитника адв.Д.С. и адв.Ив.Й. изразява становище от името на
тримата адвокати, че тази експертиза не следва да бъде приета, защото била
необективна и необоснована. Според тях изчисленията, които били направени, били
въз основа на стойности, за които нямало обективни данни, като напр. силата на
вятъра. Освен това половината от вещите лица не били правили оглед на печката,
за която приемат, че е причината за взрива, а при направения оглед в съдебно
заседание се установило, че въпросната печка няма никакви раздувания и
деформации, няма окривени панти на вратите, а стъклото на фурната на печката
било здраво. При това положение установеното на огледа противоречало на
твърденията на вещите лица за раздуване отвътре навън.
Съдът,
е съобразил че доводите изложени от защитниците касаят обсъждане на събрани
доказателства преди да е приключило съдебното следствие – метеорологични
справки и оглед на веществено доказателство печка, което касае въпроси по
съществото на делото, които не могат да бъдат обсъждани преди обсъждането на
въпросите по чл.301 от НПК от съдебния състав. Твърденията на защитата, че са
правени изчисления въз основа на стойности без обективни данни, като напр.
силата на вятъра, не почиват на материалите по делото – експертите подробно са
разяснили и в съдебно заседание на 22.06.2018г. и на 15.11.2018г. как са
възприели тези стойности – посочили са, че за първата експертиза са използвали
интерполационни изчисления имайки предвид данните за Ш., Р. и И., които са
най-близките до Х. населени места и са съобразили записите от охранителните
камери от които се вижда как се движат клоните на дърветата и прогнозата която
са възприели всъщност съответства и на разрушенията след взрива и пожара. След
това за допълнителната експертиза вече са взели предвид състоянието на
атмосферата по време на аварията, посочено в писмо на НИХМ-филиал Варна с вх. №
3585 от 09.072018 г. и отбелязват, че посочените в писмото стойности на
параметрите на атмосферата практически не се различават от използваните от тях
при изготвяне на първата експертиза. Освен това са основали отговора си преди
всичко на базата на вида и степента на разрушенията, получени в резултат на
аварията и използвания математически модел за климата и резултатите от него
всъщност са били използвани само за потвърждаване на получените резултати. Ето
защо, твърдението на защитата, че експертизата е правила изчисления върху
необективни данни не почива на фактите по делото и следва да се отхвърли като
неоснователно.
По отношение на посоченото в първи въпрос от първата експертиза време на изтичане на пропилена от
разхерметизираната цистерна, вещите лица още в
съдебното заседание на 22.06.2018 г. разясниха, че са допуснали
техническа грешка, доколкото на стр. 8 и стр. 26 е било посочено време 13 сек,
което било получено преди да имат точна информация за площта на отвора и тогава
била приета по-голяма от действителната площ и затова се получило по-малко
време на изтичане, а на стр. 46 е посочено време от 39,2 сек, което е вече след
като била измерена точната площ на отвора и е било направено преизчисляване на
времето и е била получена стойност от 39,2 сек. Вещите лица изрично уточняват и
разясняват, че тази стойност от 13 сек. за време на изтичане на газа не е
използвано никъде в направените в експертизата изчисления за определяне на
параметрите на аварията и не е оказало влияние върху крайните резултати от
пресмятанията. Затова според съда тази техническа грешка на стр. 8 и стр. 26 от
първата експертиза, където вместо 39,2 е посочено 13 не е повлияла на
останалите изчисления в експертизата и тя не оказва влияние върху
обосноваността на експертизата. Твърдението на защитата, че само половината от
вещите лица били правили оглед на печката, за която приемат, че е причината за
взрива, е вярно защото всички вещи лица посочват, че са виждали печката, но
само вещи лица М. и Х. са и правили оглед, но след като експертизата е
комплексна и всеки от вещите лица участва в нея съобразно собствените си знания
и емпиричен опит, то е нормално тя да бъде огледана от част от специалистите в
една експертиза. Необходимо е те да са стигнали до един извод и да поддържат
заключението в неговата комплексност, което в настоящия случай е несъмнено.
Затова според съда и това обстоятелство не прави експертизата необективна или необоснована.
Що се касае до деформациите по печката то те са предмет на специализирана
експертиза с участието на експерт фрактолог. Предвид на това, към момента на
постановяване на присъдата съдът също не намери причини да не приема
експертизата на посочените от защитата основания.
Съдът кредитира заключението на съдебно
пожаро-техническа експертиза и допълнителната съдебно пожаро-техническа
експертиза към нея почти изцяло по отношение на следното: Аварията възниква в
05:33:21 часа на 10.12.2016г. с дерайлирането на втора талига на шеста
цистерна. Дерайлират 12 броя вагон-цистерни с втечнен под налягане пропилен.
Цистерна № 10 получава пълно разхерметизиране и от нея изтича цялото количество
пропилен – около 45 тона. Цистерна № 7 получава локално разхерметизиране с
последващо факелно горене на изтичащия пропилен. В резултат на
разхерметизирането на цистерна № 10 се образува газо-въздушен облак, който се
възпламенява 3 минути и 28 секунди след началото на аварията. Във връзка с
отговора си по първи въпрос от първоначалната експертиза, уточнен в
допълнителната, съдът приема, че времето на изтичане на газа, съдържал се в
разхерметизираната цистерна е 39,2 секунди, което съвпада с уточнението им от
съдебно заседание от 22.06.2018 г., че на стр. 8 и стр. 26 от първоначалната
експертиза поради техническа грешка е било посочено първото изчисленото от тях
/при липса на точни данни за площта на отвора/ време от 13 сек, а на стр. 46 е
посочено вече времето след измерване на точната площ на отвора и преизчисляване
на времето и е била получена стойност от 39,2 секунди. Съдът приема и
изложеното изрично от вещите лица, че време на изтичане
на газа 13 секунди не е използвано никъде в направените в експертизата
изчисления за определяне на параметрите на аварията и съответно не е оказало
влияние върху крайните резултати от пресмятанията, поради което и допуснатата
техническа грешка не е повлияла на обосноваността на експертизата. Поради това
съдът приема, че в резултат на аварията цистерна № 10 е получила пълно
разхерметизиране и през получения отвор с площ 0,0808 м2 цялото
количество 45 тона втечнен пропилен е изтекло за около 39,2 секунди. Съдът категорично приема, че втечнения
пропилен е изтичал със скорост 26,6 м/сек от пробива на цистерната, тъй като
скоростта на изтичане е константа и зависи единствено от налягането и от
формата на отвора, а не от площта на отвора и скоростта би била една и съща и
при отвор с 20 см2 площ и при отвор с 2 м2 площ – в този
случай се променя само масата на изтеклата течност.
В съответствие с останалите непроменени
отговори на въпросите от първоначалната експертиза след прегледа на всички
материали по делото и заключенията по допълнителната пожаро-техническа
експертиза, съдът приема, че от двете заключения безспорно се установява, че:
След разхерметизирането на цистерната и разливането на течната фаза е последвал
кратък период на бързо изпарение (кипене) на газа, предизвикано от
възстановяване на термодинамичното равновесие налягане – температура, по време
на който са се изпарили около 16 тона пропилен, като останалото количество
около 29 тона се е разляло около мястото на разхерметизиране, охладено под
неговата температура на кипене. След съобразяване на състоянието на атмосферата
по време на аварията, съобразно писмо на НИХМ-филиал Варна вх. № 3585 от
09.072018 г. относно стойностите в атмосферата, които на практика не се
различават от използваните от вещите лица при изготвяне на първата експертиза,
съдът приема, че в резултат на аварията са възникнали 2 зони на загазоване,
разположени източно и западно от сградата на Община Х... Съдът приема за
безспорно, че пропиленът в течна форма не гори, а гори само в смес с въздух и
то с определена концентрация между 2,4 об.% и 10,3 об.%. В двете зони на
загазоване има различна концентрация, но загазована зона не е равносилно на
горима среда.
Зона 1 е възникнала поради отнасянето на
изпарилия се пропилен от мястото на аварията в посоката на вятъра и там са
отнесени пари с концентрация над горна концентрационна граница на взривяемост,
но по пътя до зона 1 в резултат на конвекция и дифузия тези пари се разредили и
достигнали зона 1 в разредено състояние с концентрация на пропилено-въздушната
смес в границите от 2,4об% до 10,3об.%, което вече представлява горима среда и
при среща с източник на запалване - се възпламеняват. Долната експлозивна
граница на пропилена е 2,4 об.%, а горната експлозивна граница е 10,3 об.% и
температурата му на самовъзпламеняване е 455 оС, като
най-чувствителна към детонация е смес със 6,6 об. %. Не би могло да има
горене ако концентрацията е била извън тези граници. В зона 1 е имало горене,
защото се е стигнало до концентрация в този диапазон. Възпламеняването е
станало 3 мин. и 28 сек. след началото на аварията. В загазована зона 1 няма
течна фаза.
Зона 2 се е образувала разлята течна фаза
поради механичното изхвърляне на втечнен пропилен на територията на зоната.
Течният пропилен се изпарява и образува с въздуха горима смес и това вещите
лица наричат „горене на течната фаза“ /като правят аналогия с горене на разлят
бензин или дизелово гориво/. В случая гори не самата течност, а парите над
течността - гори газо-въздушна смес с концентрация между долна и горна
концентрационни граници на възпламеняване.
Двете зони са били свързани помежду си
чрез опашката на облака.
Съдът приема, че горенето в зона 1 е
протекло като плоска детонация със свръхналягане на ударната вълна около 30 -
40 кРа, като разстоянието между пробитата цистерна и епицентъра на взрива е 280
метра, разпространението на горенето при такава смес е със скорост от порядъка
на 280 м/сек и е изминато за по-малко от секунда. Възникналото горене се е
пренесло по газо-въздушната смес и е достигнало зона 2. В тази зона, поради
по-високата концентрация на пропилена, възникналото свръхналягане е било
по-малко в сравнение със зона 1. Наличието и на течна фаза в зона 2
предизвикало възникване на масови пожари, довели до изгаряне на почти всички
горими материали в зоната. Горенето в двете зони е възприето като два гърмежа
от свидетелите по делото. Съдът приема и уточнението на вещите лица, че при
всички такива аварии механизма е един и същ – разхерметизиране на източника,
изтичане на горимото вещество, изпарение и разреждане на облака, достигане зони
които може да са и на километри от разхерметизирането където сместа достига
между долна и горна концентрационна граница и когато срещне източника на
запалване - се предизвиква взрива, след което за милисекунди става детонация,
изгаряне и след това задължително горенето преминава под формата на дюза, при
източника на изтичането – в случая при отвора на цистерната, от където изтича.
Съдът приема, че в резултат на пожара и
взрива, се очертават две зони на разрушения, разположени северно от ЖП линията
- източно (зона 1) и западно (зона 2) от сградата на община Х.. В зона 1
разрушенията се дължали на преминаване на горенето в детонация, съпроводено с
пълно разрушаване на сградите в тази зона и частично разрушаване на сградите в
периферията на зоната. Разрушенията в зона 2 се дължали на пожари, предизвикани
от горенето на „течната фаза“ и
изгарянето на парите от пропилено-въздушна смес над разлятата смес с висока
концентрация на пропилен.
С малки изключения сградите в селото се
характеризират със сравнително малка степен на устойчивост на действието на
ударна вълна. Сравнително високата устойчивост на железния път и на цистерните
на действието на ударна вълна показва, че получените по тях поражения се дължат
единствено на механичните въздействия, получени при дерайлирането на
цистерните.
Съдът приема, че при допустимо
количество от 48,53 тона в цистерната са натоварени 45 тона и тя не е била
натоварена над допустимото количество. Съдът кредитира извода на експертите, че
пробива е настъпил след деформация от удар с елемент от инфраструктурата, като
при удара корпуса на цистерна №10 се е деформирала и е бил пробит.
Натоварването е било със стойност, която е превишила якостта на материала.
Деформиращият елемент при своето движение заедно с вътрешното налягане
въздейства на част от разрушената зона на цистерната, като я отваря навън, а в
долната част на корпуса пробива завършва с разкъсване, като стружка. Съдът не
кредитира извода на експертите, че е възможно удара да е от част от подвижния
състав, тъй като от кредитираните изцяло от съда заключения на комплексната
технико-криминалистическа експертиза приложена в т.18 л.96-125 от ДП която
вещите лица поддържат в съдебно заседание на 28.05.2018г. и на допълнителна
трасологична експертиза изготвена от НИК – МВР ЦЕКИ приложена в т.18 на
л.213-234 от ДП което вещите лица поддържат в съдебно заседание на 22.06.2018г.,
безспорно се установява, че пробива на вагон-цистерна № 33877915652-4 не е
причинено от буфер на цистерна или от
тегличен прът – като части от подвижния състав, а е настъпил след деформация,
вследствие на удар с част от жп-инфраструктурата - жп релса. В останалата част
извода на експертите по осми въпрос от експертизата кореспондира изцяло със
заключенията на комплексната технико-криминалистическа експертиза приложена в
т.18 л.96-125 от ДП и на допълнителна трасологична експертиза изготвена от НИК
– МВР ЦЕКИ приложена в т.18 на л.213-234 от ДП, включително по отношение на
обстоятелството, че деформиращият елемент при своето движение заедно с
вътрешното налягане са въздействали на част от разрушената зона на цистерната
по такъв начин, че част от разрушения отвор е с посока отвътре –навън поради
налягането на втечнения газ върху отслабената от удара на жп-релсата част на
балона на цистерната.
Съдът кредитира частично изводите на
вещите лица по отношение на четвърти въпрос от първоначалната съдебно-пожаротехническата
експертиза, на която в допълнителната няма промяна, по отношение на епицентъра
на взрива, но не и по отношение на приетия от тях най-вероятен източник на
запалване - печка. Вещите лица посочват, че най-вероятният източник на
запалване на газовъздушния облак е печка на твърдо гориво, разположена в
стаята, от която е било спасено момиченцето, защото е била намерена в
епицентъра на взрива в зона 1 и разрушенията
са такива, че показват, че там е епицентъра на взрива, респ. и
възпламеняването. Съдът приема изводите на вещите лица, че действително стаята,
в чиито руини е намерена печката в къщата на ул.****
№* в с.Х. е единственото
място на цялата територия на селото, където всички стени са били деформирани
навън в четирите посоки и е имало вдълбаване в пода, показващо, че и в посока
надолу е имало натиск от ударната вълна при взрива, каквото не е имало на други
места в с.Х. - на всички други места деформациите са били еднопосочни. Поради
това съдът приема извода на вещите лица, че единственото категорично място на
територията на Х. е единствената
стая, където е имало въздействие върху околните предмети и стени в четирите
посоки. В подкрепа на извода, че именно там е епицентъра е и заключението на
специализираната двучленна комплексна съдебна пожаро-техническа,
фрактодиагностично-материалографическа експертиза на вещите лица И. И. и М. М., които също
потвърждават, че именно това е рамката на епицентъра заради посоката на
коловете от сградата в четирите посоки, които показват във фотоалбум. Поради
това съдът приема, че именно в рамките на тази детска стая на ул.***** №4 в с.Х. е епицентъра на
взрива на 10.12.2016г., но не може да се приеме за безспорно, че именно печката
е източника на искрата за запалване. Именно тази къща е била срината до основи
- с паднали четири стени и с образувал се кратер, за разлика от други сгради
които също са били разрушени, но в по-ниска степен – например с разрушени до
височина 60-70 см стени, или само с липсващи покриви. Всяка сграда е била
различно разрушена, но колкото по-близо е била сградата до епицентъра, толкова
по-голямо е било разрушението. Съдът не кредитира заключението на тази
експертиза по четвърти въпрос единствено по отношение на извода, че искрата за
запалването е тръгнала точно от печката в стаята и че печката била с видимо
раздуване именно от това. Видно от изявленията на вещите лица в съдебно
заседание - печката е огледана обстойно най-вече от вещото лице М. М., вещо лице Н.Х. е оглеждал
печката на 18 декември 2016г. заедно с вещо лице М.
М., вещо лице Т.
Ц. я е виждал само външно, оглед не и е правил, но
подробно се е запознал със снимковия материал по делото, включително снимките
от огледа на печката в съдебно заседание, а вещото лице С. В. е виждал
печката. Никой от тях обаче не е присъствал лично на изваждането на печката, но
на в.л. М. му било известно, че е била извадена изпод
отломките от неустановени по делото пожарникари от Ш.
или Т.. Действително печката се е намирала в епицентъра на
взрива, но установените при външния оглед конкретно от вещо лице М. деформации - издувания в посока отвътре навън,
които според него са се получили от взрив във вътрешността й, не се подкрепят
от заключението на специализираната двучленна комплексна съдебна
пожаро-техническа, фрактодиагностично-материалографическа
експертиза по отношение на вещественото доказателство печка, приложена в т. 10
на л. 3218 – 3237 и фотоалбума към нея, приложен на л. 3239 – 3295 от съдебното
дело, в която участва и самият той и поддържа в съдебно заседание заедно с вещо
лице И. И.. При наличието
на това детайлно изследване, съдът не може да кредитира становището на вещо
лице М. М. в съдебно
заседание на 15.11.2018г., че липсата на явни белези от взрив по печката се
дължи на факта, че както в окото на бурята, така и в епицентъра на взрива
разрушенията и щетите били най-малки. Вещо лице М.
сам в съдебно заседание на 10.01.2020г. при защита на специализираната
експертиза потвърди, че местопроизшествието не било запазено и му е известно,
че печката е била теглена с въжета изпод отломките. Предвид на това съдът
приема за безспорно установено по делото, че местопроизшествието не е било
запазено при намирането на печката, не е правен детайлен оглед на епицентъра на
взрива, който да фиксира положението на печката и димоотходните тръби след
взрива, печката е теглена с въжета за да бъде извадена, като не е бил търсен
друг възможен източник на запалване в стаята /който можел да е дори и
хладилника, който се виждал по снимките според вещо лице М./. Липсата на детайлен оглед за това къде е била
печката при намирането и и за останалите обекти в руините, включително кюнци,
хладилник и евентуални други възможни източници на искра за запалване, дава
основание на съда да не кредитира заключението на съдебно пожаро-техническа
експертиза и допълнителната съдебно пожаро-техническа експертиза към нея в
частта на отговора по четвърти въпрос, че печката е най-вероятния източник на
запалване. Това обаче не разколебава по никакъв начин извода на съда, че е
категорично установено, че именно детската стая на ул.*******
№* в Х. е епицентъра на
взрива. Независимо, че точният източник на искрата за запалване не е установен
– дали искра от хладилник, кюнци или друго, то източника на запалване е бил в
тази стая и няма и най-малко съмнение, че епицентъра на взрива е именно там и е
резултат от навлезлия през отворите на къщата газо-въздушен облак и когато
концентрацията на газовъздушния облак там е достигнала до 2,4 об. % се е
срещнала искра от източник в тази стая.
Съдът кредитира частично и отговора на
въпроса дали е възможно контактната мрежа да е провокирала процесното събитие,
като приема изводите им, че при контакт на източник на запалване с горима
газо-въздушна среда, възпламеняването става почти мигновено и се появява пламък
и в зависимост от концентрацията на горимия газ в тази смес горенето може да
протече по два начина: под формата на детонация със значителен звуков ефект или
като повърхностно горене на сместа съпроводено с видим пламък, разпространяващ
се със скорост няколко метра в секунда. Съдът кредитира заключението по
отношение на изводите основани на: записите от камерите, разположени срещу
сградата на община .X.
които показват, че електрозахранването на ЖП линията прекъсва в 5 ч 33 мин и 22
сек - секунди след дерайлиране на 6-та цистерна и приемат, че най-вероятно е
предизвикано от разрушаване на опорните стълбове на електрическата мрежа, при
което са възникнали едно или няколко къси електрически съединения. Съдът
кредитира извода на вещите лица, че нито едно от тези къси съединения не е
предизвикало възпламеняване на газо-въздушната смес, защото или 10-та цистерна
още не е била разхерметизирана, или късите съединения са възникнали на места,
където не е имало горима среда от газ и въздух. Съдът кредитира и извода им
основан на показанията на свидетелите, че между началото на аварията и
възпламеняването на горимата смес, взрива и горенето, са изминали няколко
минути, каквито факти действително се съдържат в показанията на вече обсъдените
свидетели И. Х. Ю., Ш. Х. А., Шюкри Ш. С., С. Н. С., Р. Х. Х.. Съдът не
приема единствено извода на вещите лица основан на третия посочен цитат на
показания на свид.В. Н.. Докато първите два цитата от показанията на свид.
В. И. Н. действително са негови, то третия цитат /на който и
в съдебно заседание на 15.11.2018г. се позовава вещо лице Цветанов, посочвайки,
че свидетеля бил излязъл от ТП – Хитрино и тръгнал към мястото на аварията/ „На около 150 - 200 м от откъсната част ...
се чу силен взрив, плътен, дебел, мощен
взрив и всичко
стана в пламъци.
... По посоката
ми на движение
към опашката на влака големия
взрив беше някъде в лявата част. ... Според мен от момента на слизането ми от
машината до избухване на взрива бяха изминали 3, 4 или 5 минути, не повече... “
не е на свид.Ва.Н., а е част от обясненията на обвиняемия Р. П.от
19.12.2016г. в хода на ДП, които бяха прочетени в хода на съдебното следствие.
Следва да се отбележи, че този цитат също е в подкрепа извода на експертите, че
от падането на контактната мрежа до взрива са изминали няколко минути. Т.е.
съдът кредитира извода на вещите лица, че възпламеняване на газа от късо
съединение в контактната мрежа е било възможно в два момента - при началното
разрушаване на контактната мрежа и при второто включване на извод „Плиска“ и в
нито един от тези моменти горене или взрив не са възникнали, а взрив е
възникнал повече от 3 минути след разрушаване на мрежата, но не кредитира
извода им, че в този момент оператора на ТП – Хитрино е бил извън подстанцията.
Видно от показанията на свид. Валентин Николов той е бил на работното си място,
но е бил станал за да отвори прозореца. Независимо от това крайният извод на
вещите лица, че по време на възпламеняването на горимата газо-въздушна смес
контактната мрежа не е била под напрежение и поради това тя не би могла да
предизвика възпламеняването на сместа, изцяло съответства на събраните
доказателства, включително и на показанията на свид. В. Н. и свид. Д. Б.. и кореспондира и на кредитираното заключение на
съдебно техническа експертиза в областта на електротехника – високо напрежение,
мрежи за високо напрежение и подстанции в инфраструктурата на вещото лице И. М., според който
ако в зоната на замасяване са възниквали електрически дъги и тази зона на
замасяване съвпадне със зона с експлозивна смес, температурата от
електрическите дъги е годна да ги възпламени. Това безспорно е така, но съдът
намира за категорично установено от доказателствата по делото, че такова
съвпадение не е имало. За нуждите на настоящото дело, предвид факта, че е важно
не точното време на възникване на аварията, а хронологията на събитията и
секундите между отделните етапи от развитието на аварията, съдът приема, че поводът „Плиска“ е
изключил съобразно часовото време на системния часовник на записващото
устройство на охранителните камери на магазина на свид.М. С. М. в 05:33:22,
когато угасва осветлението в областта на прелеза, а не по времето когато е
посочено в документите на ТП-Х. или на енергодиспечера, които дори
не съвпадат помежду си. /Времето при енергодиспечерите не съвпада дори и с това
на влаковите диспечери, според чиито записи влакът влязъл в гара Х. в 05:37
часа/. Електрическите
дъги са възникнали двукратно - веднъж при падането на контактната мрежа, което
е фиксирано на охранителните камери на
магазина на свид. М. С. М.д на 05:33:22 часа и
втори път – около минута след това – т.е. около 05:34:22, когато след нареждане
на енергодиспечера свид. Д.Б. по директната им връзка свид.В.Н. е подал
напрежение по извод „*****“ и поводът не
издържал. Повече подаване на напрежение не е имало, тъй като междувременно
свид.Б. провел разговор с продължителност около минута с
влаковия диспечер в Г. О., от който разбрал, че имало паднал влак в района на
Х., съобщил го на свид.Н.
и повече не подавали напрежение. Свид.Н.
седнал на работното си място и още минута -две по-късно според него, когато
решил да отвори прозореца – гръмнало. Гърмежите, които чува съвпадат с
времевите отрязъци на разклащане на охранителните камери от магазина на свид.М. С. М.около 05:36:50 –05:36:52 и около 05:36:58 –
05:36:59, когато е настъпил взрива, а видно от заключението на
съдебно-пожаротехническата експертиза и допълнителната към нея, в момента в
който газо-въздушният облак е срещнал източника на запалване в дома на ул.****** №* –
възпламеняването и плоската детонация са настъпили за части от секундата. Освен
това в с.Х. е имало само едно място, където е имало разрушения в 4 посоки и това не е
идентично с мястото където е паднала контактната мрежа и от друга страна зоната
където е паднала контактната мрежа е място с „богата смес“ на пропилен, където
концентрацията на газовъздушния облак е била над горна концентрационна граница
на взривяване, така че практически е било невъзможно от контактната мрежа да се
получи взрив на място с такава концентрация. Освен това възпламеняването става
около 3 минути и 28 секунди след дерайлирането на шеста цистерна и тогава
контактната мрежа е била изключена и оператора в Тягова подстанция – Х. свид.В. Н. е бил
приключил разговора си със свид.Д.Б.от когото вече бил уведомен, че има
паднал влак и имал разпореждане да не подава повече напрежение, поседял 1-2
минути и отишъл да отвори прозореца и физически не е бил до уредите, за да може
точно в този момент да подаде напрежение от което да се образува искра или
волтова дъга.
Съдът приема за безспорно установено и от пожаро-техническата
експертиза и от изявленията на вещите лица при защитата и на 22.06.2018г., че
дерайлирането е предизвикало разрушаване на контактната мрежа, от което са
възниквали къси съединения, но те не са довели до възпламеняване на сместа, тъй
като възпламеняването е станало около 3 минути и 28 секунди след дерайлирането,
респективно повече от две минути след повторното подаване на напрежение по
извод „Плиска“, когато газовъздушния облак образуван след изтичането на
пропилена вече се е разредил и е стигнал до концентрационните граници на
взривяемост в зона 1.
Съдът кредитира и приема и времевата рамка по отношение на часа
възприет от вещите лица от пожаро-техническата експертиза, който съответства
със записите от охранителните камери на магазина на свид. М. С. М., като са съобразили, че часа не е бил променен след
смяната от „лятно“ на „зимно“ часово време в края на месец октомври 2016г. и
приема, че:
В
05:33:15 часа Локомотивите на влак 90570 пресичат прелеза;
В 05:33:19 часа Пета цистерна пресича прелеза. Под задните колела на шестата
цистерна се вижда интензивно искрене;
В
05:33:21 часа Шеста цистерна дерайлира, което е началото на аварията;
В 05:33:22 часа Възниква късо съединение в електроконтактната мрежа в резултат
на пречупването на стълба и падането и скъсването на контактната мрежа;
В 05:33:23 часа Останалите цистерни след нея също дерайлират;
В 05:34:04 часа Облакът достига и покрива видеокамерата;
В 05:36:45 часа Пламъкът достига втората видеокамера;
В 05:37:00 часа Камерата излиза от строя.
Съдът приема становището на вещите
лица, че точното астрономическо време на възникване на аварията не оказва
никакво влияние върху протичането и последиците от този процес и след
дерайлирането, взривът е настъпил след
около 3 минути и 28 секунди.
За
час на дерайлирането съдът приема 5:33:21 часа, в съответствие с това, което се
вижда на записите от камерите на магазина на свид.М..
Съдът приема за безспорно установено от показанията на свид. М. Семаил М., че той не
сверявал часовниците на камерата и те са били още на лятно часово време, поради
което са показвали с един час напред – в случая часът на камерата 6:33:21 часа
отразява реалното време от 5:33:21 часа. Всички свидетели също говорят за този
времеви диапазон, поради което за съда няма никакво съмнение, че дерайлирането
е станало в 5:33:21 часа, а не един час по-късно.
В синхрон с изводите на съдебната комплексна
пожаро-техническа експертиза и допълнителната експертиза към нея са показанията
на свид. Ц. Г. А., свид.Ш. Х. А., свид. Н. Х., свид. Р. Х. Х., свид. М. Е. Х., свид. Ш. М., свид. Ш. А., свид. Г. Б. М., свид. Б. Г. М., свид. А. Ш. С., свид. Ф. Сали С., свид. Ш. Ш. С., свид. Ф. С. И., свид. Т. Р. С., свид. Р. С. И., свид. Ф. М. И., свид. Е. Е., свид. Ю. А. Р., свид. Е. И. Р., свид. Х. А. Х., свид. М. Е. С., свид. С. Х. С., свид. Л. М. Х., свид. Е. Е., свид. Г. Е. Г., свид. Е. Б.А., свид. Р. Т. Р., свид. Н.т Ф. М.., свид. В. Б. К., свид. А. И., свид. Н. Ц. С., свид. С. Н. С. , свид. М. С. М., свид. Р. Р. Г., свид. Н. Б. И., свид. И. Х. Ю., Е. Ш., в частите им в които обясняват
възприятията си за това как са били събудени, как са възприели взрива, какви са
възприятията им от пожара:
Видно от
показанията на свид. Ц. А. които съдът посочи, че кредитира,
на 10.12.2016г. в периода 05:30 – 05:40 часа той е възприел, че над колелата на
вагоните излизало нещо като газ, пара или мъгла; че след това изведнъж се
появил и дим, бял пушек стелещ се над земята, тогава се чул силен взрив; След
силния взрив бил облян от гореща вълна, ударен във вратата на къща и чул
няколко по-малки взрива. Свидетелства за сухо, студено и ясно време.
Видно от
кредитираната част от показанията на свид. И. Х.Ю., влакът влязъл много силно и когато
минавал пред него, не усетил скърцане на спирачки. Обадил се на дежурния
ръководител по стационара и му казал да внимава, че влака е влезнал много силно
и да спре тока му, защото може да избие, но докато го каже свид. Е. Ш. му
отговорил „а той се скъса, падна“ и в същото време опашката на влака останала
пред свид. И. Ю.. Малко след
това чул че нещо лупурка, но от поста не се виждало какво и той излязъл навън,
където видял облак като от бели светулки, а после бялото станало зелено, усетил
го и по себе си, влязъл в поста, заключил се, но взело да го пари яко, а през
ключалката виждал как идва зелен пушек и легнал на земята, но започнало да го
души. Видял, че облака минава покрай черчеветата на стъклата и през ключалката.
Решил да излезе, защото започнало да го души, но като се изправил го горяло.
Погледнал през прозореца и видял червено кълбо, гръмнало, последвал и втори
удар. Сложил ръцете си на лицето и се опърлил, но не усетил нищо, и загубил
ориентация. След около половин час се свестил и отишъл до линейките, защото
нещо го сърбяло, а малко по-късно ръцете му станали на балони и имал изгаряния
по главата без лицето, което бил закрил с ръце.
Видно от
кредитираните показания на свид. Е. Ш. в момента в който видял, че влакът
не е цял когато пристига в гарата влязъл вътре в гаровото здание, записал си
пристигането на влака на колко часа е дошъл и се обадил на прекия си началник -
влаковия диспечер в Г. О. свид.Г.И., че влака е дерайлирал, но не може
да каже какво е положението понеже е тъмно и закрива цялата видимост. В
следващия момент видял, че излиза газов облак и докладвал и това на диспечера.
Тогава се обадил и постовия стрелочник свид.С. Н. от пост 1 и му казал да каже на
пост 2 да легне, защото има вероятност да гръмне. Обадили се на свид.И. Ю.и в него
момент гръмнало. Междувременно машинистите били отишли при свид. Е. Ш. и като
видели, че ще гръмне свид. Ш.се скрил под вратата на чакалнята, а
машинистите се скрили някъде в района на гарата. После според свид.Ш. някой от машинистите
довел и една пострадала, обгорена жена.
Видно от
показанията на свид.Ш. А., които съдът кредитира, през нощта
на 10.12.2016г. тя е била събудена от силен гърмеж и през прозореца видяла, че
по улицата се вие гъст бял дим; когато синът и пострадалият Д. Т. отворил
прозореца в къщата нахлул задушлив газ, поради което той бързо го затворил;
постояли 2-3 минути и едва тогава се чул силен гръм, а къщата паднала върху
тях. По късно свид.Ш. А. видяла през прозореца, че към
къщата им идва огън.
Видно от
кредитираните показания на свид. Х. Р. С. на 10.12.2016 г. около 05.30 часа
се събудила от звук като земетресение; усетила, че започнало да се люлее и след
това чула взрив, а като погледнала навън цялото небе било червено. От къщата им
която била на около 500-600 метра от общината се усещало миризма на газ и тя
била обгазена.
Видно от
кредитираните показания на свид. Н. Х. тя се събудила от „страхотен шум“,
а през прозореца на къщата видяла от страната на жп линията огън, видяла как
гаража на съседите „гръмва“ във въздуха и как идва огън към тях. За около 12-15
секунди усетила как стъкла и огън минават през лицето й, и как гори жива.
Видно от
кредитираните показания на свид. Р. Х. Х. на 10.12.2016 г. към 6 без нещо
сутринта бил събуден от свид Н. Х., която усетила че нещо мирише и
докато той стане се чул някакъв шум, трясък, гръмнало всичко; чул свистене на
търкащо се желязо, видял как небето почервенява, видял някаква червена, синя
светлина и след това гръмнало всичко; усетил два гърмежа; влязъл и огън вътре.
Видно от
кредитираните показания на свид. М. Е. Х., тя се събудила от много силен шум;
видяла, че в стаята влиза нещо като бял дим, който и запарил на очите;
затваряла прозореца, когато се чул силен гръм; след взрива изгаснал и тока;
Когато излязла навън навсякъде горяло.
От
кредитираните показания на свидетеля Ш. М. и на свидетеля Ш. А. е видно че
са били събудени от силен шум и люлеене на къщата, като от земетресение.
Впоследствие свид.А. видял, че към центъра има пламъци, видял падналите
цистерни и че нещо от цистерната хвърля пламъци нагоре. От кредитираните
показания на свидетеля М. А. е видно, че той се събудил от шум
като „фиуу“ като от изпускане на газ и решил, че се е скъсал въздуха на влака;
през прозореца видял оранжево, навсякъде блестяло; дръпнал се после от
прозорците и тогава гръмнало и се счупили стъклата на прозорците и тавана.
Видно от
кредитираните показания на свид. Г. Б. М. на 10.12.2016 г. около 05:35 часа се
събудила внезапно от шум и помислила, че е станало земетресение. Виждала, че
летят нещо като огнени шашки и над нея и от долу откъм комшиите всичко горяло.
Видно от
кредитираните показания на свид. Б. Г. М. на 10.12.2016 г. сутринта чул силен
сблъсък или нещо като трус и се събудил затиснат, цялата къща се била срутила
върху тях; чувал бледи, малки взривове; след около час и половина, когато го
извадили, видял, че навън всичко горяло и нищо не приличало на това, което е
било преди.
Видно от
кредитираните показания на свид. А. Ш. С. около 05:30 часа сутринта на
10.12.2016г. усетила силен трус и бучене и помислила, че е земетресение.
Надигнала главата си леко от леглото и през прозореца, който гледал към жп
прелеза видяла горене с червени огромни пламъци; още преди да стане от леглото
всичко гръмнало; усетила удар веднъж отпред един отзад, като вакуум ги дръпнал.
Навън видели, че горят дървета, коли.
Видно от
кредитираните показания на свид. Ф. С. С.по време на инцидента била в леглото
и усетила трус; през прозореца видяла как гори огън с много голям пламък с цвят
по различен от обикновения огън и веднага след това стъкла като куршум се
забили по лицето и тялото й; усетила миризма на някакъв газ. Къщата се
съборила, стените останали само на тухли, паднали стъкла, врати. По пътя за
болницата видяла и изгорели дървета.
Видно от
кредитираните показания на свид. Ш. Ш. С. на 10.12.2016 г. се събудил от шум
като силно триене на метал; малко след това гръмнало. Видял нещо като червен
облак, който осветил стаята като дневно време, въртял се като кълбо. Навън
видял горящи дървета и усещал неприятна миризма на газ, а не като на изгоряло.
Видно от
кредитираните показания на свид. Ф. С. И., в нощта на 10.12.2016 г. била
будна и чула на релсите да се движи влак с особен шум, като и направило
впечатление, че е много по различен от друг път. Погледнала през прозореца и в
този момент чула гръм. След това всички прозорци, врати паднали, съборил се
тавана и мазилките, а тя паднала на земята.
Видно от
кредитираните показания на свид. Т. Р. С. на 10.12.2016 г. около 05:30 часа
се събудил от шум като от земетресение; тръгнал да бяга, нещо като гръм
изтрещяло и тогава се счупили всички стъкла, врати и прозорци; Видял, че
отсреща гори пожар; видял, че гори и към центъра и от там идвал и дим.
Видно от
кредитираните показания на свид. Р. С. И. на 10.12.2016 г около 05:24 – 05:30
– 05:40 часа чул шум от катастрофа, седнал на леглото и в този момент бил
ударен от летящото крило на прозореца и изхвърлен на пода.
Видно от
кредитираните показания на свид. Ф. М. И., събудила се от силен шум,
бръмчене, а малко след това чули и гърмежа; вратите и прозорците заедно с
касите паднали на земята; усещала се лоша миризма.
Видно от
кредитираните показания на свид. Е. Е. на 10.12.2016 г. се събудил от шум
и първото което видял от прозореца било пламъци в отсрещните сгради. В
следващия момент усетил взрив, станал от леглото, проверил дали родителите му
са добре и излязъл на улицата. Усетил как стъклата от прозорците го удрят по
главата.
Видно от
кредитираните показания на свид. Ю. А. Р. на 10.12.2016 г. сутринта около
05:30 часа се събудила от силен звук – вой, който оприличила на такъв от
спирачки; усетила тресене и помислила, че има земетресение; станала от леглото
и когато стигнала до вратата станал първия взрив и тя не могла да отвори; след
втория взрив всичко паднало отгоре й – прозорците и вратата на спалнята паднали
навътре; когато излязла видяла, че цялата жп линия гори, падали огнени кълба,
тогава се запалило и всичко в съседните къщи; усетила и миризма на газ.
Видно от
кредитираните показания на свид. Е. И. Р. на 10.12.2016 г. сутринта към 06:00
часа бил буден и чул голям шум от влизането на влака в селото и удар като от спукана гума. Тръгнал да излиза
навън и в това време гръмнало Всичко се срутило, стъклата паднали навътре в
къщата и станали на сол. Когато излезли навън видял светлина като син пламък,
пламъкът дошъл от жп линията.
Видно от
кредитираните показания на свид. Х. А. Х. на 10.12.2016 г. някъде между 05:30
и 05:40 часа били будни заедно със съпруга й, първо чули звук като от силен
вятър, после започнал силен трус, видяла огън и едва след това гърмежи.
Пропаднала плочата в мазата,. Излезли на вън, а там валяло огън. Нямало как да
се върнат и вътре, тъй като паднала къщата. Когато излезли на вън видяла
обърнатата цистерна близо до общината, а пред нейната къща цистерните не били
обърнати.
Видно от
кредитираната част от показанията на свид. М. Е… C – около
05:35 часа чул силно тракане на железа и предположил, че нещо става с
влаковете. През прозореца видял много ярка светлина по силна от дъгата на
електрожена, след което се чул „страхотен взрив“. Стъклата се изпочупили в
цялата къща. Той излязъл от дома си и видял, че къщата на М. Е. Х. и майка й Ш. А. И. гори много силно.
Видно от
кредитираните показания на свид. С. Х. С. на 10.12.2016 г. тя се събудила
около 5 минути преди инцидента и както си било тихо, се чул някакъв звук като
от спирачки или силен вятър. След това се чуло търкаляне като земетресение.
Понечила да дръпне пердето и в този момент в стаята влязла силна светлина, а
нещо като ураган избило всички врати, прозорци, стъкла. Светлината била силна,
идвала от юг, от страната на линията и цвета бил бял-жълт - все едно слънцето
влязло в стаята. Чула гърмеж, цяла къща се разтресла.
Видно от
кредитираните показания на свид. Л. М. Х. сутринта към 05:30-05:40 часа се
събудил от силен шум и от усещане за земетресение, защото къщата се друсала.
След известно време гръмнало, паднали навътре прозорци и врати, паднали и
керемидите на покрива; навън видял, че почти цялото Х. гори в пламъци, имало и някаква
неприятна миризма.
Видно от
кредитираните показания на свид. Е. Е. на 10.12.2016 г. след 05:30 часа
сутринта се събудил от някакъв шум, бучене, слязъл по външната стълба от втория
на първия етаж и усетил миризма, излязъл навън и когато бил на малката врата на
гаража към къщата в този момент станал взрива и видял, че външните големи врати
на гаража изхвърчали към комшиите, а къщата на комшиите се запалила. Имало
много дим, черен пушек, огънят излизал високо с пушека заедно се въртели,
издигали се нагоре, идвали и към тях. Огъня бил с оранжев обичаен цвят. До
общината къщите се били запалили и идвали кълбета черен пушек от предната
улица.
Видно от
кредитираните показания на свид. Г. Е. Г. –Чула силно бучене, станала,
погледнала през прозореца, не видяла дори листата на дърветата да помръдват и
пак си легнала. В този момент чула как нещо гръмнало и паднали прозорците.
Излезли навън пред гаража, чули как алармите започнали да бучат, видяла някакъв
дим
Видно от
кредитираните показания на свид. Е. Б. А., която живеела на около 100 м от жп
прелеза, тя се събудила от шум, който
помислила, че е земетресение. След това гръмнало и всичко било цвят, който не
може да оприличи на жълт или оранжев, но бил като пламък от комина, от печка.
Счупили се врати, прозорци и тавани, секции и шкафове. Излязла на улицата,
видяла че всичко гори, като пламъците идвали от към жп линията.
Видно от
кредитираните показания на свид. Р. Т. Р. усетил нещо като земетресение,
усетил пушек и мирис на газ.
Видно от
кредитираните показания на свид. Н.Ф. М. в ранните часове преди зазоряване
чул минаването на влака, започнал да се чува повече шум и пръскане на камъчки
от към входната страна на сградата; видял, че пред входната врата се била
спуснала някаква гъста мъгла, не се виждало нищо, но имало някаква остра
миризма. През прозореца на партера на общината тази мъгла не се виждала.
Тръгнал да се качва от първия етаж към втория и започнало да се чува някакво
къкрене, след известно време се получил някакъв гърмеж, в същото време
почувствал топъл полъх и тогава ударната вълна го метнала от стъпалата на
земята по лице. Усетил втори гърмеж. Отишъл към другото крило на сградата, но
там не се виждало от гъстия дим.
Видно от
кредитираните показания на свид. В. Б. К. на 10.12.2016 г. била в дома си в
с. Х. на ул. „******“ № ** с дъщеря й,
двамата й сина, снаха й с двете деца и около 05:30-06:00 часа се събудили от
висок гръм. Видяла как се разхвърчали гредите на къщата на А. Р. и Ф. С., които
починали в дома си и как хвръкнала колата им. Усетила миризма и видяла пожар.
Предната част на покрива на къщата им избухнала. Много греди на къщата се
счупили както и дограмите и прозорците.
Видно от
кредитираните показания на свид. А. И.на 10.12.2016 г. бил в базата си в
края на Х., където бил
пазач. Влакът вдигнал много шум и след 2-3 минути се чул трясък, гърмеж и
стъклата на неговата база паднали. Отворил вратата и видял, че нещо като стъкла
валят от небето. Към центъра видял, че гори нещо като пламъци.
Видно от
кредитираните показания на свид. Н.Ц. С. на 10.12.2016 г. се събудил около 6
без 20 от тракане на влака. След това чул някакво свистене и всичко дошло
отгоре му - прозорци, врати, керемиди, греди.
Видно от
кредитираните показания на свид. С. Н.С. на 10.12.2016 г. бил в дома си в с.
Х. и сутринта
около 05:30 часа, чул че влака тракал по релсите по-силно от друг път, усетил
думкане. След известно време – около 2 минути последвал взрив. Когато излязъл
навънка като погледнал към центъра всичко горяло; огънят се виждал когато
излязъл вече навън и тогава видял и обърнатите цистерни и разбрал, че думкането
което чул било от обръщане на вагони или цистерни, тъй като когато бил малък се
обърнала цистерна с мазут и имал спомени тогава как е станало. Огънят идвал на
3-4 метра над земята, дошъл до някъде и се върнал и започнал да гори жп
кантона, като на около 3-4 метра над земята нямало пламък, а пламъкът бил на
3-4 метра над земята. Падали и сиви парцалчета, които вятърът носел.
Видно от
кредитираните показания на свид. М. С. М. на 10.12.2016 г. около 05:30 часа
бил на центъра на Х., пред сградата на автогарата, видял и чул шумове от
блъскащите се вагони и видял пристигащите вагони на влака от колелета на които
хвърчали искри. Побягнали с приятеля си свид. Р.Г., качили се в колите и тръгнали
веднага, защото се съмнявали, че цистерните може да гръмнат. Изминал около
200-300 метра, ярко светнало и се чул гръм. Усетил миризма на газ, но не видял
облак газ когато се качвал в джипа си. По късно видял газовия облак на записите
от охранителните камери на магазина си.
Видно от
кредитираните показания на свид. Р.Р. Г. на 10.12.2016 г. бил в центъра на
с. Х. пред
автогарата с кафето и видял влака, искрите, които излизат от колелата, чуло се
трополене и голям шум от преминаването на влака, а не както обикновено и той се
обърнал и видял, че влака се преобръща и дерайлира; Видял пречупването на
стълба на ел.мрежата веднага след като цистерните започнали да дерайлират и
видял някакъв проблясък след падането на стълба. Тръгнал с микробуса назад и
виждал как идва бяла пелена към микробуса, която пълзи по земята и тогава
ускорил колата, за да избегне тази пелена, която помислил за прах. Видял как
пелената стига до бронята на колата му и се връща обратно, усетил някаква
ударна вълна да преминава през него и през микробуса.
Видно от
кредитираните показания на свид. Н. Б. И. като периметър взривната вълна била
голяма и на около 500-600 метра в двете посоки от Общинска администрация имало
пламъци и пожар. Пламъците били различни, където горял магазин с химически бои
бил с един цвят, където горяла къща с друг цвят, а към цистерните бил по-особен
– по-сивкав.
Предвид така
обсъдените заключения на съдебната комплексна пожаро-техническа експертиза и
допълнителната съдебна комплексна пожаро-техническа експертиза и така
посочената част от показанията на свидетелите, които ги подкрепят - свид. Ц. Г. А., свид.Ш. Х..A. свид. Н. Х., свид. Р. Х. Х., свид. М. Е. Х., свид. Ш. М., свид. Ше. А., свид. Г.Б. М., свид. Б. Г. М., свид. А. Ш. С., свид. Ф.С. С., свид. Ш. Ш. С., свид. Ф.С. И., свид. Т.Р. С., свид. Р. С. И., свид. Ф. М. И., свид. Е. Е., свид. Ю. А. Р., свид. Е. И. Р., свид. Х. А. Х., свид. М. Е. С., свид. С. Х. С., свид. Л. М. Х., свид. Е. Е., свид. Г. Е. Г., свид. Е. Б.А., свид. Р. Т. Р., свид. Н. Ф. М., свид. В. Бейти К., свид. А. И., свид. Н. Ц. С., свид. С. Н. С., свид. М. С. М., свид. Р.Р. Г., свид. Н. Б. И., свид. И. Х. Ю., свид. Е. Ш., както и предвид възпроизведените в
съдебно заседание видеозаписи от охранителните камери на магазина на свид.М. С. М., съдът
приема за установени следните факти:
Аварията
възниква с дерайлирането на шеста цистерна на 10.12.2016г в 05:33:21 часа по
системния часовник на записващото устройство от охранителните камери на
магазина на свид.М. С. М.. Това време съвпада приблизително с
времето 05:37 часа на влаковите диспечери. Дерайлират 12 броя вагон-цистерни с
втечнен под налягане пропилен. Цистерна № 10 получава пълно разхерметизиране и
от нея изтича цялото количество пропилен – около 45 тона. В резултат на
разхерметизирането на цистерна № 10 се образува газо-въздушен облак, който се
възпламенява приблизително около 3 минути и 28 секунди след началото на
аварията. Посочените стойности на състоянието на атмосферата по време на
аварията съобразно писмо на НИХМ-филиал Варна, вх. № 3585 от 09.07.2018 г. не
се различават от описанията за времето от свидетелите и използваните от вещите
лица при изготвяне на експертизите в Писмо от НИМХ към БАН №
НО114-13/23.01.2017 г. с приложения, Писмо №92 от 19.12.2016 г. на
Хидро-метеорологична обсерватория гр. В. и Отговор № 3168/09.01.2017 г. на
НИМХ към БАН. Съдът приема, че в резултат на аварията са възникнали 2 зони на
загазоване, разположени източно и западно от сградата на община Х.. Зона 1 е
възникнала поради отнасянето на изпарилия се пропилен от мястото на аварията в
посоката на вятъра и там са отнесени пари с концентрация над горна
концентрационна граница на взривяемост, но по пътя до зона 1 в резултат на
конвекция и дифузия тези пари се разредили и достигнали зона 1 в разредено
състояние с концентрация на пропилено-въздушната смес в границите от 2,4об% до
10,3об.%, което вече представлява горима среда и при срещата с източник на
запалване, се е възпламенила около 3 мин. и 28 сек. след началото на аварията.
Горенето в зона 1 е протекло като плоска детонация със свръхналягане на
ударната вълна около 30 - 40 кРа, като разстоянието между пробитата цистерна и
епицентъра на взрива е било 280 метра, разпространението на горенето при такава
смес е със скорост от порядъка на 280 м/сек и е изминато за по-малко от
секунда. Възникналото горене се е пренесло по газо-въздушната смес и е
достигнало зона 2. В тази зона, поради по-високата концентрация на пропилена,
възникналото свръхналягане е било по-малко в сравнение със зона 1. Наличието и
на течна фаза в зона 2 предизвикало възникване на масови пожари, довели до
изгаряне на почти всички горими материали в зоната. Горенето в двете зони е
възприето като два гърмежа от свидетелите по делото. В зона 1 разрушенията се
дължали на преминаване на горенето в детонация, съпроводено с пълно разрушаване
на сградите в тази зона и частично разрушаване на сградите в периферията на
зоната. Зона 2 се е образувала разлята течна фаза поради механичното изхвърляне
на втечнен пропилен на територията на зоната. Течният пропилен се изпарява и
образува с въздуха горима смес и това вещите лица наричат „горене на течната
фаза“ - в случая гори не самата течност, а парите над течността - гори
газо-въздушна смес с концентрация между долна и горна концентрационни граници
на възпламеняване. Двете зони са били свързани помежду си чрез опашката на
облака. Разрушенията в зона 2 се дължат на пожари, предизвикани от горенето на
„течната фаза“ и изгарянето на парите от пропилено-въздушна смес над разлятата
смес с висока концентрация на пропилен. Електрозахранването на ЖП линията
прекъсва в периода 05:33:21 – 05:33:22 часа, след дерайлиране на 6-та цистерна,
която се блъска в стълб от контактната мрежа и е предизвикано от разрушаване на
контактната мрежа, при което са възникнали едно или няколко къси електрически
съединения. От показанията на горепосочените свидетели се установява, че между
началото на аварията започваща с дерайлирането на шеста цистерна и последвалите
удари между цистерните /възприети от повечето свидетели като земетресение/ и
възпламеняването на горимата смес, взрива и горенето, са изминали няколко
минути. Обясненията на подс.Р. П.от 19.12.2016г. дадени в хода на досъдебното
производство и прочетени в хода на съдебното следствие са в синхрон с тях, тъй
като той сочи, че от слизането му от локомотива веднага след спирането до
взрива са изминали 3, 4 или 5 минути.
Във връзка с
искане на адвокат И. Й. от 30.05.2019г. за назначаване на
нова Комплексна съдебно техническа експертиза с участие на вещи лица в областта
на транспортното строителство и съоръжения, подвижен жп състав и железопътен
транспорт, безопасност при превозване на опасни товари, пожарна техника и
безопасност, електротехника високо напрежение, мрежи за високо напрежение и
подстанции, съдът е констатирал, че се предлагат въпроси, които вече са
получили отговор в заключенията на други вече приети от съда експертизи по
настоящото дело като компетентно дадени. Тъй като при задаване на въпрос, който
вече е задаван експертизата е повторна, а не нова и след като едно заключение е
прието от съда като обосновано и компетентно дадено, то съдът приема, че е
недопустимо по същите въпроси да се назначава отново експертиза, защото тя би
имала характера на повторна. Съдът е съобразил, че при назначаването на
експертизи следва да се прави разлика между повторна, допълнителна експертиза,
евентуално назначена нова експертиза. Допълнителна експертиза се назначава,
когато заключението не е достатъчно пълно и ясно. В тези случаи на вещите лица
се поставят нови задачи, различни от първоначално формулираните въпроси,
свързани с проверка на нова версия, с изследване на допълнително постъпили
данни или нови обекти. В този случай те се обсъждат и анализират в съвкупност с
основния предмет на експертното изследване и експертизата се нарича
„допълнителна“, защото го допълва. Повторна експертиза се назначава, когато
заключението не е обосновано и възниква съмнение в неговата правилност. Т.е. по
смисъла на чл. 152, ал. 1 от НПК повторна експертиза се назначава тогава,
когато първоначалната е негодна да изпълни възложените процесуални функции.
Съдът е съобразил, че същностните разлики между допълнителната, повторната и
отделната експертиза обуславят и необходимост от диференциран подход. Когато се
назначава допълнителна експертиза на вещите лица се поставят нови въпроси
различни от тези, на което вече е даден отговор, като им се укаже какви нови
данни или предмети да изследват, или какви нови методи на изследване да
приложат и при всички случаи експертите следва да са запознати с първоначалното
заключение. Поради свързаността между основното и допълнителното заключение
съдебната практика е ориентирана към назначаване на същите вещи лица, като този
подход се препоръчва и в доктрината. Когато експертизата е комплексна и
колективна, каквито са назначавани и по настоящото дело, няма пречка съставът
на вещите лица да бъде допълнен със специалист в друга област. В този смисъл е
и Решение №209 от 28.09.2017 г. по КНОХД № 761/2017 г. по описа на ВКС, ІІ н.о.
Затова съдът не е назначил поисканата от адв.Й. комплексна съдебно-техническа
експертиза и е отхвърлил искането за назначаването и. В същото време с оглед
разкриване на фактическата обстановка по делото и обезпечаване правото на
защита на подсъдимите и защитата, е назначил отделни експертизи по въпросите на
които няма разследване в хода на досъдебното производство в съответствие с
чл.107 ал.3 от НПК. Съобразявайки, че действително измервания на печката – на
размерите на нейната конструкция, корпус, стени и якост на метала и стъкло,
устойчивост на налягане и температурно въздействие на метала и стъклото не са
извършвани, е назначил отделна комплексна съдебно пожаро-техническа експертиза
относно печката; по отношение на техническото състояние на пробитата вагон-цистерна
и отговаря ли на Международния правилник за превоз на опасни товари /РИД/,
поради липса на детайлно експертно заключение е възложена експертиза на вещо
лице с подходящи знания в областта на безопасността при превозване на опасни
товари; и по отношение въпросите от областта на електротехника - високо
напрежение, мрежи за високо напрежение и подстанции в инфраструктурата, каквато
също не е била назначавана в хода на ДП, е назначена съдебно техническа
експертиза в областта на безопасността при превозване на опасни товари, съдебно
техническа експертиза в областта на електротехника - високо напрежение, мрежи
за високо напрежение и подстанции в инфраструктурата. С последващо определение
във връзка с депозирана молба от адв. Й. и от адв. Д. като защитници на подсъдимите с
допълнителни въпроси към вещите лица по назначените в съдебно заседание от
30.05.2019 г. експертизи, съдът е допуснал допълнителни въпроси по съдебно
техническата експертиза в областта на безопасността при превозване на товари и
към комплексната съдебно пожаро-техническа експертиза. С оглед обезпечаване в
най-пълна степен правото на защита на подсъдимите и защитата съдът е задал
въпросите именно по начина формулиран от тях.
Видно от заключението на съдебно техническа експертиза в областта на
електротехника – високо напрежение, мрежи за високо напрежение и подстанции в инфраструктурата, приложена
в т. 10 на л. 3412 – 3425 (от електронна поща) и л. 3427 – 3440 (в оригинал) от
съдебното дело: 1. При замасяването на контактната мрежа и последвалото
подаване на напрежение от дежурния оператор в тягова подстанция Х. по
контактната мрежа е протекъл електрически ток, наричан ток на земно съединение.
В констативно-съобразителната част вещото лице е посочило, че при включване
протича ток на земно съединение, който задейства защитата и прави невъзможно
трайното включване на прекъсвача.
2. Контактната мрежа в района на
местопроизшествието е замасена в зоната на стрелковата гърловина на стрелка № 5
и гаровия прелез. В констативно съобразителната част на експертизата при
отговора на този въпрос вещото лице е посочило, че състоянието на
контактната мрежа не било разглеждано обстойно от разследващите, тъй като
нямало отношение към причината за дерайлирането. Приема, че вагон № 6 след 114
м. се удря в стълб с конзола на контактната мрежа, който пада върху коловозите
заедно с носените от него елементи от контактната мрежа и предизвиква
заземяване, което е фиксирано на охранителните камери на 05:33:22 часа. От следващи удари и
въздействия върху коловозите падат и железо-решетъчните ферми (твърди
напречници), като едната от тях е върху четирите коловоза. Заедно с тях на
земята падат и всички носени от тях елементи на контактната мрежа (контактни
проводници, изолатори, конзоли, фиксатори заземителни проводници и др.). Някои
от елементите (контактни проводници, носещи въжета и др.) падат и върху
дерайлиралите цистерни. Предвид на това вещото лице прави извода, че е
невъзможно да се посочат точните места на замасяване, а следва да се говори за
зона в която контактния проводник се намира в досег със заземени елементи и
земя.
3. След прекъсване на захранването
на контактната мрежа вследствие на замасяване в нея не протича статично
електричество, което да води до искрене. Вещото лице разяснява, че в
разглеждания случай захранването на контактната мрежа се прекъсва вследствие на
замасяване. След прекъсване на захранването на контактната мрежа вследствие на
замасяване не би следвало (няма) да протича статично електричество, което да
води до искрене.
4. Първоначалното замасяване и
последващото подаване на напрежение са довели до получаване на искрене и
електрическа дъга с голяма мощност и много висока температура. В констативно
съобразителната част вещото лице е посочило, че първоначалното замасяване и
последващото подаване на напрежение със сигурност е довело не само до появата
на искра, но и до възникване на електрическа дъга с много голяма мощност, като
уточнява, че напрежението в контактната мрежа е 25000 волта, а тока на късо
достига до няколко хиляди ампера. Електрическата дъга, която възниква
представлява плазмен шнур с температура достигаща няколко хиляди градуса и е
способна да разтапя металите и да запалва трудногорими материали. Сочи, че
дъгата загасва чак когато тока бъде прекъснат и неговата стойност стане равна
на 0. Единственият електрически апарат, който можел да изключва големи токове
на късо (земно) е автоматичния прекъсвач за високо напрежение. Той се задейства
от релейната защита когато тока на късо или земно съединение стане по-голям от
тока за който е настроена защитата. Сочи, че в тягова подстанция Х. са
монтирани вакуумни прекъсвачи за средно напрежение, които са способни да
прекъснат тока за 0.043 сек. и релейната защита е изпълнила своевременно своите
основни задачи, като е разпознала тока на земно съединение и е подала сигнал
към автоматичния прекъсвач за високо напрежение.
5. Възможна е появата на искра или
дъга от скъсан проводник от електрическата контактна мрежа когато към единия му
край е подадено напрежение, а другия край допира към точка с по-нисък потенциал
и затварящ електрическата верига. В констативно-съобразителната част вещото
лице посочва, че това са случаите, в които проводникът е под напрежение, в него
протича електрически ток и в този момент настъпва скъсването или в случая,
когато към единия край на проводника е подадено напрежение, а другия край се
допира към проводящ елемент с по-нисък потенциал и затварящ електрическата
верига. И в двата случая ще възникне искрене и електрическа дъга.
В съдебно заседание от 10.01.2020 г.
/л.3607 – 3616 в т.11 от съдебното дело/ вещото лице И. М. поддържа заключението си, като
подробно разяснява понятийния апарат използван в експертизата в областта на електротехниката -
високо напрежение, мрежи за високо напрежение и подстанции в
жп-инфраструктурата и анализира обстойно изводите си. Вещото лице професор М. сочи, че
има опит точно в специалностите „енергетика“ и „обзавеждане“ в профил
„транспорт“, каквито имало само във висшето транспортно училище и че за разлика
от другото захранване, което обикновено е трифазно, електроснабдяването в
железопътния транспорт е по-специфично, тъй като е еднофазно с големи мощности
и има редица особености. Прави пояснения относно понятията напрежение, ток,
магнитно поле и др. като абстрактни понятия, с които като цяло хората не били
запознати и в бита се използвало еднозначно напрежение и ток, а те били
различни. Обяснява, че се дава равенство на понятията замасяване и заземяване,
въпреки, че в практиката самото заземяване изисквало много по-широко
разглеждане, но най-общо замасяването и заземяването имали ролята да заведат по
безопасен начин опасен голям ток или опасно напрежение и да обезопасят аварийна
ситуация.
В този смисъл при първия въпрос по
експертизата формулиран от адв. Й. „При установеното по делото
замасяване на контактната мрежа и последвалото двукратно подаване на напрежение
от дежурния оператор в тягова подстанция Х., по контактната мрежа протекло ли е
електрическо напрежение?“, сочи че не може да се отговори буквално, защото
„напрежение“ не можело да протече. Разяснява, че напрежението е потенциална
разлика между две точки, примерно ако в контакта има напрежение, но не е
включена външна верига – то има напрежение, но нищо не протича, т.е. ако има
потенциална разлика - напрежение, когато има връзка /електрическа връзка -
проводник/ между източниците - тогава ще протече електрически ток; докато ако
имало изолатор - няма да тече ток, тъй като изолатора има голямо съпротивление.
По принцип можело да протече само електрически ток и в този смисъл коректния
въпрос според него бил Дали когато е настъпило замасяването и е подадено
напрежение - дали е протекъл електрически ток? Затова и отговора според него е,
че ще тече електрически ток, ако има подадено напрежение, а всъщност в случая е
имало подадено напрежение и при наличие на електрическа връзка, би протекъл
електрически ток и при замасяване на контактната мрежа и последвалото подаване
на напрежение от дежурния оператор в тягова подстанция Х. по
контактната мрежа е протекъл електрически ток, наричан „ток на земно съединение“.
Посочва, че тъй като във веригата не е имало включени съпротивления, които да
ограничат тока, протеклия тогава ток бил много по-голям, отколкото тока, който
тече когато върви локомотива. Този ток, който течал, когато се захранвал един
локомотив и състав на влак, респ. който се черпел от състава, се наричал
„номинален ток“. Когато обаче станело земно или късо съединение - вече нямало
кой да ограничава тока и той можел да стане 10 - 20 пъти по-голям от номиналния
ток и бил опасен за всички съоръжения във веригата, водел до разрушаването им,
пожари и т.н. Именно за да не става това нещо в подстанциите се монтирала
апаратура наречена „релейна защита“, която различавала когато имало нормален
номинален ток и когато имало по-голям от номиналния ток, който е опасен за
системата и за всички съоръжения във веригата и щом той станел при локомотивите
1,5 номинално, т.е. 50% по-голям от номиналния – защитата изключвала. Уточнява,
че в случая станало именно това - релейна защита е засякла, че тока изведнъж нараства
и е изключила захранването с помощта на специалния апарат „автоматичен
прекъсвач за високо напрежение“, който бил единствения апарат, който можел да
изключи голям ток на късо съединение, без на него да му стане нищо, тъй като
бил правен за големи токове и осигурявал безопасността при изключването и при
включването, гасял дъгата в специална камера - в специална среда и в случая
прекъсвачите в тази подстанция били вакуумни, тъй като вакуумът бил 8-10 пъти
по-добър изолатор от въздуха и той много по-бързо прекъсвал дъгата и я
загасвал, за да може да прекъсне тока и да спаси останалите съоръжения от този
голям ток и от последствията от него. Вещото лице посочва, че в случая когато
вагоните след 6-тия дерайлирали и единия ударил стълб, който паднал на земята,
цялата контактна мрежа в мястото на удара също паднала на земята и тогава се е
получило протичането на този голям ток на земно /съединение/, който
бързодействащата защита установила в рамките на хилядни от секундата и го
изключила, за да предотврати по-нататъшните повреди в системата. Изрично
посочва, че повторното включване, което е направил дежурния оператор било
предвидено в нормативните документи и той е действал съгласно инструкциите за
действия при аварийна ситуация по контактната мрежа.
Във връзка с втория
въпрос, вещото лице М. в съдебно заседание
разяснява, че е ходил на оглед на място и е разучил схемата на гара Х., включително на Тягова подстанция – Х., която се намирала в единия край на около 1 км. от
гарата и сочи, че директния отговор на този въпрос е, че контактната мрежа в
района на местопроизшествието е замасена в зоната на стрелковата гърловина № 5.
Обяснява, че на фиг.1 от експертизата е актуализирана схема от 26.10.2017г.
/л.3434 от съдебното дело/ и тяговата подстанция включвала разединител на стълб
№ 1052, който бил затворен в случая и директно подавал в района на гарата
захранване към контактната мрежа и към всички коловози и има затворена
електрическа верига, защото след като има подадено напрежение, трябва да има и
електрическа верига, за да протече и електрически ток. Сочи, че на втората
схема - фиг. 2 на л. 3435 от том 10 на съдебното дело, се вижда, че след удара,
когато вагона е дерайлирал, ударил се е в стълба, пречупил се е и е паднал
заедно с него, контактният проводник с всичката „арматура“ - изолатори,
конзоли, носещ проводник, струнни и контактни проводници и цялата тази арматура
рухнала върху релсите. Затова изрично посочва, че не може да се каже къде е точката на
замасяване/заземяване, тъй като имало много точки и не можело да се определи
къде е по-добре или по-зле замасено, поради което може да определи не точка, а
зона на замасяване. Разяснява, че когато „твърдия напречник“ /Же-Ре/ е паднал
върху четирите коловоза, дефакто всички са замасени. Сочи, че тока се движи със
скоростта на светлината, така че в момента в който има подадено напрежение, не
може да се каже в коя точка точно ще протече ток или ще възникне евентуално
дъга или искрене, тъй като в цялата тази област, това е много вероятно. На
снимката, където се виждат дерайлиралите цистерни, сочи, че има цистерна, върху
която е паднало носещото въже и контактния проводник и отново има заземяване -
самите стълбове са заземени, заради изолацията и има точки на замасяване.
Обръща специално внимание, че според него по време на следствието всички са
обърнали голямо внимание на релсовия път, на стрелките, за да търсят причината
за дерайлирането, но никой не се е постарал да снема и да разследва в какво
състояние е контактната мрежа и че от всички снимки по делото, само на няколко
снимки се вижда къде точно е станало това замасяване. Посочва, че на снимките с
червено е отбелязал зоната, където има паднали захранени проводници върху
цистерните и земята задно с цялата арматура, т.е. там е имало възможност
навсякъде да тече ток и да има условия за възникване на електрическа дъга.
Акцентира, че на 7-мата снимка от експертизата му, макар да е снето състоянието
на стрелката и релсовия път, всъщност за късмет на снимката се вижда, че точно
там е станало скъсването на контактния проводник и замасяването е в района на
стрелката.
По 3-тия въпрос
разяснява в съдебно заседание, че статичното електричество по принцип е една
голяма „беля“, от която всеки гледа да се отърве и това става като се прави
заземяване и затова в железницата всичко било заземено и обезопасено чрез
заземяване и не можело да се говори, че има натрупано статично електричество,
което да дава искри. Дава пример с автоцистерните, където отдолу имало гуми -
изолатор и тогава наистина при движението можело да се зареждат цистерните със
статично електричество, след което трябвало то да се разтовари. Затова изрично
в съдебно заседание сочи, че в случая не става въпрос за статично
електричество, а за електричество подавано от тяговата подстанция - от
захранването.
По четвъртия въпрос,
който смята за най-основния въпрос - дали замасяването и дали статичното
електричество е довело до възникване на искра, изрично разяснява, че макар във
въпросите по делото все да се говори за искра, искрата от негова гледна точка е
доста безобидна пред електрическата дъга, а в случая тъй като имало много
високо напрежение 25 киловолта 50 херца, то когато възниквало късо земно
съединение - мощността, която се развивала по законите на комутацията довеждала
до възникване на електрическа дъга с хиляди градуси, която разтопявала стомана,
релса и всичко, т.е. много висока температура, огромна мощност и дъгата, която
се получавала при едно
късо била много опасна и свързана с поражение върху
електрическите съоръжения и затова било предвидено да се изключи тока по
най-бързия начин. В тази връзка отново акцентира, че именно затова се монтират
в подстанциите автоматични цифрови бързодействащи, релейни защити и в случая
тази защита е сработила и е изключила това земно съединение /тока на късо/ по
най-бързия начин, за да няма последствия. Обяснява, че при следващото подаване
на напрежение, веригата отново е била затворена и отново е протекъл
електрически ток, който още при включването е започнал да расте и защитата
автоматично го е изключила, тъй като тока е прескочил над нормалния допустим
ток, т.е. не е било отстранено това късо съединение.
Посочва също така, че в
момента тече модернизация на тяговите подстанции в България, така че въобще да
няма хора в тях, но в случая в Тягова подстанция – Х. е имало дежурен човек и когато автоматиката е изключила и е сигнализирала
на дежурния, той е проверил и установил, че има земно съединение, след което по
правилник се е обадил на енергодиспечера, че има прекъсване на захранването.
Обяснява нареждането за повторно включване освен с правилата и с възможността
да е отпаднало захранването поради момента причина като разлюляване от вятър,
обледяване, кацнала птица или допряла някъде верига дала на късо съединение,
което ако е така в следващия момент късото съединение го нямало и съответно
нямало смисъл да се прекъсва захранването и да се спира движението. Затова при
повторното включване, автоматиката включвала, при което се подавало захранване
и ако причината не била фалшива, а истинска, както в случая, имало прекъсване и
нямало как да се възстанови захранването и тогава вече се прекъсвало
захранването и се търсело мястото на прекъсване, каква е аварията и т.н.
По отношение на 5-ти
въпрос за възможността да се появи искра от скъсан проводник от електрическата
контактна мрежа, вещото лице отговаря, че може да се появи дъга при скъсването
на проводника. Обяснява това със законите на комутацията, които гласят, че тока
в една верига, който е текъл изведнъж, не може да изчезне, тъй като има
запасена електрическа енергия и при прекъсване, при изключване - възниква дъга.
Прави сравнение със скъсването на проводника, което прекъсва веригата в
специалната камера на прекъсвача - в специална среда с вакуум, с много висока
скорост при специални условия и при високо налягане се изключва дъгата, докато когато
се скъса проводника няма такива условия и тази дъга възниква с много голяма
мощност и съответните последствия.
На въпрос на прокурора
дали при манипулацията на техника в Тягова подстанция – Х., след съгласуване с диспечера, да включи тока е
протекъл ток по системата и ако е протекъл къде точно, вещото лице И. М. отново обяснява, че
токът е протекъл, като самата подстанция е мястото от където е станало
включването на напрежението – от автоматичния прекъсвач за високо напрежение и
когато е включил втори път дежурния, е протекъл електрически ток по-голям
отколкото трябва и затова не е могъл да се включи прекъсвача, т.е. отново е
изключила защитата - не е задържала. Токът е протекъл от подстанцията до
контактната мрежа и проводник, които на определено място са били на земята и
там е било земното седене, а до мястото на земното седене е протичал
електрически ток. В тази ситуация според вещото лице е възможна поява не само
на искра, а на дъга, която е с много голяма мощност и никой не би могъл да каже
точно на кое място, колко добре и с какво точно е контактувал проводника към
земята. Изрично заявява, че в момента на включване на прекъсвача на много места
може да са възникнали по-големи или по-малки дъги, което става за хилядни от
секундата /за милисекунди/ и протича в същото време когато се подава, но
мощностите са огромни, не спират да растат и този голям ток се изключва.
Във връзка с въпроси на
защитата вещото лице заявява, че ако в зоната на замасяване са възниквали
електрически дъги и тази зона на замасяване съвпадне със зона с експлозивна
смес, температурата от електрическите дъги е годна да ги възпламени.
Независимо, че става въпрос за милисекунди, повторното подаване напрежение след
първоначалното
замасяване е било достатъчно за да се образува електрическа дъга, защото
собственото време на прекъсвача било 0,043 милисекунди, но преди това сигнал
към прекъсвача подавала релейната защита, която има собствено време да различи
дали тока е по-голям от този, който му е зададен, сравнява ги и ако стане
по-голям подава сигнал и прекъсвача изключва и това ставало за 0,020 – 0,040
милисекунди най-много, т.е. процеса протича за кратко
време, но с огромна мощност.
Във връзка с въпроси на
повереника на частните обвинители какво е било последствието от волтовите дъги
и били ли са те причина за възпламеняването или не, вещото лице И. М. изрично е пояснил, че в
тези часове, минути и секунди има разминаване, но тъй като не е видял камера
или техническото средство при енергодиспечерите или в ТП- Х., което да фиксира в колко часа, минути и секунди е
станало изключването и документите в подстанцията, които би трябвало да се
съхраняват един месец, не са налични и няма как да се твърди със сигурност в
колко минути и в колко секунди е включил оператора в ТП – Х., а в същото време има камера, която фиксира по минути
и секунди кога е настъпило събитието, то вещото лице взема за меродавно това
което се вижда от снимките и от записа на камерите от експлозията. Изрично
заявява, че изключването на електричеството в 05:39 от ТП – Х. не е удостоверено като час с техническо средство,
докато от материалите по делото е съобразил като техническо средство камерата,
която е снимала инцидента, където се вижда часа и е съобразил, че и другите
вещи лица преди него са го изследвали и приели. Обяснява, че тези часове ги е
посочил от това което е установено за колко време е изтекъл газа, до колко
време концентрацията достигнала възпламенима стойност, като по негово мнение не
трябва с точност до една секунда да се изчислят, а и няма как да се изчислят обективно.
Изрично разяснява, че
ако при повторното включване, когато е имало електрическа дъга, концентрацията
на пропилен е била достигнала в съответните възпламеними граници и съвпадат
времената, тогава за него е възможно да настъпи експлозия, вследствие на
подаване на напрежение, протичане на ток на земно съединение и възникналите
дъги. Според вещото лице, дори ако още преди опитите за включване на
напрежение, вече е имало взрив и е съществувало възпламеняване на газовъздушния облак, дори и тогава
тези волтови дъги биха имали допълнително въздействие, защото протича ток, има
електрическа дъга и подходяща среда, дори и вече горяща.
След становището на всички страни за
приемане на заключението, съдът, съобразявайки, че вещо лице И. М. отговаря
обосновано и компетентно на поставените въпроси и като съобрази, че е направил
оглед на место, разучил е всички материали по делото и дава допълнителни
разяснения в съдебно заседание отговаряйки адекватно, обстойно, ясно и
търпеливо на всички поставени му и на непрофесионален език, понякога и
повтарящи се въпроси, както и като съобрази допълнителните разяснения на
понятийния апарат в съдебно заседание, с определение прие изготвеното от него
заключението на съдебно-техническата
експертиза в електротехниката - високо напрежение, мрежи за високо напрежение и
подстанции в жп-инфраструктурата.
В синхрон с изводите на тази
експертиза са и кредитираните от съда показания на свид. Р. Р. Г., който след
като си взел кафе от кафе-автомата на автогарата, излязъл от сградата и видял
влака, искрите, които излизат от колелата, видял, че влака се преобръща и
дерайлира и видял, че се пречупва стълба на ел.мрежата веднага след като
цистерните започнали да дерайлират и видял някакъв проблясък след падането на
стълба. Съдът приема, че проблясъка който е видял свидетеля е именно волтова
дъга след падането и скъсването на контактната мрежа. В същото време веднага
след това свидетелят тръгва да бяга, качва се в колата и бяга от газо-въздушния
облак и минути по-късно усеща взрива. Съответни на тях са и показанията на
свид.М. С. М., който
заедно със свид. Р. Г.е тръгнал да бяга и също минути
по-късно усеща взрива.
Заключението на тази експертиза
кореспондира и с показанията на дежурния оператор свид. В. Н. и
енергодиспечера от Г. О.свид.Д.Б., от които е видно, че
последователността на действията извършени от тях е била предвидена в
нормативните документи и те са действали съгласно инструкциите за действия при
аварийна ситуация по контактната мрежа описани и обяснени като правилни и от
вещото лице М..
По отношение на първия зададен
въпрос от защитата следва да се уточни, че макар да е зададен за първоначалното
замасяване на контактната мрежа и „последвалото
двукратно подаване на напрежение от дежурния оператор в тягова подстанция Х.“, всъщност след падането на
контактната мрежа, има еднократно, а не двукратно подаване на напрежение, но
това е факт който се решава от съда преди постановяване на присъдата. От всички
писмени и гласни доказателства се установява, че след изключване на извод
„Плиска“ поради падането на контактната мрежа след дерайлирането, има само едно
подаване на напрежение по извода от свид.В. Н. след нареждане от дежурния
енергодиспечер в Г. О. свид. Д. Б., т.е. има еднократно подаване на
напрежение по извод П., а не двукратно.
От заключението на съдебно
техническа експертиза в областта на електротехника – високо напрежение, мрежи
за високо напрежение и подстанции в жп-инфраструктурата и от показанията на
свид. Р. Р. Г., свид.В.Н. и свид. Д. Б., съдът
приема за категорично установено, че при падането на скъсаната контактна мрежа
и при последвалото еднократно подаване на напрежение от дежурния оператор в
тягова подстанция Х. свид. В. Н., по контактната мрежа общо два пъти
е протекъл електрически ток на земно съединение. Когато свид.Н. подава
напрежение самата ТП – Х. е мястото от където е станало
включването на напрежението – от автоматичния прекъсвач за високо напрежение и
когато свид. Н. е включил,
е протекъл електрически ток от подстанцията до контактната мрежа и на мястото,
където проводниците са били на земята, е било земното седене, но тъй като до
мястото на земното седене е протичал по-голям ток отколкото трябва, прекъсвача
не е включил - изключила е защитата - не е задържала, не е могъл да се включи
такъв голям електрически ток. Контактната мрежа в района на местопроизшествието
е била замасена в зоната на стрелковата гърловина на стрелка № 5 и гаровия
прелез. Съдът приема за установено, че вагон № 6 около 114 м. след
дерайлирането се удря в железо-решетъчен стълб на контактната мрежа и той пада
върху коловозите заедно с носените от него елементи от контактната мрежа. От
следващи удари и въздействия върху коловозите падат и железо-решетъчните ферми
(твърди напречници), като едната от тях е върху четирите коловоза. Заедно с тях
на земята падат и всички носени от тях елементи на контактната мрежа (контактни
проводници, изолатори, конзоли, фиксатори заземителни проводници и др.). Някои
от елементите (контактни проводници, носещи въжета и др.) падат и върху
дерайлиралите цистерни. Възникнала зона на замасяване, в която контактните
проводници се намирали в досег със заземени елементи и земя.
Съдът приема, че след прекъсване на
захранването на контактната мрежа вследствие на замасяване, в нея не протича
статично електричество, а електричество подавано от Тяговата подстанция - от захранването.
Съдът приема, че е възможна появата
на искра или дъга от скъсан проводник от електрическата контактна мрежа, когато
към единия му край е подадено напрежение, а другия край допира към точка с
по-нисък потенциал и затварящ електрическата верига, тъй като съобразно
законите на комутацията, тока в една верига, който е текъл - не може да изчезне
изведнъж, тъй като има запасена електрическа енергия и при прекъсване на
веригата - възниква дъга. Първоначалното замасяване и последващото еднократно
подаване на напрежение са довели до получаване на искрене и електрическа дъга с
голяма мощност и много висока температура. Релейната защита е задействала,
когато тока на късо или земно съединение е станал по-голям от тока за който е
настроена защитата. Когато вагоните след 6-тия дерайлирали и ударил стълб,
който паднал на земята, цялата контактна мрежа в мястото на удара също паднала
на земята и тогава е протекъл ток на земно съединение. В Тягова подстанция Х. са
монтирани вакуумни прекъсвачи за средно напрежение, които прекъсват тока за
хилядни от секундата – за 0.043 сек. и релейната защита е изпълнила
своевременно своите основни задачи, като е разпознала тока на земно съединение
и го е изключила. Повторното включване, което е направил дежурния оператор
свид. В. Н. е било
предвидено в нормативните документи и той е действал съгласно инструкциите за
действия при аварийна ситуация по контактната мрежа и след съответно нареждане
от енергодиспечера от Г. О. свид.Д. Б..
Съдът приема становището на вещото
лице И. М., че ако в
зоната на замасяване са възниквали електрически дъги и тази зона на замасяване
съвпадне със зона с експлозивна смес, температурата от електрическите дъги е
годна да ги възпламени, но намира за категорично установено от доказателствата
по делото, че такова съвпадение не е имало. Електрическите дъги са възникнали
двукратно - веднъж при падането на контактната мрежа което е фиксирано на охранителните камери на магазина на свид.М. С. М. на 05:33:22 часа /съвпадащо с около 05:37 часа при влаковите диспечери/ и втори път – около минута след това
– т.е. около 05:34:22 /съответно съвпадащо с около 05:38 при влаковите диспечери/, когато след нареждане на
енергодиспечера свид. Д. Б. по директната им връзка, операторът
в ТП – Х. свид. В. Н. подал
напрежение по повод „П.“ и поводът не издържал. Повече
подаване на напрежение не е имало, тъй като междувременно свид.Б. провел
разговор с продължителност около минута с влаковия диспечер в Г. О., от който
разбрал, че имало паднал влак в района на Х., съобщил го на свид.Н. и повече не
подавали напрежение. Свид.Н. седнал на работното си място и още
минута-две по-късно според него, когато решил да отвори прозореца – гръмнало.
Тъй като от времевите отрязъци на разклащане на охранителните камери от
магазина на свид.М.С. М. около 05:36:51 –05:36:52 и около 05:36:58 може да се
приеме, че първото разклащане е от взрива в зона 1 и второто разклащане около 5
секунди по-късно е от последвалия взрив в загазована зона 2, то е видно че след
подаването на напрежението по извод „П.“ съобразно предвидените в нормативната
база действия на свид.Н. до последвалия взрив са изминали повече от две минути
и половина и дори да е имало електрическа волтова дъга, тя не е съвпаднала с
експлозивна смес, тъй като в този момент газо-въздушния облак в зоната на
замасяване е бил силно концентриран - над горната граница на възпламеняване. В
същото време от заключението на съдебно-пожаротехническата експертиза и
допълнителната към нея, съдът прие за безспорно установено, че в момента в
който газо-въздушният облак е срещнал източника на запалване – плоската
детонация е настъпила за части от секундата. Т.е. в момента на възпламеняване
на газовъздушния облак и на взрива са били изминали поне 2 минути и половина от
последната волтова дъга, защото след като повод „П.“ е останал изключен, по
контактната мрежа не е имало ток и не е подаван повече, за да е имало
възможност за трети път да се образуват волтови дъги и тези волтови дъги да
съвпаднат по време с газо-въздушния облак, в който концентрацията на пропилен
да е била във възпламеними граници. В зоната около падналата контактна мрежа
концентрацията на пропилена е била значително над горна концентрационна граница
т.нар. „богата смес“, а горимите газове се взривяват само между долна и горна
граница. Затова съдът прави единствено възможния извод, че при тази висока
концентрация на пропилен в зоната на падналата контактна мрежа не е било
възможно там да се възпламени, независимо колко волтови дъги има в този момент,
но освен това двукратно възникналите волтови дъги /при падането на контактната
мрежа и при последвалото подаване на напрежение по извод „П.“/ не съвпадат по
време с момента на възпламеняване.
Съдът приема становището на вещите
лица и по пожаротехническите експертизи и по заключението на съдебно техническа
експертиза в областта на електротехника – високо напрежение, мрежи за високо
напрежение и подстанции в жп-инфраструктурата, които обясняват, че приемат
часовете, според това за колко време е изтекъл газа, до колко време
концентрацията достигнала възпламенима стойност, като за тях не е от съществено
значение с точност до 1 сек. да се изчислят, а и няма как да се изчисли
обективно след като липсват доказателства за ясни часове при енергодиспечерите,
установени с техническо средство. От значение е не толкова в колко точно в
астрономическо време са се случвали събитията, а какъв период в секунди има
между тях – именно от това са се ръководили вещите лица и съдът приема именно
този метод на установяване на времевата рамка на събитието от началото на
аварията – която е дерайлирането на шеста вагон-цистерна до възпламеняването на
газо-въздушния облак от изтеклия пропилен от пробитата при развитието на
аварията десета вагон-цистерна. Според настоящия състав т.нар. сверка на часовниците
при влаковите диспечери в никой случай не води до извода, че сверените от тях
часове са еднакви с времето по системния часовник на записващото устройство от
видеонаблюдението на свид.М. С. М.. В случая дори не може да се приеме за
установено, че сверката на влаковите диспечери съвпада с астрономическото
време, независимо, че съобразно разпоредбата на чл.218 от Наредба №58 на всяко работно място, свързано с движението
на влаковете, има служебен часовник и служебните часовници показват еднакво
време по цялата железопътна мрежа, като съобразно ал.3 часовниците на влаковите
диспечери се сверяват ежедневно в 15 ч. по сигнала "точно време" от
Държавната агенция за метрологичен и технически надзор. Безспорно се установи,
че служителите от УДВГД често неглижират задълженията си или ги изпълняват
икономично, така че съдът приема, че служителите в гара Х. със сигурност
сверяват часовниците си един с друг, но дали енергодиспечерите се водят от
техните сверки не е установено. Затова не може да се приеме един единствен
верен час за дерайлирането и последващите събития. А последователността и
времето между отделните събития след дерайлирането до взрива е видима ясно на
видеонаблюдението на магазина на свид.М. С. М.. Видно от писмените
доказателства не съвпадат дори часовете записани от свид.Н. и свид.Б. в
съответните им дневници /т.3 от съдебното дело/, а липсват иззети своевременно
аудиозаписи от енергодиспечерите. Затова съдът прави категоричният извод, че
времето по показанията на часовниците на оператора на ТП и енергодиспечера от
УДВГД очевидно не съвпадат с часовете от техническото устройство за
видеонаблюдение на свид.М. С. М. от една страна, а от друга не съвпадат и с
времето при влаковите диспечери. Съдът приема именно часовете отразени в
техническото устройство - на снимките и видеото от охранителните камери, с
които боравят и вещите лица по делото, съобразявайки, че са останали настроени
за лятно часово време при смяната в края на месец октомври 2016г. Затова съдът
не кредитира часовете посочени от енергодиспечера и оператора в ТП – Х. 05:39 и
05:40 записани в тетрадката за къси съединения от ТП – Х. и записите 05:40 и
05:41 на свид.Д. Б. и приема, че часа в който се е случило изключването на
извод П. е фиксирания на охранителните камери - 05:33:22 часа, когато контактната
мрежа пада върху коловозите заедно с носените от стълба елементи от контактната
мрежа и предизвиква заземяване, респективно опита за повторно включване на ток по извод „П.“,
който е станал минута по-късно е станал около 05:34:22 часа.
Съдът не приема становището на адв.Н. Д., маркирано от него „за протокола“
в съдебно заседание на 10.01.2020г., че давайки становище да се приеме
експертизата, оспорва тази експертиза, тъй като противоречала на приетите
доказателства по делото. Адв.Н.Д. не сочи конкретни съображения, които съдът да
обсъди. В пледоарията си в хода на съдебните прения също не сочи нищо
конкретно, а просто заявява, че за тях вещото лице не си било чело делото,
защото по делото било безспорно доказано, че взрива бил настъпил четири минути
преди да подадат напрежение, че се бил развивал четири минути взрива и едва
тогава било подадено напрежение в съответствие със законови задължения. Този
извод на поверениците съдът намира за неверен и непочиващ на събраните по
делото доказателства и най-вече на предявените в съдебно заседание, включително
пред поверениците видеозаписи от камерата на свид.М. С. М. от които се вижда,
че в периода около 05:33:21 – 05:33:22 изгасва за кратко тока в района на
прелеза, което вещите лица сочат като момента на прекъсването на контактната
мрежа; в периода 05:36:50 – 05:36:52 и около 05:36:58 има разклащане на някои
камери, силно разклащане на зелената тента над масите и силно разклащане на
клоните на дърветата по други от записите. Т.е. от изгасването на тока при
падането на контактната мрежа до първия взрив са изминали повече от три минути
/вещите лица по комплексната пожаро-техническа експертиза посочват време от
началото на аварията до взрива - 3 минути и 28 секунди/, а според показанията
на свид. Д. Б. и свид. В. Н. подаването на напрежение по извод „П.“ е станало
около минута по-късно след изключването /при скъсването на контактната мрежа/,
т.е. поне две минути преди взрива. Няма нито едно събрано по делото
доказателство, че свидетеля В. Н. е подавал напрежение по извод „П.“ след
взрива. Според съда такъв извод може да се направи само при непълен и буквален
прочит на някои от експертните заключения, защото вещите лица ползват и
часовото време посочено от енергодиспечерите, и часовото време посочено от
влаковите диспечери и часовото време от системния часовник на цифровото
записващо устройство KASSABA SYSTEMS модел ТРХ -7116 със сериен № 201108290089,
(от магазина на свид. М. С. М. в с.Х. – предаден на разследващите от кмета на
с. Х. свид. Н. Б. И.), но те не съвпадат, а и самите вещи лица нееднократно
обстойно разясняват, че в процесния случай ползват не точно време, а
хронологията на събитията при развитието на аварията и че по делото няма
доказано с техническо средство часово време при енергодиспечерите и не се пазят
аудиозаписите им. Доколкото в настоящото дело най-важна е хронологията,
последователността и секундите между отделните събития основно както вещите
лица, така и съдът, който приема заключенията им, ползват записите от
охранителните камери на магазина и показанията на системния часовник на
записващото устройството, а че неговия час не е бил сверен дори и по зимното
часово време е безспорно установен факт – в случая обаче не става въпрос за
точно астрономическо време, а за хронология на събития от възникването на
аварията /дерайлирането на шеста цистерна/ през развитието на аварията
/дерайлирането на следващите вагон цистерни, хаотичното им движение, пробива на
десета цистерна, аварийното изпускане на втечнения пропилен, образуването на
газовъздушния облак и разпространението му, разреждането му до експлозивни
граници между 2,4об.% и 10,3об.% до срещата с източника на запалване и взрива/.
Безспорно установен факт е по делото, че по извод П. не е подавано напрежение
след взрива и извода на повереника на частните обвинители - адв.Н. Д. не намира
опора в събраните в хода на настоящото наказателно производство, включително и
пред него доказателства.
Видно от заключението на специализираната двучленна комплексна
съдебна пожаро-техническа, фрактодиагностично-материалографическа експертиза, приложена
в т. 10 на л. 3218 – 3237, ведно със CD и фотоалбум, приложен на л. 3239 – 3295
от съдебното дело, поддържано от вещите лица И. И. и М. М. в съдебно заседание
на 10.01.2020г.
/листи 3585
- 3598 в т.11 от съдебното дело/:
1. Вещите лица в
изпълнение на определението на съда, след запознаване с материалите по
съдебното и досъдебното дело са извършили изследване на приети от съда
фактологични, писмени и гласни доказателства от двете фази на следствието и в
методичен аспект при изпълнение на тези задачи са изложили основните акценти на
експертизното изследване, илюстрирайки ги със снимки във фотоалбум, както
следва:
А.
Върху фактологически доказателства, изготвените предходни две ПТЕ, протоколи от
огледи относими към предмета на КСПТЕ, както и някои гласни доказателства на
преки очевидци.
Б.
Върху извършване на поливариантни сравнителни анализи на фактологически
доказателства фиксирали обективни състояния в различни моменти и от различни
източници на фактологически материали приобщени по делото.
Чрез
използване метода на класификационния анализ - синтез, резултатите от
изследването са описани в т. №.6.А.1……….№.6.А.З. от резултативната част
(компонента) на изготвената КСПТЕ
2. Оглед на вещественото доказателство
готварска печка
Вещите
лица на 03.10.2019г. са извършили експертен оглед на процесната печка, с
протоколен опис като веществено доказателство №24. Изходното състояние на ВД№24
е началото на огледа преди експертните въздействия, както и установените факти
по време на огледа са фотофиксирани (ФД албум, раздел „Б“, лист №17 - лист №24)
в изготвения фотодок. албум - приложение към КСПТЕ. При този оглед са били
отделени и с протоколен опис приети редица обекти за лабораторно изследване в
базата на Технически университет — Варна.
3. За извършване на измерване на
съхраняваната като ВД по делото печка и размерите й, включая и по отношение на
нейната конструкция, корпус, стени — вид, якост на метала и стъклото,
устойчивост на налягане и температурно въздействие, като бъдат извършени
необходимите изследвания на метала, стъклото и стените, при експертния оглед на
03.10.2019г. са извършени измервания относно редица геометрични параметри,
касаещи ВД№24 в различни положения. При огледа експертно е констатирано
техническото състояние на цилидричните шарнирни връзки („панти“) на вратата на
горивната камера и външната (емайлирана) лява врата на печката. При огледа
експертно е констатирано фактическа липса на редица обекти от експлоатационното
оборудване на процесната печка. Експертно са констатирани редица деформационно
- разрушителни повреди (ДРП) на различни обекти от процесната печка, които са
фиксирани и отразени в раздел „Б“ на изготвения фотоалбум. Резултатите от
измерванията, ДРП и констатациите с касателство техническо състояние на
цилиндрични шарнирни връзки, са описани в т. 6. А.4 - 1. от резултативната част
на КСПТЕ, ведно с паралелно онагледяване във фотоалбума (лист №17 - лист №24 ).
Извършени били редица различни изследвания в лабораторни условия на отделените
обекти при извършения оглед на обекти от ВД №24, както и множество от
аналитични проучвателни изследвания. В лабораторни условия били извършени и
редица изследвания на срезно и динамично (ударно) отделени обект-проби от
частите (металните облицовъчни “тухли“) на горивната камера на печката.
Резултатите от тези изследвания са описани в т. 6.А.4-ІІ. и т. 6.А.5. от
резултативната част на КСПТЕ, като същите са онагледени във фотолбума (лист №25
- лист №56 ).
4. По отношение на въпроса има ли
промени по конструкцията на печката и ако има какви са те, резултатите от
изследването на относимия фактически материал, вещественото изследване на
процесната печка, както и вещественото и фактологическо изследване на
отделените обекти от същата, експертите заключават, че се доказва, че са налице
изменения (промени) от тип деформационни и деформационно-разрушителни повреди
на различни части/обекти от процесната печка. Тези повреди, касаят горивната
камера, двете части на вратата на фурната, тръбния „П” образен профил,
емайлираните външни части, както и опорни метални елементи в долната част на
печката. Текстово повредите обстойно са описани в резултативната част на КСПТЕ
т. 6.А.3.1., т. 6.А.3.2. (изследване на фактологически доказателства) и т.
6.А.4. (изследване на веществени доказателства). При сравнителния анализ на
външните изменения е използван фактологично представен сравнителен образец
съгласно лист №56 от фотоалбумното приложение. Фактологично множеството от
повреди подробно е обективирано в изготвения фотодокументален албум. (лист №10
- лист №56). Фактологично са установени и някои факти (ФДА, раздел „Б“, лист
№15, №16), с касателство димоходни тръби и фрактурна част от нагревна плоча
(„туч“).
5. По отношение на въпроса, на какво се
дължат промените по конструкцията:
А. Относно горивната камера, момента и
причините за І-ва група деформационно-разрушителни повреди, се установяват три
броя метални обекти от вътрешната облицовка „тухли“ с видимо разпознаваеми
разрушителни повреди в различна степен (ФДА—лист №41 ... лист №50). Описаните
резултати от фрактоморфологическото, дефектоскопското, трасологическото, и
нивелното изследване преди и след експертното доразрушаване на два от тези
метални (Fе - С сплав) обекти „тухли”, е научно-техническа основа за следната
фрактодиагноза: 1. Моментите на възникване на тези разрушения са преди момента
на възникване на процесния взрив. 2. Тези разрушения не са следствие еднократно
динамично-взривно натоварване на метала в камерата на процесната печка. 3. Тези
разрушения са темпорални с експлоатационна генеза, като причините са свързани с
топлинни натоварвания преди датата на възникване на взрива. 4. За една
относително минимална част от фрактурната дължина на обект № 3 (установен с 2
бр. отломки), е възможно доразрушаване при изваждането или транспорта на
печката ВД № 24. Техническото състояние на цилиндричните шарнирни връзки
„панти” на вратата на горивната камера, не е в подкрепа на предположението за
динамично-взриво натоварване в обема на горивната камера.
Б. Относно вратата на фурната, момента и
причините за ІІ-ра група деформационно-разрушителни повреди, в съответствие с
фактологическия материал фиксиращ печката в различните моменти, експертите
разпознават наличие на деформиране, в режим подобие на ,,раздуване” с център на
кривината на дъгата към вътрешността на фурната, както и с образуване на външен
просвет с размер около 2см в максимума. Демонтирането на вратата на фурната
заедно със стъклото и нейното обстойно изследване в лабораторни условия, според
експертите доказва наличие на редица деформационно-разрушителни повреди,
подробно описани и фотодокументирани в албумното приложение. При това
изследване морфологически се доказва, че огнищата на разрушаване при ДРП №3,
№4, №5, №7, №8 в този максимум (в ляво и в дясно) са разположени в зоната на
външните краеви ръбове. При същото изследване е установено, че в огнищата на
ДРП №1, №2 е налице остатъчна (пластична) деформация на метала в посока
навътре, в режим на такава и в кръглостта на двата отвора. Микроскопско
изследване на установените два вертикални дефекта в стъклото на фурната,
доказва, че не се касае за локални разрушения (микропукнатини) през
стената/дебелината на стъклото. Морфологическите белези на тези дефекти в
стъклото, доказват, повреди на материала от външната страна с вертикална ориентация и частично присъствие по дължина на
височинния размер. За ДРП №3, №5 (ФДА - лист № 36) липсва деформационно
съответствие между двете части на вратата, като са налице и обективни данни за
повърхностни механични разрушения на черното покритие (ФДА - лист №34, 35).
Нивелните проверки на монтажното място на процесното стъкло и самото стъкло
(ФДА - лист №38) доказват равнинност на контактните повърхности от двете страни
на стъклото. Предвид на това експертизата приема, че: 1. Установените
фактически състояния на описаните по-горе ДРП, са научно-техническа опора да се
твърди, че изследваните деформационно-разрушителните повреди (ДРП) на вратата
не са следствие на динамично-взривно натоварване в обема на процесната печка.
2. Тези ДРП са възникнали в моменти след момента на възникване на взрива. 3.
Морфологията на ДРП №11 (ФДА - лист №32) допуска възможност за ударна генеза
следствие движение на поствзривна фрактурна част ( отломка).
В. Относно външните емайлирани части
(лява врата, горен капак, опорни метални елементи, корпус в ляво и дясно) и
никелирания „П” образен тръбен профил около метални рамки за „тучовете”,
момента и причините за III-та група деформационно-разрушителните повреди.
Остатъчните (пластични) деформации видими (ФДА-лист №19) в долната (опорна)
част на процесната печка носят белези допускащи наличие на вертикално силово
натоварване, като същите не са в посока „раздуване ” в основата от вътре навън.
Установените повреди (ФДА - лист №20) в горните краеви ръбове от лявата и
дясната страна на печката носят морфобелезите на външно силово натоварване и са
без касателство с първично взривно натоварване възникнало в обема на печката.
ДРП на връзките на никелирания „П” - образен тръбен профил около металните
рамки за „тучовете”, са със смесена фрактогенеза на моментите, като с
категоричност може да се твърди за наличие и на субективни разрушителни
въздействия в момент след изваждането на печката върху отломките на взривно
разрушената къща. Видимите повреди по горния капак (преден край около средата)
на печката са с аналогична механогенеза на вече описаните ДРП по краевите
ръбове от дясната и лявата страна на процесната печка. Изходното разположение
(ФДА— лист №10, №11) на металния пръстен от оборудването на нагревните плочи
„тучове”, в зависимост от ъгъла на изгледа на процесната печка, създава условия
за зрителни възприятия относно определена деформация.
Г. Относно металните вертикални стени
(лява и дясна) от вътрешното пространство на фурната и тяхната неравнинност
(ФДА - лист №23, Фиг,Б.2.6. ), КСТЕ е положила усилия за установяване на
веществен сравнителен образец, но такъв не е бил установен за извършване на
експертен оглед и съответни измервания. Виртуално установеният фактологичен
сравнителен образец (ФДА - лист №56) не позволявал установяване на точните
изходни конструктивни особености на вътрешното пространство във фурната. В
методичен аспект за прецизен отговор било необходимо да се изследва сравнителен
образец (СО), касаещ точния модел и вариант на готварска печка марка “Simtas”.
При огледа на 03.10.2019г. експертите са установили стикерна информация за
модел “LUKS DOKUM TIGLALI KUZINE”, турско производство с неизвестна година на
производство. Експертите посочват, че категорична експертна интерпретация на
този факт може да бъде дадена след фактически веществен оглед на съответен
сравнителен образец и са се въздържали от отговор с касателство този факт.
6. Относно възможността констатираните
увреждания по ВД - печка, да се дължат на затрупване със строителни материали -
тухли, железа, дограми и пр., или на последващото и изваждане, експертите
посочват, че предвид масата (теглото) на процесната печка, гласните
доказателства от (СЗ - 15.11.2018г. ) по делото и резултатите от изследването,
следва заключението, че множество от анализираните външни ДРП са получени при
извършване на техническите операции по изваждането и транспортирането
(товарене, разтоварване) на печката до склада за съхранение на ВД в ОСлО – Ш..
Експертите акцентират, че за тях не е известно точното фактическо състояние на
процесната печка преди началото на субективните въздействия върху печката по
нейното изваждане и транспортиране (обективното поствзривно положение на
печката спрямо експлоатационното такова; положението на печката спрямо стенния
отвор за димоходните тръби; наличното към момента на взрива конструктивно
предвидено оборудване на нагревните; дистанцията спрямо фактологически
доказаните метални димоходни тръби в отломките; брой метални димоходни тръби,
ориентация, коминни тела, брой на димоходи в един комин, както и редица др. особености
в строително-технически аспект).
7. Относно факта, че стъклото е останало
здраво, въпреки различните въздействия върху него експертите заключават, че
изследването на стъклото доказва, че по същество в него са налице два
вертикални дефекта от външната страна. Микроскопското изследване на тези
дефекти доказва, че същите са без касателство с разрушение на материала по
дълбочина (пукнатини). Тези два дефекта не са следствие на взривно натоварване
в обема на процесната печка. Процесното стъкло е твърд (аморфен) неметален
материал, като в зависимост от конкретния състав и технология на производство
притежава различна термоустойчивост и якостни характеристики. При натоварване
на статично и динамично огъване, същото се разрушава по крехкия механизъм, като
броя на фрактурните части (полифрактофрагментацията) зависи от редица
технологични фактори. Процесното стъкло е останало здраво (неразрушено) защото
в материала не са създавани статични или динамични напрежения превишаващи
якостта на конкретния материал.
В съдебно заседание на 10.01.2020г /листи 3585 - 3598
в т.11 от съдебното дело/, вещите лица И. И. и М. М. поддържат експертизата в
писмения си вид, в който е представена, без особени мнения в писмен вид, като
за целта са извършили огледи и положили максимални усилия за изпълнение на
поставените от съда задачи, но не са успели да намерят сравнителен обект. Вещо
лице М. М. пояснява, че участието му в експертизата е при извършването на
огледа на печката в ОСлО – Шумен, а всички изпитания са дело на колегата му,
тъй като той не разполага с такава техника и апарати и практически не е
участвал в тези измервания и изчисления.
При изследването са установили деформационно
разрушителни повреди, включително и подобие на „раздуване“, но всички
изследвания в експертизата доказвали, че деформационно разрушителните повреди в
камерата са априорни и са вследствие на топлинни натоварвания, които са били в
самата камера. По отношение на фурната правят същите заключенията като подробно
са анализирали описаните деформации. Подчертават, че експертизата не е
запозната с изходното състояние на печката след взрива, както и с особеностите
на обекта, в който е била.
Във връзка с въпрос на прокурора, вещото лице М. М.
заявява, че по отношение епицентъра на взрива неговото мнение остава
непроменено и той е на 100%, убеден, че епицентъра на взрива е със сигурност в
стаята, където е била печката, защото това е единственото място в Х., където
има деформации на стените в четирите посоки и с помощта на отвес са били
заснети тези деформации. Посочва, че в тази насока е и записа на камерите от
магазина до автогарата – виждало се как точно
от тази посока идват ударната вълна и пламъка и затова е 100% убеден и
категоричен, че това е епицентъра на взрива.
В съдебно заседание на вещите лица е предявен
фотоалбума на CD, изготвен към Комплексната съдебно пожаро-техническа
фрактодиагностично-материалографическа експертиза, приложена в т. 10 на листи
3218 до 3237 от съдебното дело на голям екран посредством лаптоп и
шрайбпроектор. Във връзка с така предявения фотоалбум, където под всяка снимка
има обяснение, вещите лица дават и следните допълнителни разяснения: вещото
лице И. И. разяснява, че фиг. А.1.1. и фиг. А.1.2. са въведение за ориентация
къде е разположена в по-общ план процесната печка и на фиг. А.1.3 посочват село
Х. 15.12.16. зона (зона № 1 – ПТЕ) вдясно от сградата „Община Х.“ – изглед № 1
в посока към отломките от разрушените постройки с адрес ул. „П. В.“ № 4;
Посочват, че фиг. А.1.4. и фиг. А.1.5. е компютърна обработка на високо
резолюционен дигитален материал, при който се разпознават разрушени оградни
колове. Тези колове според вещо лице М. са още едно потвърждение, че епицентъра
е точно в тази стая, защото тези колове са в близост до стаята. Вещо лице И. И.
също заявява, че предвид посоката на разрушаване, това донякъде е потвърждение,
че епицентъра е в рамка, която е в този имот. Специално за снимка А.1.5.
посочват, че се виждат разрушени оградни колове, но се вижда и че посоката е
навън от оградата на имота и е обърната към общината - от задния десен край на
снимката посоката е към общината, към крана. Обясняват, че на снимка фиг.
А.1.6, която е втората с компютърна обработка и увеличение на резолюцията, е
зоната, където според фактите била установена печката в рамката на този имот.
Според вещо лице И. И. на снимка фиг. А.1.6. се виждат разрушените оградни
колове и се очертава една рамка в която е възможен епицентъра, но в детайли не
би описал механизъм за печката, като посочва и, че намира противоречия при
установяването на някои факти, напр. металните димоотводни тръби /кюнци/ отгоре
върху отломките. Според вещо лице И. при стремеж за конкретика, ако се изследва
в дълбочина източника на запалване, започвали неясноти или противоречия -
разположението на кюнците, липсата на информация за детайлите в имота, за
коминните тела и устройството му. Вещото лице М. М. в съдебно заседание също
заявява, че не е на 100% категоричен, че печката със сигурност е източника,
защото можело и да са димните газове от тази печка, можело дори да е
хладилника, който се виждал на снимките, каквито случаи имал в практиката, но
по принцип от тази стая тръгвало и също посочва, че преди да се извади печката
- не е заснето и има много пропуски. На снимка фиг. А.2.4. посочват, че е
външната страна на улицата, съседния имот и се виждала посоката на разрушение –
вдясно, посока улицата. На снимка фиг. А.2.5. показват, че след дигитална
обработка се виждат оградни колове, като се
виждали две ясно разпознаваеми фрактурни части на ограден кол и ако ударната
вълна била в обратна посока, колът трябвало да бъде в другата посока - колът е
с наклон вдясно, където е общината. На фиг. А.2.7. посочват, че няма арматурни
пръти, директно разрушаване на материала и характерен белег на тези разрушения
е ориентацията им; че се вижда наклон наляво на греда посочен с указателна
стрелка. Това показвало как в епицентъра има деформации в двете посоки - и
наляво и надясно, но само на това место, а на другите места било еднопосочно.
На фиг. А.2.8. посочват, че това е снимка в по-увеличено изображение. На фиг.
А.2.9. посочват, че това е съседната сграда. На фиг. А.2.10. посочват, че има
характерен белег, където се виждат почти в една посока наклонени дървени части
от греди, разрушени, фрактурни. На фиг. А.2.11. са показали изглед в обратната
посока, където са разрушени горните фрактурни части на оградните колове, т.е.
това е изглед в посока към общината. След постепенно навлизане, на фиг. А.2.12.
акцентират, че започват да показват по-голяма конкретика около печката, да бъде
за всички ясно разположението на печката след изваждането. На фиг. А. 3.1. вещо
лице И. посочва, че в зависимост от ъгъла на погледа, както е застанал единия
от нагревателните пръстени, указан със стрелката, създавал усещане за външна
деформация, жаргонното „раздуване“ на тази врата, но това не било деформация
създадена от динамично взривно разрушение; посочва изменения в конструкцията на
печката, разрушения П-е образен никелиран пръстен; че липсват тучовете; вдясно
кръглия туч за готвене на храна имал разрушена повърхност; имало разрушена част
от вътрешната облицовка. Вещото лице И. посочва, че е изследвал този фотос при
различни положения на 360 градуса и има положение при което на пръв поглед се
вижда деформиран външния капак и може да се създаде илюзия за огъване, но това
веществено доказателство не било видяно на момента, а било местено,
транспортирано. Вратата на горивната камера се отваряла много свободно, нямало
затягане, нямало белег за взривно разрушение и деформациите не били свързани с
такова. Печката била изваждана, теглена с въжета в затрупано състояние и имало
множество деформационно разрушителни повреди по външните повърхности, които са
конкретизирани и описани с номерация в експертизата и фотоалбума, тъй като не
можело да се обобщят и за всяка конкретно изследвал къде е огнището на
разрушаване. Вещо лице М. М. заявява, че се въздържа от категоричност и според
него има издувания на фурната - на предния голям капак на фурната със стъклото,
но излага, че наистина е местена. В същото време вещото лице И. И. по отношение
на капака не намира, че това е деформация, която може да бъде определена като
динамична деформация от взривно разрушение. На фиг. А.3.4 посочват част от
димоотходни тръби, които лежат върху отломките и във вътрешната им страна има
трошляк, а по тези факти не било работено. Вещо лице И. отново сочи, че се
въздържа от хипотези, тъй като не били известни детайли от строително
техническата материя - как е била разположена печката, дължината на
димоотходните тръби, има ли кривки, как са свързани със стената, дали две влизат.
На фиг. А.3.6 категорично сочат, че тези фрактурни части вътре в облицовката не
са от динамично взривно разрушаване; посочват, че е желязо въглеродна сплав, а
не облицовъчни тухли и допълнително са изследвани, че не е от взрив; посочват,
че тази печка е движена - един път при разрушаване, един път от затрупване с
отломки, след това е изтегляна с въжета – т.е. върху нея има редица субективни
въздействия. На фиг. А.3.7. показват в по-едър план димоотходната тръба която е
пълна с трошляк, снимана от другата страна, показана вдясно със стрелка. На
фиг. А.3.8. вещото лице И. посочва металния пръстен, който възприема, че може
да има известна деформация при тегленето с въжетата, като смята, че не могат да
са от взрив в камерата. На фиг. А.3.9. посочват, че при изваждането на печката
е отделен П-образния пръстен, т.е. има допълнителни субективни разрушения върху
него в различни моменти и споделят, че когато се натрупват деформации и
разрушения в темпоралност от различни субекти при изваждане и други премествания,
това изключително много затруднява процеса на изследване. На фиг. А.3.10. в
по-едър план бил снет П-образния никелиран профил, който имал и елемент на
безопасност към тучовете, и се виждало, че не е аварийно отделен, а при теглене
на тежката печка. На фиг. А.3.11. вещо лице И. сочи, че изключително го е
озадачило при изследването - фрактурна част, от другата нагревна плочка на
печката, която е за притопляне на храна или поне би могла да е в тези отломки,
но не било известно и дали има само една печка в този имот. На фиг. А.3.13.
показва кюнците, на които не се знаят размери, но е факт свързан с отопление, с
източник на топлина и могат да имат значение за делото. На фиг. А.3.14.
посочва, че приличало на димоходна тръба донякъде, но не е сигурен, а и въпреки,
че се е стремял да си изясни колко броя са били димоходните тръби на печката,
не можел да е категоричен в това.
На фиг. Б.1.1. вещите лица показват
общия вид на печката, когато са извършвали огледа. На фиг. Б.1.2. посочват, че
са установили изменения и други липси и ламарината която е под нагревната плоча
за подгряване и е плоска. На фиг. Б.1.3. е изглед на печката отзад с
идентификацията, даваща възможност за виртуално установяване на производителя
със съответен сравнителен обект. На фиг. Б.1.4. посочват, че се вижда, че е
турско производство. На фиг. Б.1.5. – показват при фронтален изглед под ъгъл -
незатваряне, което създава възприятие за деформация, за раздуване. На фиг.
Б.1.6. показват в долната част на печката в самата и основа по предните и задните
ръбове деформации на печката. На фиг. Б. 1.7а. показват различни деформации,
повреди. Посочват в профил на лявата снимка, капака на фурната, който подробно
е изследван с разглобяване, което е фиксирано във всеки момент. Сочат, че е
изследвано и стъклото, което има два дефекта, но не по дълбочина и категоричния
им отговор е че стъклото е здраво и няма пукнатини през него. Виждат и
деформация около центъра на капака на фурната - 2 см отклонение. На фиг. Б.
2.1. и на фиг. Б. 2.2. – показват печката при отворено състояние под два
различни ъгъла. На фиг. Б.2.3. и на фиг. Б.2.4. акцентират на вратата на
горивната камера. Вещото лице И. сочи, че има липсващи неща в самата печка,
като пружината, която е за затваряне. Вещо лице М. посочва отворите които са за
приток на кислород, които са в отворено състояние и според него това показва,
че печката е горяла интензивно. На фиг. Б.2.5. показват велпапе или картон
вътре в дърварника. На фиг. Б.2.6. показват, че в задната част има плоскост. На
фиг. Б.2.7. показват, че в пепелника има останки, миксирани със строителни
части и по тях не могат да правят изводи. На фиг. Б.2.8. - показват обектите,
които са били отделени за детайлно изследване, без едната скара.
На фиг. В.1.1. вещото лице И. И. показва деформации,
които печката може да е получила външно от ударно деформационно разрушение от
отломка и не е свързана с вътрешно динамично взривно натоварване; което е
подобно на начина за горната част на фурната. Посочва, че всяка повреда от
около 9 или 10, е разгледана отделно сама за себе си и е номерирана и обяснена.
На фиг. В.1.5. показват външна повреда с фокусиране по покраевия ръб. На фиг.
В.1.6. и фиг. В.1.7. показват увеличено изображение, където е огнището на
разрушаване. На фиг. В.1.7., фиг. В.1.8. и фиг. В.1.9. показват външни
деформации в две посоки, а ударно взривната деформация винаги давала деформация
в една посока. На фиг. В.1.10. и фиг. В.1.11. сочат подобна ситуация. На фиг.
В.1.12. и на фиг. В.1.14 показват в по-едър план другата страна, където има и
редица корозионни повреди на метала. На фиг. В.1.15. показват краеви ръбове. На
фиг. В.1.16. показват описана в експертизата ДПР, за която допускат възможност
да е от удар от предмет. На фиг. В.1.17 показват разрушено външно покритие с
фокусиране в центъра. На фиг. В.2.1., фиг. В.2.2. и фиг. В.2.4. показват
вътрешната страна преди и след разглобяване и намират по нея редица следи от
въздействия, които няма как да бъдат получени от отломки или при изваждането и
механизма е неясен. На фиг. В.2.5. и фиг. В.2.6. – показват аналогични
въздействия с премахване на черното покритие, но от другата страна. На фиг.
В.2.7. акцентират върху липсата на конкурентност между деформациите от
вътрешната и външната страна на капака и посочват, че когато има силово
натоварване от вътрешната страна на печката следва да бъде деформиран и
вътрешния капак, а е деформирана само външната част на капака и това счита за
показателно за състоянието на капака на фурната. На фиг. В.2.8. показват от
другата страна липса на спрягане на деформационното състояние и наличие на
корозионни повреди. На фиг. В.3.1. показват изходното състояние след
разглобяване и демонтаж на стъклото, след което са започнати нивелационни
проверки в диагонали. На фиг. В.3.2. обръщат внимание на нулевото отклонение от
хоризонта. На фиг. В.3.3. показват другата позиция на двата диагонала. На фиг.
В.3.4. и фиг. В.3.5. показват деформации при по-високо увеличение, от където се
вижда, че тези повърхностни корозионни разрушения са се образували във времето.
На фиг. В.4.1. и фиг. В.4.2а показват винтовете, от които само един е изкривен,
а останалите са без деформации. На фиг. В.5.1. и фиг. В.5.2 показват
феромагнитен материал с налични начални пукнатини от задната част, отляво и
отдясно на печката, които подробно са изследвани. Смятат, че се касае за
тефтектичен чугун - желязо въглеродна сплав с високо съдържание на въглерод и
крехкост и пукнатините са темпорални от топлинни натоварвания по време на
експлоатация и нямат някаква причинна връзка с динамично взривно разрушаване.
На фиг. В.5.3. и фиг. В.5.4. показват пукнатината при по-високо увеличение и
наличие на много корозионни продукти. На фиг. В.5.5. показват гърба. На фиг.
В.5.6. и фиг. В.5.7. показват с по-високо увеличение. На фиг. В.5.8. показват
стъпаловидното разрушение по средата. На фиг. В.5.9. показват гръбната страна.
На фиг. В.5.10. показват гръбната страна при по-високо увеличение, спрегнати.
На фиг. В.5.11. и на фиг. В.5.12. показват пукнатината в двата края. На фиг.
В.5.13. и фиг. В.5.14. показват след разделянето на фрактурните части и
внимателното изследване на морфологията на фрактурните повърхности - немите
свидетели на процесите, които са се развили в горивната камера и могат да се
оценяват. На фиг. В.5.15. показват другата плоча. На фиг. В.5.16. показват
пробив - характерна темпорална термична фрактокартина. На фиг. В.5.17. и на
фиг. В.5.18. показват при по-високо увеличение как са настъпили във времето. На
фиг. В.5.19. и фиг. В.5.20. показват проверката в една плоскост на плочите,
които реално експлоатационно в камерата стоят перпендикулярно, като не виждат
деформации, различия, отклонения. На фиг. В.6.1. и фиг. В.6.2. показват
металния профил под тучовете, който не е деформиран. На фиг. В.6.3. и фиг.
В.6.4. показват металните скари, които също са без деформации по тях, а
наличните ожулвания приемат, че са от местенето на печката. На фиг. В.7.1. и
фиг. В.7.2. показват извършените експерименти, при които са разкрити дефекти в
самия материал. Подчертават, че термичното състояние на тези плочи от
феромагнитен материал по същество води до извод за структурни изменения при
топлинни претоварвания в процеса на експлоатация на печката във времето. На
фиг. В.7.3. и фиг. В.7.4. показват дефект, известен като черен рун или гнезда.
На фиг. В.7.5. показват разликата между по-светлата експерименталната фрактура
и по-тъмните експлоатационни настъпили във времето, като акцентират на
макронееднордността. На фиг. В.7.6. показват същото в по-високо увеличение -
само на част от макрофрактограмите, които са направени за онагледяване на
заключението.
На фиг. Г.1. показват сравнителния обект, който са
успели да намерят по виртуален път и фоторазпечатката на точната марка на
печката в нейния изходен вид.
В съдебно заседание вещото лице М. М. посочва, че за
него разликата между раздуване и огъване е посоката, като раздуване според него
е навън и е в резултат на някакво въздействие на налягане отвътре навън, а
огъването е навътре, като съди от своите зрителни възприятия. Според него при
местене, при вадене на тази печка въздействията ще бъдат насочени отвън
навътре, а не отвътре.
Вещото лице И. И. смята, че стъклото не е разрушено,
защото не са създадени напрежения от вътрешно налягане или от механични
натоварвания – то е било здраво и нивелирано и няма пукнатини, триене между
него и металните повърхности, с които контактува. Вижда два дефекта в стъклото
- вертикални и от външната страна, като повърхностни одрасквания и смята, че не
са от вътрешно налягане в печката. Намира, че одраскванията по външната и
страна са по-скоро от въздействия върху печката при изваждането и.
В съдебно заседание съдът е предявил на страните и на
вещите лица веществено доказателство CD по вх. № 5224/16.10.2019 г. от НТЛ при
ОД на МВР – Ш. съдържащ файл веществени доказателства 16.07.2019 г. – изнесено
съдебно заседание по НОХД № 349/2017 г. по описа на ШОС, приложено на лист 3124
в т. 10 на съдебното дело и вещите лица посочват, че на снимки №№ 36, 38, 39 до
58 е печката. За тази деформация, която се вижда в ляво на снимка № 44, вещо
лице И. обяснява, че е увеличено изображение отстрани на печката, където има 2
см деформация и хлабина и той е изразил становището си по тях.
След становището на страните за приемане на
заключението, съдът е съобразил, че то е пълно обосновано и компетентно дадено,
като на поставените въпроси са дадени отговори и поради това с определение е
приел заключението на двучленната комплексна съдебно
пожаро-техническа,фрактодиагностично-материалографическа експертиза. Съдът не
приема становището на адв.Н.Д., в съдебно заседание на 10.01.2020г., че оспорва
заключението на експертизата в частта на вещо лице И., като излага, че не са
налице процесуални пречки за приемането и, тъй като не излага никакви конкретни
аргументи, а се насочва персонално срещу едно от вещите лица, поради което
намира за несъстоятелно оспорването му. Съдът намира, че вещите лица са
направили всички възможни изследвания и са дали изчерпателен отговор на всички
поставени им въпроси и остава неясно кои части има предвид адв.Н. Д..
Експертизата е комплексна, като се имат предвид различните знания и способности
на вещите лица – в областта на фрактодиагностиката на вещо лице И. и в областта
на пожарната безопасност на вещо лице М., което е участвало при огледите
непосредствено след произшествието в Х. и лично е установил епицентъра на
взрива в Х. има и непосредствени възприятия от самата печка. Всеки от двамата
експерти видно от защитата им е положил труда в своята област и двамата са я
подписали, без особено мнение. В съдебно заседание вещо лице И. поддържа и
становището и показва снимки които показват, че епицентъра е в рамките на
обекта, където е намерена печката и затова посоката на коловете е на четирите
страни именно край този обект, но изразява резерви относно установяването на
вещественото доказателство печка, което не е било заснето и огледано при
намирането му, а е било теглено с въжета със сила за да излезе от отломките.
Акцентира и на липсата на установени факти относно важни детайли като
димоотходните тръби, които нито са били огледани, нито е разследвано колко са
били и как са били скрепени, а освен това сочи, че не са проверявани и други
възможни източници в рамките на обекта, където е била печката, и че дори не е
проверено дали е имало друга печка. В съдебно заседание вещо лице М.
потвърждава правотата на вещо лице И., че действително много неща са пропуснати
при откриването на печката.
Предвид гореизложеното съдът приема за безспорно
установено от заключението на специализираната двучленна
комплексна съдебна пожаро- техническа, фрактодиагностично- материалографическа
експертиза, поддържано от вещите лица И. И. и М. М. в съдебно заседание на
10.01.2020г, че при изследването са установени редица деформационно
разрушителни повреди /ДРП/ на различни обекти от процесната печка ВД № 24,
които са фиксирани и отразени детайлно със снимки и обяснения към всяка снимка
за всяка ДРП в изготвения фотоалбум към нея, включително и подобие на
„раздуване“, но всички изследвания в експертизата доказват, че деформационно
разрушителните повреди са априорни и са вследствие на топлинни натоварвания при
нейната експлоатация във времето назад или външни - образувани при изваждането
и с въжета от отломките, но не са в резултат на еднократно динамично-взривно
натоварване и са възникнали преди момента на възникване на процесния взрив.
Моментите на възникване на деформационно-разрушителни повреди на горивната
камера са преди процесния взрив и не са следствие еднократно динамично-взривно
натоварване на метала в камерата на процесната печка. Тези разрушения са
темпорални в резултат на експлоатацията на печката във времето назад, като
причините са свързани с топлинни натоварвания преди датата на възникване на
взрива. Деформационно-разрушителните повреди на вратата на фурната, включително
деформацията подобна на ,,раздуване” и външния просвет с размер около 2 см. в максимума
не са следствие на динамично-взривно
натоварване в обема на процесната печка, а са възникнали в различни моменти
след възникване на взрива и може да са получени от удари при движение на
поствзривна фрактурна част (отломка). Деформационно-разрушителните повреди на
външните емайлирани части (лява врата, горен капак, опорни метални елементи,
корпус в ляво и дясно) и никелирания „П” образен тръбен профил около метални
рамки за „тучовете”, носят морфобелезите на външно силово натоварване и не са
свързани с първично взривно натоварване възникнало в печката. Металния пръстен
от оборудването на нагревните плочи „тучове”, по който в зависимост от ъгъла на
погледа може да се забележи външна деформация, както и при „раздуването“ на
вратата на фурната, също не са деформация създадена от динамично взривно
разрушение. Констатираните външни ДРП по ВД - печка се дължат на затрупване със
строителни материали - тухли, железа, дограми и пр. или на техническите
операции по изваждането й, предвид масата на процесната печка и при извършване
транспортирането (товарене, разтоварване) на печката до склада за съхранение на
ВД в ОСлО – Шумен. Двата вертикални дефекта по външната част на стъклото, което
е останало здраво след взрива са без касателство с разрушение на материала по дълбочина
(пукнатини) и не са следствие на взривно натоварване в обема на процесната
печка и стъклото е останало здраво (неразрушено) защото в материала не са
създавани статични или динамични напрежения превишаващи якостта на конкретния
материал. Предвид всичко изложено съдът прави извода, че искрата запалила газо-въздушния
облак не е тръгнала от горивната камера на печката ВД №24. Независимо от това
безспорно е и от тази експертиза, че епицентъра на взрива е именно в рамката,
която е в близост до печката или в стаята в която е била печка ВД №24. Тъй като
няма фактологически материал за да се изследва конкретно от какво е тръгнала
искрата, то кардиналния извод за съда е че е от/около/над стаята в която е било
ВД №24 е възникнала искрата и поради това, съдът не назначава и допълнителни
експертизи за проверка на изложените от вещи лица И. и М. възможности за
възникване на искрата от хладилник или от димоотходните тръби. Следва да се
отбележи обаче, че този район в който е възникнала искрата няма нищо общо с и е
далеч от зоната на заземяване на
контактната мрежа.
Предвид
заключението на тази експертиза, съдът приема и че в хода на разследването са
останали недооценени и недоразследвани редица обстоятелства относно точното
фактическо състояние на процесната печка преди тегленето й с въже изпод
отломките при нейното изваждане и транспортиране – не е фотодокументирано и не
е огледано обективното поствзривно положение на печката и дистанцията спрямо
фактологически доказаните метални димоходни тръби на различни места в
отломките; не са били разследвани положението на печката спрямо стенния отвор
за димоходните тръби, наличното към момента на взрива конструктивно предвидено
оборудване на нагревните плочи, броя метални димоходни тръби, ориентацията на
коминни тела, броя на димоходи в един комин и редица др. особености в
строително-технически аспект.
Видно от заключението на съдебно
физико-химическа експертиза – Протокол №9 от 18.01.2017 г., приложен в т.18 на
л.90-92 от ДП, поддържано в съдебно заседание на 22.06.2018г. от вещите лица С.
Г. и С. А., те са изследвали взетите проби – два броя стъклени контейнера и
(буркани) с метални капачки, означени като Обект №1 и Обект №2, съдържащи по 5
броя текстилни сорбенти с натривки от вътрешната стена на влакова цистерна,
където се доказало наличие на вещества от типа (хомоложния ред) на
полициклените ароматни въглеводороди (РАН): нафтален, антрацен, бифенилен,
пирен, флорантен, флуорен. Посочват, че вещества от този вид се срещат в
нефтопродукти, въглища, катран. Могат да се получат и при непълно изгаряне на
органични вещества. Според експертите вероятно доказаните в пробите вещества са
продукти, получени в следствие на пожара на местопроизшествието. Доказаното в
пробите желязо, вероятно са метални частици от стената на цистерната.
Експертите посочват, че пробите са били анализирани няколкократно с различни
методи. Освен следови количества от горепосочените вещества, не се доказало
наличие на друго съединение. Не може да бъде определено какво вещество се е
съдържало в цистерната, от която са взети пробите и най-вероятно веществото е
изгоряло или поради летливост, не се е съдържало в цистерната към момента на
вземане на пробите. В предоставените за изследване обекти не се е доказало
наличие на следи от взривни вещества и техни смеси. Представените за изследване
обект № 1 и обект № 2 са били унищожени при анализите.
В съдебно заседание на 22.06.2018г.
вещите лица Ст. Г. и С.
А., потвърждават заключението си, като обясняват, че са им били предоставени
два контейнера с обтривки, които са взети от вътрешността на цистерната, която
се е взривила на местопроизшествието и тези обтривки били подложени на различни
анализи при тях с всички методи, които имали на разположение в тяхната
лаборатория - газова хроматография, течна хроматография, ренгенофлорисцентен
анализ, инфрачервена спектроскопия, за да се установи на първо място има ли
следи от взривни вещества по тези обекти, които са им били предоставени и след
това - какво е веществото, което се е съдържало в цистерната. В резултат на
техните анализи не установили наличие на взривни вещества по предоставените им
обекти и не могли да установят какво е веществото, което се е съдържало в
цистерната. Пробите, които изследвали съдържали в много ниска концентрация
най-различни вещества от рода на нафтален, антрацен, бифенилен, пирен,
флорантен, флуорен, които продукти обикновено можели да бъдат засечени в
нефтопродукти или като продукти на горенето на различни органични вещества, или
като продукти получени от преработка на органични вещества и на база на тези
изследвани проби не могли да дадат заключение какво е веществото, което се е
съдържало в цистерната.
От
това заключение на физико-химическата експертиза, съдът приема за безспорно
установено, че взетите проби – два броя стъклени контейнера и (буркани) с
метални капачки, означени като Обект №1 и Обект №2, съдържащи по 5 броя
текстилни сорбенти с натривки от вътрешната стена на влакова цистерна са имали
само следови количества от вещества, но от тези проби не е могло да бъде
определено какво вещество се е съдържало в цистерната и най-вероятно веществото
е изгоряло или поради летливост, не се е съдържало в цистерната към момента на
вземане на пробите. В предоставените за изследване обекти не се е доказало
наличие на следи от взривни вещества и техни смеси.
Видно от заключението на комплексната технико- криминалистическа
експертиза, приложена в т.18, л.96-125 от ДП, която вещите лица Д. Й. Ц. и С. Т. В. поддържат в съдебно
заседание на 28.05.2018г., чрез атомно емисионна сектроскопия, металографски
анализ и фрактография, както и стандартни криминалистически методи, са
установили, че химическия състав на метала (обект на експертизата – деформирано
метално парче приблизително правоъгълна форма и размери 103х80 см, с разкъсване
пробойна по средата с дължина около 80 см иззето на 27.01.2017 г. в гр. Р. при
оглед на цистерна № *****, чрез сваляне с горелка (оксижен) от долна предна
част на полусферата на цистерната) от мястото на пробива, показва съответствие
със зададения по сертификат. Микроструктурата на материала е ферито перлитна
със стандартни неметални включения (силикати и сулфиди). От фрактурографските
наблюдения установяват, че поради настъпилото горене, окисен слой и сажди са
покрили и скрили повърхността на зоната претърпяла разрушаване, като така прикриват
микроструктурата на разрушаването. Отделни участъци са с пластично разрушаване.
Наблюдават следи от задиране. При направеното изследване на представеното
метално парче част от вагон-цистерна № *** е установено, че пробивът е настъпил
след деформация, вследствие на удар с елемент от инфраструктурата – жп релса.
Натоварването в точката на удара е било с голяма стойност, което е превишило
якостта на материала. При удара корпуса на цистерната в долната й част се е
деформирал и пробил с направление отпред назад по посока на движение на
композицията, косо-отляво надясно. Дерайлирането е свързано с динамика на
вагоните един спрямо друг и деформиращият елемент при своето движение, заедно с
вътрешното налягане - въздействащо на част от разрушената зона на цистерната, я
е отворил навън. Така в резултат на удара според експертите се получава
наблюдаваното разкъсване. Може да се твърди, че материала е притежавал добра
пластичност, за което говорят и пластично изтеглените срещуположни краища на
разкъсването.
В съдебно заседание на 28.05.2018г.
вещите лица Д. Й. Ц. и С. Т. В. поддържат заключението си, като подробно
разясняват изводите си. На въпрос на защитата на подс.Р. П.– адв.И. Й. относно динамиката на вагоните
един спрямо друг и деформиращият елемент релса, която се забива навътре, защо
посочват, че част от разрушената зона на цистерната се е отворила навън, вещите
лица изрично обясняват, че в горната част на разкъсването от материала има
отваряне в резултат на самото съприкосновение с релсата, но отвътре има втечнен
газ под налягане и когато релсата пробива навътре, вече част от течността в
цистерната натиска разкъсаното и то излиза навън. Сочат, че течният газ в
чертите на цистерната не може да направи нищо сам по себе си, но когато
деформиращият елемент отвън го натисне и разкъса, и вследствие на този пробив
отслабва корпуса на цистерната, втечненият газ вече има възможност да окаже
натиск именно на тази отслабена част в зоната на разкъсване и от налягането се
отваря и навън и това става мигновено, за секунди. Обясняват, че налягането на
течността вътре оказва влияние и се връща навън. Уточняват, че не изцяло, а
само част от самото разкъсване на материала е с посока отвътре навън. По
отношение на спираловидно пробитата част обясняват, че това се дължи на профила
на самата релса и са го онагледили на снимка 34 в изследователската част на
стр.14 от експертизата, като това спираловидно навиване се е получило от
страничния профил на релсата между главата и петата на релсата. Имало е
динамика между самата релса и цистерна, самия корпус на релсата в тази си част
не е права равнина, в който да се отпечата целия напречен профил на сечението
на релсата, и затова нямало напълно отпечатана релса. Освен това в този момент
и цистерната се движела и релсата по някакъв начин имала движение, заради което
и използвали думата „динамика”. Поясняват, че на стр. 7 от експертизата на снимка 14 условно са разделили зоната на
разкъсване на три части – А, В и С и това поддаване, което е отвътре навън е в
зона В, а в другите зони хлътва навътре към корпуса, вследствие
взаимодействието с релсата. Вещите лица са категорични, че предмета, който е
пробил цистерната е релса съобразно
трасологическите следи, които са посочили и онагледили в снимковата част
и сочат, че ако са имали съмнение, че не е от релса, са щели да дадат
заключение със степен на вероятност, но те са категорични. Съдът е приел
заключението, като пълно, обосновано и компетентно дадено.
От това
заключение на комплексната технико-криминалистическа експертиза, съдът приема
за безспорно установено, че пробива на вагон-цистерна № *** е настъпил след
деформация, вследствие на удар с жп релса, като натоварването в точката на
удара е било с голяма стойност и е превишило якостта на материала. При удара
корпуса на цистерната в долната й част се е деформирал и пробил с направление
отпред назад по посока на движение на композицията, косо-отляво надясно. Така в
горната част разкъсването е от съприкосновението с релсата и е навътре. Когато
обаче релсата пробива навътре и вследствие на този пробив отслабва корпуса на
цистерната, втечнения газ под налягане оказва натиск именно на тази отслабена
част и натиска разкъсаното навън и в долната си част разкъсването вече е с
посока навън, което е станало за секунди. Заключението на тази експертиза е в синхрон
и със заключението на допълнителната трасологична експертиза приложена в т.18
на л.213-234 от ДП изготвена от вещите лица П. Б. П., А. Н. Н. и Д.Й. Ц., от
което се установява, че пробива на цистерната не е от буфер на цистерна или от
тегличен прът, а именно от жп-релса. То е в синхрон и с кредитираната от съда
част от заключението на вещите лица по осми въпрос от съдебно
пожаро-техническата експертиза и допълнителната съдебно пожаро-техническата
експертиза относно механизма на пробива на цистерната, от която е изтекъл газа,
в частта в която приемат, че е настъпил след деформация от удар с елемент от
инфраструктурата, като корпуса на цистерна №10 се е деформирала и е бил пробит,
натоварването е било със стойност, която е превишила якостта на материала и
деформиращият елемент при своето движение заедно с вътрешното налягане
въздействал на част от разрушената зона на цистерната, като я отворил навън и в
долната част на корпуса пробива завършва с разкъсване, като стружка. То е в синхрон и протокол за оглед на
местопроизшествие от 16.12.2016г. в с.Х. и с фотоалбум към местопроизшествието
и синхронизира с предявените в съдебно заседание на 16.07.2018г. веществени доказателства в хода
на съдебното следствие.
Видно от заключението на допълнителна
трасологична експертиза изготвена от НИК – МВР ЦЕКИ, приложена в т.18 на
л.213-234 от ДП, вещите лица П. Б. П., А. Н. Н. и Д. Й. Ц. са изследвали
деформирано метално парче с приблизителни размери 103х80 см с разкъсване
(пробойна) по средата с дължина от около 80 см иззето на 27.01.2017 г. в гр. Р.
при оглед на цистерна № ****, чрез срязване с горелка (оксижен) от долна предна
част на резервоара на цистерната), парче от жп релса иззето от отклонението на
стрелка № 5 за 3-ти коловоз на гара Х. и буфер иззет от цистерна № 14. Имали са
за задача да определят причините за деформация и разкъсване на метала върху
вагон-цистерна № **** - дали са предизвикани от релса или от друг елемент от
подвижния състав на железния път. Експертизата е дала следните заключения:
Деформациите и разкъсванията на метала върху вагон-цистерна № *** не са
получени от съприкосновението с теглична кука или буфер на цистерна.
Деформациите и разкъсванията на метала върху вагон-цистерна № *** са получени
от съприкосновението с релса от железния път.
В съдебно заседание на 22.06.2018г.
вещите лица П. Б. П., А.
Н. Н. и Д. Й. Ц. поддържат
заключението си, като сочат,
че в хода на тяхното изследване, имайки предвид, че окончателния доклад от
техническо разследване на тежко железопътно произшествие, приема, че пробива
във въпросната цистерна е предизвикан от левия буфер, освен релса от железния
път, те са изследвали дали деформациите могат да бъдат причинени именно от
такъв буфер или от теглична кука, след което са дали заключение, че
деформациите и разкъсванията на метала на вагон-цистерна № *** не са получени
от съприкосновението с теглична кука или буфер на цистерна, а същите са
получени от съприкосновение с релса от железния път. Заключението на
експертизата е прието без възражения от страните като пълно, обосновано и
компетентно дадено.
От това
заключение съдът приема за безспорно установено, че пробива на вагон-цистерна №
*** не е получен от съприкосновението с теглична кука или буфер на цистерна, а
от съприкосновение с релса от железния път. То кореспондира и със заключението
на комплексната технико- криминалистическа експертиза на вещите лица Д. Й. Ц. и
С. Т. В. приложена в т.18, л.96-125 от ДП, която установява непосредствения
механизъм на пробива на вагон-цистерна № **** от релса от железния път. То е в
синхрон и с кредитираната от съда част от заключението на вещите лица по осми
въпрос от съдебно пожаро-техническата експертиза и допълнителната съдебно
пожаро-техническата експертиза относно механизма на пробива на цистерната, от
която е изтекъл газа, в частта в която приемат, че е настъпил след деформация
от удар с елемент от инфраструктурата, като корпуса на цистерна №10 се е
деформирала и е бил пробит, натоварването е било със стойност, която е
превишила якостта на материала и деформиращият елемент при своето движение
заедно с вътрешното налягане въздействал на част от разрушената зона на
цистерната, като я отворил навън и в долната част на корпуса пробива завършва с
разкъсване, като стружка.
Видно от заключението на Комплексната съдебно техническа експертиза
в областта на безопасността при превозване на товари, изготвена от вещите
лица В. С. и С. А., приложена в т. 10 на л. 3309-3332 от съдебното дело:
1. Техническото състояние на пробитата
вагон - цистерна идентификационен №33877**** /съхранявана като веществено
доказателство по делото/ не отговаря от техническа страна на изискванията на
Международния правилник за опасни товари /RID/ към дата 10.12.2016 г.
1.1. Върху цистерната №33*** няма
поставена маркировка, указваща датата и вида на извършеното изпитване, отразено
в последния сертификат № BUH/IDD/2014/101-560 от дата 01.11.2013 г.
Няма щемпел на експерта, провел
изпитването. Маркировките са задължителни и са регламентирани в раздел 6.8.2.5
„Маркировки”, т.6.8.2.5.1 на RID.
1.2. Измерена е дебелина от 12,23mm на
цилиндричната част от корпуса, която е по-малка от минимално допустимата
дебелина 12,6mm.
Не е спазена разпоредба 6.2.1.1.3, от
глава 6.2 на RID „В никакъв случай минималната дебелина на стената не трябва да
бъде по-малка от указаната в проектантските и конструктивни технически
стандарти”.
1.3. Независимо от установените
резултати от измерванията по т.1.2. e издаден сертификат № BUH/IDD/2014/101-560
от дата 01.11.2013г. със заключение „резултатите са в съответствие с
изискванията на RID, цистерната №3*** е одобрена за превоз на опасни товари”,
подпечатан е с печат №31 Париж 1828 на Бюро В. Р., П..
1.4. Сертификат № BUH/IDD/2014/101-560
от дата 01.11.2013г. за извършен периодичен преглед на вагон-цистерна със
заводски № 4418, година на производство 1971, монтирана върху вагон №*** не е
издаден от нотифицирано лице.
Сертификатът не съдържа информация, за
одобрена акредитационна процедура в съответствие с европейски стандарт EN
ISO/IEC 17020:2004 /Общи критерии за работа на различни видове органи,
извършващи инспекция/.
На интернет страницата на европейската
комисия NANDO няма данни в списъка на официално признатите експерти публикуван
от Секретариата на OTIF.
2. Измерване на остатъчните дебелини на
стените на дъната и цилиндричната част на резервоара.
Въз основа на извършените измервания
могат да се направят следните изводи относно техническото състояние на
вагон-цистерна с идентификационен №****, към датата на катастрофата
10.12.2016г.:
2.1. Измерените
стойности на дебелините на дъната са в границите от 7,71 mm до 10,04 mm и са
посочени в таблица 1. Те са по-големи от критичната дебелина 7,7 mm, предписана
от конструкторите на цистерната, при която следва да се бракува резервоара на
цистерната.
2.2. Измерените
стойности на дебелините на цилиндричната част на цистерната са от 14,71 mm до
16,14 mm, посочени в таблица 1. Те са по-големи от критичната дебелина 12,9 mm
предписана от конструкторите на цистерната, при която следва да се бракува
резервоара на цистерната.
2.3. От
издадения Сертификат за годност на цистерната от 01.11.2013 г. и Протокола за
измерване на дебелините на стените е установено, че две от стойностите (сечение
II, точки 3 и 4) са съответно 12,62 mm и 12,23 mm. Тези резултати са по-ниски
от критичната дебелина 12,9 mm, предписана от конструкторите на цистерната, при
която следва да се бракува резервоара на цистерната.
2.4. Анализът
на данните от таблица 1 относно резултатите от измерванията на дебелините на
стените на цистерната, показва, че 6 (шест) от измерените 12 стойности на дъната
имат дебелина на стената по-голяма от дебелината на използвания материал 9 mm
при изработване на цистерната през 1971 г. Това показва, че от вътрешната
страна на дъната има отлагания от превозваните товари по време на експлоатация.
Подобни резултати са регистрирани и при измерванията за издаване на Сертификата
от 01.11.2013 г.
2.5. Анализът
на данните от таблица 1 относно резултатите от измерванията на дебелините на
стените на цистерната, показва, че 11 (единадесет) от измерените 12 стойности
на цилиндричната част на резервоара имат дебелина на стената по-голяма от
дебелината на използвания материал 15,2 mm при изработване на цистерната през
1971 г. Това показва, че от вътрешната страна на дъната има отлагания от
превозваните товари по време на експлоатация. Подобни резултати са регистрирани
и при измерванията за издаване на Сертификата от 01.11.2013 г.
Данните от изводи 2.4 и 2.5 показват, че
ремонта и оразмеряването на резервоара на цистерната са извършени неправилно и
е издаден неправомерно Сертификат на годност.
В съдебно заседание на 10.01.2020 г.
/листи 3598 - 3607 в т.11 от съдебното дело/, вещите лица В. С. и С. А.
поддържат заключението си, като подробно разясняват изводите си и изискванията
на Международния правилник за опасни товари /RID/ от техническа страна. Сочат,
че има европейско
изискване всяка една гара да има план за приемане на влакове превозващи опасни
товари, тъй като опасните товари са 7 вида, сред които лесно запалими,
радиоактивни, киселинни, а това е било подценено според тях и от страна на
НКЖИ, и от страна на превозвача, чиито подход във връзка с превоза на опасни
товари бил формален. Относно плана за специализация на коловозите по които се
превозват опасни товари, вещите лица заявяват, че липсва в документите, които
са поискали и са им предоставени от НКЖИ и от БДЖ, а плана специализация охрана
смятат за задължителен, както е задължително и при всеки превоз консултанта и
на превозвача и на инфраструктурата да извършват инструктаж относно
безопасността при превозването на опасни товари. Сочат, че следва да е описан
самия механизъм когато се превозват опасни товар и сравняват, че във всяка една
европейска железница, всеки един железничар има талонче и знае при опасен товар
на кого да се обади, къде са инструментите. Според тях на служителите от гарата
не им е било ясно, че е категорично забранено товар с опасни товари да се спира
в гарата, още повече когато има жилища, заради терористична опасност и това
трябвало да бъде само по изключение, като тогава трябва да вземат мерки и да се
охранява. Вещите лица изрично разясняват, че ако има план би било ясно, какво
точно трябва да се направи в дадената ситуация – че влак превозващ опасен товар
не би следвало да се приема в населено място и ако се приема, трябва да има
охрана, защото това според тях са живи бомби и дори терорист може да ги
предизвика. За населено място според тях винаги се търси обходен маршрут или
прави се охрана и освен това в случай, че преминава влак с опасен товар през
населеното място – би следвало да има предимство да премине по директния
коловоз и по никакъв начин да не се среща с пътнически влак, но не и да бъде
спрян в населено място и то в отклонение. Вещите лица А. и С. смятат, че ако
дори железопътната система е била направена така, че да може да понесе висока
скорост, маркирайки, че в процесния случая това е най-важното тотално
неспазване на правилата, то има състояние на инфраструктурата и цистерна, които
не отговарят на изискванията, а има и хора, които не знаят къде да приемат
опасните товари и какво да правят когато изтече газта. В процесния случай
мнението на вещите лица е че машиниста не е знаел какво да прави, никой не е
знаел какво да прави, поради липсата на предварителен консултант който да им е
казал какво да правят и смятат, че ще има още такива катастрофи.
Във връзка с 3-та точка от експертизата относно
техническото състояние на вагона, сочат, че всеки един вагон има регистрация в
европейска картотека и съответно във вътрешната картотека на страната и се
дават данните и винаги може да се провери дали е изправен, дали е преминавал
технически преглед. Конкретно за вагона обект на експертизата посочват, че е
нает от „Б.“ от румънска фирма и има всички документи заверени по всички
правила, че цистерната е минала през техническите прегледи. При последната
проверка, която е правена 2011 г. е била констатирана дебелина в горната част
на цистерната под допустимата, но въпреки това е преминала техничския преглед.
Поясняват, че им е направило впечатление, че при тези ремонти, които са
извършени първо е констатирана по-малка дебелина от допустимата в горната част
и не е спряна, а било записано – допустима стойност, което според тях е първата
грешка и втората грешка е, че не е почистена цистерната и не е измерена
истинската и дебелина.
Посочват, че на лист 16 от приложение 1 към
експертизата е сертификата на използвания от тях уред - дебеломер, който
измерва дебелината на различни повърхности, като наблягат, че нарочно не
използват думата метал. Посочват сертификата на фирмата на листи 17-18 от
приложение 1 към експертизата и уточняват, че след това са направили измервания
в различни зони, които са отразили в приложение 2 към експертизата. Обясняват
нарастването на дебелината на цистерната в таблицата с натрупването на излишен
материал от превозваните. За да осъществят измерването почиствали външната
страна с шкурка, за да има добър контакт и да даде точна стойност на
измерването, но от вътрешната страна не са почиствали и поради това приемат, че
има натрупване на материал и това не е истинската дебелина на стоманата, която
би носила напреженията и натоварванията. Вещите лица разясняват на въпроси на
страните, че с дебеломер се измерва дебелината на различни прегради. Освен
милиметрите, които показва с големи цифри, долу в ляво индекса 5921 m/s
показвал скоростта, с която преминава зоната след сигнала който се подава.
Дебелометъра ползван от вещите лица бил собственост на русенски специалист,
който е оторизиран да извършва такива измервания. Вещите лица нямали документ,
че имат право да правят тези измервания и да представят официални резултати,
дори и да знаят как става това и да могат да го покажат на студентите и затова
помолили сертифицирания специалист К. С. от Р., който имал издаден документ от
Агенцията и сертифициран уред, преминал през нужните проверки да извърши измерванията
пред тях и в приложение 1 към експертизата са показали европейския сертификат
на уреда. Обясняват, че щом дебелината расте от 9 мм на 10 мм примерно, няма
друга възможност, освен да са измерени и наслагванията. Вещите лица посочват,
че не са измервали отвора, защото представлявал изрязван участък като
правоъгълник и предаден на БАН и не е останал във вида в който е бил при
произшествието.
По отношение на възражението в пледоарията на
повереника на частните обвинители, че за основа на експертизата са ползвани
документи които не са предоставени по настоящото дело като доклада на Институт
фюр Бантехник – Германия, който е приложен към кориците на делото, но не е
приет като доказателство по делото и не е в електроните материали, съответно не
е предоставян за сведение на експертите по настоящото дело, следва да се
съобрази, че вещото лице С. А. твърди, че го е посочил сред документите с които
е запознат, тъй като почти по всички други дела, където е участвал, го е
ползвал и затова коректно го отразил, но не е правил изводи на базата на него,
тъй като не е имал и такава задача и информацията от този доклад не е ползвана
за настоящата експертиза. Заявява, че е запознат също много добре и с
окончателния доклад на българското звено за разследване, но не е ползвал и
него, тъй като имал особено мнение за съставилия го, а и набляга, че самото
звено продължава да е в Министерството и има наказателна процедура срещу
България за това. Вещото лице С. също изрично заявява, че като информация по
случая, всичко което е било по възможностите им да го прочетат, са го прочели,
но не са ползвали конкретни данни от нито един от тези два доклада в тяхната
експертиза.
Вещите лица изрично посочват, че при техните
измервания на дебелината на цистерната не са били измерени и установени
по-ниски от критичните стойности, които са предписали конструкторите и че щом
пробитата цистерна от техническа страна не отговаря на изискванията на РИД към
10.12.2016 г. е трябвало съответният нотифициран орган да я спре и да не се
возят с нея опасни товари, но това не било технически, а правен извод.
Съдът не кредитира и не взема предвид разсъжденията на
вещото лице С. А. по отношение на включването на тока в гарата по време на
инцидента, тъй като на него такава задача не му е поставена, а и няма данни той
да е специалист в областта на подстанции високо напрежение, контактни мрежи в
жп-инфраструктурата.
След единодушното становище на страните в съдебно
заседание на 14.01.2020г. за приемането на Комплексната съдебно техническа
експертиза в областта на безопасността при превозване на товари, съдът, намери,
че заключението на експертизата изготвена от вещите лица С. А. и В. С. е пълно,
обосновано и компетентно дадено по поставените им въпроси, поради което с
определение от 14.01.2020г. е приел заключението на Комплексната съдебно
техническа експертиза в областта на безопасността при превозване на товари.
Следва да се отбележи, че в т.1 констативно съобразителната част вещите лица са
посочили движение на влака и механизъм на произшествието по тяхно усмотрение и
без да им е задавана такава задача от съда поради което съдът не взема предвид
т.1 от констативно съобразителната част на тази експертиза и я изключва при
съобразяване на присъдата си.
Съдът не приема становището на адв.Н. Д., маркирано от
него „за протокола“ в съдебно заседание на 14.01.2020г., че давайки становище
да се приеме експертизата, маркира за протокола, че оспорва тази експертиза,
тъй като изложените от него аргументи са несъстоятелни. Вещите лица са
направили всички възможни изследвания и са дали изчерпателен отговор на всички
поставени им въпроси и остава неясно какво изследване на отвора и какъв точно
„друг уред“ който изрично заявява, че няма да спомене в заседанието има предвид
адв.Н. Д..
Заключението на Комплексната съдебно
техническа експертиза в областта на безопасността при превозване на товари,
изготвена от вещите лица В. С. и С. А. кореспондира изцяло на показанията на
свид.Н.Б. П. – Началник гара Х., от които се установява, че действително в
технологията за работа на гара Х. и приложените към нея инструкции няма План за движение, приемане и изпращане на
влакове или план за специализация на коловозите превозващи опасни товари по RID. Единствено коловоз XXIг
бил определен в групата коловози със специално предназначение, като било предвидено
на него да се оставят вагони, натоварени с опасни товари. В гара Х. няма План
за действие на експлоатационния персонал машинисти на превозвача, ръководител
движение и стрелочници в гара Х., енергодиспечери и др. за предприемане на
спешни действия в случай на произшествие, инцидент или авария при превоза на
опасни товари. При преминаването на влак превозващ опасни товари в дейността си
те се ръководят при преминаването му единствено от указанията на влаковия
диспечер от Г. О. във връзка с разписанието на влаковете, евентуалните промени
с телеграми, съответно плана за приемане на влакове. В синхрон с неговите
показания са и показанията на останалите разпитани свидетели работещи в гара Х.
на различни длъжности, които също не знаят да има специални изисквания или
коловози за влаковете превозващи опасни товари.
Заключението на Комплексната съдебно
техническа експертиза в областта на безопасността при превозване на товари,
изготвена от вещите лица В. С. и С. А. кореспондира и с писмените доказателства
съдържащи се в т.36 от ДП №52/2016г на НСлС.
Предвид така обсъденото заключение на
Комплексната съдебно техническа експертиза в областта на безопасността при
превозване на товари, изготвена от вещите лица В. С. и С. А. и нормативната
база във връзка с превозването на опасни товари по железните пътища - Директива
2010/35/ЕС на европейския парламент и съвета от 16 юни 2010г. относно
транспортируемото оборудване под налягане, Директива 2008/68/ЕО на европейския
парламент и на съвета от 24 септември 2008 година относно вътрешния превоз на
опасни товари, Директива 1999/36/ЕО на съвета от 29 април 1999 година относно
транспортируемото оборудване под налягане, Директива 96/49/ЕО на Съвета от 23
юли 1996 година относно сближаване на законодателствата на държавите членки по
отношение на железопътния превоз на опасни товари, Закон за железопътния
транспорт, Наредба №44 от 10.10.2001г за превоз на товари с железопътен
транспорт, Наредба № 46 от 30.11.2001 г. за железопътен превоз на опасни
товари, Наредба № 50 от 28 декември 2001 г. З„за работното време на ръководния
и изпълнителския персонал, зает с осигуряване на превозите на пътници и товари
в железопътния транспорт, Наредба № 57 за условията и съществените изисквания
към железопътната инфраструктура и превозните средства за постигане на
оперативна съвместимост на националната железопътна система с железопътната
система в рамките на Европейския съюз, Наредба № 58 от 2 август 2006г. за
правилата за техническата експлоатация, движението на влаковете и
сигнализацията в железопътния транспорт, Наредба № 59 от 5 декември 2006 г. за
управление на безопасността в железопътния транспорт - Обн. ДВ. бр.102 от 19
Декември 2006г., RID - Правилник, определящ изискванията за международен
железопътен превоз на опасни товари упоменати в Приложение на Притурка С към
Конвенцията за международни железопътни превози (COTIF) на OTIF и Наръчник за
предприемане на спешни действия в случай на произшествие, инцидент или авария
при превоза на опасни товари, съдът приема че: Железопътните превози на опасни
товари и действията на експлоатационния персонал: машинисти, ръководител
движение и стрелочници относно осигуряването движението и преминаването на
влака при среща с друг влак в гарата в случай на произшествие, инцидент или
авария, са регламентирани в Закон за железопътния транспорт, Наредба № 46 за
железопътен превоз на опасни товари, Правилник за международен железопътен
превоз на опасни товари (RID) и Наръчник за предприемане на спешни действия в
случай на произшествие, инцидент или авария при превоза на опасни товари.
Директива 96/35/ЕС от 1996 на Съвета на ЕС, изисква предприятията, превозващи
и/или товарещи (разтоварващи) опасни товари, да съблюдават правилата за
избягване на опасностите при тази дейност и да назначават консултанти по
сигурността, получили подходящо професионално обучение. В технологията за
работа на гара Х. и приложените към нея инструкции няма План за движение, приемане и изпращане на
влакове, /в т.ч. план за специализация на коловозите/ превозващи опасни товари по RID. За коловоз XXIг,
определен в групата коловози със специално предназначение е предвиден на него
да се оставят вагони, натоварени с опасни товари. За всеки един конкретен
превоз на опасни товари, НКЖИ и превозвачът, следва да имат проведен инструктаж
от лицензиран консултант по безопасността на превоз на опасни товари с
железопътен транспорт. За гара Х. не са изготвени План движение, приемане и изпращане на влакове превозващи опасни
товари по RID и за специализация
на коловозите в гара Х. и План за действие на експлоатационния персонал
машинисти на превозвача, ръководител движение и стрелочници в гара Х.,
енергодиспечери и др. за предприемане на спешни действия в случай на
произшествие, инцидент или авария при превоза на опасни товари. Няма извършван
и отчетен инструктажи от лицензирани консултанти по RID за безопасността на
превоз на опасни товари с железопътен транспорт нито от страна на ДП НКЖИ, нито
от страна на „Б. Р. к.“ ЕООД. В този смисъл съдът приема становището на
експертите, че влак превозващ опасен товар не би следвало да се приема в
населено място, следва да се търси обходен маршрут, а ако се приема по
изключение в населено място, то трябва да има осигурена охрана за превенция на
терористични действия и в случай, че преминава влак с опасен товар през населеното
място би следвало да премине по най-бързия начин през населеното място - да
премине по директния коловоз транзит, но не и да бъде спрян в населено място и
то в отклонение.
От тази експертиза и от материалите
съдържащи се в т. 36 от ДП №52/2016г. на НСлС, съдът приема за категорично
установено, че пробитата вагон-цистерна, от която изтича пропилен е с №***,
щемпелуван върху метална табелка, закрепена върху вагона, като същият номер е
вписан в натурния лист обр. ДП 1 на влак №***. Първоначално цистерна със
заводски № 4418, година на производство 1971 е била монтирана върху вагон
№21.87.007.5***, а в последствие (25.09.73 г.) върху вагон №***. Върху една от
табелите на производителя, здраво закрепена на цистерната е щемпелуван номера
на първия вагон 21.87.007.5.928-3. 5.
Няма поставена „Pi“ маркировка върху цистерната, означаваща съответствието на
цистерната с приложимите изисквания, предвидени в Директива 2008/68/ЕО и
Директива 2010/35/ЕС. Цистерната е с външен диаметър 3000 mm. На едното дъно, асиметрично е
разположен люк. Цистерната не е оборудвана с устройства за затихване на
вълните, които се появяват по време на движение при транспортиране на втечнени
въглеводородни газове, което допълнително я натоварва динамично - от вълните,
които се появяват по време на движение. Степента на запълване на жп цистерната
се определя по тегловен способ. Цистерната е оборудвана със скоростен
автоматичен спирателен клапан. Конструкцията на корпуса на вагон-цистерна се
състои от цилиндрично тяло с полусферични дъна, изработени от сегменти чрез
заваряване. Този вид конструкция е по-лека, по-крехка и с по-ниска металоемкост
в сравнение с другите видове конструкции на дъна (елептични). При тази
конструкция полусферичните дъна са изпълнени от метални заготовки с по-малки дебелини,
като са спазени всички изисквания относно техническа документация, материалите
за изработване на цистерни за втечнен въглеводороден газ, якост при динамичните
натоварвания, възникващи при транспортирането на газове и цистерната е
термообработена. Производителят на цистерна с контролен номер 1039 е вписал
основните характеристики на съоръжение под налягане за газ - със заводски №
4418 от 1971 г., конструкция - цилиндрична част, изпълнена от дебелина 15,2 mm,
а полусферичните дъна от 9 mm, както и предвидената добавка за компенсация на
корозия или ерозия 0,3 mm. Допустимите стойности за якост на опън и граница на
провлачване на материала, както и материала LE.40.NI.NB, са определени
съответно 19,3 кg/mm2 – при изчислително налягане 16,96 bar и 30
кg/mm2 - при изпитвателно налягане 25,48 bar на цистерната.
Стойностите 19,3 кg/mm2 и 30 кg/mm2 са определени чрез
изчисления, направени в изчислителна записка на чертеж №228196 за контролен
номер на цистерна 1039, където за дъното е предвидена още една прибавка –
технологична от 0,6 mm. Тя отчита изтъняването на стените на дъната при
технологичните операции, използвани за получаването на конструкцията им, така
за дъното е приета 8,1 mm (9-(0,3+0,6)). Извършени са изчисления, при които са
определени минималните дебелини за бракуване на дъна и цилиндрична част за
съответните работно и изчислително налягане на база механичните показатели на
използваната стомана. Тези стойности са съответно за цилиндричната част 12,6mm + 0,3 mm = 12,9 mm и за дъната 7,4mm + 0,3mm = 7,7mm. Това са гранични стойности, при достигането
на които използването на цистерната не трябва да се допуска. Това е
регламентирано в RID Правилник за международен железопътен превоз на опасни
товари в сила от 1 януари 2013 г., и от 1 януари 2015 г. Разпоредба 6.2.1.1.3
„В никакъв случай минималната дебелина на стената не трябва да бъде по-малка от
указаната в проектантските и конструктивни технически стандарти”, вписана в
Глава 6.2 Изисквания към изработването и изпитването на съдове под налягане,
съдържащи втечнен запалителен газ. Вагонът не е оборудван със защитен буфер,
предпазител (с теглично – отбивачни съоръжения с краш елементи), което
застрашава корпуса на цистерната при силен удар. Като се има в предвид
по-крехката конструкция на дъната на цистерната, този факт е особено важен за
безопасността на вагон-цистерните, превозващи втечнени въглеводородни.
Изискванията към изработването,
оборудването, извършени изпитания, прегледи и проверки са регламентирани в
Правилник за международен железопътен превоз на опасни товари (RID) и Наредба
№46 от 30.11.2001 г. за железопътен превоз на опасни товари, с която се
въвеждат изискванията на Директива 2008/68/ЕО на Европейския парламент и на
Съвета от 24 септември 2008 г. относно вътрешния превоз на опасни товари и Директива
2010/61/ЕС на Комисията от 2 септември 2010 г. Съгласно изискванията на
т.6.8.2.3.3 от глава 6.8 на RID „Изисквания към изработването, оборудването,
прототипното одобряване, изпитването и маркировката на вагон-цистерни”,
типовото одобрение е валидно за срок от десет години. Типовите одобрения могат
да се подновят след извършване на пълен преглед и оценка за съответствието с
разпоредбите на RID, приложими към датата на подновяване. Няма документ за
извършена проверка на типово съответствие на вагон-цистерна със заводски №
4418, година на производство 1971 г., монтиран на вагон №*** към техническото
досие на цистерната. Този тип цистерни е бил спрян от производство през 80 те
години, но остават в употреба вече произведените цистерни.
Съгласно чл.17а, ал.3 от Наредба №46 от
30.11.2001 г. прегледите и проверките на цистерните, предназначени за превоз на
товари от клас 2 по RID се извършват от експерти на нотифициран орган, като
маркировката на цистерната трябва да съдържа датата ("месец, година")
и вида на последно извършения преглед следван от буквата "P" – за
първоначален или от буквата "L" – за междинни прегледи и проверки, и
печат-щемпел на експерта, провел съответния преглед или проверка.
При периодичната проверка на
вагон-цистерна със заводски № 4418 от 1971 г., за която е издаден сертификат №
BUH/IDD/2014/101-560 от дата 01.11.2013 г., подписан от С. Г., подпечатан с
печат №31 Париж 1828 на Бюро В. Румъния, П. е извършено замерване на дебелините
на стените ѝ. В точка 3 на сечение II е измерена стойност 12,23mm, която
е по-малка от изчислената минимално допустима дебелина за цилиндричната част
12,6mm (без прибавката за корозия), съгласно изчислителната записка, направена
на чертеж № 228196, а т. 2 от същото сечение е на границата на допустимата минимална
дебелина (12,62mm). Въпреки, че има недопустима измерена дебелина от 12,23mm е
издаден сертификат № BUH/IDD/2014/101-560 от дата 01.11.2013 г., със заключение
„резултатите са в съответствие с изискванията на RID, цистерната е одобрена за
превоз на опасни товари”, подпечатан е с печат №31 Париж 1828 на Бюро В. Р., П..
В протокола с измерените дебелини, на
всяко дъно са направени по две замервания. В четирите замервания са установени
дебелини по-големи от дебелината на материала, от който са изработени дъната,
като същите не са взети под внимание. В действителност на пробитото дъно има
измерена стойност в доклад на специализирано звено за разследване на
произшествия и инциденти в жп транспорт в МТИТС, която доближава изчислената
минимална бракувъчна дебелина.
Върху цистерната няма поставена
маркировка, указваща датата и вид на извършеното изпитване, отразено в
сертификат № BUH/IDD/2014/101-560 от дата 01.11.2013 г., няма щемпел на
експерта, провел изпитването. Маркировките са задължителни и се изискват от
раздел 6.8.2.5 „Маркировки”, т.6.8.2.5.1 на Правилник за международен
железопътен превоз на опасни товари RID. Експертът извършил изпитването на
вагон-цистерната трябва да отговаря на т. 6.8.6.2.4.6 от Правилник RID, в сила
от 2013г. Сертификат № BUH/IDD/2014/** от дата 01.11.2013 г., издаден за
извършения периодичен преглед на вагон-цистерна със заводски № 4418, година на
производство 1971 г. не съдържа информация, за одобрена акредитационна
процедура в съответствие с EN ISO/IEC 17020:2004.
EN ISO/IEC 17020:2004 /Общи критерии за
работа на различни видове органи, извършващи инспекция/, е европейски стандарт
който определя общи критерии за компетентността на безпристрастните и
независими органи, извършващи проверки, независимо от сектора.
RID договарящите страни съобщават на
Секретариата на OTIF признатите за съответните изпитвания експерти, като
подават изображението на печата и щемпела за набиване. Секретариатът на OTIF
публикува списъкът на официално признатите експерти и се грижи за неговата
актуализация.
След извършена справка на интернет
страницата на европейската комисия NANDO където се намира
информация за нотифицираните лица, е установено, че сред лицата в Р. с
нотификации за транспортируемо оборудване под налягане фигурира и нотификацията
на Б. В. Ф. е с номер 0062 и е поместена на страницата.
Сертификат № BUH/IDD/*** от дата
01.11.2013 г., за извършен периодичен преглед на вагон-цистерна със заводски №
4418, година на производство 1971, монтирана върху вагон №*** не е издаден от
нотифицирано лице.
От всичко изложено до тук съдът приема
за безспорно установено, че процесната пробита вагон-цистерна идентификационен
№338*** не отговаря на изискванията на РИД от техническа страна към 10.12.2016
г. и е трябвало съответният нотифициран орган да я спре и да не се возят с нея
опасни товари.
Вещите лица в съдебно заседание на
въпроси на повереника, изрично посочват, че при техните измервания на
дебелината на цистерната при личния им оглед, не са измерили и установили
по-ниски от критичните стойности, които са предписали конструкторите. Поради
това съдът приема, че по-ниски от критичните стойности, които са предписали
конструкторите не са били измерени и установени от вещите лица и поради това не
може да се търси причината в пробива на цистерната в нейното техническо
състояние. От правна страна тя е следвало да се спре и въобще да не е част от
композицията на влак №***, но технически след като по-ниски от предписаните от
конструкторите стойности не са били измерени след произшествието, то няма как
от това якостта на метала на балона на цистерната да е допринесъл за пробива й
след настъпване на дерайлирането.
С
тези изводи кореспондират и вече обсъдените показания на свидетелите П. Н., А.
Х., К. К., С. П. и К. М., от които съдът прие за безспорно установено, че
технологията по пълнене на вагон-цистерните с втечнени газове е абсолютно
автоматизирана и компютъризирана, и няма вариант, в който някоя цистерна да
бъде препълнена, било то умишлено или поради човешка грешка и при пълненето на
20-те цистерни с пропилен и 3-те цистерни с пропан-бутан, включени в състава на
влак*** са били спазени всички изисквания и не е било допуснато претоварване на
цистерните, включително на напълнената с пропилен от пълнача Д. К. цистерна
№338779***, като не е бил констатиран абсолютно никакъв проблем от техническа
страна в процеса по натоварването на вагон цистерните със съответните втечнени
газове.
В хода на досъдебното производство са
изследвани намерените на 10.12.2016г. в с.Х. на ул.“В.“ № 8 трупни останки,
обозначени като труп №5, за които се е предполагало, че са на Ш. С. И., ЕГН 2****, като е иззет
биологичен материал от трупа.
Видно от заключението на съдебно медицинската експертиза на веществени
доказателства по метода на ДНК профилирането № 16/ДНК-623 от 15.12.2016 г. приложена
на листи 154-155 от т.12 на ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., за изследвания биологичен материал № 5/обект №1/ е определен ДНК
профил на лице от женски пол.
Видно от заключението на
идентификационната ДНК експертиза №16/ДНК-627 от 19.12.2016 г. приложена на
листи 170-172 от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на
основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., на определения ДНК профил на труп №5 и изследвания ДНК профил на
М. Е. Х., ЕГН ********** - биологична дъщеря на Ш. С. И.: Алел във всеки локус
от ДНК профила на М. E. Х. /обект № 1/ показва съвпадение с алел в съответните
локуси от ДНК профила на лице от женски пол, определен за биологичния материал
по тампон, иззет и изследван по съдебно медицинска експертиза на веществени
доказателства № 16/ДНК -623 на НИКК - МВР. Вероятността лицето, от което
произхожда биологичния материал по тампона, изследван в СМЕ на ВД № 16/ДНК -623
на НИКК – МВР, да е биологична майка на М. Е. Х. /обект № 1/, е 1.0 (при
гранични стойности от 0 до 1). Поради това съдът приема, че трупните останки
обозначени като труп № 5, намерени на местопроизшествието в с.Х. на ул. „В.“ №
8 са на Ш. С. И., ЕГН ******.
Видно от заключението на
съдебно-химическата (токсикологична) експертиза приложена на листи 208-209 в
т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал.
1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от извършените
изследвания на предоставената проба урина взета от трупа на Ш. С. И. не е
установено наличие на алкохол и психоактивни медикаменти. От получените
резултати няма данни за остро екзогенно отравяне с алкохол и/или посочените
медикаменти, както и употреба на такива към момента на настъпване на смъртта.
Видно от приложеното на л.3 от т.12 от ДП, уведомително писмо изх.№
И-487/19.01.2017г. на ВМА гр.София, от изпратената за изследване тъканна проба
от трупа на Ш. С. И. не може да се извлече хем-съдържащ протеин, поради което
количественото определяне на карбоксихемоглобин не е възможно.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза за оглед и аутопсия на трупа на Ш. С. И. №
105/2016г. приложена на л.85-88 от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., касае се за част от човешки труп, /идентифициран
по-късно като Ш. С. И./ е ЕГН *** от с. Х.. Трупът е на лице от женски пол,
което е доказано с намирането на вътрешни полови органи – матка и аднекси.
Лицето е било в напреднала възраст; предвид атрофичните промени на матката,
тръбите и яйчниците; Установено е гръбначно изкривяване и тежки артрозни
изменения в запазените части на скелета, поради което експертизата допуска
приживе починалото лице да е било трудно подвижно; Трупът е бил силно овъглен,
с липсващи значителни части от горните и долни крайници. Вътрешните органи и
мозъкът са спечени и с тотално заличена структура. В съхранените части на
тялото – глава, шия, гръден кош, гръбнак, коремна кухина и таз, видими
травматични увреждания не са установени.
След проведен анализ на резултатите от
огледа и аутопсията върху трупа на Ш. С. И. с ЕГН *****752, на базата на наличните
морфологични признаци (сажди в бронхите, червеникав цвят на скелетните
мускули), при липса на видими травматични увреждания в изследваните части на
тялото и степен на овъгляване на тялото, непозволяващо по-прецизното му
морфологично изследване на трупа от една страна и обективната невъзможност за
определяне на количеството карбоксихемоглобин в тъканите, експертизата приема,
че най-вероятната причина за смъртта на починалото лице е интоксикация с
въглероден окис в хода на възникналия пожар, с последващо послесмъртно
овъгляване на тялото и между възникналия пожар и настъпилата смърт на Ш. И. е
налице пряка причинна връзка.
Заключенията на тези експертизи са в
синхрон с протокола за оглед на труп и снимките към него, показанията на свид.
М. Е. Х.л и на свид. Ф. Е. И., депозирани в хода на досъдебното производство и
прочетени по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно
заседание на 11.12.2018г.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на Ш. С. И. е интоксикация с въглероден окис в хода на
възникналия пожар, като между възникналия пожар и настъпилата смърт е налице
пряка причинно следствена връзка.
В хода на досъдебното производство са
изследвани намерените на 10.12.2016г. на автоспирката в с.Х. трупни останки обозначени
като труп №7, за които се е предполагало, че са на Б. Ю. А., ЕГН **** от с.Т. като е иззет биологичен материал (тъкан)
от трупа.
Видно от заключението на съдебно
медицинската експертиза на веществени доказателства по метода на ДНК
профилирането № 16/ДНК -628 приложена на л.184-186 от т.12 от ДП, приобщена в
хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., за определяне ДНК профил за
биологичния материал по представената кост за изследване /взета от труп №7/ и сравняване с профилите
на биологичен материал взет от И. А. И. с ЕГН *****, баща на Б. Ю. А. и Ф. Б. И.,
ЕГН ****, майка на Б. Ю. А. за установяване на биологично родство по права
линия /родители-дете/: Алел във всеки локус от ДНК профила на Ф. Б. И. /обект №
3/, показва съвпадение с алел в съответните локуси от ДНК профила, определен за
тъканта на труп с неустановена самоличност №7. Вероятността лицето, от което
произхожда тъканта да е биологичен син на Ф. Б. И. /обект № 3/ е 0,9999982 (при
гранични стойности от 0 до 1) и то не може да бъде изключено като биологичен
син на Ф. Б. И.. ДНК профилът на Ю. А. И. /обект № 2/ не е определен от
експертизата. Предвид изложеното съдът приема, че трупните останки обозначени
като труп № 7, намерени на автогарата в с.Х. на 10.12.2016 г. принадлежат на Б.
Ю. А. от с.Т..
Видно от заключението на
съдебно-химическата (токсикологична) експертиза, приложена на л.218-219 от т.12
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от извършените
изследвания на предоставените проби кръв от труп № 7 се установява отсъствие на
алкохол и наличие на карбоксихемоглобин 9 % в кръвна проба и 10 % в течност от
бедрен мускул; установената концентрация на карбоксихемоглобин е без съдебно
токсикологична значимост /в рамките на нормално налична концентрация в кръвта/
и некореспондира с остро отравяне с въглероден оксид. Няма данни за остро
екзогенно отравяне към момента на настъпване на смъртта.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза за оглед и аутопсия на трупа на Б. Ю. А. №
106/2016г., приложена на л.123-126 от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., от външния оглед и аутопсията е установено, че се
касае за част от човешки труп, идентифициран по-късно като Б. Ю. А.. Трупът на
починалото лице е от мъжки пол, което е доказано с намирането на вътрешни полови
органи – простатна жлеза и семенни мехурчета. Трупът е силно овъглен, липсват
значителни части от горните и долните крайници. Вътрешните органи са спечени с
тотално заличена структура. По наличните части на тялото (глава, шия, гръден
кош, гръбнак, коремна кухина и таз) видими травматични увреждания не са
установени.
Вземайки предвид резултатите от
проведената аутопсия (липсата на данни за травматични увреждания и за остро
екзогенно отравяне), както и данните от допълнителните изследвания експертизата
приема, че най-вероятната причина за смъртта на Б. Ю. А. с ЕГН **** е термичен
шок, възникнал в условията на пожара. Установената концентрация на
карбоксихемоглобин е незначителна, което може да се дължи на много бързо
настъпилата смърт с последващо послесмъртно овъгляване на тялото и между
възникналия пожар и настъпилата смърт е налице пряка причинна връзка.
Заключенията на тези експертизи са в
синхрон с протокола за оглед на труп и албума към него, показанията на свид. З.
С. Ш., относно ежедневните дейности на починалия си съпруг, на свид. Ф. Б. И. и
на свид. И. А. И., които са дали материал за ДНК изследвания - всички показания
депозирани в хода на ДП и прочетени в хода на съдебното следствие на
11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК
/л.1927-1929 от съдебното дело/
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на Б. Ю. А. е термичен шок, възникнал в условията на пожара,
като между установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице
пряка причинно следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-химическа (токсикологична) експертиза, приложена на л.193-194 от т.12
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от извършените
изследвания на предоставената проба кръв от трупа на А. Р. Р. е установено отсъствие на алкохол и наличие
карбоксихемоглобин 3,7%. Установената концентрация на карбоксихемоглобин е без
съдебно токсикологична значимост /в рамките на нормално наличната концентрация
в кръвта/ и не кореспондира с остро отравяне с въглероден оксид. Няма данни за
остро екзогенно отравяне към момента на настъпване на смъртта.
Видно от заключението на
съдебно-медицинската експертиза за оглед и аутопсия на трупа на А. Р. Р.№
102/2016г., приложена на л.14-20 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие
на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на
19.02.2019г., при външния и вътрешен оглед върху трупа на А. Р. Р. е
установено:
І. Взривна травма – обширни изгаряния
на кожата на главата, шията, гърдите, корема, двата горни крайника, 55-60% от ІІ – ІІІ степен; Съчетана травма – глава, шия, гръден кош,
корем, таз, крайници: Контузия на главата – разкъсно-контузна рана на дясна
ноздра; фрактура на носните кости; разкъсно-контузна рана на долната устна в
дясно; кръвонасядане на меките черепни обвивки челно-срединно и в ляво;
субарахноидален кръвоизлив двустранно челно слепоочно; кръв в мозъчните
стомахчета. Контузия на шията- една разкъсно-контузна рана подчелюстно вдясно с
чуждо тяло. Контузия на гръдния кош – пет разкъсно-контузни рани в лявата
подмишнична ямка с наличие на множество чужди тела –осколки; множество
разкъсно-контузни наранявания в лява странична част на гръдния кош и лявата
ребрена дъга по предна и задна мишнични линии; фрактура на гръбнака на ниво
С7-Th1; фрактура на шест леви ребра по три анатомични линии; фрактура на три
десни ребра по средна мишнична линия. Контузия на корем и таз – счупване на
лявата срамна кост на таза; счупване на дясна срамна кост на таза; разкъсване
на дясната кръстцовохълбочна връзка; счупване на напречните израстъци на L3-L5.
Контузия на крайниците – Обширна разкъсно-контузна рана по вътрешната страна на
лявата мишница – от лакътя до подмишничната ямка с разкъсване на мишничната
вена; две разкъсно-контузни рани по задната страна на левия лакът; една
разкъсно-контузна рана по задната страна на лявата предмишница с дълбочина до
лъчевата кост; обширна разкъсно-контузна рана по предната страна на лявата
предмишница с разкъсване на мускулите по предната страна на предмишницата;
счупване на лъчевата кост на лявата предмишница в долния й край, прекъсване на
мускули и сухожилия с наличие на чужди тела; обширни охлузвания на лявото бедро
външно, на лявата подбедрица, както и по гърба на лявото ходило; множество
разкъсно-контузни рани по външната страна на лявото коляно и лявата подбедрица,
с набити в тях осколки; обширна разкъсно-контузна рана по задната страна на
лявата подбедрица с разкъсани мускули в дълбочина; множество петнисти
охлузвания на кожата и кръвонасядания по предната и по външната страна на
дясното бедро- от скротума до коляното; множество кожни охлузвания по
вътрешната страна на дясното коляно и по предната страна на дясната подбедрица
– горна и средна трета.
ІІ. Болестни увреждания – ХИБС:
Матуриран ръбец от стар инфаркт на миокарда; сколиоза в гръдния отдел на
гръбнака.
Експертизата дава заключение, че
непосредствената причина за смъртта на А. Р. Р. ЕГН ********** е травматичен и
термичен шок, причинени от взривната травма, като между установените
травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинна връзка и към
момента на смъртта си лицето е било трезво.
Заключенията на тези експертизи са в
синхрон с протокола за оглед на труп и албума към него, с протокола за
разпознаване на лица от 11.12.2016г. на Ф. А. С. и А. Р. Р., с показанията на
свидетеля Р. А. Р. депозирани в хода на
ДП и прочетени в хода на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/, на
свид. Х. Р. С. – сестра на починалия А. Р. и леля на свид. Р. А. Р. дадени в
хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на л. 523-524 в т. 2
на съдебното дело, на свид. Ф. Х. А., на свид. Ф. А. С., на свид. А. С. К.
депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в
съдебно заседание на 11.12.2018г., на свид. С. А. С. – сестра на Ф. А. С. и
леля на Р. А. Р., приложени на л.207-213 в т.9 от ДП, в хода на съдебното
следствие прочетени по реда на чл. 281, ал. 1, т. 5 от НПК на 16.04.2018 г., на
(л. 531 в т. 2) на съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че причина за смъртта на А. Р. Р. ЕГН *** е
травматичен и термичен шок, причинени от взривната травма, като между
установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-химическата (токсикологична) експертиза, приложена на л.196-197 от т.12
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от извършените
изследвания на предоставената проба кръв от трупа на Ф. А. С., не се установява наличие на алкохол и карбоксихемоглобин.
Няма данни за остро екзогенно отравяне към момента на настъпване на смъртта.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза за оглед и аутопсия на трупа на Ф. А. С.№
103/2016г., приложена на л.32-39 от ДП, при външния и вътрешен оглед върху
трупа е установено:
І. Взривна травма – изгаряния на кожата
ІІ – ІІІ степен 9-10% в областта на лицето, по двата горни и десния долен
крайник –частично;
ІІ. Съчетана травма - глава, гръден
кош, корем, таз, крайници. Контузия на главата:множество кожни охлузвания и
кръвонасядания в областта на лицето; една разкъсно-контузна рана във вътрешния
очен ъгъл на дясното око; кръвонасядане на меките черепни обвивки –
челно-слепоочно и теменно в дясно, теменно в ляво и теменно-слепоочно в ляво. Контузия
на гръдния кош: множество петнисти кръвонасядания и охлузвания на кожата на
ограничена площ по двете надключични области и по двете гърди; счупване на
гръдната кост на две места; счупване на девет десни ребра по две анатомични
линии; счупване на единадесет леви ребра –до гръбнака; множествени разкъсвания
на плеврите на двата бели дроба от счупени ребра; контузия на белите дробове;
двустранен хемо и пневмоторакс. Контузия на корем и таз: множество сливащи се кръвонасядания и
охлузвания на кожата на предната коремна стена –под и над пъпа; кръвонасядания
в областта на седалището двустранно; травматично разкъсване на капсулата на
черния дроб на две места; хемаскос; разкъсване на лонното съчленение на таза;
дезартикулация на двете хълбочнокръстцови стави; малък ретроперотонеален
хематом. Контузия на крайниците:
множество охлузвания по гърба на дясната предмишница; една
разкъсно-контузна рана по гърба на дясната предмишница – напречно разположена;
множество сливащи се петнисти охлузвания на кожата по външната страна на лявата
мишница и предмишница; множество синкави кръвонасядания на десния хълбок и
дясното бедро –предно странично; охлузване на кожата по външната страна на
дясното бедро; една разкъсно-контузна рана по предната страна на дясното
бедро-хоризонтално разположена; счупване на двете кости на дясната подбедрица –
под капачката на коляното и над глезена; кожно охлузване по външната страна на
лявото бедро; обширна разкъсно-контузна рана по външната страна на лявата
подбедрица, вертикално разположена до мускулите в дълбочина; счупване на двете
кости на лявата подбедрица – над левия глезен.
Експертизата заключава, че
непосредствената причина за смъртта на Ф. А. С. с ЕГН *** е тежката гръдна
травма, към момента на смъртта лицето е било трезво и между установените
травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинна връзка.
Заключенията на тези експертизи са в
синхрон с протокола за оглед на труп и албума към него, с протокола за
разпознаване на лица от 11.12.2016г. на Ф. А. С. и А. Р. Р., с показанията на
свидетеля Р. А. Р. депозирани в хода на ДП и прочетени в хода на съдебното
следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/, на свид. Х. Р. С. – сестра на
починалия А. Р. и леля на свид. Р. А. Р.
дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на л.
523-524 в т. 2 на съдебното дело, както и на свид. Ф. Х. А. на свид. Ф. А. С. На
свид. А. С. К. - депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по
реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр.
чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г., на свид. С. А. С. –
сестра на Ф. А. С. и леля на Р. А. Р., приложени на л.207-213 в т.9 от ДП, в
хода на съдебното следствие прочетени по реда на чл. 281, ал. 1, т. 5 от НПК на
16.04.2018 г., на (л. 531 в т. 2) на съдебното дело.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на Ф. А. С. е тежката гръдна травма като между установените
травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинно следствена
връзка.
Видно от заключението на
съдебно-химическата (токсикологична) експертиза, приложена на л.199-200 от т.12
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от извършените
изследвания на предоставената проба кръв от трупа на Т. Ю. А. се установява отсъствие на алкохол и наличие на
карбоксихемоглобин 1,9%. Установената концентрация на карбоксихемоглобин е без
съдебно токсикологична значимост /в рамките на нормално наличната концентрация
в кръвта/ и не кореспондира с остро отравяне с въглероден оксид. Няма данни за
остро екзогенно отравяне към момента на настъпване на смъртта.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза за оглед и аутопсия на трупа на Т. Ю. А. №
101/2016г., приложена на л.52-58 от т.12 от ДП, при външния и вътрешен оглед
върху трупа е установено:
Съчетана травма – глава, гръден кош,
корем, крайници. Контузия на главата:една обширна разкъсно-контузна рана в
областта на челото в ляво; една обширна разкъсно-контузна рана в областта на
челото срединно и в дясно с ход към външния край на дясна вежда;
многофрагментно счупване на лицевия череп- на двете скули, на горната челюст,
на дясната очница; многофрагментно счупване и раздробяване на костите на
черепния свод и на черепната основа. Травматично разкъсване на твърдата мозъчна
обвивка и евакуация на двете полукълба на главния мозък извън черепната кухина;
травматично разкъсване на свободния ръб на дясната ушна мида. Контузия на гръдния
кош: множество ивицовидни охлузвания в гръбнопоясната област двустранно,
разположени в различна посока; множество ивицовидни охлузвания на кожата в
дясната задно-странична част на гръдния кош – към поясната област; фрактура на
десни ребра – 1, 2, 4, 5, 6, 7 до 8 – до гръбнака; фрактура на леви ребра – 3,
4, 5, 6 и 7 – до гръбнака; контузия на белите дробове, начален белодробен оток
и аспирация на кръв двустранно. Контузия на корема:множество ивицовидни
охлузвания в областта на седалището в ляво, достигащи надолу до
седалищно-бедрената гънка; травматично разкъсване на далака; хемаскос – наличие
на кръв в свободната коремна кухина; анемия на двата бъбрека; пикочен мехур -50
мл бистра урина; черен дроб – анемия. Контузия на крайниците: Ивицовидно
охлузване на кожата по горната страна на лявото рамо, хоризонтално разположено;
петнисто кожно охлузване по външната страна на лявото рамо; множество кожни
драскотини по предната страна на лява мишница разположени в различна посока;
петнисто охлузване на кожата по външната страна на лява предмишница в долна
трета; разкъсно-контузни рани по гърба на левия палец, напречно разположени;
петнисто охлузване на кожата по гърба на дясна предмишница със забелване на
епидермиса отдолу нагоре; множество
петнисти охлузвания на дясната гривнена става гърба и по гърба на дясната ръка
и пръстите, с неправилна форма; плитка разкъсно-контузна рана в основата на
втори пръст на дясната ръка; едно кожно охлузване по външната страна на лява
подбедрица под коляното; една разкъсно-контузна рана по външната страна на
левия глезен с V- образна форма; коса фрактура на тялото на дясна бедрена кост
– горна средна трета; кръвонасядане върху капачката на дясно коляно; ивицовидно
охлузване на кожата по предната страна на дясна подбедрица; една разкъсно-контузна рана по вътрешната
страна на десния глезен с дъговидна форма; едно кожно охлузване по вътрешната
страна на десния глезен –над раната.
Експертизата заключава, че
непосредствена причина за смъртта на Т. Ю. А. с ЕГН **** е тежката открита,
несъвместима с живота черепно-мозъчна травма, между установените травматични
увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинна връзка и към момента на
смъртта лицето е било трезво.
Заключенията на тези експертизи са в
синхрон с протокола за оглед на труп и албума към него, с протокола за
разпознаване от 11.12.2016г. на Т. Ю. А., с показанията на свид. Ш. Х. А.
депозирани в хода на ДП и прочетени в хода на съдебното следствие на
11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929
от съдебното дело/.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на Т. Ю. А. е тежката открита несъвместима с живота
черепно-мозъчна травма и между установените травматични увреждания и
настъпилата смърт е налице пряка причинно следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-химическата (токсикологична) експертиза, приложена на л.202-203 от т.12
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от извършените
изследвания на предоставената проба кръв от трупа на А. А. М. се установява отсъствие на алкохол и наличие на
карбоксихемоглобин 25%. Измерената концентрация на карбоксихемоглобин е в
токсична област и предполага изява на признаци на отравяне като учестено
дишане, уморяемост, главоболие, замаяност, дозамъглено виждане. Самостоятелно
посочената концентрация на карбоксихемоглобин показва инхалиране на димни
газове съдържащи въглероден оксид /непълно горене, пожар/, но самостоятелно не
може да доведе до настъпване на смърт.
Видно
от заключението на съдебно-медицинска експертиза за оглед и аутопсия на трупа
на А. А. М. № 104/2016г., приложена на л.69-74 от т.12 от ДП, приобщена в хода
на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в
съдебно заседание на 19.02.2019г., при външния и вътрешен оглед върху трупа е
установено: Изгаряне ІІ-ІV степен на кожата на главата, гръдния кош срединно и
в дясно, на коремната стена двустранно, на гърба и седалището, половата област,
по вътрешната страна на лявото бедро, лявото коляно и лявата подбедрица – горна
и средна трета. Дълбоко изгаряне ІІІ-ІV степен по гърба на двете ръце и на
двете длани, като междупръстовите стави са частично оголени. Изгаряне ІІ степен
на двата глезена и ходила (до нивото на чорапите); областта на междинницата; левия горен крайник (в
закритите му от дрехите части); лявата странична част на гръдния кош. Общата
площ на описаните изгаряния се определят на 95-96% от тялото.
Експертизата приема, че непосредствената
причина за смъртта на А. А. М. с ЕГН **** е термичен шок, като изгарянията са
били причинени прижизнено, за което говори наличието на сажди в устната кухина
и дихателните пътища, розово-червеникавия цвят на белите дробове и скелетните
мускули, установеното количество карбоксихемоглобин в кръвта (в рамките на
токсичната концентрация) и тялото на починалата е било изложено на действието
на висока температура и след смъртта, за което говорят установените
послесмъртни феномени (спечени съдове) по гръдния кош срединно и в дясно, по
коремната стена и по външната страна на лявото бедро; Между получените
изгаряния и настъпилата смърт е налице пряка причинна връзка.
Заключенията на тези експертизи
кореспондират с протокола за оглед на труп и албума към него, с протокола за
разпознаване на А.А. М., с показанията на свид. Ш. А. М., на свид. Ш. Ш. А.и на
свид. М. Ш. А. депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по
реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр.
чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на А. А. М. е термичен шок
и между установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице
пряка причинно следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-химическата (токсикологична) експертиза, приложена на л.205-206 от т.12
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., от извършените
изследвания на предоставената проба кръв от трупа на Д. Ю. се установява отсъствие на алкохол и наличие на
карбоксихемоглобин 3,7%. Установената концентрация на карбоксихемоглобин е без
съдебно токсикологична значимост /в рамките на нормално наличната концентрация
в кръвта/ и не кореспондира с остро отравяне с въглероден оксид. Няма данни за
остро екзогенно отравяне към момента на настъпване на смъртта.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза за оглед и аутопсия на трупа на Д. Т. Ю. №
100/2016г., приложена на л.101-108 от т.12 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., при външния и вътрешен оглед върху трупа е
установено:
І. Травматични увреждания причинени от
твърди тъпи предмети: Множество кожни охлузвания на предната гръдна стена
срединно и в дясно. Ивицовидно кожно охлузване в лявата поясно-седалищна
област. Синкаво кръвонасядане на седалището в ляво. Множествено счупване на
таза с деформация: Счупване и раздробяване на лявата главулечна ямка на таза с
вбиване на главата на лявата бедрена кост. Дезартикулация на лявата
кръстцовохълбочна става на таза. Частична дезартикулация на дясната
сакроилиячна става. Счупване на десния ацетабулум с разместване. Счупване на седалищната кост в дясно. Голям
ретроперитонеален хематом, обхващащ големия и малкия таз и поясната област –
повече в ляво до левия бъбрек. Травматично разкъсване на левия бъбрек в
областта на хилуса. Кръвонасядане на капсулата на левия бъбрек. Обширно
ивицовидно кръвонасядане на кожата от предно-външната страна на дясното рамо,
през гръдния кош вдясно, предно-странично до долния етаж на корема, с кожни
охлузвания върху кръвонасяданията в областта на рамото. Пет разкъсно-контузни
рани по предната страна на лявото рамо. Една разкъсно-контузна рана в областта
на гърба в ляво върху долния ъгъл на лопатката. Обширно ивицовидно косо
разположено кръвонасядане на предно-вътрешната страна на лявото бедро.
Множество ивицовидни охлузвания по предната страна на дясната подбедрица в
горната й половина. Множество кожни охлузвания с различна форма и големина по
гърба на лявото ходило и пръсти.
ІІ. Травматични увреждания причинени от
предмети с режещи ръбове и/или остри върхове: Четири порезни рани по
предно-външната страна на лявата предмишница. Две плитки порезни рани в същата
област –под описаните. Множество плитки порезни рани по гърба на лявата ръка и
лявата гривнена става. Множество гладки кожни драскотини, разположени в
различни посоки в същата област. Порезна рана по гърба на лявата ръка в основата
на втори пръст. Плитки драскотини по гърба на пръстите на дясното ходило.
ІІІ. Увреждания от действието на висока
температура: Прогаряне космените фоликули в челната и двете слепоочни области,
както и теменно –тилно, но по-слабо изразено. Прогаряне на миглите на двете
очи. Изгаряне ІІ-ІІІ степен на кожата на лицето в областта на челото, носа,
клепачите, двете бузи, дясната ушна мида, както и по предната страна на шията,
по изразени в дясно – общо 7-8%. Ивицовидно, хоризонтално разположено изгаряне на
кожата на предната коремна стена под пъпа с дължина 40 см и ширина до 11 см.
Изгаряне на кожата ІІ-ІІІ степен по предната, външната и задната страна на
лявата предмишница. Множество изгаряния по гърба на пръстите на лявата ръка.
Петнисти изгаряния на кожата по външната страна на лявото бедро на обща площ 8
на 2 см. Кожни изгаряния по гърба на дясното ходило на площ 9 на 8 см. Изгаряне
по вътрешната страна на десния глезен 5 на 2,5 см.
ІV. Травматичен шок: Шоков бял дроб.
Шоков бъбрек.
Експертизата приема, че
непосредствената причина за смъртта на Д. Т. Ю. с ЕГН ******* е тежък
иревирзибилен травматичен шок, развил се на базата на многофрагментното
счупване на таза и на формиралия се голям ретроперитонеален хематом и между
установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинна
връзка, като към момента на смъртта лицето е било трезво.
Заключенията на тези експертизи са в
синхрон с показанията на свид. Ш. Х. А. депозирани в хода на ДП и прочетени в
хода на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372
ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на Д. Т. Ю. е тежък иревирзибилен травматичен шок, развил се
на базата на многофрагментното счупване на таза и на формиралия се голям
ретроперитонеален хематом, като между установените травматични увреждания и
настъпилата смърт е налице пряка причинно следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.5-10 от т.13 от
ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Н. Е. Х. на
10.12.2016г. е получила следните травматични увреждания: термично изгаряне по
лицето; дифузна травма на главния мозък без открита вътречерепна травма;
множествени открити рани на главата; открита рана на клепача и околоочната
област; разкъсна рана с пролабиране и загуба на вътреочни тъкани; слепота на
двете очи; множествени повърхностни травми на гръдния кош; чужди метални тела в
областта на трета метакарпална кост и проксимална фаланга на трети пръст;
засенчване в дясно горно поле 5-то ребро аксиларно от чуждо тяло в гръдната
стена; фрактура на предна стена на ляв максиларен синус; частичен пневмоторакс
в ляво; травматична перфорация на тъпанчето в дясно в преден долен квадрант с
липса на тъкан; множество разкъсно-контузни рани с чужди тела в тях по горните
и долните крайници. Механизмът на получаване на травматичните и термични
увреждания са резултат от механичния и термичен ефект на взривна вълна и
отговарят по време и начин да са получени при експлозията на гара Х. на
10.12.2016г. Медико-биологичната характеристика на установените травматични
увреждания е следната: Термичното изгаряне по лицето в съвкупност с всички
травматични увреждания без оказаната висококвалифицирана медицинска помощ са
причинили постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота. Термичната
и механичната травма на лицето след оздравяването причинява обезобразяване на
лицето със засягане на сетивните органи, на зрението и слуха. Множествените открити рани на главата,
снагата, горните и долните крайници, по отделно всяко от тези наранявания е
довело до разстройство на здравето, неопасно за живота.Откритата рана на
клепача и околоочната област с разкъсната рана с пролабиране и загуба на
вътреочни тъкани и слепотата на двете очи е причинила постоянна слепота на
двете очи. Засенчване в дясно горно поле 5-то ребро аксиларно от чуждо тяло в
гръдната стена и частичния пневмоторакс са причинили разстройство на здравето,
временно опасно за живота. Счупването на предната стена на ляв максиларен синус
е приравнено на счупване на челюст. Травматичната перфорация на тъпанчето в
дясно, в преден долен квадрант с липса на тъкан е причинила трайно отслабване
на слуха.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с медицинската документация приложена на листи 14 - 223 от т. 13 от ДП
и се подкрепят от показанията на свидетеля Н. Е. Х. депозирани в хода на ДП и
прочетени в хода на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1
вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/ и на свид. Р.
Х. Х. дадени в хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., приложени на л.
519-520 в т. 2 на съдебното дело, на свид. М. Е. С. – брат на пострадалата
свид. Н. Е. Х., дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г.,
приложени на л. 576-578 в т. 2 на съдебното дело, както и от показанията дадени
в хода на досъдебното производство, приложени на л.65-71 в т.9 от ДП, както и
от показанията на С. Х. С. – съпруга на М. Е. С. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 08.05.2018 г., намиращи се на л. 650-651 в т.
2 на съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Н. Е. Х.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на Н. Е. Х. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.226 – 232 от
т.13 от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал.
1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Г.
Г. М. на 10.12.2016г. е получил следните травматични увреждания: взривна
травма; съчетана травма на глава, гърди, крайници; контузия на мозъка;
разкъсно-контузна рана на главата; лицево-челюстна травма; луксирани 1-ви и
12-ти зъб вляво; фрактура на максиларни синуси и етмоидалните клетки; рагади и
частични перфорации на двата очни булбуса; контузионен бял дроб; респираторен
дисстрес синдром при възрастни; счупване на бедрената кост вляво, в областта на
тазобедрената става; фрактура на дистално ляво бедро; луксация на лява колянна
става с разкъсване на кръстни връзки на ляво коляно; изгаряне ІІ – ІІІ степен
на стъпалото на десния крак; хематоми и отоци в областта на главата и лицето;
разкъсвания в областта на клепачите; разкъсвания по гласовия череп; хематоми и
охлузвания на корема; охлузвания и хематоми на долните крайници. Механизмът на
получаването на тези травматични и термични увреждания категорично отговарят да
са получени при експлозията на цистерната в гара Х. на 10.12.2016г. като са
получени от термичното въздействие на получения взрив и от удари и притискане
от предмети при разрушаването на дома му. Според медико-биологичните си
характеристики: Взривна травма (комбинацията от всички травматични и термични
увреждания по тялото и във вътрешните органи), е причинила постоянно общо
разстройство на здравето, опасно за живота. По отделно установените травматични
увреждания всяко едно причинява: Травма на главата с контузия на мозък -
разстройство на здравето, временно опасно за живота. Разкъсно-контузна рана на
главата – временно разстройство на здравето, неопасно за живота.
Лицево-челюстна травма с луксирани първи и дванадесети зъб в ляво - трайно
затруднение на дъвченето и говора. Фрактура на максиларни синуси и на
етмоидални клетки - счупване на челюст. Получените рагади и частични перфорации
на двата очни булбуса - трайно отслабване на зрението. Контузионен бял дроб с
развил се респираторен дисстрес синдром при възрастни, наложили провеждане на
изкуствена белодробна вентилация – постоянно общо разстройство опасно за
живота. Счупване на бедрената кост в ляво в областта на тазобедрената става –
трайно затрудняване движенията на левия долен крайник за срок по дълъг от 30
дни. Фрактура на дистално ляво бедро
отделно и самостоятелно причинява трайно затрудняване движенията на левия долен
крайник за срок по-дълъг от 30 дни.
Луксация на лява колянна става с разкъсване на кръстни връзки на ляво
коляно отделно и самостоятелно причинява трайно затруднение в движенията на
левия долен крайник за срок по-дълъг от 30 дни. Изгаряне ІІ- ІІІ степен на
стъпалото на десния крак трайно затрудняване движенията на десния долен крайник
за срок по-дълъг от 30 дни. Хематоми и отоци в областта на главата и лицето –
временно разстройство на здравето, неопасно за живота. Разкъсвания в областта
на клепачите – временно разстройство на здравето, неопасно за живота.
Разкъсвания по главовия череп временно разстройство на здравето, неопасно за
живота. Хематомите и охлузванията на корема временно разстройство на здравето,
неопасно за живота. Охлузвания и хематоми на долните крайници – временно
разстройство на здравето, неопасно за живота. Според експертите в съвкупност
всички тези термични и травматични увреждания са причинили изключително
интензивни болки и мъчително страдание и непосредствената опасност за живота на
Г.М. е предотвратена единствено със своевременната и високо специализирана
медицинска помощ, което не променя медико биологичната квалификация за
причинени постоянно общо разстройство на здравето опасно за живота.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с медицинската документация приложена на листи 236 – 343 от т. 13 от
ДП, с протокола за оглед на живо лице от 11.12.2016г. на Г. Б. М. и се
подкрепят от показанията на свидетеля Г. Г. М. депозирани в хода на ДП и
прочетени в хода на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1
вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/, от
показанията на свид. Г. Б. М. дадени в хода на съдебното следствие на
16.04.2018 г. /л. 524-525 в т. 2 на съдебното дело/ и на свид. Б.Г.М. - дадени
в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., намиращи се на л. 573 в т. 2 от
съдебното дело.
Видно от заключението на съдебно
психиатричната експертиза, приложена на 202-206 от т.18 от ДП, за
освидетелстване на пострадалия Г. Г. М., същият страда от Биполярно афективно
разстройство (БАР), медикаментозна ремисия по (МКБ Х). Към момента на деянието,
М. е бил в състояние на медикаментозна ремисия, при която отсъстват актуални
симптоми на страданието, постигнато при редовен прием на противорецидивно
лечение. Базисните му психични годности са били ненакърнени - той е могъл да
възприема и запаметява факти и обстоятелства, свързани с произшествието на гара
Х. на 10.12.2016 г., както и да ги възпроизвежда понастоящем. Към момента на
изготвяне на експертизата психичното му състояние е покривало критериите за
F31.7 (БАР), медикаментозна ремисия по (МКБ Х), т.е. експерта не установява
болестни отклонения, които да лишават М. от годността да участва в правната
процедура като свидетел.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Г. Г. М.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на дерайлирането
на част от композицията. Затова съдът приема за категорично установено, че
между дерайлирането на част от влаковата композиция и причинените на Г. Г. М.
травматични увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.348-351 от т.13
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Ц. Г. А. на 10.12.2016г. е получил следните травматични увреждания:
рани от пламъково изгаряне по лицето, шията, предмишниците, ръцете, седалището,
бедрата и подбедриците от І, ІІ и ІІІ степен; наличие на множество напрегнати и
спукани мехури по лицето и нагар около ноздрите и устата; участъци по дясна
ръка и предмишниците с фиксиран сив епидермис, под който дермата е
сивкаво-белезникава без капилярна реакция на обща площ 30 %. Механизмът на
получаване на посочените травматични увреждания е от въздействието на взривна
вълна с термичен и механичен ефект върху пострадалия и отговаря да са получени
по време и начин свързан с експлозията на гара Х. на 10.12.2016г.
Медико-биологичните характеристики на установените травматични увреждания са
следните: рани от пламъково изгаряне по лицето, шията, предмишниците, ръцете,
седалището, бедрата и подбедриците на обща площ 30% от телесната повърхност, в
съвкупност с наличните на множество напрегнати и спукани мехури по лицето и
нагар около ноздрите и устата, участъци по дясна ръка и предмишниците с
фиксиран сив епидермис, под който дермата е сивкаво-белезникава без капилярна
реакция без медицинска помощ причиняват постоянно общо разстройство на
здравето, опасно за живота. Според експертите,след проведената специализирана и
успешна медицинска помощ тази опасност е прекратена, което не променя дадената
медицинска квалификация на телесното увреждане.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с медицинската документация приложена на листи 357 - 362 от т. 13 от ДП
и се подкрепят от показанията на свидетеля Ц. Г. А. депозирани в хода на ДП и
прочетени в хода на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1
вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Ц. Г. А.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на Ц. Г. А. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.367-373 от т.13
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Р. А. Р. на 10.12.2016г. е получила следните травматични увреждания:
множество увреждания от взрив причинили множество разкъсни рани и проектили по
цялото тяло; фрактура на черепа фронтално; фрактура на задно-латерална стена на
левия максиларен синус; чужди тела, разкъсвания на клепачи двустранно; рана на
дясна мишница и предмишница 50/20 см; множествени рани по торса ССС – 140/мин.
и АН 100/60; долни крайници с множествени разкъсни рани повече в ляво;
хеморагия в левия максиларен синус; хеморагия и въздушни колекции в подкожието
на главата; чужди тела в булбусите и подкожието; травматичен шок;
многофрагментна метаепифизарна фрактура на улна и нейния стилоиден израстък на
лявата ръка; луксация на ос писиформе, трикетрум и хаматум на лявата ръка, като
на последните не може да се изключи фрактура; множество пунктиформени чужди
тела в съседство в тях; дясна мишница – множество разнокалибрени чужди тела;
лява мишница – две чужди тела; новооформено контузионно огнище в мозъчния
паренхим вдясно темпоро-окципитално; визус на дясно око - 0,04; визус на ляво
око – 0,02; контузия и чуждо тяло в белите дробове. Механизмът на получаването
на тези травматични увреждания е от взрив, като пораженията са разположени
предимно предно-ляво странично, което сочи, че пострадалата е била с лявата си
странична и предна повърхност към взривната вълна, която е въздействала
конкретно при пострадалата термично и механично. Разкъсно-контузните рани по
цялото тяло и чуждите тела са от попаднали вторични шрапнели в тези области и
това според експертите отговаря да са получени по време и начин при експлозията
на гара Х., на 10.12.2016г. Травмата на мозъка е от падане върху терена по
механизма на противоудар. Травмата на лявата ръка изразяваща се в
метаепифизарно счупване на лявата лакетна кост и нейния стилуиден израстък,
както и локсацията на киткови костици е
получена при падане на пострадалата и подпиране на лявата ръка.
Медико-биологичната характеристика на установените травматични увреждания е
както следва: Всяка разкъсно – контузна рана по лицето и тялото с или без
наличие на чуждо тяло в нея причинява временно разстройство на здравето,
неопасно за живота. Развилата се кръвозагуба от тези множество травматични
увреждания са причинили развитието на травматичен шок, който причинява
разстройство на здравето временно опасно за живота. Чужди тела и наранявания са
настъпили в областта на лицето и са довели до разкъсно-контузни увреждания и
попадане на чужди тела в двете очи, което причинява слепота на двете очи.
Счупването на левия максиларен синус е приравнено на счупване на челюст.
Счупването на кости на лявата предмишница и на кости на лявата китка причиняват
трайно затрудняване в движенията на левия горен крайник за срок по-дълъг от 30
дни. Контузията на белите дробове с възпалителни промени причинява разстройство
на здравето временно опасно за живота. Мозъчната контузия причинява
разстройство на здравето временно опасно за живота. Според експертите в целокупност раните, шока,
мозъчната контузия, изгарянията, ако не е била оказана своевременна и успешна
медицинска помощ до момента на хоспитализацията са причинили постоянно общо
разстройство на здравето опасно за живота.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с медицинската документация приложена на листи 376 - 557 от т. 13 от
ДП, с протокола за освидетелстване на живо лице от 11.12.2016г. и се подкрепят
от показанията на свидетеля Р. А. Р. депозирани в хода на ДП и прочетени в хода
на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/, на свид. Х. Р. С. – сестра
на починалия А. Р. и леля на свид. Р. А. Р. дадени в хода на съдебното
следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на л. 523-524 в т. 2 на съдебното дело,
както и от показанията на свид. Ф. Х. А., на свид. Ф. А. С. и на свид. А. С. К.
- депозирани в хода на досъдебното производство и прочетени по реда на чл.373
ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК в съдебно заседание на 11.12.2018г., на
свид. С. А. С. – сестра на Ф.А. С. и леля на Р. А. Р., приложени на л.207-213 в
т.9 от ДП, в хода на съдебното следствие прочетени по реда на чл. 281, ал. 1,
т. 5 от НПК на 16.04.2018 г., на (л. 531 в т. 2) на съдебното дело, а така също
и от показанията на свид.С. С. дадени в хода на съдебното следствие и на свид.
А. И. К. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л.
570-571 в т. 2 на съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Р. А. Р.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на Р. А. Р. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни приложена на л.5-7 от т.14 от
ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., е че Е. И. А. на 10.12.2016г. е получил
следните травматични увреждания: термично изгаряне по лице, предмишници, ръце и
стъпалата ІІ АБ степен, 11%. Увредено общо състояние от развила се инфекция със
Стафилококус епидермидис. Проведено успешно лечение.Механизмът на получаването
на уврежданията е термичния ефект на взривна вълна- пламъково изгаряне и
отговаря да е получено по начин и време при
експлозията на гара Х. на 10.12.2016г. Описаните травматични увреждания
– термично изгаряне по лице, предмишници, ръце и стъпала ІІ АБ степен 11% са
причинили разстройство на здравето, временно опасно за живота. Тази опасност е
била прекратена благодарение на оказаната медицинска помощ.
Изводите на тази експертиза са в синхрон
с медицинската документация приложена на л. 13 -17 от т. 14 от ДП и се
подкрепят от показанията на свид. Х. А. Х. – майка на свид. Е. И. А., дадени в
хода на съдебното следствие на 16.04.2018 г., приложени на л. 522-523 в т. 2 на
съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Е. И. А.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на Е. И.А. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.20-22 от т.14 от
ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Р. Х. Х. е получил следните травматични увреждания: травматичен шок
в следствие на множество наранявания по главата, тялото и крайниците.
Травматичния шок е причинил разстройство на здравето, временно опасно за
живота. След проведено КТ изследване е установено кръвотечение от етмоидалните
клетки, максиларните синуси и носните ходове. Наличието на връзка между
околната среда и етмоидалните клетки чрез кръвоизлива реализира критериите на
медико-биологичния признак на проникващо нараняване в черепната кухина.
Множество наранявания подложени на хирургична обработка и шев – общо 19 в
областта на лицето, раменната област, долен крайник и торакс. Тези увреждания
са от характер да причинят на пострадалия Р. Х. Х. временно разстройство на
здравето неопасно за живота. След консултация с неврохирург на пострадалия Х.
са установени следните травматични увреждания: контузия на главата, мозъчно
сътресение, разкъсно-контузна рана на главата. Тези увреждания причиняват
временно разстройство на здравето неопасно за живота. Освен това са установени
и множество повърхностни наранявания от стъкла по лицето и главата, емфизем в
областта на дясната буза и голяма рана в областта на дясната мишница –
хирургически обработено. Тези увреждания са от характер също да му причинят
временно разстройство на здравето неопасно за живота. Всички увреждания са в
резултат на взривната вълна и набити парченца счупени стъкла и отговарят да са
получени при инцидента на 10.12.2016 г. на
гара Хитрино.
Изводите на тази експертиза са в синхрон
с протокола за освидетелстване на живо лице от 11.12.2016г.и с медицинската
документация приложена на л.27- 160 от т. 14 от ДП и се подкрепят от
показанията на свидетеля Р. Х. Х. в хода на съдебното следствие в съдебно
заседание на 16.04.2018 г., приложени на л. 519-520 в т. 2 на съдебното дело и
от показанията на свидетеля Н. Е. Х. депозирани в хода на ДП и прочетени в хода
на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3
вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело, на свид. М. Е. С. – брат на
пострадалата свид. Н. Е. Х., дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018
г., приложени на л. 576-578 в т. 2 на съдебното дело, както и от показанията
дадени в хода на досъдебното производство, приложени на л.65-71 в т.9 от ДП и
показанията на С. Х. С. – съпруга на М. Е. С. дадени в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 08.05.2018 г., намиращи се на л. 650-651 в т.
2 на съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Р. Х. Х.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на Р. Х. Х. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.165-167 от т.14
от ДП, което вещите лица М. Г. и Р. Х. поддържат в съдебно заседание на
29.05.2018г., И. Х. Ю. на
10.12.2016г. получил следните травматични увреждания: термично изгаряне на
главата и ръцете ІІ АБ степен 7%. Инфекция със Стафилококус епидермидис.
Проведено успешно лечение включително и с антибиотик. Механизмът на получаване
на травмите е от термичния ефект на взривната вълна и отговарят да са получени
по време и начин при експлозията на гара Х. на 10.12.2016 г. Травматичното
изгаряне на главата и ръцете ІІ АБ степен 7% с установената инфекция със
Стафилококус епидермидис е причинила разстройство на здравето, временно опасно
за живота. Тази опасност не е била реализирана благодарение на успешното лечение.
В съдебно заседание вещите лица Р. Т. Х.
и М. М. Г. поддържат даденото от тях заключение. На въпроси от защитата на
подсъдимите относно точното място на изгарянията по ръцете на освидетелстваното
лице, вещите лица изразяват готовност и на момента да го прегледат, доколкото
са работили по писмени данни. Съдът е приел, че заключението на
съдебно-медицинската експертиза по поставените въпроси е било пълно, обосновано
и компетентно и поради това го е приел, но е уважил искането на поверениците на
частния обвинител И. Ю. - адв. П. С. и адв. Н. Д. за назначаване на
допълнителна медицинска експертиза относно получените травми на частния
обвинител И. Х. Ю., поради което е допуснал извършването на допълнителна
съдебно-медицинска експертиза по отношение на И. Х. Ю., която след личен
преглед на лицето и съобразявайки и разпита му проведен в хода на съдебното
следствие по настоящото дело, и материалите по досъдебното производство по
отношение на него, да отговори дали са налице основания за корекция на даденото
от тях заключение, какво е състоянието на лицето към настоящия момент и имат ли
връзка евентуално установени от тях увреждания с процесното деяние.
От заключението на допълнителната
съдебно-медицинска експертиза по отношение назначена в хода на съдебното следствие
с определение от 29.05.2018г. по отношение на травматичните увреждания на
пострадалия И. Ю., намираща се на л. 1567-1568 в т. 5 от съдебното дело,
поддържано от вещите лица в съдебно заседание на 27.09.2018г., след личен
преглед на лицето и на допълнителните медицински документи, които не са били
взети предвид при предходната експертиза, експертите са установили, че нямат
основание да променят даденото преди това заключение и подчертават, че
термичните изгаряния са широко отворена врата за нахлуване на инфекции, а
самата термична травма води и до развитието на термичен, хистаминов шок, който
крие временна опасност за живота. В конкретния случай развилите се характерни
усложнения са преодоляни с успешно съвременно лечение. Образували са се белези,
които ще съществуват до края на живота на освидетелствания, причинявайки видим
козметичен дефект. Към момента на извършения преглед, здравословното състояние
на И. Ю. е стабилно на фона на съществувала от преди инцидента хипертонична
болест. Този извод се налага от установени високи стойности на артериално
налягане и неритмична сърдечна дейност. Категорично описаните белези са
резултат от претърпяната термична травма, което е във връзка с процесния
инцидент. Термичното изгаряне е получено както обяснява прегледаният, а именно,
че е поставил ръцете пред очите си. Липсата на белези по дланната повърхност на
двете ръце сочи, че не е захващал нагорещен предмет, какъвто може да бъде
метална брава на врата и други метални предмети по време на инцидента
пострадалия.
В съдебно
заседание на 27.09.2018г. вещите лица поддържат даденото заключение, като
изрично заявяват, че са прегледали пострадалия и изгарянето на ръцете е по
гръбната повърхност и отговаря на обясненото от прегледания, че си е защитил с
ръцете очите, когато е дошла топла вълна към него. В съответствие с искане на
защитника адв.И.Й. на вещите лица М. Г. и Р. Х. е предявен лист за преглед на
пациент от 10.12.2016 г., намиращ се в т. 14, л. 175 от ДП № 52/2016г. на НСлС
и по отношение на посоченото в него „Изгаряне по двете длани, китките и челото.
В задоволително състояние.”, посочват, че това не е в противоречие с тяхното
заключение, защото изгарянето има 4 степени и първа степен е зачервяване на
кожата, което е възможно и да не е описано, а и отзвучава без белези, не оставя
следи след толкова време, след колкото те са прегледали пострадалия. Разясняват
освен това, че високата температура обхваща целите ръце, но най-силен и
продължителен ефект е бил по гърба на ръцете. Също така сочат, че може от
околната температура, от загорещен въздух да изгори и покрита повърхност, ако
не приляга плътно покритието, но изключват да е от захват на горещ предмет.
Обясняват, че по принцип пламъка, горещия въздух е въздух, не е течна среда, не
е плътен предмет и може да попадне и под дрехи, и под ръце, които не са плътно
прилегнали. Пръстите също можело да покриват челото и да има изгаряния по него,
които ги няма впоследствие. Приемат, че поставената с просто око диагноза на
пострадалия изгаряне е коректна и съответно е бил изпратен на лечение във
високо специализирано здравно заведение.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с медицинската документация приложена на листи 175-179. от т. 14 от ДП
и се подкрепят от показанията на свидетеля И. Х. Ю. дадени в хода на съдебното
следствие на 11.05.2018г., намиращи се на л. 831-836 в т. 3 на съдебното дело и
показанията му дадени в хода на ДП и прочетени в хода на съдебното следствие на
11.05.2018г. приложени на л.22-24 в т.8 от ДП в протокол за разпит на свидетел
пред следовател прочетени по реда на чл.281, ал.4, вр. ал.3, вр. чл.281, ал.1,
т.1 от НПК и тези намиращи се на л.30-31 в т.8 от ДП в протокол за разпит на
свидетел пред съдия прочетени по реда на чл.281, ал.1, т.2 от НПК. Те са в
синхрон и с констативно-съобразителната част на съдебно-пожаротехническата
експертиза назначена в хода на ДП, където на стр.13 вещите лица са посочили, че
пропиленът има общотоксично действие върху хората,
при концентрации над ПДК оказва наркотична действие, предизвиква главобол,
виене на свят, нарушения в кръвообращението, а при попадане върху кожата
течният пропилен предизвиква поражения, подобни на изгаряне.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на И. Х. Ю.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на И. Х. Ю. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.182-183 от т.14
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., е че Р. С. И. получил следните травматични
увреждания: мозъчно сътресение, счупване на 3-4 ребра в ляво, счупване на левия
максиларен синус с кръв в синуса, пневмоцефалия, контузно-разкъсна рана на
главата. При направена КТ на главата е установено въздушни колекции в
субдуралното пространство фронтално и в интрахемисферната бразда; хеморагии в
сфеноидалния, левия максиларен синус и етмоидалните клетки; въздушни колекции в
ляво пара и ретро булбарно; луксация на лявата акромиоклавикуларна става;
множество ожулвания по лицето, гърдите, двете китки и ръцете; кръвонасядане на
дясна предмишница. Всички тези увреждания са в резултат на взривната вълна и от
набити счупени стъкла причинили множество ожулвания по кожата на главата,
гърдите и двете ръце. Мозъчното сътресение не е протекло с изпадане в коматозно
състояние и на практика реализира критериите на временно разстройство на здравето,
неопасно за живота. Счупването на левия
максиларен синус реализира съставомерния медико-биологичен признак счупване на
челюст, тъй като същия участва в изграждането масива на горната челюст. В
резултат на кръвоизливите в сфеноидалния синус и етмоидалните клетки са довели
до комуникация между околнота среда и мозъка на пострадалия Р.И., при което е
нахлул въздух в субдуралното пространство фронтално и в интрахемисферната
бразда и е реализиран медико-биологичния признак проникване в черепната кухина. Луксацията на
лявата акромиоклавикуларна става (раменната) е довела до затруднение в
движението на левия горен крайник за период повече от един месец. Останалите
увреждания при пострадалия са довели до временно разстройство на здравето,
неопасно за живота.
Изводите
на тази експертиза са в синхрон с протокола за освидетелстване на живо лице от
11.12.2016г. и медицинската документация приложена на листи 191 - 274 от т.14
от ДП и се подкрепят от показанията на свидетеля Р. С. И. дадени в хода на
съдебното следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на л. 520-522 в т. 2 от
съдебното дело, както и от показанията на свид. Ф. М. И. – съпруга на свид. Р.
С. И. дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., приложени на л.
571-572 в т. 2 на съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Р. С. И.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на Р. С. И. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.279-281 от т.14
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., М. Е. Х. е получила следните травматични увреждания: термично
изгаряне на лице, шия, ръце, бедра и подбедрици, ІІІ степен 25%. Доказана е
инфекция с Псевдомонас аеругиноза и Кандида, преодолени с антибиотици.
Механизмът на получаването им е на термичен ефект от взрив и отговарят да са
получени по време и начин при експлозията на гара Х. на 10.12.2016г. Термичното
изгаряне на лице, шия, ръце, бедра и подбедрици, ІІІ степен 25% с развилата се
инфекция е причинило разстройство на здравето, временно опасно за живота.
Опасността е преодоляна с проведеното лечение.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с медицинската документация приложена на листи 285 - 288 от т. 14 от ДП
и се подкрепят от показанията на свидетеля М. Е. Х. депозирани в хода на ДП и
прочетени в хода на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1
вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на М. Е. Х.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на М. Е. Х. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.291-292 от т.14 от ДП, приобщена в хода на съдебното
следствие на основание чл. 373, ал. 1, във вр. с чл. 283 от НПК в съдебно
заседание на 19.02.2019г., Ю. Т. Ю. е
получил следните травматични увреждания: токсично въздействие на други газове,
дим и пари, множество ожулвания по лицето, субконюнктивален кръвоизлив в
дясното око, множество ожулвания в хълбочната област, изгаряне на десния крак,
охлузвания и кръвонасядания по лявото ходило, ожулвания на дясната ръка. Касае
се за комбинирана травма от вдишване на пушечни газове, изгаряния и травми от
твърди тъпи предмети, които добре отговарят да са получени при взрива от
10.12.2016г. на гара Х.. Вдишването на пушечни газове и тяхното токсично
въздействие върху пострадалия Ю. Т. Ю. са му причинили разстройство на
здравето, временно опасно за живота. Другите увреждания са причинили на
пострадалия Ю. Т. Ю. временно разстройство на здравето, неопасно за живота.
Изводите
на тази експертиза са в синхрон с протокола за освидетелстване на живо лице от 11.12.2016г.
и медицинската документация приложена на листи 299 - 353 от т. 14 от ДП и се
подкрепят и от показанията на свидетеля Ш. Х.А.депозирани в хода на ДП и
прочетени в хода на съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1
вр. чл.372 ал.3 вр. чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/ и тези на Ю.
Т. Ю. приобщени по реда на чл.283 от НПК в хода на съдебното следствие.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания - комбинирана травма от вдишване на пушечни
газове, изгаряния и травми от твърди тъпи предмети на Ю. Т.Ю. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след
взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във вагон-цистерна №10,
която е била повредена и разхерметизирана в резултат на дерайлирането на част
от композицията. Затова съдът приема за категорично установено, че между
дерайлирането на част от влаковата композиция и причинените на Ю. Т. Ю.
травматични увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.356-362 от т.14
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Г. Б. М. е получила следните травматични увреждания: счупване на
3-то, 4-то и 5-то ребра в ляво, дорзално; субтотален пневмоторакс в ляво;
подкожен емфизем на гръдния кош в ляво (аксиално и субраклавикуларно);
контузионна пневмония на левия бял дроб; отоци, охлузвания и разкъсно-контузни
рани на главата, лицето, гърба, горните и долните крайници; кръвонасядане на
дясната млечна жлеза. Тези травматични увреждания са резултат от действието на
твърди тъпи или тъпоръбести предмети и могат да бъдат получени по време и начин
съобщен от пострадалата. Счупването на 3-то, 4-то и 5-то ребра в ляво по своята
медико-биологична характеристика представлява трайно затруднение в движението
на снагата. Гръдната травма с излив на въздух в лявата плеврална кухина
(субтотален пневмоторакс), наложил поставяне на торакален дрен и усложнен с
посттравматична пневмония на белия дроб в ляво, както самостоятелно, така и в
съвкупност с развилото се усложнение, реализира критериите на
медико-биологичния признак разстройство на здравето, временно опасно за живота.
Останалите травматични увреждания са довели до временно разстройство на
здравето, неопасно за живота.
Изводите
на тази експертиза са в синхрон с протокола за освидетелстване на живо лице от
11.12.2016г. и медицинската документация приложена на листи 367 - 469 от т. 14
от ДП и показанията на свидетеля Г. Б.М. дадени в хода на съдебното следствие
на 16.04.2018 г. /л. 524-525 в т. 2 на съдебното дело/ и се подкрепят от
депозираните в хода на ДП показания на свидетеля Г. Г. М. и прочетени в хода на
съдебното следствие на 11.12.2018г. по реда на чл.373 ал.1 вр. чл.372 ал.3 вр.
чл.283 от НПК /л.1927-1929 от съдебното дело/, както и от показанията на свид.
Б. Г. М. - дадени в хода на съдебното следствие на 17.04.2018 г., намиращи се
на л. 573 в т. 2 от съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Г. Б. М.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х.след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във вагон-цистерна
№10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на дерайлирането на
част от композицията. Затова съдът приема за категорично установено, че между
дерайлирането на част от влаковата композиция и причинените на Г. Б. М. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.472-473 от т.14
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Х. А. Х. е получила следните травматични увреждания: фисура на
десния вътрешен глезен с поставена гипсова имобилизация за 30 дни. Увреждането
е получено в резултат от действието на твърд тъп предмет и може да се обясни с
процесния инцидент в гара Х. на 10.12.2016г. Причинило е на пострадалата Х.
трайно затруднение в движението на десния долен крайник за срок по-голям от
един месец.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с медицинската документация приложена на листи 477 - 478 от т. 14 от ДП
и се подкрепят от показанията на свидетеля Х. А. Х. в хода на съдебното
следствие в съдебно заседание на 16.04.2018 г., находящи се на л. 522-523 в т.
2 от съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Х. А. Х.
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на Х. А. Х. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.481-486 от т.14
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Х. Р. С. е получила
следните травматични увреждания: ивицовидно кръвонасядане на дясната млечна
жлеза, двойна ивица на кръвонасядане на лявото бедро. Тези травматични
увреждания са резултат от действието на твърди тъпи предмети и могат да бъдат
получени по начин и време съобщени от пострадалата в свидетелските й показания.
Тези травматични увреждания са реализирали критериите на медико-биологичния
признак временно разстройство на здравето, неопасно за живота. След взрива,
поради вдишване на токсични газове, пострадалата е хоспитализирана и настанена
в Реанимация и е проведена интензивна терапия в пълен обем включваща инхалации
на кислород, парентерално приложение на кортикостероиди, антибиотик и
симптоматични лекарствени продукти с цел преодоляване на проявената токсична
симптоматика засягаща дихателната система и за преодоляване на възпалението и
отока на белите дробове. Налице са били клинични промени в дишането й и
лабораторни данни за възпалителен процес (повишени стойности на левкоцитите и
С-реактивния протеин), както и лабораторни данни за проява на ацидоза, които
реализират критериите на медико-биологичния признак разстройство на здравето,
временно опасно за живота, като опасността е преодоляна в резултат на
своевременното и адекватно приложено интензивно лечение.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с протокола за освидетелстване на живо лице от 11.12.2016г. и
медицинската документация приложена на листи 491 - 540 от т. 14 от ДП и се
подкрепят от показанията на свидетеля Х. Р. Сали дадени в хода на съдебното
следствие на 16.04.2018 г., намиращи се на л. 523-524 в т. 2 на съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Х. Р. С.са
настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и
причинените на Х. Р.С. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Видно от заключението на
съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, приложена на л.543-544 от т.14
от ДП, приобщена в хода на съдебното следствие на основание чл. 373, ал. 1, във
вр. с чл. 283 от НПК в съдебно заседание на 19.02.2019г., Н. Ц.С.е получил следните травматични увреждания: открити фрактури
на дисталните фаланги на първи и втори пръсти на лявото ходило, отчупване на
фрагмент от кубовидната кост на същото ходило. Тези увреждания се дължат на
действието на твърд тъп предмет и може да се обяснят с процесния инцидент а
именно, при падане на предмет с голяма маса върху ходилото. Причинило е на С.
трайно затруднение в движението на левия долен крайник за срок по-голям от един
месец.
Изводите на тази експертиза са в
синхрон с медицинската документация приложена на листи 548 - 550 от т. 14 от ДП
и се подкрепят от показанията на свидетеля Н. Ц. С. хода на съдебното следствие
в съдебно заседание на 16.04.2018 г., намиращи се на л. 518-519 в т. 2 на
съдебното дело.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Н. Ц. С.в
са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в
с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във
вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в резултат на
дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за категорично
установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция и причинените
на Н. Ц. С. травматични увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
От огласените по реда на чл.283 от НПК
в хода на съдебното следствие съдебномедицински документи приложени в том 15 от
досъдебното производство е установено е, че двадесет и едно лица - Ф. С. С., А. Ш. С., Ш. Ш.С., Ф. М. И., Ф. С.
И. Ш. Х. А., С. А. Р., Р. Т. Р., Б. Г. М., Н. Ф. М., Е. Е. И., Т. Р. С., Г. Е.
Г., В. Б. К., Г. А. Х., Е. Е. Г., И. Н. А., И. А. И., Л. М. Х., С. Н. С. и Ю. А.
Р. са получили леки телесни повреди в резултат на влаковата катастрофа. Видът
на тези несъставомерни телесни повреди е установен в хода на досъдебното
производство от заключенията на назначените експертизи, приложени в том 15 от
досъдебното производство.
На
предявения в съдебно заседание видеофайл 019_20161210063300_20161210063801 в
папка „10.12.2016-видео експорт от охранителни видеокамери“ намираща се в папка
„видео“ са
събрани всички видеозаписи от 14 броя охранителни камери на един файл. Същите
файлове поединично се намират в папка „видео“
подпапка В. „10.12.2016 г. - видеозаписи от 14 бр. охранителни камери” и
са идентични с тези представени на оптичния носител от вещото лице А. А.:
От записа на файл № 019-CH01_20161210062957_20161210064002 – kasa, е видно, че в
06:36:44 – в помещението нахлува светлина през прозорците, в 06:36:47 светва
силно в помещението, около 06:36:51 – 06:36:52 изгаря навлезлия в магазина газ,
а след 06:36:56 – видимостта рязко намалява от пушек, но камерата продължава да
работи.
От записа на файл № 019-CH02_20161210063023-20161210063920
– vitrina 1, е видно, че в 06:36:47 – светва силно в помещението, около периода
06:36:51 – 06:36:52 изгаря навлезлия в магазина газ, а след 06:36:56 няма
видимост от пушек и дим, въпреки че камерата продължава да работи
От записа на файл № 019-CH03_20161210063005-201612***** - klima, е видно, че в 06:36:44 в помещението
нахлува светлина през прозорците и стоките вдясно се разклащат, в периода около
06:36:51 – 06:36:52 - изгаря навлезлия в магазина газ. В периода 06:36:50 –06:36:52
има разклащане на камерата, а в 06:36:58
отново има разклащане на камерата. След 06:37:00 – видимостта е затруднена от
пушек и дим, въпреки че камерата продължава да работи.
От записа на файл №
019-CH04_20161210063007-20161****** - xlyb, е
видно, че в 06:36:47 – помещението се осветява, в 06:36:53 и в 06:36:58 се
отварят вратите на витрините вдясно.
От записа на файл №
019-CH05_20161210063027-***************** - sklad, е
видно, че в 06:36:44 – в помещението нахлува светлина през прозорците, около
06:36:47 светва силно в помещението, в периода около 06:36:48 – 06:36:50 -
изгаря навлезлия в склада газ, в 06:36:52 и в 06:36:58 има разклащане на
камерата, а след 06:37:00 видимостта намалява.
От записа на файл №
019-CH07_20161210063005-*************** – strani sklad,
е видно, че около 06:33:21 – 06:33:22 – изгасва за кратко тока. В периода
06:33:37 – 06:33:40 вдясно горе на екрана се вижда как свидетелите М. М. и Р. Г.с
кафе в ръка, бягат към автомобилите си. В 06:33:53 – горе вдясно се появява бял
газо-въздушен облак, който постепенно достига височината на камерата и закрива
целия екран в 06:34:13. След 06:34:58
газовъздушния облак е под нивото на камерата и постепенно височината му спада
като след 06:36:00 газо-въздушния облак вече е разреден и ниско над земята.
След 06:36:43 светва, а след 06:36:47 се
виждат пламъци и в 06:36:52 камерата
излиза от строя.
От записа на файл №
019-CH08_20161210062949-20161210***** – garaji, е
видно, че около 06:33:21 – 06:33:22 – изгасва за кратко тока, в 06:34:26 в
долната част на екрана се появява бял газо-въздушен облак, който се издига
нагоре и започва да се движи приблизително на височината на колите по улицата,
закривайки някои от тях и след 06:36:00 газовъздушния облак постепенно спада на
височина, разрежда се и е ниско над земята. След 06:36:43 светва и след
06:36:46 се виждат пламъци.
От записа на файл №
019-CH09_20161210063027-201612****** – kafe ylisa, е
видно, че в периода 06:33:55 – 06:34:06 – се вижда как свид. М. М. се движи по
улицата с лек автомобил, а след него с бял бус управлявайки го на заден ход се
движи свид. Р. Г., а след буса се придвижва газовъздушния облак. След 06:34:07
газо-въздушния облак се движи под нивото на уличното осветление, след това
постепенно височината му спада като след 06:36:00 газо-въздушния облак вече е
разреден и ниско над земята. След 06:36:43 – светва и след 06:36:47 се виждат пламъци и дим.
От записа на файл №
019-CH10_20161210063035-20161210******* – gradina, е
видно, че след 06:36:43 – светва, а след 06:36:52 се разклащат силно клоните на
дърветата и видимостта намалява.
От записа на файл №
019-CH11_20161210063003_20161210063940 – bar, е видно, че след 06:36:44
помещението се осветява, в периода 06:36:49 – 06:36:50 изгаря навлезлия в
помещението газ, а в 06:36:52 и в 06:36:58 има разклащане на камерата.
От записа на файл №
019-CH12_20161210063027_2016121*******– vxod gr, е
видно, че след 06:36:43 се осветява и в 06:36:52 и в 06:36:58 има силно
разклащане на зелената тента над масите.
От записа на файл №
019-CH13_20161210063033_201********– vxod, е видно,
че в 06:30:33 на ъгъла срещу прелеза вече са били паркирани лекия автомобил на
свид.М. С. М. и белия бус на свид.Р.
Г.. В 06:33:13 влака навлиза в обхвата на камерата,
като в 06:33:15 през прелеза преминават двата локомотива, а след тях първите
пет вагона и шести вагон, от колелата на който хвърчат искри. Докато влака
преминава в района на прелеза в периода около 06:33:21 – 06:33:22 – изгасва за
кратко тока. Горе вляво на екрана в 06:33:40 се появява бял газо-въздушен
облак. В периода 06:33:41 – 06:33:57 – на екрана пред облака се вижда и как
свид. М. М. се качва в
джипа и потегля, как свид. Р.Г. бяга към буса, хвърля кафето си и тръгва на заден
ход, а облака се движи непосредствено след тях и постепенно достига височината
на камерата и закрива целия екран в
06:34:04. Около 06:36:00 газовъздушния облак слиза под нивото на
камерата и постепенно височината му спада като след 06:36:30 вече се движи
ниско над земята. След 06:36:44 светва, след 06:36:47 се виждат пламъци и в
06:36:58 тази камерата излиза от строя.
Предвид показанията на свид. М. С. М., че часовника на камерите на магазина му не бил
сверен и те записвали с един час закъснение, защото много рядко ги гледал, само
когато имало кражби в магазина и не обръщал внимание на часа, когато се сменя
времето и предвид заключението на компютърно-техническата експертиза, съдът
приема за безспорно установено, че според показанията на системния часовник на
записващото устройство влакът е навлязъл в района на гарата в 06:33:13 ч. и часовника
отразява с един час по-късно, защото свидетелят М.
С. М. не е сверил
часа на устройството в края на месец октомври 2016г., поради което той останал
настроен на лятно часово време. Затова съдът приема за безспорно установено, че
има разминаване в показанията на записващото устройство и астрономическото
време с 1 час и предявеното в съдебно заседание съдържание на видеофайловете,
предоставени от вещото лице А. файлове на
записи от камери от №№ 017 до 026 за периода между 05:55 ч. и 07:25 ч. според
показанията на записващото устройство се отнасят всъщност за периода с един час
по-рано и на файл № 019 се вижда инцидента, а именно: от 06:33:12 ч. до
06:33:27 ч. на 10.12.2016 г. по показания на системния часовник на
устройството, които всъщност отразяват астрономическото време от 05:33:12 ч. до
05:33:27 ч. на 10.12.2016 г., респективно влакът навлиза в района на гара Х. в 05:33:13 ч. Всички свидетели също говорят за този
времеви диапазон, поради което за съда няма никакво съмнение, че събитията са
се развили след 5:33:13 часа, а не един час по-късно. Съответно след
съобразяване на астрономическото време на горепосочените файлове, съдът приема,
че от тях се установява безспорно следното:
Записа на файл № 019-CH01_20161210062957_2016121*******
– kasa, съобразно зимното часово време всъщност отразява същност отразява, че в
05:36:44 – в помещението нахлува светлина през прозорците, в 05:36:47 светва
силно в помещението, около 05:36:51 – 05:36:52 изгаря навлезлия в магазина газ,
а след 05:36:56 – видимостта рязко намалява от пушек, но камерата продължава да
работи.
Записа на файл №
019-CH02_20161210063023-20161******* – vitrina 1,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че в 05:36:47 светва силно в
помещението, около периода 05:36:51 – 05:36:52 изгаря навлезлия в магазина газ,
а след 05:36:56 няма видимост от пушек и дим, въпреки че камерата продължава да
работи.
Записа на файл №
019-CH03_20161210063005-201612****** - klima,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че в 05:36:44 в помещението
нахлува светлина през прозорците и стоките вдясно се разклащат, в периода около
05:36:51 – 05:36:52 - изгаря навлезлия в магазина газ. В периода 05:36:50 –
05:36:52 има разклащане на камерата, а в
05:36:58 отново има разклащане на камерата. След 05:37:00 – видимостта е
затруднена от пушек и дим, въпреки че камерата продължава да работи.
Записа на файл №
019-CH04_20161210063007-**************** - xlyb,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че в 05:36:47 – помещението
се осветява, в 05:36:53 и в 05:36:58 се отварят вратите на витрините вдясно.
Записа на файл №
019-CH05_20161210063027-201******* - sklad,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че в 05:36:44 – в помещението
нахлува светлина през прозорците, около 05:36:47 светва силно в помещението, в
периода около 05:36:48 – 05:36:50 - изгаря навлезлия в склада газ, в 05:36:52 и
в 05:36:58 има разклащане на камерата, а след 05:37:00 видимостта намалява.
Записа на файл №
019-CH07_20161210063005-2016121******* – strani sklad,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че около 05:33:21 – 05:33:22
– изгасва за кратко тока. В периода 05:33:37 – 05:33:40 вдясно горе на екрана
се вижда как свидетелите М. М. и Р.Г. с кафе в ръка, бягат към автомобилите си. В
05:33:53 – горе вдясно се появява бял газо-въздушен облак, който постепенно
достига височината на камерата и закрива целия екран в 05:34:13. След 05:34:58 газовъздушния облак е
под нивото на камерата и постепенно височината му спада като след 05:36:00 газо-въздушния
облак вече е разреден и ниско над земята. След 05:36:43 светва, а след 05:36:47 се виждат пламъци и в
05:36:52 камерата излиза от строя.
Записа на файл №
019-CH08_20161210062949-20161******* – garaji,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че около 05:33:21 – 05:33:22 –
изгасва за кратко тока, в 05:34:26 в долната част на екрана се появява бял
газо-въздушен облак, който се издига нагоре и започва да се движи приблизително
на височината на колите по улицата, закривайки някои от тях и след 05:36:00
газовъздушния облак постепенно спада на височина, разрежда се и е ниско над
земята. След 05:36:43 светва и след 05:36:46
се виждат пламъци.
Записа на файл №
019-CH09_20161210063027-20161******* – kafe ylisa,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че в периода 05:33:55 –
05:34:06 –свид. М. М. се движи по улицата с лек автомобил, а след него с
бял бус управлявайки го на заден ход се движи свид. Р.Г., а след буса се придвижва газовъздушния облак. След
05:34:07 газо-въздушния облак се движи под нивото на уличното осветление, след
това постепенно височината му спада като след 05:36:00 газо-въздушния облак
вече е разреден и ниско над земята. След 05:36:43 – светва и след 05:36:47 се виждат пламъци и дим.
Записа на файл №
019-CH10_20161210063035-2016121****** – gradina, съобразно
зимното часово време отразява, че след 05:36:43 – светва, а след 05:36:52 се
разклащат силно клоните на дърветата и видимостта намалява.
Записа на файл №
019-CH11_20161210063003_20161210****** – bar,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че след 05:36:44 помещението
се осветява, в периода 05:36:49 – 05:36:50 изгаря навлезлия в помещението газ,
а в 05:36:52 и в 05:36:58 има разклащане на камерата.
Записа на файл №
019-CH12_20161210063027_2016121****** – vxod gr,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че след 05:36:43 се осветява
и в 05:36:52 и в 05:36:58 има силно разклащане на зелената тента над масите.
Записа на файл №
019-CH13_20161210063033_20161210******* – vxod,
съобразно зимното часово време всъщност отразява, че в 05:30:33 на ъгъла срещу
прелеза вече са били паркирани лекия автомобил на свид.М. С. М. и белия бус на
свид.Р. Г.. В 05:33:13
влака навлиза в обхвата на камерата, като в 05:33:15 през прелеза преминават
двата локомотива, първите пет вагона и шести вагон, от колелата на който
хвърчат искри. Докато преминава в периода около 05:33:21 – 05:33:22 – изгасва
за кратко тока в района на прелеза. Горе вляво на екрана в 05:33:40 се появява
бял газо-въздушен облак. В периода 05:33:41 – 05:33:57 – на екрана пред облака
се вижда и как свид. М. М. се качва в джипа и потегля, как свид. Р. Г.бяга към буса,
хвърля кафето си и тръгва на заден ход, а облака се движи непосредствено след
тях и постепенно достига височината на камерата и закрива целия екран в
05:34:04. Около 05:36:00 газовъздушния облак слиза под нивото на камерата и
постепенно височината му спада като след 05:36:30 вече се движи ниско над
земята. След 05:36:44 светва, след 05:36:47 се виждат пламъци и в 05:36:58 тази
камерата излиза от строя.
По отношение на записващото устройство
предадено от свид.М.С. М…, приобщено като
веществено доказателство, от което вещото лице А.
е извадил видеозаписи и ги е представил на оптичен носител, следва да се изложи
следното: Записите от охранителните камери не са изготвени по реда на НПК и не
представляват веществено доказателствено средство по смисъла на чл.125, ал.1 от НПК. Съдебната практика обаче приема, че случайно създадените фотоснимки,
видеозаписи и т.н., които отразяват или съдържат информация за обстоятелствата,
включени в предмета на доказване по чл.102 от НПК, следва да се третират като
веществени доказателства по смисъла на чл.109, ал.1 от НПК, тъй като
представляват предмети, върху които има следи от престъплението (в този смисъл
изрично е Решение №390/02.10.2009г. по н.д.№393/09г., ІІ н.о. на ВКС).
Предвид гореизложеното съдът приема, че
при възпроизвеждането на видеозаписите в съдебно заседание ясно се вижда, че:
· в 05:30:33 на
ъгъла срещу прелеза вече са били паркирани джипа на свид.М. С. М.и буса на
свид.Р. Г.;
· В 05:33:13 влака
навлиза в обхвата на камерата;
· В периода от
05:33:15 до около 05:33:21 през прелеза преминават двата локомотива, първите
пет вагона и шести вагон, от колелата на който хвърчат искри;
· В периода около
05:33:21 – 05:33:22 – изгасва за кратко тока в района на прелеза;
· В 05:33:40 на
камерите се появява бял газо-въздушен облак;
· В периода
05:33:41 – 05:33:57 облака достига височината на камерата и закрива целия екран
в 05:34:04;
· В 05:36:00
газовъздушния облак слиза под нивото на камерата и постепенно височината му
спада;
· След 05:36:30
газовъздушния-облак е разреден и вече се движи ниско над земята.
· След 05:36:44
просветва, а в 05:36:47 вече има пламъци отвън и осветява силно вътре в
помещенията.
· В периода
05:36:50 – 05:36:52 и около 05:36:58 има
разклащане на камерата, което на други камери съвпада по време със силно
разклащане на зелената тента над масите и силното разклащане на клоните на
дърветата.
· На различните
записи около периода 05:36:48 – 05:36:50, 05:36:49 – 05:36:50, 05:36:51 –
05:36:52 изгаря навлезлия в различните помещения газ за период около 1 – 2
секунди.
Разминаването
в секундите на отделните записи според съда е обяснимо от местоположението на
камерата – дали вън или вътре в помещение и от това кога газовъздушния облак
там е достигнал в границите на възпламеняване.
Тези часове съвпадат и с посоченото в
обстоятелствената част на пожаро-техническата експертиза, че като се има
предвид, че скоростта на разпространение на горенето в обема на облака е около
от скоростта на звука в газа, изгарянето на газо-въздушния облак ще стане за
около секунда и че вещите лица са наблюдавали това на някои от записите в
периода около 05:36:48 – 05:36:50, когато според тях изгаря навлезлия в
помещенията газ.
Съдът приема и че записите напълно
кореспондират на обясненията за физико-химичните свойства на пропилена в
обстоятелствената част на пожаро-техническата експертиза, където е посочено, че
сместа във газовъздушния облак е съдържала и ситни капчици втечнен пропилен под
формата на мъгла, а смес с такъв състав се образува непосредствено след
аварийното изпускане на втечнени под налягане газове. Въпреки, че пропиленът е
безцветен, облакът има бял цвят, дължащ се на кондензираните водни пари от
въздуха и на ситните капчици втечнен пропилен. Според съда придвижването на
този облак се вижда ясно на записите от видеокамерите, като първоначално е в
сгъстен вид и се движи на височина покриваща колите и достигаща до камерите, но
после се разрежда и е ниско над земята и именно тогава достига граници на
взривяемост.
Освен това от записите на камерата могат
да се направят изводи, че от първата талига на шести вагон няма искрене, а
втората талига излъчва искри и това
означава, че има стъргане на метал в метал. Този извод е съответен и на
заключението на вещите лица по комплексната железопътна експертиза, според
които видеозаписа в зоната на прелеза е единственото доказателство, че втората
талига е дерайлирала, защото пътят е разрушен и не би могла да бъде установена
точка на възкачване или други класически подходи, които се използват при
разследване на дерайлиране.
При
наличието на тези записи не може да се приеме, че възпламеняването е станало от
образувана волтова дъга при замасяването след падането на контактната мрежа в
периода 05:33:21 – 05:33:22 или около минута по-късно когато след нареждане от
свид. Д. Б., операторът в ТП – Х. свид.В. Н. подава
напрежение по извод „П.“, извода не задържа и той докладва за „твърдо“ късо,
което би съвпаднало с показанията на системния часовник на записващото
устройство, след прилагане на зимното часово време - около 05:34:21 – 05:34: 22
часа – точно тогава обаче газа се движи силно сгъстен и високо над земята –
покриващ колите и достигащ камерите и в това състояние очевидно концентрацията
му е над горната експлозивна граница от 10,3 об.%, а тогава не може да бъде
възпламенен.
По отношение на точния час съдът приема следното: Точното астрономическо време на дерайлирането, на пробива на десета
цистерна или на навлизането в пета стрелка на гара Х. всъщност няма значение за развитието на събитията
довели до противоправния резултат. Съдът намира за абсолютно неоснователни
многобройните възражения от страна на защитата и на повереника на частните
обвинители по отношение на часовете възприети в експертизите от вещите лица,
които възприемат както часовете на записващото устройство, така и часовете
посочени от влаковите диспечери и от енергодиспечерите от УДВГД – Г. О.. Според съда, от значение е колко време – в секунди
и в минути минават от възникване на аварията, до падането на контактната мрежа,
до последвалото подаване на напрежение по извод „Плиска“, до достигане на
газовъздушния облак до концентрационни граници между 2,4 об.% и 10,3 об.%, до
възпламеняването, взрива и пожара. Именно в този смисъл са и заключенията
на вещите лица по комплексната пожаро-техническа експертиза, според които
точния час на дерайлирането на шеста цистерна не оказва никакво влияние върху
протичането и последиците от този процес и след дерайлирането - взривът е
настъпил след около 3 минути и 28 секунди. Съдът приема становището на вещите
лица и по пожаротехническите експертизи и по заключението на съдебно техническа
експертиза в областта на електротехника – високо напрежение, мрежи за високо
напрежение и подстанции в жп-инфраструктурата, които обясняват, че приемат
часовете, според това за колко време е изтекъл газа, до колко време
концентрацията е достигнала възпламенима стойност, като не е от съществено
значение с точност до 1 сек. да се изчислят, а и няма как да се изчисли
обективно след като липсват ясни часове при енергодиспечерите, установени с
техническо средство. Съдът приема като обоснован и извода им, че е от значение
не толкова в колко точно часа в астрономическо време са се случвали събитията,
а какъв период в секунди има между тях – именно от това са се ръководили вещите
лица и съдът приема именно този метод на установяване на времевата рамка на
събитието от началото на аварията – която е дерайлирането на шеста
вагон-цистерна до възпламеняването на газо-въздушния облак от изтеклия пропилен
от пробитата при развитието на аварията десета вагон-цистерна. Според настоящия
състав т.нар. сверка на часовниците при влаковите диспечери в никой случай не
води до извода, че сверените от тях часове са еднакви с астрономическото време,
а от друга страна очевидно не съвпадат с часовете от техническото устройство за
видеонаблюдение на свид.М. С. М. и дори не може да се направи извод, че съвпадат с часовете при
енергодиспечерите. Съдът приема именно часовете отразени в техническото
устройство - на снимките и видеото от охранителните камери, с които боравят и
вещите лица по делото, съобразявайки, че са останали настроени за лятно часово
време при смяната в края на месец октомври 2016г. Затова съдът не кредитира
часовете посочени от енергодиспечера и оператора в ТП – Х. 05:39 и 05:40 записани в тетрадката за къси
съединения от ТП – Х. и
записите 05:40 и 05:41 на свид.Д. Б. и приема, че часа в който се е случило
изключването на извод П. съвпада с фиксирания на
охранителните камери - 05:33:22 часа, когато се вижда угасването на тока в зоната
на прелеза. Това се случва след като контактната мрежа пада върху коловозите
заедно с носените от стълба елементи от контактната мрежа и предизвиква
заземяване. Респективно опита за повторно включване на ток по извод „Плиска“,
който според свидетелите Д.Б. и В. Н. е станал минута по-късно, съвпада по време с около 05:34:22 часа на
системния часовник на записващото устройство на охранителните камери.
Безспорно се установява от събраните в
хода на досъъдебното производство доказателства, че подсъдимият Д. А. М. има
придобита правоспособност „Локомотивен машинист на електрически локомотиви“,
работил е 16 години и 7 месеца по специалността си в БДЖ, а от 91.09.2015г. е
бил назначен на длъжност „Машинист локомотивен“ в „Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р..
Подсъдимият е бил наясно с правата и задълженията си по трудов договор,
длъжностната характеристика и съобразно проведен начален инструктаж по
безопасност и здраве при работата. Той е бил наясно, че като машинист-първо
лице управлява товарен влак, че товарният влак превозва втечнени газове –
пропилен и пропан бутан под налягане във вагон цистерни и че при авария могат
да настъпят сериозни инциденти.
Безспорно се установява от събраните в
хода на досъъдебното производство доказателства и че подсъдимият Р. С. П. има придобита правоспособност „локомотивен машинист
на електрически локомотиви“, работил е 31 години, 11 месеца и 11 дни по
специалността си в системата на БДЖ, а от 01.09.2015г. подс. П. бил назначен на длъжност „Машинист локомотивен“ в
„Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р.. Подсъдимият е бил наясно с правата и задълженията си по
трудов договор, длъжностната характеристика и съобразно проведен начален
инструктаж по безопасност и здраве при работата. Той е бил наясно, че като
машинист-второ лице участва в управлението на товарен влак, че товарният влак
превозва втечнени газове – пропилен и пропан бутан под налягане във вагон
цистерни и че при авария могат да настъпят сериозни инциденти.
Съдът приема за установено от писмените
доказателства по делото съдържащи се в том 32 от ДП, от показанията на свид.С. С. и от
показанията на свид.С. И., че работодателят на двамата подсъдими - частният
железопътен превозвач „Б. Р. К.“ ЕООД е легитимен субект на железопътния пазар,
който осъществява дейността си – превоз на опасни товари на територия на цялата
страна, в съответствие с изискванията на българското законодателство и
законодателните актове на ЕС. На база на подадената заявка влак №** на частният
превозвач „Б. ДМ“ ООД бил включен от ДП НКЖИ в Разписанието за движението на
влакове в сила от 13.12.2015г. до 10.12.2016г. като ежедневен с маршрут за движение
– гара Д. – К.– С. – Р. С., воден от 2 бр. локомотиви – серии 86 и 87, като
скоростта на влака за участъка гара П. – гара Х. била
определена да бъде 70км./ч. и тази скорост важала за всички влакове в
този участък.
От събраните по досъдебното писмени
доказателства безспорно се установява, че съобразно разписанието на движението
на влаковете в сила от 13.12.2015г. до
10.12.2016г. бил разработен и План за приемане влакове в гара Х. – образец
II-24, според който влак №*** се приема в гара Х. на 2 коловоз без предвиден
престой; че съобразно технологията на гара Х. - има 4 коловоза, като коловози
№1, №3 и №4 са приемно-отправни а коловоз №2 е главен. Съобразно схемата на
гара Х. коловози №1, №3 и №4 са в
отклонение, а коловоз №2 е прав. В технологията на гара Х. няма предвидени план за приемане и изпращане на
влакове, превозващи опасни товари по RID. Единствено коловоз ХХI г,
който е от групата коловози със специално предназначение е предвиден на
него да се оставят вагони натоварени с опасни товари. Безспорно се установи от
гласните и от писмените доказателства по делото, че във връзка с извършване на
планов ремонт на различни участъци от железопътната инфраструктура в изпълнение
на „Механизиран среден ремонт с тежка механизация“ с телеграми №
265/11.11.2016г. и № 668/30.11.2016г., разписанието на влак № *** било
променено и съобразно промененото разписание влак №* пристигал в гара Х. на
06:02 часа и изчаквал 5 минути за среща с пътнически влак №*** до 06:07 часа.
Превозвачът бил уведомен за тази промяна и го удостоверил с печат и подпис върху телеграмата. От съдържащите се
в ДП писмени доказателства, от показанията на свид.Н.
Б. П. се приема за
безспорно установено, че в тази връзка е бил променен и Планът за приемане на
влакове в Гара Х. – образец II-24
за периода от 05.12.2016г. до 10.12.2016г. и влак №*** следвало да бъде приет
на 3-ти отклонителен коловоз за осъществяване на срещата с пътнически влак №***.
Съобразно чл.
262 ал.1 от Наредба № 58 от 2.08.2006 г. за правилата за техническата
експлоатация, движението на влаковете и сигнализацията в железопътния
транспорт, не
се допуска влак, който вози пътници, да замине от гара или спирка по-рано от
часа на тръгването му, както и да пристигне в съседната гара по-рано от 3
минути от часа на пристигането му, определено в табличната форма на графика за
движение на влаковете, а съобразно ал.2 заминаването и движението на товарен
влак извън определеното по график време се разрешава от управителя на железопътната
инфраструктура след писмено искане на превозвача, при условие че с това не се
нарушават технологичните процеси и не се пречи на движението на другите влакове
в участъка и даваните "прозорци" за ремонт на железопътната
инфраструктура. Затова товарните влакове не спазвали точно разписанието и често
се случвало да минават по-рано или по-късно. За влак №*** също било нормална
практика да мине по-рано или по-късно, като след съгласуване между дежурния
ръководител движение на гара Х. и дежурния
влаков диспечер в Г. О. влакът можело да изчака по-малко от предвиденото
или да премине преди време дори без предвидения престой за среща, което в
дневниците се отразявало с минус и именно това се случило на 04 срещу
05.12.2016г. когато свид.Д. К. Н. е била дежурен ръководител движение в гара Х., на 05 срещу 06.12.2016г. когато свид. М. М. Н. е бил дежурен ръководител движение в гара Х., на 06 срещу 07.12.2016г. когато свид. В. Н. Б. е бил дежурен ръководител движение в гара Х., на 07 срещу 08.12.2016г. когато свид. В. Н. В. е била дежурен ръководител движение в гара Х., на 08 срещу 09.12.2016г. когато свид. Д. К. Н. е била дежурен ръководител движение в гара Х., като във всички тези посочени случаи влак № ***
е преминал преди време транзит по
главния 2-ри коловоз и не е спирал в гара Х..
От разпитаните по делото свидетели ръководители на движение и от предявените им
дневници – приобщени като веществени доказателства се установява, че ръководител
движение по време на дежурство вписвал заминаванията на влаковете от двете
съседни гари в книги – Дневник за телефонограми от 06.10.2016 г. към постове 1
и 2 – гара Х. обр. II-76 където на постовите стрелочници дежурния
ръководител нареждал къде да бъде приет съответния влак и дали да има спиране,
дневник за телефонограми от 28.09.2016 г. П.
- образец II-76 в който се записвал номера на влака, часа на заминаване, оси,
метри, тонаж, локомотиви и фамилията на колегата от съседната гара и разменяли
квитанционни номера и Дневник за движение на влаковете и возилата от 24.11.2016
г. – гара Х. обр. ДП-II в който се води пристигането и
заминаването на влаковете през гарата - номера на влакове, час на пристигане и
заминаване, престой. Когато влака идвал по-рано се записвало с „минус“, а
когато е закъснявал с „плюс“. В тази част показанията им са в синхрон и с
предявените веществени доказателства по делото - дневник за телефонограми от
06.10.2016 г. към постове 1 и 2 – гара Х.
обр. II-76, дневник за телефонограми от 28.09.2016 г. П.
- образец II-76 и дневник за движение на влаковете и возилата от 24.11.2016 г.
– гара Х. обр. ДП-II.
Съдът приема за безспорно установено от
писмените доказателства събрани в хода на досъдебното производство и от
разпитаните свидетели работещи в „Б. Р. К.“ ЕООД, че начинът на композиране на
влака бил определен от свид. Н. П. К. – Ръководител отдел „Експлоатация към жп транспорт“ в „Б. Р. К.“
ЕООД гр.Р.; че се състоял от два електрически локомотива и 26 броя железопътни
вагон-цистерни: возила тягов състав – електрически локомотив №*** и
електрически локомотив №8***, както и возила нетягов състав: празен вагон
предохрана № ***, следвана от двадесет вагон-цистерни натоварени с пропилен, с
№№ 33537919***; *************; 84537717****; 84537717***; 84537717*****; 33537919*****; 8453771****; *************; 33877915****; 84537717*****; 84537717*****; 84537717****; 84537717****; 84537717****; 84537717*****; 84537919***; 33537919*****; 84537717******; 8453771***** и 33537919*****, три
вагон–цистерни натоварени с пропан–бутан с №№: 33807913****;
8352791**** и 84527912****, един празен
вагон-цистерна за пропан–бутан с № 8352791*****
и празен вагон предохрана с № 8452937****. Установява, се
че параметрите на композицията били в норма - композицията била с дължина 414
метра и общо тегло 1756 тона, без локомотивите и с нея били превозвани общо 830
тона втечнени под налягане газове, от които 700 тона пропилен (пропен) и 130
тона пропан-бутан; че цистерните били натоварени с пропилен и пропан-бутан в „Л.
Н. Б.”, а маневрената дейност по превозването на пълните и празните вагон-цистерни
от и Д. Е. била извършена
от „Н. Т.“. За влак ***, процедурата по маневрирането от Д.Е. до естакадата
за пълнене и връщането до Д. Е. протекло нормално и нямало някакви особености. При
композирането на влак №*** и пълненето на цистерните с втечнен пропилен и
пропан бутан, били спазени всички нормативни изисквани, влакът бил правилно
подреден и цистерните не били препълнени.
От гореизложените писмени и гласни
доказателства и от приетите заключения на експертизите по отношение на
скоростта и дерайлирането, съдът приема, че на 09.12.2016г. свидетелят В. Т. работещ като
влаков диспечер към „Б. р. к.“ – Р. бил дежурен през деня в офиса на фирмата на
гара Р. - разпределителна и организирал композирането на влак № ***, като
машинистите трябвало да отидат до началната гара Д. със служебен автомобил; че
около 17:50 – 18:00 часа при него се явил свидетелят В.
П., който взел ключовете за служебния автомобил
„Дачия“ и че единствено на него свид.Т. разяснил с
няколко думи какво ще правят като отидат и му предал корекцията в разписанието
на влака, предвиждаща престой в гара Х. от 06:02 до
06:07 заради среща с влак. Свид. Т. му казал, че
има корекция, но не я обсъдил в подробности с него, тъй като нямали такава
практика във фирмата, както нямали и практика по време на повеската да напомнят
на машинистите за корекцията в разписанието. В тази част показанията на
свидетеля В.Т. кореспондират
на показанията на свид.В. П., който заявява че сам е отишъл при свид.Т. и с двамата подсъдими се е видял след като е взел
ключовете на служебния автомобил на паркинга. В тази част кореспондират и на
обясненията на подс.Р. П.от 19.12.2016г., който твърди, че никой не го е
инструктирал за това, че следва корекция в разписанието на влака и че ще има
престой на Х.. От тези гласни доказателства, съдът приема, че
когато на 09.12.2016г. около 17:55 - 18:00 часа подс. М.,
подс. П. и свид. В. П.П.
със служебния лек автомобил тръгнали от паркинга на гара Р.-разпределителна за гара Д.,
обл.Б., за да поемат в 22:00 часа дежурство като
локомотивна бригада на товарен влак № ** на частния железопътен превозвач „Б. Р.
К.“ ЕООД гр.Р., но по пътя не е ставало въпрос за промяната в
разписанието на влаковете съобразно връчената на свид. В. П.корекция и той не
споменал на подс.Д.М. и на подс.Р. П.за телеграмата. Тези показания на свид.Т.
и свид.П. и обяснения на Р. П.кореспондират и на показанията
на свид. П. К. К., работещ на граждански договор в „Б. Р.К.“ ЕООД
гр.Р. на длъжност „техник механик ревизор вагони“, който провел инструктаж на
локомотивната бригада на влак №*** и попълнил инструктажната книга. Инструктажа
се състоял в това М., П. и П. да декларират,
че са годни физически, че не са употребили алкохол и че са отпочинали и
собственоръчно да впишат имената си в инструктажната книга и да се подпишат,
след което се подписал и свид.К.. За съдържанието на телеграма № *****/30.11.2016г. и промененото разписанието на влак № ***** съобразно което пристигал в гара Х. на 06:02 часа и изчаквал 5 минути за среща с
пътнически влак №**** до 06:07 часа в този инструктаж не станало на въпрос, тъй
като свид. П. К. въобще не бил
запознат с нея. В синхрон с техните показания са и показанията на свид. Д. Т., който
обяснява, че инструктажа на машинистите се провеждал преди започване на
повеската и в конкретния случай на товарен влак № *****
е бил извършен на гара Д. преди
потеглянето на влака от свид. П. К., а преди да тръгнат от Р.
посока Б.-Д. машинистите
преминавали през влаковия диспечер и получавали ако има телеграми, особености
на маршрута - за движението на влака, за намалението на скоростта и едва тогава
потегляли към мястото, от където трябва да вземат влака. Поради това съдът
приема за безспорно установено, че нито подсъдимият М.,
нито подсъдимият П. са били
информирани устно или писмено от някой от свидетелите по делото за наличието на
тази телеграма. В синхрон с този извод на съда е и Албума от оглед на
местопроизшествие от 15.12.2016г. към протокол за допълнителен оглед на
локомотив №*** от 15.12.2016г. извършен от следовател М.
Б. и следовател Л.
С., като изготвянето на албума е било възложено на
отдел криминалистически в НСлС и е бил изготвен на 14.02.2017г. в НСлС и
приложен на л.136-142 от т.2 от ДП, където на л.139 от т.2 от ДП е снимка №5 и
на нея се вижда телеграма №668/30.11.2016г. за промененото разписание на влак №***
и престоя в Х.. Тази снимка съвпада с предявената в съдебно
заседание снимка DSCN2220 намираща се в папка „снимки“ подпапка
„15.12.2016-снимки от оглед локомотиви“ Поради това съдът приема, че телеграма
№668/30.11.2016г. е останала в кабината на локомотив №*** – втория локомотив
при дерайлирането в Х. и няма никакво съмнение, че фотоалбума е именно към
протокола за допълнителния оглед на втория локомотив, макар по неизвестни
причини намирането на телеграмата да не е намерило място в протокола за оглед
на местопроизшествие. Следва да се отбележи, че и от видеозаписа за
допълнителния оглед на втория локомотив намиращ се в папка „видео“ подпапка
„15.12.2016 - видео от оглед локомотиви; от огледа на втория локомотив не става
ясно в кой момент е открита, но от разговора на двете следователки става ясно,
че правят и снимки по искане на колегите си в С..
От показанията на свид.В. П.и свид. Н. Н. Г., се установява, че свидетелят Н. Г., който прикачил
в гара Д. Е. локомотив с № ****** /английска марка с пулт за управление от ляво/ към
готовата композиция от вагони и взел документите за влака – натурен лист,
влаков документ за спирачката, за спирачна маса на влака и документи за
вагоните и товара в плик, след това на гара Д.
ги е предал с локомотива композиран вече с вагоните на свид.В. П.и му предал
сведения за техническото състояние на локомотива и че документите са в кабината
му. От показанията на свид. П. С. Х. – локомотивен
машинист в „Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р. и от обясненията на подс.Р. П.от 19.12.2016г.
се установява, че подс. Д.М. е приел електрически локомотив № ***** от в гара Дружба в изрядно състояние и с пломбирано
устройство за бдителност, като документите за локомотива били в кабината. След
като с малко закъснение в 00:10 часа на 10.12.2016г. товарният влак № ***
потеглил от гара Д., обл.Б., начело на композицията бил електрически локомотив
№ *** управляван от подс. Д.М. – машинист локомотивен - първо лице и подс. Р.
П.- машинист локомотивен – второ лице. Вторият локомотив № ***** бил управляван от свид. В. П.П.. На гара К. обърнали
машините от начало към опашка и локомотив №***
управляван от свид. В. П.П. застанал начело на композицията от гара К. до гара С., тъй като се
сменяла посоката на влака с помощник машинист в локомотив № ***** подс. Р. П.. Тъй като на гара С. отново се сменяла посоката на влака и другия
локомотив щял да е водещ, свид. В. П.дал документите за влака, които получил от
свид. Н1 Г1 на гара Д1 - на подс. Р. П., тъй като документите на влака
трябвало да стоят в челния локомотив, но той не дал и връчената му в Р. от свид.В. Т.телеграма за корекция в разписанието. Предвид на
така обсъдените доказателства съдът приема за безспорно установено, че до Х. начело на композицията бил локомотив № ******* с машинист подс. Д.М. и помощник машинист
подс. Р. П.и при тях е не е имало писмена информация за корекцията в
разписанието съобразно телеграма №668/30.11.2016г., защото тя е останала във
втория локомотив, а и никой от двамата подсъдими не бил инструктиран за
промяната в разписанието и те смятали че се движат по книжка-разписание - без
престой в Х..
От протоколите за оглед на
местопроизшествие се установява, че в резултат на произшествието били нанесени
и материални щети на много жилищни и административни сгради, търговски обекти,
на подвижния състав, на превозвания товар, на железния път, на осигурителната
техника и контактната мрежа. За установяването конкретно по механизъм и размер не
са били извършвани никакви следствени действия в хода на ДП.
От събраните в хода на досъъдебното
производство доказателства се установява, че получатели на товара от пропилен
са румънските търговски дружества „Б. Г. И.“ и „А. И.“, а собственик на
вагон-цистерна идентификационен № 3*******е френската
фирма „Е. Ф.“ ЕАД.
От
събраните в хода на съдебното следствие гласни доказателства обсъдени поотделно
по-горе безспорно се установява, че на 12.12.2016 г. бил направен оглед на
стрелка № 1 и на стрелка №5 на гарата от органите на досъдебното производство,
в присъствието на заинтересовани представители на „Б. Р. К.“ и на Железопътната
инфраструктура, като от страна на НКЖИ присъствал свид. Д., а от страна на „Б.“ присъствали свид.С. И., свид.Д. Т. и свид. М. М.. Следовател С. водела протокола, а свид. М.
М. и свид.Д. правели
замерване, като последния казвал какво число има, а свид. М. го сверявал и си го записвал и за себе си. По стрелка № 1 нямало видими поражения,
тя била целокупна. След това пристъпили към оглед на стрелка № 5 и
представителите на Б. свид.И. и свид.М. възприели, че стрелката не е била
заключена със заключалката си, лястовицата не била на мястото си; че палецът,
който трябвало нормално да захваща прилепващия език не бил в отвесно положение
каквото трябвало да бъде, а едва захващал релсата; че противовесът на стрелката
вместо в хоризонтално и почти долно положение бил в полувертикално, което
означавало според тях, че стрелката не е заключена. Това станало обект на
спорове между представителите на Б. т от една страна и представителите на жп
секция Г. О. от друга страна, като свид. Д. категорично не се съгласил и
заявил, че няма да разпише протокола, ако в него бъде написано, че стрелката е
с незаключен език. За да потушат скандала между тях, следовател С. и и.д.
Окръжен прокурор Д. им обяснили, че трябва да се напише истината и прокурор Д.
наредил да се направят снимки на лястовицата, ключалката, топуза, стрелката и
да се запише в протокола, че стрелката ще се заснеме, а в протокола ще бъде
написано, че е намерена в състоянието в което е, без да бъде описвана подробно
– и нито се описало, че е заключена, нито че е незаключена, а само се направили
снимки на място.
В
съдебно заседание с оглед
установяване на фактическата обстановка относно железния път в областта на
стрелка № 1 и стрелка №5 на гара Х., на страните са предявени снимките от
огледа от 12.12.2016 г.”, намиращи се в папка „Снимки”, подпапка 5.6 –
„12.12.2016 г. – снимки от оглед”, съдържаща 176 елемента в харддиск марка TOSHIBA, сер. № 85U2TF***. Същият
е приложен в хартиен вид като фотоалбум от направени снимки съгласно протоколно
определение на Окръжен съд – Шумен от 27.09.2018г. направени при оглед на местопроизшествие от
12.12.2016 г. приложен на листи от 1634 до 1662 от том 5 от съдебното дело
изготвен въз основа на определение на съда от 27.09.2018г.:
По
отношение на снимка № DSCN*** свид. Д. Б.
Б. посочва, че това са снимките, които са от страна на гарата след
произшествието. За същата снимка свид. М. С. М. посочва, че се вижда
разрукването по 4-ти коловоз, като показва в дясна горна четвъртина от снимката
и основната група от дерайлиралите вагони. За снимка № 1948 свидетелят З. Ж.
посочва, че се вижда инфраструктурата. Свидетелят Х. А. посочва, че на снимка№
1948 се вижда, че зад вагона има огъване на релсите, че този вагон е претърпял
най-високото енергетично въздействие. Свид. С. М. И. на снимка №DSCN1948 вижда паднало до
релсите в дясно на снимката теглителния апарат на 6-тия вагон, куплата с
апарата, с всичко от 6-тия вагон. Също така на снимка № DSCN1948 вижда
придърпването на 4 към 3 коловоз. На снимка №DSCN1948 вещото лице К. К. вижда
вагоните, за които няма компетенции. За същата снимка №DSCN 1948 вещото лице В.
С. твърди по комплексната съдебно-техническа железопътна експертиза, че вагона,
за да стигне до това положение не се е обърнал на място, а вероятно поне 15-20
метра се е влачил лежейки на едната си страна. Вещите лица посочват, че на
снимката е трети коловоз и първата талига на шести вагон се е движила по него и
това са видели и на видеозаписа, където от първата талига няма искрене, втората
талига излъчва искри и това означава, че има стъргане на метал в метал.
По
отношение на снимка №DSCN1949 свид. М. С. М. посочва, че горе в десния ъгъл се
вижда Же-Ре, като посочва електрически стълб от метални профили. Посочва, че
вижда легнало Же-Ре и съборена контактната мрежа върху железния път.
По
отношение на снимка №DSCN 1950 свидетелят З. Ж. коментира, че е важна,
защото може би това идва от мястото как е възникнал пожара.
По
отношение на снимка №DSCN 1951 вещото лице К. К. коментирайки комплексната
експертиза на 15.11.2018г. посочва в десния край вертикално деформирана част от
четвърти коловоз в участъка преди вагона или слягане на релсово-траверсовата
скара.
По
отношение на снимка № DSCN1958 свид. Д. Б. Б. посочва, че това би трябвало да е
пробития вагон и че в долната страна на дъното е отвора. За същата снимка №
1958 свидетелят Х. А. посочва, че вероятно това е вагон № 10, като обръща
внимание, че отпред на вагона има платформа, която е деформирана.
По
отношение на снимка№ DSCN1959 свидетелят З. Ж. посочва, че това са дейности,
при кои не са участвали, технически детайли.
По
отношение на снимка № DSCN1980 вещо лице К. К.посочва, че се вижда разрушения
сграден фонд.
По отношение на снимка № DSCN1982 свидетелят З. Ж. коментира
вагона.
По отношение на снимка №DSCN1983 вещо
лице К. К. посочва, че ясно се вижда началото на стрелка № 1, наставовата
конструкция на железния път, подпрян настав. От тази снимка вижда, че стрелка №
1 е обърната за отклонителния коловоз, т.е. на дясно или стрелка № 1 е дясна
стрелка.
По
отношение на снимка № DSCN1984 вещо лице К. К. посочва, че се вижда в по-близък
план стрелка № 1 обърната за на дясно и следващата стрелка № 3, която е за
движение по правия коловоз. За същата
снимка свид. Д. Б. Б. посочва, че това е страна П. на гарата, 1-та стрелка, от
страна П..
По
отношение на снимка №DSCN1985 свид. М. С.в М.
посочва, че се вижда входната стрелка №
1, по която е преминал първо влака и след това е подходил към 5-та стрелка. Не
вижда добре на снимката фенера и топуза какво показват. Фенера според него
показва в отклонение, което е посоката на движението, а топуза права вертикална
черта, което показва, че е за правата, не е посоката на движението на влака и
на стрелката е посоката стрелка № 3 – по правата. И тази стрелка показва
различни посоки. За същата снимка свид. Д. Б. Б. показва крайното положение, на
топуза на снимка № DSCN1985. За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че се
вижда стрелка № 1 обърната за отклонението - дясна стрелка. Обяснява, че има в
езиковата си част права раменна релса и към нея е долепен дъгов езиков профил,
както от дясната страна има дъгова раменна релса с отлепен или долепен прав
езиков профил.
По
отношение на снимка №DSCN1986 свид. М. С. М.посочва,
че се вижда пак стрелка №1 и вижда как е прилепнал езика към раменната релса.
Свидетелят З. Ж. за снимка № DSCN1986 коментира, че не се вижда плъзгащата
повърхност. За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че това е снимка на
езиковата част на стрелка № 1.
По
отношение на снимка №DSCN1987 свид. М. Ст. М. посочва, че се вижда стрелка № 5
и от далеко вижда, че езика е отворен, не е прилепнал хубаво. Според него на
тази снимка в едната част езика трябва да е прилепнал, а в другата част трябва
да е отдалечен и посочва, че според него по никакъв начин тежестта не оказва
влияние по принцип. За същата снимка вещо лице К. К. посочва края на междинната
част на стрелка № 1, като от края на междинната част до местото на свързване на
двете релси е така наречената третата част на обикновената стрелка или това е
кръстовинната част. Посочва междинния прав участък, от 10,26 м, който стига до
начало стрелка № 5. Посочва, че се вижда началото на стрелка № 5 и вагона,
който е върху нея в езиковата част.
По
отношение на снимка №DSCN1988 свидетелят З. Ж.
посочва, че се вижда мястото на което стои последния недерайлирал вагон и което
му напомня мястото, за което е имал подозрение, че е имало движение на
инфраструктурата. Това място го счита за ключово. За същата снимка свид. С.М. И.
посочва стрелка № 3 в ляво - топуза наклонен на около 45 градуса, а вдясно е
стрелка № 5 и топуза в изправено
положение. Топуза е вертикален, езика не е отворен докрай. Свидетелят показва
топуза, теглителната щанга долу на стрелката, двата езика, ключалката. Посочва
назад сърцето, роговите релси, контра релсата срещу сърцето. Вещо лице К. К. за
снимка №DSCN1988 посочва, кръстовинната част на стрелка № 1, правия елемент
между край стрелка № 1 и начало стрелка № 5, който е в отклонение. Посочва, че
на снимката се вижда и стрелка № 3.
По
отношение на снимка №DSCN1989 свид. М. С. М.
вижда края на стрелка № 1 и стрелка № 5. Свидетелят Х. А. на снимка № 1988 –
вижда стрелката № 5, фенера при стрелката който не е прав. За същата снимка
вещо лице К. К. посочва начало стрелка № 5.
По
отношение на снимка №DSCN1990 свид. М. С. М. вижда стрелка № 5, като снимката е
направена от такъв ъгъл, че не се вижда много добре. За същата снимка вещо лице
К. К. посочва, че се вижда разположението на вагона върху отклонението на
стрелка № 5.
По
отношение на снимка №DSCN1991 свид. М. С. М. вижда 16-тия вагон, който е последния
дерайлирал вагон и с едната си талига е стъпил горе върху главата на релсата, а
предната талига била стъпила върху разрушения път. Вижда, че вагона е спрял
като отпред са го подпрели другите. За същата снимка вещо лице К. К. посочва
стрелка № 3 и разрушен железорешетъчен стълб от контактната мрежа.
По
отношение на снимка №DSCN1993 свид. М. С. М.
вижда място след стрелка № 5 и прелеза. За същата снимка вещо лице К. К.
посочва, че се вижда прелеза с еластична прелезна настилка, който след
настъпилото дерайлиране, е разрушен.
По
отношение на снимка №DSCN1994 вещо лице К. К.
също посочва разрушената част от железния път и разрушения железорешетъчен
стълб.
По
отношение на снимка № DSCN1995 свидетелят З. Ж.
коментира перфорираната цистерна.
По
отношение на снимка № DSCN2009 свидетелят З. Ж. вижда и при много разрушена
инфраструктура, че в някои критични точки са подменени траверси и посочва, че е
видял по подобен начин - някъде нещо по-старо, някъде нещо по-ново.
По
отношение на снимка № DSCN2011 свидетелят З. Ж. вижда на няколко места
разрушени, размачкани камъни и му липсва информация дали тези камъни са били
разхвърляни преди това или в последствие по релсите.
По
отношение на снимка №DSCN2012 свид. М. С. М. вижда
усукване на жп релсата.
По
отношение на снимка № DSCN2013 свид. С. М. И. вижда усуканата релса, която
тотално се е откъснала от траверсовата скара.
По
отношение на снимка №DSCN2018 свидетелят З. Ж.
вижда повредена инфраструктура впоследствие, след дерайлирането на вагоните. На
същата снимка вещо лице К. К. посочва изцяло разрушеното горно строене на
железния път, като на 2,50 м, след началото на езиковата част на стрелка № 5 не
можем да се говори за железен път и за горно строене, защото е разрушено -
имало разрушени дървени и стоманобетонови траверси, и счупени релси по
протежението на 3-ти коловоз.
По
отношение на снимка №DSCN2020 свид. М. С. М.
вижда спукванията на бетоновите траверси, каквито пукнатини видял преди
стрелката и след стрелката по коловозите. Вижда
счупена релсата. Вижда счупена и завъртяна подложка на траверса.
По
отношение на снимка №DSCN2026 вещо лице К. К.
посочва кривата, която е лява за входната гърловина на гара Х. - лява крива
предхожда жп стрелка № 1 с радиус 570 м, с преходни криви. Посочва ръчния
обръщателен апарат в началото на стрелка № 1. Обяснява, че там където се
свързват двете релси е и началото на стрелката и всяка една стрелка в началото и в края е с
наставови скрепления.
По
отношение на снимка №DSCN2027 вещо лице К. К. посочва, отново лява крива с
радиус 570 м и началото на стрелка № 1, подпреният настав, като обяснява, че
винаги в мястото на прекъсване на двете релси има два плътно прилепени траверса
един до друг. В случая посочва, че стрелката е обърната за движение по
отклонение. Посочва ляв езиков профил долепен към лява раменна релса и
съответно десен езиков профил отлепен от дясна раменна релса.
По
отношение на снимка №DSCN2028 вещо лице К. К. посочва подпрян настав, който е
преди стрелка № 1.
По
отношение на снимка №DSCN2030 вещо лице К. К. посочва, че това е стрелка № 1.
По
отношение на снимка№ DSCN2034 свид. Д. Б. Б.
вижда ключалката, но от тази позиция не
може да каже дали е заключена или отключена.
За същата снимка свид. М. С. М. посочва, че това е заключалка тип
„Колбен-Данек”, с която се подсигурява и заключващият механизъм е в незаключено
положение, като маршрута не е нареден. Вещо лице К. К. за снимка №DSCN2034
посочва, че това е заключващия механизъм на стрелка № 1.
По
отношение на снимка №DSCN2035 свид. М. С. М. вижда част от
„Колбен-Данек” на стрелка, която предполага, че е на стрелка № 5. Вижда ключа и
външната част. За същата снимка свидетелят З. Ж. вижда замърсявания по ключа и
ключалката, смазочни материали и електрически проводими метални стружки, които
възникват от спирането и движението на влака. За същата снимка свид. С. М. И.
посочва, че вижда ключалка „Колбен Данек“
и ключа, с който се заключва стрелката. На тази снимка вижда само ключ и
ключалка и нищо повече - не се знае дали е заключена, защото не се вижда, но
щом ключът е там на стрелката, трябва да е отключена.
По
отношение на снимка № DSCN2036 свид. Х. А.
вижда, че от тук започва документирането на състоянието на стрелките и
следващите снимки до снимка № 2041 са за стрелките, като вижда, че стрелка № 1
е технически изправна.
По
отношение на снимка № DSCN2037 свид. Д. Б. Б.
вижда напукани траверси. Свид. М. С. М. за същата снимка вижда заключеното
положение на стрелката и допуска, че някой е вдигнал това рамо, предполагайки, че
е стрелка № 5. Свидетелят Х. А. от същата снимка приема, че стрелка № 1 е
наред, технически изправна. За същата снимка свид. С. М. И.коментира, че това
не е 5-та стрелка, а е 1-ва стрелка. Вижда лястовицата, теглителната щанга как
е излязла до край и палеца на стрелката е вдигнат вертикален и е заключено.
Вижда в жълто палеца срещу ключалката, липсва ключа на ключалката, палеца е
вдигнат, лястовицата е излязла и това е заключено. За снимка №DSCN2037 вещо
лице К. К. посочва, че това е заключващия механизъм на стрелка № 1.
По
отношение на снимка №DSCN2038 вещо лице К. К. посочва заключващия механизъм в
по-близък план. Според него само от снимките не може да каже за коя стрелка е
този заключващ механизъм. Обяснява, че тези стрелки са ръчно обръщаеми с тип „Колбен
данек” и това, което стърчи отгоре е елемент от заключващият механизъм.
По
отношение на снимка № DSCN2039 свид. Д.
Б. Б. вижда напукани траверси. За същата снимка свид. М. Ст. М. вижда лястовичето заключване и пукнатини по
траверсата в езиковата част, както и външната страна на самия корпус на
заключалката. Свид. С. М. И. вижда
лястовицата, която е излязла. Вещо лице К. К. посочва, че това е също
част от заключващия механизъм, но не е видно на коя стрелка. Обяснява, че това
е така наречената тип лястовича опашка, която е описал в
констативно-съобразителната част на експертизата си. На тази снимка се виждат и
отчупвания, които също е коментирал в
констативно-съобразителната част. Вещо лице К. К. обяснява, че се вижда
невлязла в гнездото лястовича опашка с отчупена метална част. Тази ключалка в
случая създавала вид, че не е заключена и по този повод началото на отлепения
език от раменната релса в началото е вследствие на огънатата раменна релса,
която принудително се опитва езикът да се отлепи от раменната релса. Това
според него е причинено от напречното разрукване.
По
отношение на снимка №DSCN2040 свид. М. С. М.
вижда лястовицата, щангата, която трябва да е излязла от самата възглавница и
да е легнала в правата част на щангата. За същата снимка вещо лице К.К. показва
тип лястовича опашка и заключващия механизъм, без да е сигурен дали е стрелка №
1 или № 5.
По
отношение на снимка № DSCN 2044 свидетелят З. Ж.коментира, че е важно да има
запис от това устройство. За същата снимка свид. С. М. И. коментира, че това е
апаратния щаб в пост 2 и че ключовете са на таблото по местата си.
По
отношение на снимка № DSCN2052 свид. С. М. И.
вижда дневника на постовия в пост 2, тъй като е завършил „Дежурен
ръководител” и е работил 10 години дежурен ръководител.
По
отношение на снимка № DSCN 2055 свид. Х. А. коментира, че голям брой документи
касаещи поддръжката на стрелките са изгорели и че няма никакви техни копия.
По
отношение на снимка № DSCN2059 свид. З. Ж. коментира, че е много важно за
механичните зависимости да бъдат обезопасени.
По
отношение на снимка №DSCN2064 свид. М. С. М. вижда заключалката на стрелка № 5
и палеца, който допуска, че е вдигнат после, защото не трябва да допусне
заключване при такъв луфт. За същата снимка свидетелят Х. А.посочва, че не е
добре да се правят снимки без указания за точното място на което са направени.
По
отношение на снимка №DSCN2065 свид. М. С.
М. вижда другия език на 5-та стрелка. Свидетелят З. Ж. на снимка № DSCN 2065
вижда съоръжение за състоянието с ключ. Вижда и липсващ болт, за който не може
да каже дали е изхвръкнал след произшествието или е липсвал преди това още. За
същата снимка свидетелят Х. А. коментира, че не е ясно дали ключалката „Колбен
Данек“ за къде се отнася, не е ясно дали това е стрелка 1 или 5. За същата
снимка вещо лице К. К. посочва, че вижда заключващ механизъм, но не иска да се
ангажира с посочването на кой номер стрелка е. Посочва, че на петата на езика
вижда табелка, която той почиства когато изготвя снимков материал, защото от
нея се вижда ъгъла на отклонение на стрелката, радиуса и номера на стрелката,
но така не се ангажира да каже кой номер стрелка е това и няма да бъде
меродавно. На тази снимка посочва и че се вижда, че липсва тирфон, защото
трябва да са два.
По
отношение на снимка №DSCN2067 свид. М. С. М. вижда ключа на стрелка № 1, минус
и плюс, като единия е за правия елемент, а другия е за отклонение. Вещо лице К.
К. за същата снимка посочва, че е ключа на стрелка 1, защото пише „1”.
Коментира, че не може да каже дали предните снимки са касаели тази стрелка,
поради липсата на общия план - трябвало в близък план да се снима стрелката и
тогава да се заснеме заключващия механизъм.
По
отношение на снимка №DSCN2068 свидетелят З. Ж. вижда измерване на параметрите
на стрелката. За същата снимка вещо лице К. К. предполага, че е снимано
неприлепването или в отлепено състояние разстоянието между раменната и
езиковата релса.
По
отношение на снимка №DSCN2069 вещо лице К. К. посочва противовеса на стрелка,
но не може да каже на коя стрелка е.
По
отношение на снимка № DSCN2070 свид. Ст. М. И. вижда първа стрелка, на която е
записано, че е първа стрелка.
По
отношение на снимка №DSCN2071 вещо лице К. К.посочва противовеса с фенера в
езиковата част.
По
отношение на снимка №DSCN2072 вещо лице К. К. посочва номера на стрелката на
противовеса и вижда стрелка № 1. Обяснява, че показва за движение по кой
коловоз е и в случая тука движението е по прав коловоз, според означеното с
бялата ивица, тъй като когато бялата ивица е вертикална, означава движение по
прав коловоз, а когато е наклонена е за движение по отклонение. Обяснява, че
квадратното метално нещо е фенера, който в случая е разрушен, но по принцип
също носи информация дали е за движение в отклонение или по прав коловоз.
По
отношение на снимка №DSCN2073 свид. М. С. М. вижда топуза за стрелка №1 –
входната стрелка, която е насочена за 5-та стрелка в дясно, в отклонение. На
същата снимка вещо лице К. К. посочва, че също вижда стрелка № 1.
По
отношение на снимка №DSCN2076 свид. М. С. М. вижда напукани траверси и
замърсена баластова призма.
По
отношение на снимка №DSCN2078 свид. М. С. . вижда пукнатини по траверсите. На
същата снимка свид. Д. Б. Б. също вижда дълбока пукнатина на траверсите, на
които дървото е сухо. Свид. С. М. И,
на снимка № DSCN2078 вижда нацепени траверсите и тирфоните, които трябва да
държат релса.
По
отношение на снимка № DSCN2079 свид. М. С. М.
вижда, че това е табелката, която показва, че е тип 49, какъв е езика на
стрелката RL/дясна стрелка, ляв език/, че е
33 м дълга стрелката. За същата снимка вещо
лице К. К. посочва, че това са табелките, които се поставят на петите на
езиците от които може да се види типа на релсите S49, 300 – радиуса, и
обяснява, че би следвало да е 1:9 да пише RL, съответно 1984, но табелката е
трябвало да се зачисти по-добре.
По
отношение на снимка № DSCN2080 вещо лице К. К. посочва, че се вижда част от
междинната права между край стрелка № 1 и начало стрелка № 5.
По
отношение на снимка №DSCN2081 свид. М. С. М. вижда колко е отворен езика спрямо
раменната релса. За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че се вижда по-ясно
стрелка № 5 и че стрелка № 5 е обърната за отклонение към трети
приемно-отправен коловоз на гара Х,.
На
снимка № DSCN2082 свид. М. С. М. вижда голям отвор между езика и раменната
релса, незаключеното положение на стрелката; вижда малка част от лястовицата,
която трябва да е излязла в целия си профил. Посочва, че именно това е
незаключеното положение, което намерили по време на огледа и описали като положение, в което я намират и
от тяхна страна са имали предвид точно това – незаключена, с голям луфт. На
снимката вижда и че челата са без баласт, камък. За същата снимка свид. С. М. И.
вижда отворената 5-та стрелка – отвора на езика и големия луфт. Вижда палеца на
тази стрелка, който според него не е вертикален и едва захваща езика на тази
стрелка. Според него снимката е на 5-та стрелка по луфта на езика, защото той в
такова състояние видял луфта на место. Вижда също и челата на траверсите които
са празни, не са попълнени с чакъл, а баластовата призма трябва според него да
е навсякъде. Вещо лице К. К. за същата снимка посочва, че се вижда в началото
на стрелка № 5 недолепен език към раменната релса. Обяснява, че се е получило в
следствие разрукването на стрелка № 5 първо на ляво в езиковата част, след това
надясно в междинната посока кръстовинната част, като се получава една
допълнителна контра крива в самата стрелка - т.е. разрукването променя
геометричните параметри на стрелката -
радиуса на отклонителния коловоз и това е станало при натоварено
състояние, защото вагоните са стъпили в отклонението по езиковите релси. Затова
се получавало така, че дясна раменна релса се огъва в посока надясно и дъгов
десен езиков профил прилепва в средната си част към огъната раменна релса, при
което еластичната част на езика в края се отлепва в началото му. Посочва, че
когато той е посетил местопроизшествието на 23.12.2016 г. вагоните били свалени
от железния път и езика бил долепен към раменната релса – т.е. той се е върнал
в първоначалното си положение, долепен към дясна раменна релса. В
Допълнителната КСТЖЕ вещите лица по отношение на липсващия тирфон посочват, че
липсват следи от напречно или надлъжно преместване на металната плоча по
повърхността („гнездото”) на дървения траверс и в случая неприлепналия тирфон
не се явява причинно - следствена връзка за настъпилото дерайлиране на вагони
от влак №***. Вещите лица посочват и че видимото неприлепване на началото на
дясна езикова релса към дясна раменна релса на стрелка №5 е получено в резултат
от разруканата езикова част на жп стрелка №5 (основно надясно) по нейната
дължина, като дъговия еластичен езиков профил е прилепен в по-голямата си част
само по допирателната на огънатата права раменна (дясна) релса. При разположен
вертикален товар (последните от недерайлиралите товарни вагон-цистерни) върху
езиковата част в отклонение за трети коловоз, в края на дъговия езиков профил
се създава напрежение в напречна посока, което отлепва началото на езика от
дясната права раменна релса. След снемането на товара (недерайлиралите вагони)
от езиковата част в отклонение на стрелка №5, дъговия езиков профил
възстановява първоначалното си положение.
По
отношение на снимка № DSCN2083 свид. М. С. М. вижда другия свободен език, по
който няма движение. В същото време свид. С. М.И. на същата снимка вижда езика,
който теглителната щанга е трябвало да придърпа, не бил отворен както трябва и
теглителна щанга не била излязла изцяло навънка; щангата трябвало да излезе
навън, за да може този език да се отвори. За същата снимка вещо лице К. К.
посочва, че се вижда другата раменна релса и съответно отлепения ляв език,
защото стрелка № 5 е лява.
По
отношение на снимка № DSCN2084 свид. С. М. И. вижда състоянието на траверсите.
За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че е снимана от обратната страна, но
не се ангажира да коментира.
По
отношение на снимка № DSCN2085 свид. М. С. М. вижда вече хубаво отгоре луфта
между езика и раменната релса. Вижда лястовицата като неизлязла, незаключена.
Вижда палеца на подсигуряващата стрелкова заключалка вдигнат за заключено
положение. Уточнява, че според него сигурността идва от лястовичето заключване
- да е излязла самата лястовица, за което бил станал и дебата по времето на
огледа. Вижда стрелка №5 като видимо деформирана. Свидетелят Х. А. на снимка №
2085 вижда, че разстоянието между двете части е извън толеранса и че един от
тирфоните е хлабав, излязъл е нагоре вертикално, както и че траверсата няма
достатъчно баласт отдолу. На същата снимка свид. Ст. М.И. посочва, че вижда
отгоре луфта, който според него е повече от 4 мм. За същата снимка вещо лице К.
К. посочва, че е сигурен, че това е началото на недолепения, неплътно
прилепналия език на стрелка № 5. В Допълнителната КСТЖЕ вещите лица посочват
със стрелка недозавития или развит в приблизително 1/3 от дължината си тирфон,
свързващ металната подложка с дървения траверс, който представлява елемент от
езиковата част на стрелка №5 или това е първия траверс с езикова плъзгалка
(метална плоча върху която се придвижва напречно езиковата релса). Обясняват,
че в случая единия тирфон от общо 4 броя е излязъл вертикално нагоре от отвора
на дървения траверс и че в случая не може да се говори за изскубване на тирфона
така, както се е случило с тирфоните на дясна междинна релса от вътрешната
страна на междурелсието при нейното усукване. Вещите лица приемат, че
най-вероятно цитираният тирфон или е бил недозавит при извършването на прековка
на дървения траверс или се е развил от вибрациите предизвикани от динамичните
натоварвания при движението на влаковете, но вертикално движение на тирфона не
е получено от дерайлирането на вагоните, а го е предшествало. Въпреки това
липсват следи от напречно или надлъжно преместване на металната плоча по
повърхността („гнездото”) на дървения траверс и в случая неприлепналия тирфон
не се явява причинно - следствена връзка за настъпилото дерайлиране на вагони
от влак №***.
По
отношение на снимка №DSCN2086, свид. М. С. М. вижда външната част от
стрелковата заключалка тип „Колбен Данек”.
На
снимка №DSCN2087 свид. М. С. М. вижда пак заключалката. На същата снимка
свидетелят Х. А. вижда ключалката „Колбен Данек“, която не е вертикална, а
трябва да е вертикална.
По
отношение на снимка № DSCN2088 свидетелят Х. А. вижда фенера и противотежестта,
който не е в крайно положение, но от снимката не може да каже за коя стрелка е.
На същата снимка свид. С. М. И. вижда
топуза на 5-та стрелка, който е на около 70 градуса. За същата снимка
вещо лице К. К. коментира, че предполага, че това е топуза на стрелка № 5 в
полуобърнато състояние.
По
отношение на снимка № DSCN2089 свид. М. С. М. вижда топуза в положение за прав
елемент за 4-ти коловоз движение, а фенера на стрелката показва, че е за
отклонение. Свидетелят Х. А. за снимка № 2089 вижда, че е за 5-та стрелка и
вижда, че противотежестта не е ясно навън или навътре в крайните положения и че
фенера също не е ясен. Свид. С. М. И. на същата снимка вижда топуза на 5-та
стрелка на около 70 градуса. За същата снимка свид. Д. Б. Б. предполага, че би
трябвало да е въпросната стрелка, но не е сигурен дали е тя. Вижда фенера,
който не е в крайно положение и малко по-вдигнат топуза. За същата снимка вещо
лице К. К. посочва, че стрелката е обърната за трети отклонителен коловоз, като
фенера е полуобърнат.
По
отношение на снимка №DSCN2090 свид. М. Ст. М. – това е пак същото като на
снимка № DSCN2089. На същата снимка свидетелят З. Ж. вижда траверса, която лежи
на земята, която не е добре запълнена, фиксирана и посочва, че на
местопроизшествието е видял места в много по-лошо състояние от траверсите,
които се виждат на тази снимка.
По
отношение на снимка №DSCN2091 свид. Д. Б. Б. вижда открити траверси подред и
вече извън зоната на стрелката в посока Плиска. Свид. С. М. И. на същата снимка
вижда показателя в минус за стрелка 5-та, която е в плюс. Вижда бялата черта на
топуза на една страна и топуза изправен. На същата снимка вещо лице К. К.
посочва пак фенера.
По
отношение на снимка № DSCN2092 свидетелят Х. А. вижда в горната част твърде
много строителни отпадъци, тухли, керемиди, също така, че под траверсите има
твърде малко чакъл. За същата снимка свид. С. М. И. коментира, че не знае защо
е отворена вратичката, но според него не трябва да е. Вещо лице К. К. на снимка
№ DSCN2092 посочва топуза. Вещите лица от Допълнителната КСТЖЕ, че за направа
на баластово легло се използва трошен камък с големина на зърната от 22 мм до
63 мм с форма на баластовите зърна близка до кубичната с остри ръбове. Според
тях степента на замърсяване се определя чрез вземане на проби, а не визуално по
снимков материал.
На
снимка № DSCN2094 свид. М. С. М. вижда лястовицата, която не е излязла от това
гнездо на щангата и луфта между езика и раменната релса. На същата снимка
свидетелят Х. А. вижда, че ключалката не е заключена, че релсата не е
застопорена и разстояние между двете части, между двете хоризонтални части,
както и незатегнати тирфони - три от четири вижда хлабави. Вижда горните два
болта незатегнати между 5 и 10 мм, а долния най-малко 30 мм. Вижда също процепи
и незаключена ключалката. Свид. С. М. И. за снимка № DSCN2094 посочва, че това
е въпросната лястовица от огледа, която те са възприели, че не е излязла от
гнездото, не е заключена. За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че това е
лястовичата опашка на езиковата част, че е отчупен част от метала от нея и
обяснява, че така дава сигнал за незаключено, но не е така на практика.
Обяснява, че на снимката се вижда изтръгване надясно на разширението на скобата
лястовича опашка от гнездото на съединителната щанга с отчупени метални
елементи, съответно в ляво и в дясно, което обаче е причинено вследствие от
разрукването и опита принудително този език да се отлепи, вследствие на
високата стойност на страничното непогасено ускорение при навлизане в
отклонение, което е описал в констативно-съобразителната част на експертизата в
част железен път. Вещите лица по допълнителната КСТЖЕ за тази снимка посочват,
че ключалката на стрелка №5 не се вижда в кадър; че като цяло закрепването на
релсите към дървената траверсова скара е осъществено с разделното скрепление
марка „К”; Вещите лица посочват, че и на тази снимка се вижда излезлия
вертикално нагоре тирфон - долу вдясно от отвора на дървения траверс, а главата
на тирфона трябва задължително да е прилепена към горната повърхност на
металната подложка на дървения траверс, което е основание, че тя е здраво
прикрепена към дървения траверс.
По
отношение на снимка № DSCN2095 свидетелят З. Ж. вижда управляващи елементи и
едновременно с това парчета асфалт или бетон. За същата снимка вещо лице К. К.
посочва, че това пак е езиковата част.
На
снимка № DSCN2096 вещо лице К. К. посочва задната част на последния вагон и
последната колоос, която е стъпила на отклонението към 3-ти приемно-отправен
коловоз.
По
отношение на снимка № DSCN2097 свид. М. С. М. вижда, че баластовата призма е
замърсена и че липсва количество на баластова призма. За същата снимка вещо
лице К. К. посочва колооста, която е стъпила върху неусуканата част от дясната
релса.
По
отношение на снимка № DSCN2098 вещо лице К. К. предполага, че е стрелка 5-та,
снимана от начало стрелка към край
стрелка № 1 и посочва междинния прав участък от 10,26 м.
По
отношение на снимка № DSCN2099 свид. М. С. М. вижда незаключено положение на
стрелката, луфт, че не е излязло лястовичето заключване, и че при този луфт е
вдигнат горе палеца на заключалката тип „Колбен Данек”. За същата снимка вещо
лице К. К. посочва, че се вижда в началото неплътно долепения език към
раменната релса.
По
отношение на снимка № DSCN2101 свидетелят З. Ж. вижда замърсена главата на
релсата, без да може да каже дали е от преди произшествието или след
произшествието. За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че пак е правена
снимка на езика и раменната релса.
По отношение на снимки № DSCN2102,
№DSCN2103, № DSCN2104, DSCN2105 свид. С. М. И.
вижда недобро състояние на траверсите. Вещо лице К. К. за снимка № DSCN2102 посочва, че са
снимани дървените траверси. На снимка №DSCN2103 свид. М. С. М. вижда напукани
траверси, развит тирфон. На снимка № DSCN2104 свид. Д. Б. Б. вижда, че не са
покрити страните на дървените траверси. На снимка № DSCN2105 свидетелят З. Ж.
вижда едно от местата, които грижливо са разследвали, защото на това място
имало изместване и си спомня, че на няколко места са установили, че тези
болтове били свободни и можели да се въртят на ръка. На снимка № DSCN2105 вещо
лице К. К. посочва снимани дървени траверси, както и тирфон, който е излязъл
извън стоманената подложка, но не може да види в коя точно част е.
По
отношение на снимка №DSCN2106 свид. М. С. М. вижда излязъл тирфон. На същата
снимка свид. Х. А. вижда, че всички 4 болта са хлабави. На същата снимка свид.
С. М. И. вижда старо охлабване на тирфон. Вещо лице К. К. за снимка № DSCN2106
посочва, че се вижда, че тирфона е излязъл. По отношение укрепване на самата
планка посочва, че на практика на единия тирфон главата е почти плътно
прилепнала до металната подложка, а другия е развит частично и така тази
метална планка не се прикрепва към дървения траверс достатъчно здраво.
По
отношение на снимка №DSCN2107 свид. М. С. М. вижда незаключеното положение на
стрелката и луфта между езика и раменната релса. На същата снимка свид. С. М. И.
вижда стрелката и лястовицата. За снимка № DSCN2107 вещо лице К. К. коментира,
че това трябва да е пак език към раменна релса и посочва рамото, което придържа езика към раменната релса, като коментира,
че пак е снимана неясно.
По
отношение на снимка №DSCN2108 свид. М. С. М. вижда същото като на снимка
№DSCN2107. На снимка № DSCN2108 свид. С.М. И. посочва палеца, който не е
изправен. За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че рамото на този „Колбен
данек” е вдигнато, т.е. е заключено. Посочва и че този „Колбен данек” и
предишния на 1-ва стрелка се различават по цвят, защото този е обгорял и това е
5-та стрелка. Предходния е на 1-ва стрелка, защото не е обгорял. Посочва, че
раменния елемент служи да не допусне отлепянето на езика от раменната релса, с
което да създаде предпоставка за навлизане на реборда или на колелото между
езика и раменната релса и по този начин да се предизвика инцидент.
По
отношение на снимка №DSCN2109 свид. М. С. М. вижда отвора на щангата. За
лястовицата вижда, че тя не е излязла нито от възглавницата, нито от отвора на
щангата. За същата снимка свид. С. М. И. също вижда механизма на лястовицата,
лястовичето заключване. Вещо лице К. К. за снимка № DSCN2109 вижда част от
счупения метален елемент на лястовичата опашка.
По
отношение на снимка № DSCN2110 и снимка № DSCN2111 вещо лице К. К. коментира,
че е извършено измерване с рулетка, но не се ангажира с това да каже точно
какво е извършено.
На
снимка №DSCN2114 свид. М. С. М. вижда лястовичето заключване, като щангата не
излязла напред и вижда отчупване. За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че
се вижда счупената метална част от лястовичата опашка.
По
отношение на снимка №DSCN 2115 свид. М. С. М. вижда ключа на стрелка № 5 на
„Колбен Данека”. За същата снимка вещо лице К. К. посочва, че се вижда ключа за
стрелка № 5 защото има изписана цифра „5”.
По
отношение на снимка № DSCN2117 вещо лице К. К. обяснява, че тук се вижда
дистанционния знак, който е обърната релса с петата нагоре и след междината
част посока кръстовинната част - изместената стрелка от нейната ос, надясно.
Посочва, че се виждат и улейните следи от дървената траверсова скара.
На
снимка № DSCN2118 вещо лице К. К. посочва в междинната част посока кръстовинната
част – първо изместване на стрелката вляво със стойност от порядъка на 9 см,
след което странично изместване от междинната към кръстовинна част посока на
дясно от порядъка на 1,30 – 1,34 м максимален размер. Посочва също така и
улейните следи от разрукването на стрелката.
На
снимка № DSCN2119 свид. Д. Б. Б. независимо, че е изместена част от линията,
вижда, че няма баластова призма. За снимка № DSCN2119 вещо лице К. К. посочва
елементи на разрушеното горно строене – че траверсите са нацепени на отделни
по-малки трески и има огънати, изкривени релси.
По
отношение на снимка № DSCN2120 свид. С. М. И. вижда изместване и разрушаване на
релсо-траверсовата скара. Вижда стари траверси, а вижда и една здрава в долния
ъгъл, която според него не е мръднала, за разлика от старата разрушена до нея.
Вижда и участък с липсващи траверси.За снимка № DSCN2120 вещо лице К. К. посочва деформирани релси.
По
отношение на снимка №DSCN2121 свид. М. С. М. вижда разрушена траверсовата скара
в края на стрелката. За същата снимка свидетелят Х. А. вижда железопътните
траверси от дърво с лошо качество. Вещо лице К. К. за снимка № DSCN2121 посочва
подпрян настав и обяснява, че е свързан с метални планки и в шийката на релсата
има два отвора, в които се монтират наставови болтове. Обяснява и че планките
са едни метални накладки, които се поставят и от външната страна, и от
вътрешната страна на междурелсието, но са на мястото на свързване на двете
релси последователно през 25м.
На
снимка №DSCN2123 свид. М. С. М. вижда вагоните.
Предвид тези констатациите на
свидетелите и на вещите лица по снимковия материал относно железния път в
областта на стрелка № 1 и стрелка №5 на гара Х., съдържащ се в папка
Снимки”, подпапка 5.6 – „12.12.2016 г. – снимки от оглед”, съдържаща 176
елемента в харддиск марка TOSHIBA, сер. № 85U2TF2ZTZM5, съдът приема, че от
така направените снимки, може да се приеме за безспорно установено само
следното: на снимка № DSCN1948 се вижда разрукването по 4-ти коловоз и
вагони; на снимка №DSCN1949 - съборени
електрически стълбов, жерета, легнало Же-Ре и съборена контактната мрежа върху
железния път; на снимка № DSCN1980, че се вижда разрушения сграден фонд; на
снимка №DSCN1983 се вижда началото на стрелка № 1, наставовата конструкция на
железния път, подпрян настав; на снимка № DSCN1984 вещо лице се вижда в
по-близък план стрелка № 1 обърната за на дясно и следващата стрелка № 3, която
е за движение по правия коловоз; на
снимка №DSCN1985 се вижда входната
стрелка № 1, обърната за отклонението; на снимка №DSCN1986 е езиковата част на
стрелка № 1; на снимка №DSCN1987 края на междинната част на стрелка № 1,
междинния прав участък, от 10,26 м, който стига до начало стрелка № 5, началото
на стрелка № 5 и вагона, който е върху нея в езиковата част; на снимка №DSCN1988
- кръстовинната част на стрелка № 1, правия елемент между край стрелка № 1 и
начало стрелка № 5; на снимка №DSCN1989 се вижда края на стрелка № 1 и начало
на стрелка № 5; на снимка №DSCN1990 се вижда разположението на вагона върху
отклонението на стрелка № 5; на снимка №DSCN1991 се вижда стрелка № 3 и
разрушен железорешетъчен стълб от контактната мрежа; на снимка №DSCN1993 се
вижда място след стрелка № 5, вижда се прелеза; на снимка №DSCN1994 се
вижда разрушената част от железния път и
разрушен железорешетъчен стълб; на снимка № DSCN2009 се виждат подменени траверси; на снимка №
DSCN2011 се виждат разрушени, размачкани камъни по релсите; на снимка №DSCN2012
започва и на снимка № DSCN2013, се вижда
усуканата релса, която тотално се е откъснала от траверсовата скара; на снимка
№DSCN2018 изцяло разрушено горно строене на железния път по протежението на
3-ти коловоз; на снимка №DSCN2020 се виждат спукванията на траверсите, счупена
релса и счупена подложка на траверса; на снимка №DSCN2026 и на снимка №DSCN2027
се вижда лява крива за входната гърловина на гара Х. предхождаща жп стрелка № 1
с радиус 570 м, с преходни криви. Вижда се и
ръчния обръщателен апарат в началото на стрелка № 1, също подпреният
настав. Стрелката е обърната за движение по отклонение. Ляв езиков профил е
долепен към лява раменна релса и съответно десен езиков профил е отлепен от
дясна раменна релса; на снимка №DSCN2028 се вижда подпрян настав преди стрелка № 1; на снимка
№DSCN2030 е стрелка № 1; на снимка№ DSCN2034 е заключалка тип „Колбен-Данек”, с
която се подсигурява стрелка № 1; на снимка №DSCN2035 е част
от заключалка„Колбен-Данек”; на снимка № DSCN2036 е стрелка №1; на снимка № DSCN2037 се виждат
напукани траверси край 1-ва стрелка и заключващия механизъм на стрелка № 1; на
снимка №DSCN2038 е заключващия механизъм на стрелка №1 в по-близък план; на
снимка № DSCN2039 се виждат напукани
траверси, част от заключващия механизъм, но не е видно на коя стрелка. Вижда се
невлязла в гнездото лястовича опашка с отчупена метална част; на снимка
№DSCN2040 се вижда заключването тип
лястовича опашка и заключващия механизъм; на снимка № DSCN 2044 е изпълнителния
апарат в пост 2 и ключовете са на таблото по местата си; на снимка № DSCN2052
се вижда корицата на дневника на
постовия в пост 2, полуобгоряла и следи от пепел; на снимка №DSCN2064 се вижда
заключалка ; на снимка №DSCN2065 се
вижда ключалката „Колбен Данек“и липсващ тирфон; на снимка №DSCN2067 е ключа на
стрелка 1, защото пише „1”; на снимка №DSCN2069 посочва противовеса на стрелка,
но не може да каже на коя стрелка е; на снимка № DSCN2070 е първа стрелка; на
снимка №DSCN2071 е противовеса с фенера в езиковата част; на снимка №DSCN2072 е
стрелка №1 и противовеса и фенера. на снимка №DSCN2073 се вижда топуза за
стрелка №1 – входната стрелка, която е насочена за 5-та стрелка в дясно, в
отклонение; на снимка №DSCN2076 се виждат
напукани траверси и замърсена баластова призма; на снимка №DSCN2078 се
виждат пукнатини по траверсите; на снимка № DSCN2079 се вижда табелката на
петата на езика, от която може да се види типа на релсите S49, 300 – радиуса,
но табелката не е зачистена; на снимка № DSCN2080 се вижда част от междинната
права между край стрелка № 1 и начало стрелка № 5; на снимка №DSCN2081 се вижда
стрелка № 5 обърната за отклонение към трети приемно-отправен коловоз; на
снимка № DSCN2082 се вижда в началото на стрелка № 5 недолепен език към
раменната релса и неприлепване; на снимка № DSCN2083 се вижда другата раменна
релса и съответно отлепения ляв език на стрелка № 5, която е лява; на снимка №
DSCN2084 се вижда лошо състояние на траверсите;
на снимка № DSCN2085 се вижда отгоре луфта, отвора в началото на
недолепения, неплътно прилепналия език на стрелка № 5; на снимка №DSCN2086 и на
снимка №DSCN2087 е стрелкова заключалка
тип „Колбен Данек”; на снимка № DSCN2088 е фенера и топуза на стрелка № 5 в
полуобърнато състояние; на снимка № DSCN2089 са топуза и фенера които не са в
крайно положение; стрелката е обърната за трети отклонителен коловоз, като
фенера е полуобърнат; на снимка №DSCN2091 се виждат открити траверси извън
зоната на стрелката - показателя е в минус за стрелка 5-та, която е в плюс;
виждат се топуза и фенера; на снимка №
DSCN2092 се виждат в горната част строителни отпадъци, тухли, керемиди, а също
и липса на достатъчно баластова призма; отворена вратата на фенера и топуза; на
снимка № DSCN2094 се вижда лястовичата опашка на езиковата част, вижда се
отчупена част от метала; на снимка № DSCN2095 е езиковата част; на снимка №
DSCN2096 вещо лице се вижда задната част на последния вагон и последната
колоос, която е стъпила на отклонението към 3-ти приемно-отправен коловоз; на
снимка № DSCN2097 се вижда, че липсва количество на баластова призма и че е
замърсена; вижда се и колооста, която е стъпила върху неусуканата част от дясната
релса; на снимка № DSCN2098 е стрелка №5, снимана от начало стрелка към край стрелка № 1 с междинния прав участък от
10,26 м; на снимка № DSCN2099 се вижда в началото неплътно долепения език към
раменната релса и отвора между тях; на снимка № DSCN2101 е снимка на езика и
раменната релса; на снимки № DSCN2102, №DSCN2103, № DSCN2104, DSCN2105 се вижда
недоброто състояние на траверсите с пукнатини и липсващи тирфони; на снимка
№DSCN2106 се вижда излязъл тирфон; на снимка №DSCN2107 се вижда език към раменна
релса с отвор между тях; на снимка №DSCN2108 се вижда рамото на „Колбен данек”
в тъмен опушен жълт цвят, което според в.л.К. е вдигнато, т.е. е заключено; на
снимка №DSCN2109 се вижда механизма на лястовичето заключване и част от
счупения метален елемент на лястовичата опашка; на снимка №DSCN2114 се вижда лястовичето заключване, като се вижда
счупената метална част от лястовичата опашка; на снимка №DSCN 2115 се вижда
ключа на стрелка № 5 на заключалката „Колбен Данек” с изписана цифра „5”; на
снимка № DSCN2117 се вижда обърната релса с петата нагоре и след междината част
посока кръстовинната част - изместената стрелка от нейната ос, надясно; виждат
се и улейните следи от дървената траверсова скара; на снимка № DSCN2118 се
вижда в междинната част посока кръстовинната част – първо изместване на
стрелката вляво, след което странично изместване от междинната към кръстовинна
част посока на дясно; виждат се и улейните следи от разрукването на стрелката;
на снимка № DSCN2119 се вижда липса на достатъчно баластова призма и елементи
на разрушеното горно строене –нацепени на трески траверси и огънати, изкривени
релси; на снимка № DSCN2120 се вижда изместване и разрушаване на
релсо-траверсовата скара; виждат се стари траверси, една здрава в долния ъгъл и
участък с липсващи траверси; виждат се деформирани релси; на снимка №DSCN2121се
вижда разрушена траверсовата скара в края на стрелката, траверси от дърво с
лошо качество и подпрян настав.
Между елементите на стрелка №1 и
стрелка №5 има визуална разлика, доколкото жълтия цвят на заключалката
„Колбен-Данек“ на стрелка №1 се вижда, докато на стрелка №5 почти не, защото е
обгорял опушен. Релсо-траверсовата скара е изградена от нови и стари траверси с
липсващи или недозавити тирфони. Десния език на стрелка №5 не е прилепнал
плътно към дясна раменна релса и на снимките лястовичето заключване дава сигнал
за незаключено. Отвеса и фенера на стрелка №5 не са в точно положение за 3-ти
отклонителен коловоз съобразно фиг.213 от Приложение №45 от Наредба №58. Вижда
се изместване на релсо-траверсовата скара след дерайлирането. Така установените
факти от предявяването на тези снимки, съдът вече обсъди поотделно при
обсъждане на експертизите по отношение на дерайлирането, железния път,
включително и специализираната и прие, че даващото сигнали за незаключено
състояние на пета стрелка по време на огледа на 12.12.2016г. е в резултат на
стоящия все още върху стрелката вертикален товар, който предизвиква изместване
на еластичния дъгов профил на езика и изменения в свързаните с него устройства.
Така обсъдени заключенията на
експертизите, събраните писмени доказателства и предявените веществени
доказателства по делото са в синхрон помежду си и са взаимнодопълващи се, а
така също и кореспондират на показанията на разпитаните в хода на съдебното следствие
и по досъдебното производство свидетели и с извършените огледи от съда. Съдът
намира, че събраните и обсъдени по този начин доказателства по делото са
безпротиворечиви и взаимно допълващи се и се намират в хармонично единство и
водят до единствено възможния извод, непораждащ никакво съмнение във вътрешно
убеждение на съда и обосновават решението на съда по следните правни
съображения:
Съдът като прецени всички
доказателства, релевантни за делото съгласно чл.14 от НПК поотделно и в тяхната
съвкупност, приема, че с горното деяние подсъдимият Д.М. на 06.12.2016г. в
района на гара Х., обл. Ш., при управление на подвижен железопътен състав -
товарен влак № 90570, като машинист локомотивен - първо лице, нарушил правилата
за движение в железопътния транспорт, а именно: чл. 19 ал.1 т.4 вр. чл.288, чл. 317 т.3, чл. 324 ал.4 т.5 вр. ал. 1 от Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за
правилата за техническа експлоатация, движение на влаковете и сигнализацията в
железопътния транспорт и т.15, б.“а“, т.17 б.“д“, - т.17 б.“е“ от „Инструкция
за работа на локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от
управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р., съгласувана с Генералния директор на ДП
„Национална компания железопътна инфраструктура“, като: при наредено влизане в
гара Х. на трети отклонителен коловоз, не изпълнил незабавно, точно и
безусловно указанията на сигнала на предупредителния светофор, който с една
мигаща жълта светлина указвал, че входния светофор е отворен и е разрешено
движението с определена за влака скорост, с готовност скоростта да се намали
при входния светофор до 40 км/ч, след което не изпълнил указанията на сигнала и
на входния светофор, който с две жълти светлини указвал „Вход, разрешен със скорост 40 км/ч при входния светофор и готовност за
спиране! Изходният светофор е затворен!“, като управлявал влака със скорост
78 км/ч и не намалил скоростта до 40 км/ч, в резултат на което е последвало
дерайлиране на влака и повреждане на вагон-цистерни от състава на композицията,
изтичане на превозван газ пропилен и последвал взрив, и по непредпазливост
причинил смърт на повече от едно лице - на седем лица, и телесни повреди на
повече от едно лице - тежки телесни
повреди на четири лица и средни телесни повреди на десет лица, като деянието е
извършено при условията на независимо съпричиняване с подс.Р. С. П. и случаят е
особено тежък, и с това е осъществил от обективна и субективна страна състава
на престъплението от общ характер, наказуемо по чл.343 ал.4 вр. ал.3 б.„б” предл. 2-ро вр. ал.1 б.“б“ и б.“в“ вр.
чл.342 ал.1 пр.1 от НК.
Съдът като прецени всички
доказателства, релевантни за делото съгласно чл.14 от НПК поотделно и в тяхната
съвкупност, приема, че с горното деяние подсъдимият Р. П.на 10.12.2016г., в
района на гара Х., обл. Ш., при управление на подвижен железопътен състав -
товарен влак № ***, като машинист локомотивен - второ лице, нарушил правилата
за движение в железопътния транспорт, а именно: чл. 19 ал.1 т.4 вр. чл.288, чл. 317 т.3, чл. 324 ал.4 т.5 вр. ал. 1 от Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за
правилата за техническа експлоатация, движение на влаковете и сигнализацията в
железопътния транспорт и т. 33 б. „в“ от
„Инструкция за работа на локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г.,
утвърдена от управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р., съгласувана с Генералния
директор на ДП „Национална компания железопътна инфраструктура“, като в
качеството си на машинист локомотивен второ лице не обявил и не изпълнил
незабавно, точно и безусловно указанията на сигнала на предупредителния
светофор, който с една мигаща жълта светлина указвал, че входния светофор е
отворен и е разрешено движението с определена за влака скорост, с готовност
скоростта да се намали при входния светофор до 40 км/ч, след което не обявил и
не изпълнил указанията на сигнала и на входния светофор, който с две жълти
светлини указвал „Вход, разрешен със
скорост 40 км/ч при входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор
е затворен!“, в резултат на което последвало дерайлиране и повреждане на
вагони-цистерни от състава на композицията, изтичане на превозвания газ
пропилен и последвал взрив, и по непредпазливост причинил смърт на повече от
едно лице - на седем лица, и телесни повреди на повече от едно лице - тежки телесни повреди на четири лица и средни
телесни повреди на десет лица, като деянието е извършено при условията на
независимо съпричиняване с подс. Д.М. и случаят е особено тежък, и с това е
осъществил от обективна и субективна страна състава на престъплението от общ
характер, наказуемо по чл.343 ал.4 вр.
ал.3 б.„б” предл. 2-ро вр. ал.1 б.“б“ и б.“в“ вр. чл.342 ал.1 пр.1 от НК. За
да приеме тези квалификации, съдът съобрази следните обстоятелства, касателно
елементите на посоченото престъпление:
* обект
на престъплението за извършеното от двамата подсъдими са обществените
отношения свързани с безопасността на движението по железните пътищата и
обществените отношения, които осигуряват неприкосновеността на личността и
гарантиращи правото на живот и здраве;
* от
обективна страна подсъдимият Д. А.
М.е извършил фактически действия по управление на локомотива, тъй като е
извършвал манипулации и е боравил с уредите, приборите и механизмите на
локомотива; именно пред машиниста първо лице се намират приборите отчитащи
скоростта, кран-машиниста и устройството за бдителност; безспорно се установи,
че при управлението на локомотива подс. Д.
А. М.при наредено влизане в гара Х. на трети отклонителен коловоз, не изпълнил незабавно, точно и
безусловно указанията на сигнала на предупредителния светофор, който с една
мигаща жълта светлина указвал, че входния светофор е отворен и е разрешено
движението с определена скорост за влака, с готовност скоростта да бъде
намалена при входния светофор до 40 км/ч, след което не изпълнил указанията и
сигнала и на входния светофор, който с две жълти светлини указвал „Вход, разрешен със скорост 40 км/ч при
входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!“,
като управлявал влака със скорост 78 км/ч и не намалил скоростта до 40 км/ч, и с това е нарушил правила за движение по железните пътища, установени
съгл. чл.115 от Закона за железопътния транспорт в Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за правилата за техническа
експлоатация, движение на влаковете и сигнализацията в железопътния транспорт,
а именно:
-
чл. 19 ал.1 т.4 вр. чл.288 – „Работниците и служителите от железопътната
система, чиято дейност е свързана с безопасността на превозите, по време на
работа са длъжни точно да изпълняват заповедите и указанията на сигналите и
указателите, като сигналът е категорична заповед, изразена чрез определени форма,
положение, цвят, светлина, звук или движение, която се изпълнява незабавно,
точно и безусловно;
- чл. 317 т.3. Предупредителният светофор по скоростната
сигнализация е правоъгълна табела със заоблени краища и с два фара, която с
една мигаща жълта светлина указва, че
входният светофор е отворен и е разрешено движението с определената за влака
скорост, но с готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 km/h
...“;
-
чл. 324 ал.4 т.5 вр. ал. 1 - „Входният светофор по скоростната
сигнализация е с четири фара, разположени отвесно един под друг с жълта,
зелена, червена, втора жълта светлина и под тях още един отделен - пети фар, за
поканителния сигнал, подаващ денонощно тринадесет сигнала, като с две
жълти светлини се означава "Вход, разрешен със скорост до 40 km/h при
входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!..."
и
в нарушение на правила от „Инструкция за
работа на локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от
управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р.,
съгласувана с Генералния директор на ДП „Национална компания железопътна
инфраструктура“, а именно:
-
т.15, б.“а“ - Локомотивният машинист
освен спазването на посочените в т.2 основни нормативни документи е длъжен да
осигури безаварийно обслужване на влаковете по график, при строго спазване на
предписаните скорости на движение“;
-
т.17 б.“д“ - Локомотивният машинист е
длъжен да изпълнява безусловно указанията на сигналите, указателите на открит
път и в гарите
-
т.17 б.“е“ - Локомотивният машинист е
длъжен да изисква от машиниста – второ лице да обявява, а машинистът, след като
лично се убеди да потвърждава положенията на стрелките, чистотата на коловозите
в гарите, показанията на входните, изходните, проходните, заградителните,
предпрелезните, прелезните сфетофори, сигналите за намаление на скоростта,
сигналите изискващи подаване на сигнал с локомотивната свирка…“,
Т.е. подсъдимият М. е нарушил чл. 19 ал.1 т.4 вр.
чл.288,
чл. 317 т.3, чл. 324 ал.4 т.5 вр. ал. 1
от Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за правилата за техническа експлоатация,
движение на влаковете и сигнализацията в железопътния транспорт и т.15, б.“а“,
т.17 б.“д“, - т.17 б.“е“ от „Инструкция за работа на локомотивния машинист“
издадена на 04.02.2015г.
С присъдата са прецизирани нарушенията
възведени в обвинителния акт като запълващи бланкетната правна норма на чл.343
от НК, тъй като няма как чл. 288 от Наредбата да е нарушен, доколкото той не
предписва задължение а посочва, че сигналът
е категорична заповед, изразена чрез определени форма, положение, цвят, светлина,
звук или движение, която се изпълнява незабавно, точно и безусловно, респ.
чл.19 ал.1 т.4 е нарушена, тъй като
предписва задължение за всички работници и служители от железопътната система,
чиято дейност е свързана с безопасността на превозите, по време на работа точно
да изпълняват заповедите и указанията на сигналите и указателите“; подс.М.
е нарушил това задължение защото не е спазил сигналите и указателите за
намаляване на скоростта с готовност за спиране.
Формулировката по обвинението, че М. е
нарушил чл. 317 – „Предупредителният
светофор по скоростната сигнализация е правоъгълна табела със заоблени краища и
с два фара, с който денонощно се подават следните четири сигнала: … т.3. една мигаща жълта светлина - указваща, че
входният светофор е отворен и е разрешено движението с определената за влака
скорост, но с готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 km/h
...“ е непрецизна, доколкото не е точно формулирана по отношение на
подсъдимия М.; безспорно обаче М. е нарушил чл. 317 т.3 от Наредба 58, който
предписва задължение да се спази предупредителният светофор по скоростната
сигнализация, представляващ правоъгълна табела със заоблени краища и с два
фара, когато с една мигаща жълта светлина указва, че входният светофор е
отворен и е разрешено движението с определената за влака скорост, но с
готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 км/ч; това
задължение той безспорно не е изпълнил след като не е намалил скоростта така че
да влезе във входния светофор с 40 км/ч.
Формулировката по обвинението, че
подс.М. е нарушил чл. 324, ал. 1
- „Входният светофор по скоростната сигнализация е с четири фара, разположени
отвесно един под друг с жълта, зелена, червена, втора жълта светлина и под тях
още един отделен - пети фар, за поканителния сигнал…- ал.4 - Светофорът по ал.1
денонощно подава следните тринадесет сигнала:… т.5 - две жълти светлини -
означаващи "Вход, разрешен със скорост до 40 km/h при входния светофор и
готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!..." също е
непрецизна, доколкото не е точно формулирана по отношение на подсъдимия М.;
безспорно обаче М. е нарушил чл.324
ал.4 т.5 вр. ал. 1 от Наредба №58, който предписва задължение да се
спази входният светофор по скоростната сигнализация, четири фара, разположени
отвесно един под друг с жълта, зелена, червена, втора жълта светлина и под тях
още един отделен - пети фар, за поканителния сигнал, тогава когато с две жълти светлини показва "Вход,
разрешен със скорост до 40 km/h при входния светофор и готовност за спиране!
Изходният светофор е затворен!...". Това задължение подс. Михнев не е
изпълнил, тъй като той не е намалил скоростта с готовност да спре.
Безспорно предвид установената
фактическа обстановка М. е нарушил т.15, б.“а“ от „Инструкция за работа на
локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от управителя
на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р., съобразно която
локомотивният машинист освен спазването основни нормативни документи е длъжен
да осигури безаварийно обслужване на влаковете по график, при строго спазване
на предписаните скорости на движение, а той безспорно е влязъл с неразрешена
скорост в гара Х. и не е осигурил съответното безаварийно обслужване на влака.
Подсъдимият М. не е изпълнил и
вмененото му задължение по т.17 б.“д“ от „Инструкция за работа на локомотивния
машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД –
Р. да изпълнява безусловно указанията на сигналите, указателите на открит път и
в гарите, тъй като не е спазил нито указанията на предупредителния, нито на
входния светофор.
Подсъдимият
М. не е спазил и задължението си по т.17 б.“е“ от „Инструкция за работа на
локомотивния машинист“ на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р. издадена на 04.02.2015г- „да
изисква от машиниста – второ лице да обявява, а машинистът, след като лично се
убеди да потвърждава положенията на стрелките, чистотата на коловозите в
гарите, показанията на входните, изходните, проходните, заградителните,
предпрелезните, прелезните сфетофори, сигналите за намаление на скоростта,
сигналите изискващи подаване на сигнал с локомотивната свирка…“
Подсъдимият М. не е спазил задължението
си да приведе скоростта на влака в съответствие с указанията на
предупредителния и входния светофор и да влезе в гара Х. с максимално
разрешената скорост до 40 км/ч. Подсъдимият М. е бездействал от момента, когато
е имал обективна възможност да възприеме визуално сигнала на предупредителния
светофор и не е изпълнил задължението са да намали скоростта, а впоследствие е
бездействал и след като управлявания от него локомотив е преминал покрай
входния светофор, сигналът на който категорично го е задължавал да намали
скоростта на влака до 40 км/ч и не е предприел намаляване на скоростта било то
чрез екстрено спиране, било то чрез степенно задържане. От техническа гледна
точка М. е имал възможност да предотврати инцидента до 84 м след входния
светофор, ако е предприел екстрено задържане, с което би намалил скоростта на
влака до 40 км/ч при входа на гара Х.. Бездействието му е продължило до 18 м
преди входа на гарата, когато подсъдимият М. е задействал автоматичната влакова
спирачка, без да обаче да предприеме екстрено задържане. По този начин влакът
би могъл да мине транзитно през 2-ри прав коловоз на гарата, а не през
отклонителен коловоз и това е още един довод, че подсъдимият М. не е възприел
сигналите на предупредителния и входния светофор и не е разбрал, че е даден за
отклонение със спиране.
* от
обективна страна подсъдимият Р. С. П.
не е извършил фактически действия по управление на локомотива, тъй като той е
бил машинист – второ лице, но според т.1 б.а изр.2 от Постановление №1/83г. на
Пленума на ВС субекти на транспортните престъпления са и лицата, които не
манипулират непосредствено с механизмите и приборите на транспортните средства
или машини, но дават задължителни указания по движението им и според т.2 от
Постановление №1/83г. на Пленума на ВС в понятието управление се включват освен
всички действия или бездействия с механизмите или приборите на моторните
превозни средства или машини, но и
задължителните разпореждания на оправомощеното лице, независимо дали ПС е в
покой или в движение, когато, тези действия са свързани с опасност от
настъпване на съставомерни последици. В случая машиниста –второ лице има
задължение пръв да обявява високо и ясно положенията на стрелките, чистотата на
коловозите в гарите и показанията на сигналите, след което машиниста първо лице
ги повтаря. Както бе обсъдено при показанията на свидетелите локомотивни
машинисти всъщност между двамата е необходима непрекъсната комуникация за да е
сигурно, че машиниста е бдителен. Когато машиниста второ лице обяви сигнал, то
първото лице следва да го повтори гласно и незабавно да го изпълни; Безспорно
се установи, че на 10.12.2016г., в района на гара Х., обл. Ш., при управление на подвижен железопътен
състав - товарен влак № ***, съставен от два локомотива № 860** /първи/ и №
8*** /втори/ и 26 бр. вагон-цистерни, пътуващ по жп линия №9 по направление Б. –
Р., като машинист локомотивен - второ лице на локомотив № 86**, нарушил правилата за движение,
установени съгл. чл.115 от Закона за железопътния транспорт в Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за
правилата за техническа експлоатация, движение на влаковете и сигнализацията в
железопътния транспорт, а именно:
-
чл. 19 ал.1 т.4 вр. чл.288 – Работниците
и служителите от железопътната система, чиято дейност е свързана с
безопасността на превозите, по време на работа са длъжни точно да изпълняват
заповедите и указанията на сигналите и указателите, като сигналът е категорична
заповед, изразена чрез определени форма, положение, цвят, светлина, звук или
движение, която се изпълнява незабавно, точно и безусловно;
- чл. 317 т.3.
Предупредителният светофор по скоростната сигнализация е правоъгълна табела със
заоблени краища и с два фара, която с една мигаща жълта светлина указва, че
входният светофор е отворен и е разрешено движението с определената за влака
скорост, но с готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 km/h
...;
-
чл. 324 ал.4 т.5 вр. ал. 1 - „Входният
светофор по скоростната сигнализация е с четири фара, разположени отвесно един
под друг с жълта, зелена, червена, втора жълта светлина и под тях още един
отделен - пети фар, за поканителния сигнал, подаващ денонощно тринадесет
сигнала, като с две жълти светлини
се означава "Вход, разрешен със скорост до 40 km/h при входния светофор и
готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!..."
и
в нарушение на правила от „Инструкция за
работа на локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от
управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р.,
съгласувана с Генералния директор на ДП „Национална компания железопътна
инфраструктура“, а именно:
- т. 33 б. „в“ -
„Локомотивният
машинист - второ лице е длъжен да изпълнява всички задължения на локомотивният
машинист съгласно т.17 букви от „а“ до „е“ “включително /т.17 “Локомотивният машинист е длъжен: -
б.“д“ да изпълнява безусловно указанията на сигналите, указателите на
открит път и в гарите“/ и пръв да обявява положенията на стрелките, чистотата
на коловозите в гарите и показанията на сигналите, съгласно т.17 по буква “е“;
Т.е. подсъдимият П. е нарушил чл. 19 ал.1 т.4 вр.
чл.288,
чл. 317 т.3, чл. 324 ал.4 т.5 вр. ал. 1
от Наредба № 58 от 02.08.2006 г. за правилата за техническа експлоатация,
движение на влаковете и сигнализацията в железопътния транспорт и т.33 б.“в“ от
„Инструкция за работа на локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г.
С присъдата са прецизирани нарушенията
възведени в обвинителния акт като запълващи бланкетната правна норма на чл.343
от НК, тъй като няма как чл. 288 от Наредбата да е нарушен, доколкото той не
предписва задължение а посочва, че сигналът е категорична заповед, изразена
чрез определени форма, положение, цвят, светлина, звук или движение, която се
изпълнява незабавно, точно и безусловно, респ. чл.19 ал.1 т.4 е нарушена, тъй като предписва задължение за
всички работници и служители от железопътната система, чиято дейност е свързана
с безопасността на превозите, по време на работа точно да изпълняват заповедите
и указанията на сигналите и указателите“; подс.П. е нарушил това задължение
защото не е спазил сигналите и указателите за намаляване на скоростта с
готовност за спиране при превозване на опасни товари.
Формулировката по обвинението, че П. е
нарушил чл. 317 – „Предупредителният светофор по скоростната сигнализация е
правоъгълна табела със заоблени краища и с два фара, с който денонощно се
подават следните четири сигнала: … т.3. една мигаща жълта светлина - указваща,
че входният светофор е отворен и е разрешено движението с определената за влака
скорост, но с готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 km/h
...“ е непрецизна, доколкото не е точно формулирана по отношение на подсъдимия
П.; безспорно обаче П. е нарушил чл. 317 т.3 от Наредба 58, който предписва
задължение да се спази предупредителният светофор по скоростната сигнализация,
представляващ правоъгълна табела със заоблени краища и с два фара, когато с
една мигаща жълта светлина указва, че входният светофор е отворен и е разрешено
движението с определената за влака скорост, но с готовност скоростта да се
намали при входния светофор до 40 км/ч“; това задължение той безспорно не е
изпълнил след като не е обявил сигнала за да може М. да намали скоростта така
че да влезе във входния светофор с 40 км/ч.
Формулировката по обвинението, че
подс.П. е нарушил чл. 324, ал. 1
- „Входният светофор по скоростната сигнализация е с четири фара, разположени
отвесно един под друг с жълта, зелена, червена, втора жълта светлина и под тях
още един отделен - пети фар, за поканителния сигнал…- ал.4 - Светофорът по ал.1
денонощно подава следните тринадесет сигнала:… т.5 - две жълти светлини -
означаващи "Вход, разрешен със скорост до 40 km/h при входния светофор и
готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!..." също е
непрецизна, доколкото не е точно формулирана по отношение на подсъдимия П.;
безспорно обаче П. е нарушил чл.324
ал.4 т.5 вр. ал. 1 от Наредба №58, който предписва задължение да се
спази входният светофор по скоростната сигнализация, четири фара, разположени
отвесно един под друг с жълта, зелена, червена, втора жълта светлина и под тях
още един отделен - пети фар, за поканителния сигнал, тогава когато с две жълти светлини показва "Вход,
разрешен със скорост до 40 km/h при входния светофор и готовност за спиране!
Изходният светофор е затворен!...". Това задължение подс. П. като машинист
второ лице не е изпълнил, тъй като не го е обявил, така че подс.М. като
машинист първо лице да намали скоростта с готовност да спре.
Безспорно предвид установената
фактическа обстановка П. е нарушил т. 33 б. „в“ от „Инструкция за работа на
локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от управителя на „Б.
Р. К.“ ЕООД – Р., съгласувана с Генералния директор на ДП „Национална компания
железопътна инфраструктура“, съобразно която локомотивният машинист - второ
лице е длъжен да изпълнява всички задължения на локомотивният машинист съгласно
т.17 букви от „а“ до „е“ включително /т.17 б.“д“ - “Локомотивният машинист е
длъжен: да изпълнява безусловно указанията на сигналите, указателите на открит
път и в гарите“/ и пръв да обявява положенията на стрелките, чистотата на
коловозите в гарите и показанията на сигналите, съгласно т.17 по буква“е“;
Подсъдимият Р. П.като машинист
локомотивен второ лице не обявил и не изпълнил незабавно, точно и безусловно
указанията на сигнала на предупредителния светофор, който с една мигаща жълта
светлина указвал, че входния светофор е отворен и е разрешено движението с
определена за влака скорост, с готовност скоростта да се намали при входния
светофор до 40 км/ч, след което не обявил и не изпълнил указанията на сигнала и
на входния светофор, който с две жълти светлини указвал „Вход, разрешен със
скорост 40 км/ч при входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор
е затворен!“.
Съобразно обсъдените доказателства,
съдът приема, че от мястото където седи машиниста второ лице няма нито
видимост, нито достъп до пулта за управление на машиниста – първо лице, респ.
не би могъл да види с каква скорост се движи влака, не би могъл от своето място
да спре влака, тъй като при него няма спирачки за влака. Установи се, че до
мястото на второто лице има само паркинг спирачка, която няма абсолютно никакво
отношение в случая /както обясни вещото лице професор Н. в съдебно заседание на
28.05.2018г./ Освен това тъй като и двамата машинисти са седнали в локомотива
обективно е почти невъзможно подс.П. да възприеме невъзможност от страна на М.
да си изпълнява задълженията и да ги поеме вместо него – това би могло да стане
само ако подс.М. физически покаже, че се накланя, килва или пада от стола, а
такова нещо не се случило в процесния случай. Локомотивният машинист първо лице
подс.Д.М. не е загубил способност да управлява локомотива и влака и не е
показал такова състояние и респективно такава инцидентна ситуация не е
възниквала. Затова според съда
подсъдимият Р. П.следва да бъде признат за невинен и оправдан по първоначално
повдигнатото обвинение срещу него за това, че след като машинист локомотивен –
първо лице не показал с действия, че изпълнява незабавно, точно и безусловно
указанията на сигнала на предупредителния светофор, който с една мигаща жълта
светлина указвал, че входния светофор е отворен и е разрешено движението с
определена за влака скорост, с готовност скоростта да се намали при входния
светофор до 40 км/ч, след което не изпълнил указанията на сигнала и на входния
светофор, който с две жълти светлини указвал „Вход, разрешен със скорост 40
км/ч при входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е
затворен!“, като управлявал влака със скорост 78 км/ч и не намалил скоростта до
40 км/ч, с което машинистът локомотивен – първо лице показал, че не управлява
безопасно влака и при така възникналата инцидентна ситуация, машинистът
локомотивен второ лице П. не предприел действия за незабавно спиране на влака,
респективно за нарушението на т. 35 от „Инструкция за работа на
локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г. утвърдена от управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р., съгласувана с
Генералния директор на ДП „Национална компания железопътна инфраструктура“,
съобразно която „Когато локомотивният машинист загуби способност да управлява
локомотива и влака /инцидентна ситуация/ локомотивният машинист - второ лице е
длъжен незабавно да спре влака…“,
● Двамата подсъдими са извършили
деянието при условията на независимо
съпричиняване, тъй като макар машиниста първо лице да е задължен да следи
сам за всички знаци и сигнали, машиниста – второ лице има задължението пръв да
обявява знаците и сигналите високо и ясно, след което машиниста първо лице
следва да ги повтори – между тях е необходимо да има непрекъсната комуникация и
това е още една гаранция, че несваляемото от пътя возило се управлява от
бдителен машинист. Според съда, ако подс.П. като машинист второ лице беше
обявил високо и ясно сигнала първо на предупредителния светофор, а после и на
входния светофор даден за отклонение, то тогава подс.М. би реагирал намалявайки
скоростта, а щом това не е станало, то значи подс.Р. П.или въобще не е обявил
сигнала или сигнала не е бил даден достатъчно високо и ясно, а това е
равносилно на това въобще да не е даден и изпълнен. Т.е. ако машинистът локомотивен второ лице бе
обявил и изпълнил незабавно, точно и безусловно указанията на сигнала на
предупредителния светофор, който с една мигаща жълта светлина указвал, че
входния светофор е отворен и е разрешено движението с определена за влака
скорост, с готовност скоростта да се намали при входния светофор до 40 км/ч, и
след това ако бе обявил и изпълнил указанията на сигнала и на входния светофор,
който с две жълти светлини указвал „Вход, разрешен със скорост 40 км/ч при
входния светофор и готовност за спиране! Изходният светофор е затворен!“, то
машиниста първо лице би го възприел и реагирал с намаляване на неразрешената
скорост с екстрено задържане, а не със степенно задържане при влизането вече в
стрелките. От друга страна и подс.М. е длъжен сам да следи сигналите и да
изисква от второто лице да ги обявява, т.е. това че подс.П. не ги е обявил, не
лишава подс.М. от задължението сам да ги следи. Затова и двамата подсъдими са
допринесли независимо един от друг за настъпване на железопътното произшествие.
● Така вследствие на тези
нарушения на правилата за движение по железните пътища подс. Д.М. и подс.Р. П.при
условията на независимо съпричиняване стават причина за навлизането на влак №***
със скорост 81 км/ч в началото на първа стрелка и в резултат на непогасените
странични ускорения, които са четири пъти по-големи и трябва да се погасят в
правия елемент между двете криви от 10,25м. за много по-малко време, в резултат
на ударното действие на центробежните сили, предизвикани от преминаване на крива
и контракрива - рязка смяна на посоката на центробежните сили от едната в
другата посока и в резултат на задържащите сили, влакът навлиза със скорост 78
км/ч в началото на стрелка №5 на гара Х..
● Така поради движението на влак
№ *** със скорост 78 км/ч при навлизането на локомотив №86** и №87*** и първите
пет вагон-цистерни в езиковата част на стрелка №5 към отклонителен коловоз №3 е
предизвикано напречно съвместно изместване наляво, а след това надясно на
релсотраверсовата скара от оста на отклонителния коловоз, поради високата
стойност на страничните хоризонтални сили, насочени към външната страна на
кръговата крива. Вследствие високата стойност на страничната натискова
компонента от двата локомотива и първите пет вагона, предавана чрез реборда на десните
колела в междинната част на стрелка №5, след 2-ри дървен траверс започва
постепенно усукване на дясна релса по отклонителен коловоз до пълното ú
преобръщане върху траверса с шийка на релсата, разположена в хоризонтално
положение.
● В резултат това колелата на
втората талига на 6-та вагон-цистерна изпадат от релсовия път - дерайлират, а
след тях дерайлират и следващите вагон-цистерни. Мястото на дерайлиране на 6-та
и следващи вагон – цистерни е след 2-ри дървен траверс (след наставова връзка в
край езикова част) в междинната част на стрелка №5 на гара Х..
● Влакът продължава движението си
по 3-ти коловоз нормално само с локомотивите, първите 5 вагона и следващия
шести вагон, който е с дерайлирала 2-ра талига. Непосредствено след него се
движи откъснатата част от влака (откъснала се в участъка между жп прелеза и 25-30 м след него) от която
дерайлирали от 7-ми до 17-ти вагони.
● Дерайлиралите вагони започнали
неконтролируемо, хаотично движение. Дерайлиралите 7, 8 и 9 вагони се
преобърнали върху 3-ти и 4-ти коловози предизвиквайки пълното разрушаване на
горното строене на железния път и катастрофално разрушаване на прилежащата
инфраструктура. Останалите дерайлирали цистерни продължили хаотично движението
си върху разрушената инфраструктура. Дерайлират 12 броя цистерни с втечнен под
налягане пропилен.
● В своето хаотично движение през
разрушената инфраструктура, 10-та вагон-цистерна идентификационен № 33877***
срещнала препятствие - релса от железния път, при съприкосновението с която
настъпили деформации с голямо натоварване в точката на удара, което е превишило
якостта на материала и довело до разкъсвания на метала.
● Вследствие удара, корпусът на
цистерна №10 се деформирал и балонът се пробил като се получил отвор е с площ
0,0808 кв.м. и цистерна № 10 получила пълно разхерметизиране. През получения
отвор изтекло цялото количество 45 тона втечнен пропилен за около 39,2 секунди.
● Част от разлетия пропилен –
около 16 тона се е изпарила, а голяма част от него е попила в почвата и се
просмукала през чакълестите насипи на жп линиите. От изпарилия се пропилен
възникнали 2 зони на загазоване, разположени източно и западно от сградата на
Община Х..
Първата зона се образувала
от изпарилия се пропилен, който от мястото на аварията според посоката на
вятъра бил отнесен към зона 1. Тези пари, които в началото имали концентрация
над горната граница, в резултат на конвекция и дифузия се разреждали и
достигали зона 1 в разредено състояние, където се образувала горима среда с
концентрация на пропилено-въздушната смес между 2,4 обемни % и 10,3 обемни %,
което е горима среда и при среща с източник на запалване може да се възпламени.
Втората зона се е образувала
от разлята течна фаза поради механичното изхвърляне на втечнен пропилен на
територията на зоната и там е горяла „течната фаза“ – горял е не самият течен
пропилен, а парите над течността – горяла е газо-въздушна смес с концентрация
между долна и горна концентрационни граници на възпламеняване.
Двете зони били
свързани помежду си чрез опашката на образувалия се газо-въздушен облак.
● Газо-въздушният облак навлизал
през пукнатини и отвори - и в къщите, където повечето хора по това време спяли,
и в магазините в Х.. По този начин пропилено-въздушната смес навлязла и в
намиращата се на 280 метра от пробитата цистерна къща на ул. „П. В.“ №4 в с. Х.,
където при достигане на концентрация 2,4 обемни % срещнал неустановена по
делото искра в рамките на детската стая 3 минути и 28 секунди след
дерайлирането на шеста цистерна.
● Настъпило възпламеняване, при
което тази стая на ул. „П. В.“ №4 в с. Х. станала епицентъра на взрива,
Разпространението на горенето станало със скорост над 280м/сек и било изминато
за по-малко от секунда. Горенето в зона 1 е протекло като плоска детонация със
свръхналягане на ударната вълна около 30 - 40 кРа, като разстоянието между
пробитата цистерна и епицентъра на взрива е било 280 метра, разпространението
на горенето при такава смес било със скорост от порядъка на 280 м/сек и било
изминато за по-малко от секунда. Възникналото горене от зона 1 се е пренесло по
газо-въздушната смес и е достигнало зона 2. Наличието и на течна фаза в зона 2
предизвикало възникване на масови пожари, довели до изгаряне на почти всички
горими материали в зоната. Възникването на горенето в двете зони е възприето
като два гърмежа.
● В резултат на пожара и взрива
се очертали две зони на разрушения, разположени северно от ЖП линията - източно
(зона 1) и западно (зона 2) от сградата на община Х.. В зона 1 разрушенията се
дължали на преминаване на горенето в детонация, съпроводено с пълно разрушаване
на сградите в тази зона и частично разрушаване на сградите в периферията на
зоната. Разрушенията в зона 2 се дължали на пожари, предизвикани от горенето на
„течната фаза“ и изгарянето на парите от пропилено-въздушна смес над разлятата
смес с висока концентрация на пропилен.
● Някои от хората намиращи се по
това време в двете загазовани зони са получили травматични увреждания от взрива
и/или пожара. В резултат на тези увреждания настъпила смъртта на седем лица и
били причинени тежки телесни повреди на 4 лица и средни телесни повреди на 10
лица:
В
резултат на взрива и пожара била установена смъртта на седем лица:
● на Ш. С. И. - от заключението на съдебно медицинската експертиза на
веществени доказателства по метода на ДНК профилирането № 16/ДНК-623 от
15.12.2016 г. за изследвания биологичен материал № 5/обект №1/, от заключението
на идентификационната ДНК експертиза №16/ДНК-627 от 19.12.2016 г. на
определения ДНК профил на труп №5 и изследвания ДНК профил на М. Е. Х.,
биологична дъщеря на Ш. С. И., от заключението на съдебно-медицинска експертиза
за оглед и аутопсия на трупа на Ш. С. И. № 105/2016г. се установява, че трупът
на Ш. С. И. е бил силно овъглен, с липсващи значителни части от горните и долни
крайници; вътрешните органи и мозъкът са спечени и с тотално заличена
структура; в съхранените части на тялото – глава, шия, гръден кош, гръбнак,
коремна кухина и таз, видими травматични увреждания не са установени. След
проведен анализ на резултатите от огледа и аутопсията върху трупа на Ш. С. И. с
ЕГН ****, на базата на наличните морфологични признаци (сажди в бронхите,
червеникав цвят на скелетните мускули), при липса на видими травматични
увреждания в изследваните части на тялото и степен на овъгляване на тялото,
непозволяващо по-прецизното му морфологично изследване на трупа от една страна
и обективната невъзможност за определяне на количеството карбоксихемоглобин в
тъканите, експертизата приема, че най-вероятната причина за смъртта на
починалото лице е интоксикация с въглероден окис в хода на възникналия пожар, с
последващо послесмъртно овъгляване на тялото и между възникналия пожар и
настъпилата смърт на Ш. И. е налице пряка причинна връзка.
Предвид на това съдът приема, че
причина за смъртта на Ш. С. И. е интоксикация с въглероден окис в хода на
възникналия пожар на 10.12.2016г., като между възникналия пожар и настъпилата
смърт е налице пряка причинно следствена връзка.
● на Б. Ю. А. - от заключението на съдебно медицинската експертиза на
веществени доказателства по метода на ДНК профилирането № 16/ДНК -628, от
заключението на съдебно-химическата (токсикологична) експертиза на
предоставените проби кръв от труп № 7, от заключението на съдебно-медицинска
експертиза за оглед и аутопсия на трупа на Б. Ю. А. № 106/2016г., трупът е силно
овъглен, липсват значителни части от горните и долните крайници; вътрешните
органи са спечени с тотално заличена структура; по наличните части на тялото
(глава, шия, гръден кош, гръбнак, коремна кухина и таз) видими травматични
увреждания не са установени; вземайки предвид резултатите от проведената
аутопсия (липсата на данни за травматични увреждания и за остро екзогенно
отравяне), предвид данните от допълнителните изследвания, най-вероятната
причина за смъртта на Б. Ю. А. с ЕГН *** е термичен шок, възникнал в условията
на пожара. Установената концентрация на карбоксихемоглобин е незначителна,
което може да се дължи на много бързо настъпилата смърт с последващо
послесмъртно овъгляване на тялото и между възникналия пожар и настъпилата смърт
е налице пряка причинна връзка.
Предвид гореизложеното съдът приема, че причина за смъртта на Б. Ю. А. е
термичен шок, възникнал в условията на пожара на 10.12.2016г., като между
установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинно
следствена връзка.
● на А. Р. Р. - от заключението на съдебно-химическата
(токсикологична) експертиза за направените изследвания на предоставената проба
кръв от трупа на А. Р. Р., от заключението на съдебно-медицинската
експертиза за оглед и аутопсия на трупа на А. Р.Р. № 102/2016г., при външния и
вътрешен оглед върху трупа на А.Р. Р. е установено: І. Взривна травма –
обширни изгаряния на кожата на главата, шията, гърдите, корема, двата горни
крайника, 55-60% от ІІ – ІІІ
степен; Съчетана травма – глава,
шия, гръден кош, корем, таз, крайници: Контузия
на главата – разкъсно-контузна рана на дясна ноздра; фрактура на носните
кости; разкъсно-контузна рана на долната устна в дясно; кръвонасядане на меките
черепни обвивки челно-срединно и в ляво; субарахноидален кръвоизлив двустранно
челно слепоочно; кръв в мозъчните стомахчета. Контузия на шията- една разкъсно-контузна рана подчелюстно вдясно с
чуждо тяло. Контузия на гръдния кош –
пет разкъсно-контузни рани в лявата подмишнична ямка с наличие на множество
чужди тела –осколки; множество разкъсно-контузни наранявания в лява странична
част на гръдния кош и лявата ребрена дъга по предна и задна мишнични линии;
фрактура на гръбнака на ниво С7-Th1; фрактура на шест леви ребра по три
анатомични линии; фрактура на три десни ребра по средна мишнична линия. Контузия на корем и таз – счупване на
лявата срамна кост на таза; счупване на дясна срамна кост на таза; разкъсване
на дясната кръстцовохълбочна връзка; счупване на напречните израстъци на L3-L5.
Контузия на крайниците – Обширна
разкъсно-контузна рана по вътрешната страна на лявата мишница – от лакътя до
подмишничната ямка с разкъсване на мишничната вена; две разкъсно-контузни рани
по задната страна на левия лакът; една разкъсно-контузна рана по задната страна
на лявата предмишница с дълбочина до лъчевата кост; обширна разкъсно-контузна
рана по предната страна на лявата предмишница с разкъсване на мускулите по
предната страна на предмишницата; счупване на лъчевата кост на лявата
предмишница в долния й край, прекъсване на мускули и сухожилия с наличие на
чужди тела; обширни охлузвания на лявото бедро външно, на лявата подбедрица,
както и по гърба на лявото ходило; множество разкъсно-контузни рани по външната
страна на лявото коляно и лявата подбедрица, с набити в тях осколки; обширна
разкъсно-контузна рана по задната страна на лявата подбедрица с разкъсани
мускули в дълбочина; множество петнисти охлузвания на кожата и кръвонасядания
по предната и по външната страна на дясното бедро- от скротума до коляното;
множество кожни охлузвания по вътрешната страна на дясното коляно и по предната
страна на дясната подбедрица – горна и средна трета. Непосредствената причина
за смъртта на А. Р. Р. ЕГН 7**** е травматичен и термичен шок, причинени от
взривната травма, като между установените травматични увреждания и настъпилата
смърт е налице пряка причинна връзка и към момента на смъртта си лицето е било
трезво.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на А. Р. Р. ЕГН *** на 10.12.2016г. е травматичен и термичен шок, причинени от
взривната травма, слез взрива на 10.12.2016г. на гара Х., като между
установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинно
следствена връзка.
● на Ф. А. С. - от заключението на съдебно-химическата (токсикологична)
експертиза, на предоставената проба кръв от трупа на Ф. А. С. и от
заключението на съдебно-медицинска експертиза за оглед и аутопсия на трупа на Ф.
А. С. № 103/2016г. е установено: І. Взривна травма – изгаряния на кожата ІІ –
ІІІ степен 9-10% в областта на лицето, по двата горни и десния долен крайник
–частично; ІІ. Съчетана травма - глава, гръден кош, корем, таз, крайници. Контузия на главата:множество кожни
охлузвания и кръвонасядания в областта на лицето; една разкъсно-контузна рана
във вътрешния очен ъгъл на дясното око; кръвонасядане на меките черепни обвивки
– челно-слепоочно и теменно в дясно, теменно в ляво и теменно-слепоочно в ляво.
Контузия на гръдния кош: множество
петнисти кръвонасядания и охлузвания на кожата на ограничена площ по двете
надключични области и по двете гърди; счупване на гръдната кост на две места;
счупване на девет десни ребра по две анатомични линии; счупване на единадесет
леви ребра –до гръбнака; множествени разкъсвания на плеврите на двата бели
дроба от счупени ребра; контузия на белите дробове; двустранен хемо и
пневмоторакс. Контузия на корем и таз: множество сливащи се кръвонасядания и
охлузвания на кожата на предната коремна стена –под и над пъпа; кръвонасядания
в областта на седалището двустранно; травматично разкъсване на капсулата на
черния дроб на две места; хемаскос; разкъсване на лонното съчленение на таза;
дезартикулация на двете хълбочнокръстцови стави; малък ретроперотонеален
хематом. Контузия на крайниците: множество охлузвания по гърба на дясната
предмишница; една разкъсно-контузна рана по гърба на дясната предмишница –
напречно разположена; множество сливащи се петнисти охлузвания на кожата по
външната страна на лявата мишница и предмишница; множество синкави
кръвонасядания на десния хълбок и дясното бедро –предно странично; охлузване на
кожата по външната страна на дясното бедро; една разкъсно-контузна рана по
предната страна на дясното бедро-хоризонтално разположена; счупване на двете
кости на дясната подбедрица – под капачката на коляното и над глезена; кожно
охлузване по външната страна на лявото бедро; обширна разкъсно-контузна рана по
външната страна на лявата подбедрица, вертикално разположена до мускулите в
дълбочина; счупване на двете кости на лявата подбедрица – над левия глезен.
Непосредствената причина за смъртта на Ф. А.С. с ЕГН ********
е тежката гръдна травма, към момента на смъртта лицето е било трезво и между
установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинна
връзка.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на Ф. А. С. на 10.12.2016г.
е тежката гръдна травма получена в резултат на
взрива на 10.12.2016г., като между установените травматични увреждания и
настъпилата смърт е налице пряка причинно следствена връзка.
● на Т. Ю. А. - видно от
заключението на съдебно-химическата (токсикологична) експертизана
предоставената проба кръв от трупа на Т.
Ю. А.
и от заключението на съдебно-медицинска експертиза за оглед и аутопсия на трупа
на Т. Ю. А. № 101/2016г, при външния и вътрешен оглед върху
трупа е установено: Съчетана травма – глава, гръден кош, корем, крайници. Контузия на главата:една обширна
разкъсно-контузна рана в областта на челото в ляво; една обширна
разкъсно-контузна рана в областта на челото срединно и в дясно с ход към
външния край на дясна вежда; многофрагментно счупване на лицевия череп- на
двете скули, на горната челюст, на дясната очница; многофрагментно счупване и
раздробяване на костите на черепния свод и на черепната основа. Травматично
разкъсване на твърдата мозъчна обвивка и евакуация на двете полукълба на
главния мозък извън черепната кухина; травматично разкъсване на свободния ръб
на дясната ушна мида. Контузия на гръдния
кош: множество ивицовидни охлузвания в гръбнопоясната област двустранно,
разположени в различна посока; множество ивицовидни охлузвания на кожата в
дясната задно-странична част на гръдния кош – към поясната област; фрактура на
десни ребра – 1, 2, 4, 5, 6, 7 до 8 – до гръбнака; фрактура на леви ребра – 3,
4, 5, 6 и 7 – до гръбнака; контузия на белите дробове, начален белодробен оток
и аспирация на кръв двустранно. Контузия
на корема:множество ивицовидни охлузвания в областта на седалището в ляво,
достигащи надолу до седалищно-бедрената гънка; травматично разкъсване на
далака; хемаскос – наличие на кръв в свободната коремна кухина; анемия на двата
бъбрека; пикочен мехур -50 мл бистра урина; черен дроб – анемия. Контузия на крайниците: Ивицовидно
охлузване на кожата по горната страна на лявото рамо, хоризонтално разположено;
петнисто кожно охлузване по външната страна на лявото рамо; множество кожни
драскотини по предната страна на лява мишница разположени в различна посока;
петнисто охлузване на кожата по външната страна на лява предмишница в долна
трета; разкъсно-контузни рани по гърба на левия палец, напречно разположени;
петнисто охлузване на кожата по гърба на дясна предмишница със забелване на
епидермиса отдолу нагоре; множество
петнисти охлузвания на дясната гривнена става гърба и по гърба на дясната ръка
и пръстите, с неправилна форма; плитка разкъсно-контузна рана в основата на
втори пръст на дясната ръка; едно кожно охлузване по външната страна на лява
подбедрица под коляното; една разкъсно-контузна рана по външната страна на
левия глезен с V- образна форма; коса фрактура на тялото на дясна бедрена кост
– горна средна трета; кръвонасядане върху капачката на дясно коляно; ивицовидно
охлузване на кожата по предната страна на дясна подбедрица; една разкъсно-контузна рана по вътрешната
страна на десния глезен с дъговидна форма; едно кожно охлузване по вътрешната
страна на десния глезен –над раната. Непосредствена причина за смъртта на Т. Ю. А. с ЕГН ******** е тежката
открита, несъвместима с живота черепно-мозъчна травма, между установените
травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинна връзка и към
момента на смъртта лицето е било трезво.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на Т. Ю. А.е тежката
открита несъвместима с живота черепно-мозъчна травма получена в резултат на
взрива на 10.12.2016г. в гара Х. и между
установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинно
следствена връзка.
● А. А. М. - от заключението на съдебно-химическата
(токсикологична) експертиза на предоставената проба кръв от трупа на А. А.
М. и от заключението на съдебно-медицинска експертиза за
оглед и аутопсия на трупа на А. А. М. № 104/2016г.
при външния и вътрешен оглед върху трупа е установено: Изгаряне ІІ-ІV степен на
кожата на главата, гръдния кош срединно и в дясно, на коремната стена
двустранно, на гърба и седалището, половата област, по вътрешната страна на
лявото бедро, лявото коляно и лявата подбедрица – горна и средна трета. Дълбоко
изгаряне ІІІ-ІV степен по гърба на двете ръце и на двете длани, като
междупръстовите стави са частично оголени. Изгаряне ІІ степен на двата глезена
и ходила (до нивото на чорапите); областта на
междинницата; левия горен крайник (в закритите му от дрехите части);
лявата странична част на гръдния кош. Общата площ на описаните изгаряния се
определят на 95-96% от тялото. Непосредствената причина за смъртта на А. А. М. с ЕГН ******* е термичен шок, като изгарянията са
били причинени прижизнено, за което говори наличието на сажди в устната кухина
и дихателните пътища, розово-червеникавия цвят на белите дробове и скелетните
мускули, установеното количество карбоксихемоглобин в кръвта (в рамките на
токсичната концентрация) и тялото на починалата е било изложено на действието
на висока температура и след смъртта, за което говорят установените
послесмъртни феномени (спечени съдове) по гръдния кош срединно и в дясно, по
коремната стена и по външната страна на лявото бедро; Между получените
изгаряния и настъпилата смърт е налице пряка причинна връзка.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че причина за смъртта на А.
А. М. е термичен шок
получен в резултат на пожара на 10.12.2016г. в гара Х.
и между установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка
причинно следствена връзка.
● Д. Т. Ю. - от заключението на съдебно-химическата
(токсикологична) експертиза и извършените изследвания на предоставената проба
кръв от трупа на Д. Ю. и от заключението на съдебно-медицинска експертиза
за оглед и аутопсия на трупа на Д. Т. Ю. № 100/2016г. се
установяват: І. Травматични увреждания причинени от твърди тъпи предмети:
Множество кожни охлузвания на предната гръдна стена срединно и в дясно.
Ивицовидно кожно охлузване в лявата поясно-седалищна област. Синкаво
кръвонасядане на седалището в ляво. Множествено счупване на таза с деформация: Счупване и раздробяване на лявата
главулечна ямка на таза с вбиване на главата на лявата бедрена кост.
Дезартикулация на лявата кръстцовохълбочна става на таза. Частична
дезартикулация на дясната сакроилиячна става. Счупване на десния ацетабулум с
разместване. Счупване на седалищната
кост в дясно. Голям ретроперитонеален хематом, обхващащ големия и малкия
таз и поясната област – повече в ляво до левия бъбрек. Травматично разкъсване
на левия бъбрек в областта на хилуса. Кръвонасядане на капсулата на левия
бъбрек. Обширно ивицовидно кръвонасядане на кожата от предно-външната страна на
дясното рамо, през гръдния кош вдясно, предно-странично до долния етаж на
корема, с кожни охлузвания върху кръвонасяданията в областта на рамото. Пет
разкъсно-контузни рани по предната страна на лявото рамо. Една
разкъсно-контузна рана в областта на гърба в ляво върху долния ъгъл на
лопатката. Обширно ивицовидно косо разположено кръвонасядане на
предно-вътрешната страна на лявото бедро. Множество ивицовидни охлузвания по
предната страна на дясната подбедрица в горната й половина. Множество кожни
охлузвания с различна форма и големина по гърба на лявото ходило и пръсти. ІІ.
Травматични увреждания причинени от предмети с режещи ръбове и/или остри
върхове: Четири порезни рани по предно-външната страна на лявата предмишница.
Две плитки порезни рани в същата област –под описаните. Множество плитки
порезни рани по гърба на лявата ръка и лявата гривнена става. Множество гладки
кожни драскотини, разположени в различни посоки в същата област. Порезна рана
по гърба на лявата ръка в основата на втори пръст. Плитки драскотини по гърба
на пръстите на дясното ходило. ІІІ. Увреждания от действието на висока
температура: Прогаряне космените фоликули в челната и двете слепоочни области,
както и теменно –тилно, но по-слабо изразено. Прогаряне на миглите на двете
очи. Изгаряне ІІ-ІІІ степен на кожата на лицето в областта на челото, носа,
клепачите, двете бузи, дясната ушна мида, както и по предната страна на шията,
по изразени в дясно – общо 7-8%. Ивицовидно, хоризонтално разположено изгаряне
на кожата на предната коремна стена под пъпа с дължина 40 см и ширина до 11 см.
Изгаряне на кожата ІІ-ІІІ степен по предната, външната и задната страна на
лявата предмишница. Множество изгаряния по гърба на пръстите на лявата ръка.
Петнисти изгаряния на кожата по външната страна на лявото бедро на обща площ 8
на 2 см. Кожни изгаряния по гърба на дясното ходило на площ 9 на 8 см. Изгаряне
по вътрешната страна на десния глезен 5 на 2,5 см. ІV. Травматичен шок: Шоков
бял дроб. Шоков бъбрек. Непосредствената причина за смъртта на Д. Т. Ю.в с ЕГН ********* е тежък
иревирзибилен травматичен шок, развил се на базата на многофрагментното
счупване на таза и на формиралия се голям ретроперитонеален хематом и между
установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице пряка причинна
връзка, като към момента на смъртта лицето е било трезво.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
причина за смъртта на Д. Т. Ю. е тежък
иревирзибилен травматичен шок, развил се на базата на многофрагментното
счупване на таза и на формиралия се голям ретроперитонеален хематом, в резултат
на взрива на гара Х. на 10.12.2016г.
като между установените травматични увреждания и настъпилата смърт е налице
пряка причинно следствена връзка.
4
лица са получили тежки телесни повреди:
● Н. Е. Х. – видно от
заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени данни на 10.12.2016г. Н. Е.
Х. е получила следните травматични увреждания:
термично изгаряне по лицето; дифузна травма на главния мозък без открита
вътречерепна травма; множествени открити рани на главата; открита рана на
клепача и околоочната област; разкъсна рана с пролабиране и загуба на вътреочни
тъкани; слепота на двете очи; множествени повърхностни травми на гръдния кош;
чужди метални тела в областта на трета метакарпална кост и проксимална фаланга
на трети пръст; засенчване в дясно горно поле 5-то ребро аксиларно от чуждо
тяло в гръдната стена; фрактура на предна стена на ляв максиларен синус;
частичен пневмоторакс в ляво; травматична перфорация на тъпанчето в дясно в
преден долен квадрант с липса на тъкан; множество разкъсно-контузни рани с
чужди тела в тях по горните и долните крайници. Механизмът на получаване на
травматичните и термични увреждания са резултат от механичния и термичен ефект
на взривна вълна и отговарят по време и начин да са получени при експлозията на
гара Х. на 10.12.2016г. Медико-биологичната характеристика
на установените травматични увреждания е следната: Термичното изгаряне по
лицето в съвкупност с всички травматични увреждания без оказаната
висококвалифицирана медицинска помощ са причинили постоянно общо разстройство
на здравето, опасно за живота. Термичната и механичната травма на лицето след
оздравяването причинява обезобразяване на лицето със засягане на сетивните
органи, на зрението и слуха. Множествените
открити рани на главата, снагата, горните и долните крайници, по отделно всяко
от тези наранявания е довело до разстройство на здравето, неопасно за
живота.Откритата рана на клепача и околоочната област с разкъсната рана с
пролабиране и загуба на вътреочни тъкани и слепотата на двете очи е причинила
постоянна слепота на двете очи. Засенчване в дясно горно поле 5-то ребро
аксиларно от чуждо тяло в гръдната стена и частичния пневмоторакс са причинили
разстройство на здравето, временно опасно за живота. Счупването на предната
стена на ляв максиларен синус е довело до счупване на челюст. Травматичната
перфорация на тъпанчето в дясно, в преден долен квадрант с липса на тъкан е
причинила трайно отслабване на слуха.
Посочената
от експертите открита рана на клепача и околоочната област с разкъсна рана с
пролабиране и загуба на вътреочни тъкани, които са довели до постоянна слепота
с двете очи представлява тежка телесна повреда по смисъла на чл.128 от НК.
Посоченото от експертите термично изгаряне по лицето в съвкупност с всички
травматични увреждания, което е довело до постоянно общо разстройство на
здравето, опасно за живота представлява тежка телесна повреда по смисъла на
чл.128 от НК. Посочената от експертите термична и механична травма на лицето,
представляваща обезобразяване на лицето, което е причинило завинаги
разстройство на сетивните органи, на зрението и слуха представлява тежка
телесна повреда по смисъла на чл.128 от НК. Посочените от експертите дифузна
травма на главния мозък и частичен пневмоторакс вляво; засенчване в дясно горно
поле V-то ребро аксиларно от чуждо тяло в гръдната стена са довели до
разстройство на здравето временно опасно за живота, което представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК. Посоченото
от експертите счупване на предна стена
на ляв максиларн синус, довело до счупване на челюст представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Посочената от експертите травматична перфорация на тъпанчето в дясно в преден
долен квадрант с липса на тъкан, довела до трайно отслабване на слуха представлява средна телесна повреда по
смисъла на чл.129 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Н.
Е. Х. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Н. Е. Х. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
В съответствие с Постановление №3/79г.
на Пленума на ВС, когато с деянието се
причинят на едно лице две или повече различни по вид телесни увреждания (тежка
и средна), е налице едно престъпление, което следва да се квалифицира с оглед
на най-тежкия резултат. В тези случаи не е налице идеална съвкупност. Това е
така, защото обектът на посегателството е един и същ и по силата на общия
принцип по-лекият резултат се поглъща от по-тежкия. Наличието на няколко
различни по характер увреждания е от значение единствено за наказанието, но не
и за квалификацията на деянието. Също така когато с извършването на едно деяние
деецът причини на едно лице еднакви по характер телесни увреждания, напр.
няколко различни увреждания, които по естеството си са все средни телесни
повреди, се касае до причиняването на една повреда, защото в резултат на
посегателството се осъществява от обективна и субективна страна изпълнителното
деяние на едно и също престъпление. Наличието на няколко еднакви по характер
увреждания не се отразява на правната квалификация на деянието и не предпоставя
извод за осъществяване на еднородна идеална съвкупност. То също има значение
единствено за индивидуализация на наказанието. Поради това, съдът призна
подсъдимите за виновни, че в резултат на дерайлирането на влака, последвалото
разхерметизиране на цистерна, изтичане на пропилен, взрив и пожар са причинили
на Н. Е. Х. само тежка телесна повреда, изразяваща се в:
открита рана на клепача и околоочната област с разкъсна рана с пролабиране и
загуба на вътреочни тъкани, довели до постоянна слепота с двете очи; термично
изгаряне по лицето в съвкупност с всички травматични увреждания, довели до
постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота; термична и механична
травма на лицето, представляваща
обезобразяване на лицето, което причинило завинаги разстройство на сетивните органи, на зрението
и слуха по смисъла на чл.128 от НК, тъй като тя поглъща в себе си останалите причинени
травматични увреждания съставляващи средни телесни повреди. В този смисъл съдът
оправда подсъдимите по първоначално
повдигнатото обвинение срещу тях за нанесена заедно с тежката телесна повреда и
средна телесна повреда на пострадалата Н.
Е. Х..
● Р. А. Р. - видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни Р.
А. Р.
на 10.12.2016г. е получила следните травматични увреждания: множество
увреждания от взрив причинили множество разкъсни рани и проектили по цялото
тяло; фрактура на черепа фронтално; фрактура на задно-латерална стена на левия
максиларен синус; чужди тела, разкъсвания на клепачи двустранно; рана на дясна
мишница и предмишница 50/20 см; множествени рани по торса ССС – 140/мин. и АН
100/60; долни крайници с множествени разкъсни рани повече в ляво; хеморагия в
левия максиларен синус; хеморагия и въздушни колекции в подкожието на главата;
чужди тела в булбусите и подкожието; травматичен шок; многофрагментна
метаепифизарна фрактура на улна и нейния стилоиден израстък на лявата ръка;
луксация на ос писиформе, трикетрум и хаматум на лявата ръка, като на
последните не може да се изключи фрактура; множество пунктиформени чужди тела в
съседство в тях; дясна мишница – множество разнокалибрени чужди тела; лява
мишница – две чужди тела; новооформено контузионно огнище в мозъчния паренхим
вдясно темпоро-окципитално; визус на дясно око - 0,04; визус на ляво око –
0,02; контузия и чуждо тяло в белите дробове. Механизмът на получаването на
тези травматични увреждания е от взрив, като пораженията са разположени
предимно предно-ляво странично, което сочи, че пострадалата е била с лявата си
странична и предна повърхност към взривната вълна, която е въздействала
конкретно при пострадалата термично и механично. Разкъсно-контузните рани по цялото
тяло и чуждите тела са от попаднали вторични шрапнели в тези области и това
според експертите отговаря да са получени по време и начин при експлозията на
гара Х., на 10.12.2016г. Травмата на мозъка е от падане
върху терена по механизма на противоудар. Травмата на лявата ръка изразяваща се
в метаепифизарно счупване на лявата лакетна кост и нейния стилуиден израстък,
както и локсацията на киткови костици е
получена при падане на пострадалата и подпиране на лявата ръка.
Медико-биологичната характеристика на установените травматични увреждания е
както следва: Всяка разкъсно – контузна рана по лицето и тялото с или без
наличие на чуждо тяло в нея причинява временно разстройство на здравето,
неопасно за живота. Развилата се кръвозагуба от тези множество травматични увреждания са причинили
развитието на травматичен шок, който причинява разстройство на здравето
временно опасно за живота. Чужди тела и наранявания са настъпили в областта на
лицето и са довели до разкъсно-контузни увреждания и попадане на чужди тела в
двете очи, което причинява слепота на двете очи. Счупването на левия максиларен
синус е приравнено на счупване на челюст. Счупването на кости на лявата
предмишница и на кости на лявата китка причиняват трайно затрудняване в
движенията на левия горен крайник за срок по-дълъг от 30 дни. Контузията на
белите дробове с възпалителни промени причинява разстройство на здравето
временно опасно за живота. Мозъчната контузия причинява разстройство на
здравето временно опасно за живота. Според експертите в целокупност раните,
шока, мозъчната контузия, изгарянията, ако не е била оказана своевременна и
успешна медицинска помощ до момента на хоспитализацията са причинили постоянно
общо разстройство на здравето опасно за живота.
Посочените от експертите разкъсно – контузни
увреждания и попадане на чужди тела в двете очи, са довели до постоянна слепота
на двете очи, което представлява тежка телесна повреда по смисъла на чл.128 от НК; Посочените от експертите рани, шок, мозъчна контузия, изгаряния, които са
довели до постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота
представляват тежка телесна повреда по смисъла на чл.128 от НК; Посочените от
експертите травматичен шок, контузия на белите дробове с възпалителни промени и
мозъчна контузия са довели до разстройство на здравето временно опасно за
живота което представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК;
Посоченото от експертите счупване на левия максиларен синус е довело до
счупване на челюст което представлява средна телесна повреда по смисъла на
чл.129 от НК; Посоченото от експертите счупване на кости на лявата предмишница
и на кости на лявата китка са довели до трайно затруднение в движенията на
левия горен крайник за срок по-дълъг от 30 дни което представлява средна
телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Р.
А. Р. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на взрива, пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Р. А. Р. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
В съответствие с Постановление №3/79г.
на Пленума на ВС, когато с деянието се
причинят на едно лице две или повече различни по вид телесни увреждания (тежка
и средна), е налице едно престъпление, което следва да се квалифицира с оглед
на най-тежкия резултат. В тези случаи не е налице идеална съвкупност. Това е
така, защото обектът на посегателството е един и същ и по силата на общия
принцип по-лекият резултат се поглъща от по-тежкия. Наличието на няколко
различни по характер увреждания е от значение единствено за наказанието, но не
и за квалификацията на деянието. Също така когато с извършването на едно деяние
деецът причини на едно лице еднакви по характер телесни увреждания, напр.
няколко различни увреждания, които по естеството си са все средни телесни
повреди, се касае до причиняването на една повреда, защото в резултат на
посегателството се осъществява от обективна и субективна страна изпълнителното
деяние на едно и също престъпление. Наличието на няколко еднакви по характер
увреждания не се отразява на правната квалификация на деянието и не предпоставя
извод за осъществяване на еднородна идеална съвкупност. То също има значение
единствено за индивидуализация на наказанието. Поради това, съдът призна
подсъдимите за виновни, че в резултат на дерайлирането на влака, последвалото
разхерметизиране на цистерна, изтичане на пропилен, взрив и пожар са причинили
на Р. А. Р. само тежка телесна повреда, изразяваща се в:
разкъсно – контузни увреждания и попадане на чужди тела в двете очи, довели до
постоянна слепота на двете очи; рани, шок, мозъчна контузия, изгаряния, които
са довели до постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота по
смисъла на чл.128 от НК, тъй като тя поглъща в себе си останалите причинени
травматични увреждания съставляващи средни телесни повреди. В този смисъл съдът
оправда подсъдимите по първоначално
повдигнатото обвинение срещу тях за нанесена заедно с тежката телесна повреда и
средна телесна повреда на пострадалата Р.
А. Р..
● Г. Г. М. – видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, Г.
Г. М.
на 10.12.2016г. е получил следните травматични увреждания: взривна травма;
съчетана травма на глава, гърди, крайници; контузия на мозъка;
разкъсно-контузна рана на главата; лицево-челюстна травма; луксирани 1-ви и
12-ти зъб вляво; фрактура на максиларни синуси и етмоидалните клетки; рагади и
частични перфорации на двата очни булбуса; контузионен бял дроб; респираторен
дисстрес синдром при възрастни; счупване на бедрената кост вляво, в областта на
тазобедрената става; фрактура на дистално ляво бедро; луксация на лява колянна
става с разкъсване на кръстни връзки на ляво коляно; изгаряне ІІ – ІІІ степен
на стъпалото на десния крак; хематоми и отоци в областта на главата и лицето;
разкъсвания в областта на клепачите; разкъсвания по главовия череп; хематоми и
охлузвания на корема; охлузвания и хематоми на долните крайници. Механизмът на
получаването на тези травматични и термични увреждания категорично отговарят да
са получени при експлозията на цистерната в гара Х. на 10.12.2016г. като са
получени от термичното въздействие на получения взрив и от удари и притискане
от предмети при разрушаването на дома му. Според медико-биологичните си
характеристики: Взривна травма (комбинацията от всички травматични и термични
увреждания по тялото и във вътрешните органи), е причинила постоянно общо
разстройство на здравето, опасно за живота. Поотделно установените травматични
увреждания всяко едно причинява: Травма на главата с контузия на мозък -
разстройство на здравето, временно опасно за живота. Разкъсно –контузна рана на
главата – временно разстройство на здравето, неопасно за живота.
Лицево-челюстна травма с луксирани първи и дванадесети зъб в ляво - трайно
затруднение на дъвченето и говора. Фрактура на максиларни синуси и на
етмоидални клетки - счупване на челюст. Получените рагади и частични перфорации
на двата очни булбуса - трайно отслабване на зрението. Контузионен бял дроб с
развил се респираторен дисстрес синдром при възрастни, наложили провеждане на
изкуствена белодробна вентилация – постоянно общо разстройство опасно за
живота. Счупване на бедрената кост в ляво в областта на тазобедрената става –
трайно затрудняване движенията на левия долен крайник за срок по дълъг от 30
дни. Фрактура на дистално ляво бедро
отделно и самостоятелно причинява трайно затрудняване движенията на левия долен
крайник за срок по-дълъг от 30 дни.
Луксация на лява колянна става с разкъсване на кръстни връзки на ляво
коляно отделно и самостоятелно причинява трайно затруднение в движенията на
левия долен крайник за срок по-дълъг от 30 дни. Изгаряне ІІ- ІІІ степен на
стъпалото на десния крак трайно затрудняване движенията на десния долен крайник
за срок по-дълъг от 30 дни. Хематоми и отоци в областта на главата и лицето –
временно разстройство на здравето, неопасно за живота. Разкъсвания в областта
на клепачите – временно разстройство на здравето, неопасно за живота.
Разкъсвания по главовия череп временно разстройство на здравето, неопасно за
живота. Хематомите и охлузванията на корема временно разстройство на здравето,
неопасно за живота. Охлузвания и хематоми на долните крайници – временно
разстройство на здравето, неопасно за живота. Според експертите в съвкупност
всички тези термични и травматични увреждания са причинили изключително
интензивни болки и мъчително страдание и непосредствената опасност за живота на
Г. М. е предотвратена
единствено със своевременната и високо специализирана медицинска помощ, което
не променя медико биологичната квалификация за причинени постоянно общо
разстройство на здравето опасно за живота.
Посочената от експертите взривна травма
(комбинацията от всички травматични и термични увреждания по тялото и във
вътрешни органи), включително контузионен бял дроб с развил се респираторен
дисстрес синдром при възрастни, наложили провеждане на изкуствена белодробна
вентилация, е довела до постоянно общо разстройство на здравето, опасно за
живота, което представлява тежка телесна повреда по смисъла на чл.128 от НК.
Посочената от експертите травма на главата с контузия на мозъка е довела до
разстройство на здравето, временно опасно за живота, което представлява средна
телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК; Посочената от експертите
лицево-челюстна травма с луксирани първи и дванадесети зъби в ляво, е довела до
трайно затруднение на дъвченето и говора, което представлява средна телесна
повреда по смисъла на чл.129 от НК; Посочената от експертите фрактура на
максиларни синуси и на етмоидалните клетки, са довели до счупване на челюст,
което представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК;
Посочените от експертите рагади и частични перфорации на двата очни булбуса,
довели до трайно отслабване на зрението, което представлява средна телесна
повреда по смисъла на чл.129 от НК; Посочените от експертите счупване на
бедрената кост в ляво в областта на тазобедрената става, луксация на лява
колянна става с разкъсване на кръстни връзки на ляво коляно и фрактура на
дистално ляво бедро, са довели до трайно затруднение в движенията на левия
долен крайник за срок по-дълъг от 30 дни, което представлява средна телесна
повреда по смисъла на чл.129 от НК; Посоченото от експертите изгаряне ІІ- ІІІ
степен на стъпалото на десния крак е довело до трайно затрудняване движенията
на десния долен крайник за срок по-дълъг от 30 дни, което представлява средна
телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Г.
Г. М. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Г. Г. М. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
В съответствие с Постановление №3/79г.
на Пленума на ВС, когато с деянието се причинят на едно лице две или повече
различни по вид телесни увреждания (тежка и средна), е налице едно
престъпление, което следва да се квалифицира с оглед на най-тежкия резултат. В
тези случаи не е налице идеална съвкупност. Това е така, защото обектът на
посегателството е един и същ и по силата на общия принцип по-лекият резултат се
поглъща от по-тежкия. Наличието на няколко различни по характер увреждания е от
значение единствено за наказанието, но не и за квалификацията на деянието.
Поради това, съдът призна подсъдимите за виновни, че в резултат на
дерайлирането на влака, последвалото разхерметизиране на цистерна, изтичане на
пропилен, взрив и пожар са причинили на Г.
Г. М. само тежка
телесна повреда, изразяваща се във: взривна травма (комбинацията от всички
травматични и термични увреждания по тялото и във вътрешни органи), включително
контузионен бял дроб с развил се респираторен дисстрес синдром при възрастни,
наложили провеждане на изкуствена белодробна вентилация, довела до постоянно
общо разстройство на здравето, опасно за живота по смисъла на чл.128 от НК, тъй
като тя поглъща в себе си останалите причинени травматични увреждания
съставляващи средни телесни повреди. В този смисъл съдът оправда подсъдимите по първоначално повдигнатото обвинение срещу
тях за нанесена заедно с тежката телесна повреда и средна телесна повреда на
пострадалия Г. Г. М..
● Ц. Г. А. - видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, Ц. Г. А. на 10.12.2016г.
е получил следните травматични увреждания: рани от пламъково изгаряне по лицето,
шията, предмишниците, ръцете, седалището, бедрата и подбедриците от І, ІІ и ІІІ
степен; наличие на множество напрегнати и спукани мехури по лицето и нагар
около ноздрите и устата; участъци по дясна ръка и предмишниците с фиксиран сив
епидермис, под който дермата е сивкаво-белезникава без капилярна реакция на
обща площ 30 %. Механизмът на получаване на посочените травматични увреждания е
от въздействието на взривна вълна с термичен и механичен ефект върху
пострадалия и отговаря да са получени по време и начин свързан с експлозията на
гара Х. на 10.12.2016г. Медико-биологичните характеристики
на установените травматични увреждания са следните: рани от пламъково изгаряне
по лицето, шията, предмишниците, ръцете, седалището, бедрата и подбедриците на
обща площ 30% от телесната повърхност, в съвкупност с наличните на множество
напрегнати и спукани мехури по лицето и нагар около ноздрите и устата, участъци
по дясна ръка и предмишниците с фиксиран сив епидермис, под който дермата е
сивкаво-белезникава без капилярна реакция без медицинска помощ причиняват
постоянно общо разстройство на здравето, опасно за живота. Според
експертите,след проведената специализирана и успешна медицинска помощ тази
опасност е прекратена, което не променя дадената медицинска квалификация на
телесното увреждане.
Посочените от експертите рани от
пламъково изгаряне по лицето, шията, предмишниците, ръцете, седалището, бедрата
и подбедриците на обща площ 30 % от телесната повърхност, в съвкупност с
налични множество напрегнати и спукани мехури по лицето и нагар около ноздрите
и устата, участъци по дясна ръка и предмишниците с фиксиран сив епидирмис, под
който дермата е сивкавобелезникава без капилярна реакция, довели до постоянно
общо разстройство на здравето, опасно за живота, което представлява тежка
телесна повреда по смисъла на чл.128 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Ц.
Г. А. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Ц. Г. А. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
Десет
лица са получили средни телесни повреди:
● Р. С. И. – видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, Р. С. И. получил
следните травматични увреждания: мозъчно сътресение, счупване на 3-4 ребра в
ляво, счупване на левия максиларен синус с кръв в синуса, пневмоцефалия,
контузно-разкъсна рана на главата. При направена КТ на главата е установено
въздушни колекции в субдуралното пространство фронтално и в интрахемисферната
бразда; хеморагии в сфеноидалния, левия максиларен синус и етмоидалните клетки;
въздушни колекции в ляво пара и ретро булбарно; луксация на лявата
акромиоклавикуларна става; множество ожулвания по лицето, гърдите, двете китки
и ръцете; кръвонасядане на дясна предмишница. Всички тези увреждания са в
резултат на взривната вълна и от набити счупени стъкла причинили множество
ожулвания по кожата на главата, гърдите и двете ръце. Мозъчното сътресение не е
протекло с изпадане в коматозно състояние и на практика реализира критериите на
временно разстройство на здравето, неопасно за живота. Счупването на левия максиларен синус
реализира съставомерния медико-биологичен признак счупване на челюст, тъй като
същия участва в изграждането масива на горната челюст. В резултат на
кръвоизливите в сфеноидалния синус и етмоидалните клетки са довели до
комуникация между околнота среда и мозъка на пострадалия Р. И., при което е
нахлул въздух в субдуралното пространство фронтално и в интрахемисферната
бразда и е реализиран медико-биологичния признак проникване в черепната кухина. Луксацията на
лявата акромиоклавикуларна става (раменната) е довела до затруднение в
движението на левия горен крайник за период повече от един месец. Останалите
увреждания при пострадалия са довели до временно разстройство на здравето,
неопасно за живота.
Посоченото от експертите счупване на
левия максиларен синус е довело до счупване на челюст, което представлява
средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК. Посочените от експертите
наранявания, които проникват в черепната кухина - кръвоизливи в сфеноидалния,
левия максиларен синус и етмоидалните клетки, в резултат на което е създадена
комуникация между околната среда и мозъка на пострадалия, при което е нахлул
въздух в субдуралното пространство фронтално и в интрахемисферната бразда
представляват средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК. Посочената от
експертите луксация на лявата акромиоклавикуларна става /раменна/ е довела до
трайно затруднение в движението на левия горен крайник за период повече от един месец, което
представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
В съответствие с Постановление №3/79г.
на Пленума на ВС, когато с извършването на едно деяние деецът причини на едно
лице еднакви по характер телесни увреждания, напр. няколко различни увреждания,
които по естеството си са все средни телесни повреди, се касае до причиняването
на една повреда, защото в резултат на посегателството се осъществява от
обективна и субективна страна изпълнителното деяние на едно и също
престъпление. Наличието на няколко еднакви по характер увреждания не се
отразява на правната квалификация на деянието и не предпоставя извод за
осъществяване на еднородна идеална съвкупност. То има значение единствено за индивидуализация
на наказанието. Предвид на това съдът осъди подсъдимите, че са причинили по
непредпазливост на Р. С.И. средна телесна повреда изразяваща се в:
счупване на левия максиларен синус, довело до счупване на челюст; наранявания,
които проникват в черепната кухина - кръвоизливи в сфеноидалния, левия
максиларен синус и етмоидалните клетки, в резултат на което е създадена
комуникация между околната среда и мозъка на пострадалия, при което е нахлул
въздух в субдуралното пространство фронтално и в интрахемисферната бразда;
луксация на лявата акромиоклавикуларна става /раменна/, довела до трайно
затруднение в движението на левия горен крайник
за период повече от един месец.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на Р. С. И. са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и
разрушаването на сградите в с.Х. след взрива
обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във вагон-цистерна №10, която е
била повредена и разхерметизирана в резултат на дерайлирането на част от композицията.
Затова съдът приема за категорично установено, че между дерайлирането на част
от влаковата композиция и причинените на Р.
С. И. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
● Р. Х. Х. - видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, Р.
Х. Х.
е получил следните травматични увреждания: травматичен шок в следствие на
множество наранявания по главата, тялото и крайниците. Травматичния шок е
причинил разстройство на здравето, временно опасно за живота. След проведено КТ
изследване е установено кръвотечение от етмоидалните клетки, максиларните
синуси и носните ходове. Наличието на връзка между околната среда и
етмоидалните клетки чрез кръвоизлива реализира критериите на медико-биологичния
признак на проникващо нараняване в черепната кухина. Множество наранявания
подложени на хирургична обработка и шев – общо 19 в областта на лицето,
раменната област, долен крайник и торакс. Тези увреждания са от характер да
причинят на пострадалия Р. Х.Х. временно разстройство
на здравето неопасно за живота. След консултация с неврохирург на пострадалия Х. са установени следните травматични увреждания:
контузия на главата, мозъчно сътресение, разкъсно-контузна рана на главата.
Тези увреждания причиняват временно разстройство на здравето неопасно за
живота. Освен това са установени и множество повърхностни наранявания от стъкла
по лицето и главата, емфизем в областта на дясната буза и голяма рана в
областта на дясната мишница – хирургически обработено. Тези увреждания са от
характер също да му причинят временно разстройство на здравето неопасно за
живота. Всички увреждания са в резултат на взривната вълна и набити парченца
счупени стъкла и отговарят да са получени при инцидента на 10.12.2016 г. на гара Х..
Посоченият от експертите травматичен
шок е довел до разстройство на здравето, временно опасно за живота, което
представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК. Посоченото от
експертите нараняване, което прониква в черепната кухина, кръвоизлив от
етмоидалните клетки, максиларните синуси и носните ходове, в резултат на което
се е създала връзка между околната среда и етмоидалните клетки месец
представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
В
съответствие с Постановление №3/79г. на Пленума на ВС, когато с извършването на
едно деяние деецът причини на едно лице еднакви по характер телесни увреждания,
напр. няколко различни увреждания, които по естеството си са все средни телесни
повреди, се касае до причиняването на една повреда, защото в резултат на
посегателството се осъществява от обективна и субективна страна изпълнителното
деяние на едно и също престъпление. Наличието на няколко еднакви по характер
увреждания не се отразява на правната квалификация на деянието и не предпоставя
извод за осъществяване на еднородна идеална съвкупност. То има значение
единствено за индивидуализация на наказанието. Предвид на това съдът осъди
подсъдимите, че са причинили по непредпазливост на Р.
Х. Х. средна телесна
повреда изразяваща се в: травматичен шок, довел до разстройство на здравето,
временно опасно за живота; нараняване, което прониква в черепната кухина,
кръвоизлив от етмоидалните клетки,
максиларните синуси и носните ходове, в резултат на което се е създала връзка
между околната среда и етмоидалните клетки.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Р.
Х. Х. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Р. Х. Х. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
● Г. Б. М. – видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, Г. Б. М. е получила
следните травматични увреждания: счупване на 3-то, 4-то и 5-то ребра в ляво,
дорзално; субтотален пневмоторакс в ляво; подкожен емфизем на гръдния кош в
ляво (аксиално и субраклавикуларно); контузионна пневмония на левия бял дроб;
отоци, охлузвания и разкъсно-контузни рани на главата, лицето, гърба, горните и
долните крайници; кръвонасядане на дясната млечна жлеза. Тези травматични
увреждания са резултат от действието на твърди тъпи или тъпоръбести предмети и
могат да бъдат получени по време и начин съобщен от пострадалата. Счупването на
3-то, 4-то и 5-то ребра в ляво по своята медико-биологична характеристика представлява
трайно затруднение в движението на снагата. Гръдната травма с излив на въздух в
лявата плеврална кухина (субтотален пневмоторакс), наложил поставяне на
торакален дрен и усложнен с посттравматична пневмония на белия дроб в ляво,
както самостоятелно, така и в съвкупност с развилото се усложнение, реализира
критериите на медико-биологичния признак разстройство на здравето, временно
опасно за живота. Останалите травматични увреждания са довели до временно
разстройство на здравето, неопасно за живота.
Посоченото от експертите счупване на
3-то, 4-то и 5-то ребра в ляво е довело до трайно затруднение в движенията на
снагата за период повече от един месец представлява, което представлява средна
телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК. Посочената от експертите гръдна
травма с излив на въздух в лявата плеврална кухина /субтотален пневмоторакс/,
наложил поставяне на торакален дрен и усложнен с посттравматична пневмония на
белия дроб в ляво е довела до разстройство на здравето, временно опасно за
живота месец, което представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
В съответствие с Постановление №3/79г.
на Пленума на ВС, когато с извършването на едно деяние деецът причини на едно
лице еднакви по характер телесни увреждания, напр. няколко различни увреждания,
които по естеството си са все средни телесни повреди, се касае до причиняването
на една повреда, защото в резултат на посегателството се осъществява от
обективна и субективна страна изпълнителното деяние на едно и също
престъпление. Наличието на няколко еднакви по характер увреждания не се
отразява на правната квалификация на деянието и не предпоставя извод за
осъществяване на еднородна идеална съвкупност. То има значение единствено за
индивидуализация на наказанието. Предвид на това съдът осъди подсъдимите, че са
причинили по непредпазливост на Г. Б.М. средна телесна
повреда изразяваща се в: счупването на 3-то, 4-то и 5-то ребра в ляво, довело
до трайно затруднение в движенията на снагата за период повече от един месец;
гръдна травма с излив на въздух в лявата плеврална кухина /субтотален
пневмоторакс/, наложил поставяне на торакален дрен и усложнен с посттравматична
пневмония на белия дроб в ляво, довела до разстройство на здравето, временно
опасно за живота.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Г.
Б. М. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Г. Б. М. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
● И. Х. Ю. – видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, което вещите лица М.
Г. и Р. Х.в поддържат в съдебно заседание на 29.05.2018г., И. Х. Ю. на 10.12.2016г. получил следните травматични
увреждания: термично изгаряне на главата и ръцете ІІ АБ степен 7%. Инфекция със
Стафилококус епидермидис. Проведено успешно лечение включително и с антибиотик.
Механизмът на получаване на травмите е от термичния ефект на взривната вълна и
отговарят да са получени по време и начин при експлозията на гара Х. на 10.12.2016 г. Травматичното изгаряне на главата
и ръцете ІІ АБ степен 7% с установената инфекция със Стафилококус епидермидис е
причинила разстройство на здравето, временно опасно за живота. Тази опасност не
е била реализирана благодарение на успешното лечение.
В съдебно заседание вещите лица Р. Т. Х. и М. М. Г. поддържат
даденото от тях заключение. На въпроси от защитата на подсъдимите относно
точното място на изгарянията по ръцете на освидетелстваното лице, вещите лица
изразяват готовност и на момента да го прегледат, доколкото са работили по
писмени данни. Съдът е приел, че заключението на съдебно-медицинската
експертиза по поставените въпроси е било пълно, обосновано и компетентно и
поради това го е приел, но е уважил искането на поверениците на частния
обвинител И. Ю.з - адв. П.С. и адв. Н. Д. за назначаване
на допълнителна медицинска експертиза относно получените травми на частния
обвинител И. Х. Ю., поради което е допуснал извършването на
допълнителна съдебно-медицинска експертиза по отношение на И. Х. Ю., която след личен преглед на лицето и съобразявайки
и разпита му проведен в хода на съдебното следствие по настоящото дело, и
материалите по досъдебното производство по отношение на него, да отговори дали
са налице основания за корекция на даденото от тях заключение, какво е
състоянието на лицето към настоящия момент и имат ли връзка евентуално
установени от тях увреждания с процесното деяние.
От
заключението на допълнителната съдебно-медицинска експертиза по отношение
назначена в хода на съдебното следствие с определение от 29.05.2018г. по
отношение на травматичните увреждания на пострадалия И. Ю., намираща се на л. 1567-1568 в
т. 5 от съдебното дело, поддържано от вещите лица в съдебно заседание на
27.09.2018г., след личен преглед на лицето и на допълнителните медицински
документи, които не са били взети предвид при предходната експертиза,
експертите са установили, че нямат основание да променят даденото преди това
заключение и подчертават, че термичните изгаряния са широко отворена врата за
нахлуване на инфекции, а самата термична травма води и до развитието на
термичен, хистаминов шок, който крие временна опасност за живота. В конкретния
случай развилите се характерни
усложнения са преодоляни с успешно съвременно лечение. Образували са се
белези, които ще съществуват до края на живота на освидетелствания,
причинявайки видим козметичен дефект. Към момента на извършения преглед,
здравословното състояние на И. Ю. е стабилно на фона на съществувала от преди инцидента
хипертонична болест. Този извод се налага от установени високи стойности на
артериално налягане и неритмична сърдечна дейност. Категорично описаните белези
са резултат от претърпяната термична травма, което е във връзка с процесния
инцидент. Термичното изгаряне е получено както обяснява прегледаният, а именно,
че е поставил ръцете пред очите си. Липсата на белези по дланната повърхност на
двете ръце сочи, че не е захващал нагорещен предмет, какъвто може да бъде
метална брава на врата и други метални предмети по време на инцидента
пострадалия.
В съдебно
заседание на 27.09.2018г. вещите лица поддържат даденото заключение, като
изрично заявяват, че са прегледали пострадалия и изгарянето на ръцете е по
гръбната повърхност и отговаря на обясненото от прегледания, че си е защитил с
ръцете очите, когато е дошла топла вълна към него. В съответствие с искане на
защитника адв.И.Й.на вещите лица М. Г. и Р. Х. е предявен
лист за преглед на пациент от 10.12.2016 г., намиращ се в т. 14, л. 175 от ДП №
52/2016г. на НСлС и по отношение на посоченото в него „Изгаряне по двете длани,
китките и челото. В задоволително състояние.”, посочват, че това не е в
противоречие с тяхното заключение, защото изгарянето има 4 степени и първа
степен е зачервяване на кожата, което е възможно и да не е описано, а и
отзвучава без белези, не оставя следи след толкова време, след колкото те са
прегледали пострадалия. Разясняват освен това, че високата температура обхваща
целите ръце, но най-силен и продължителен ефект е бил по гърба на ръцете. Също
така сочат, че може от околната температура, от загорещен въздух да изгори и
покрита повърхност, ако не приляга плътно покритието, но изключват да е от
захват на горещ предмет. Обясняват, че по принцип пламъка, горещия въздух е
въздух, не е течна среда, не е плътен предмет и може да попадне и под дрехи, и
под ръце, които не са плътно прилегнали. Пръстите също можело да покриват
челото и да има изгаряния по него, които ги няма впоследствие. Приемат, че
поставената с просто око диагноза на пострадалия изгаряне е коректна и съответно
е бил изпратен на лечение във високо специализирано здравно заведение.
Посоченото от експертите термично
изгаряне на главата и ръцете ІІ АБ степен 7% с установена инфекция със
Стафилококус епидермидис е довело до разстройство на здравето, временно опасно
за живота, което представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Предвид
гореизложеното съдът приема, че установените травматични увреждания на И. Х. Ю. са настъпили на 10.12.2016г. в резултат на пожара и
разрушаването на сградите в с.Х. след взрива
обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във вагон-цистерна №10, която е
била повредена и разхерметизирана в резултат на дерайлирането на част от
композицията. Затова съдът приема за категорично установено, че между
дерайлирането на част от влаковата композиция и причинените на И. Х. Ю. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
● Е. И. А. - видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни е че Е. И. А. на 10.12.2016г.
е получил следните травматични увреждания: термично изгаряне по лице,
предмишници, ръце и стъпалата ІІ АБ степен, 11%. Увредено общо състояние от
развила се инфекция със Стафилококус епидермидис. Проведено успешно
лечение.Механизмът на получаването на уврежданията е термичния ефект на взривна
вълна- пламъково изгаряне и отговаря да е получено по начин и време при експлозията на гара Х.
на 10.12.2016г. Описаните травматични увреждания – термично изгаряне по лице,
предмишници, ръце и стъпала ІІ АБ степен 11% са причинили разстройство на
здравето, временно опасно за живота. Тази опасност е била прекратена
благодарение на оказаната медицинска помощ.
Посоченото
от експертите термично изгаряне по лицето, предмишниците, ръцете и стъпалата ІІ
АБ степен 11% довело до разстройство на
здравето, временно опасно за живота месец, което представлява средна телесна
повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Е.
И. А. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Е. И. А. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
● Х. А. Х. - видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, Х. А. Х. е получила
следните травматични увреждания: фисура на десния вътрешен глезен с поставена
гипсова имобилизация за 30 дни. Увреждането е получено в резултат от действието
на твърд тъп предмет и може да се обясни с процесния инцидент в гара Х. на 10.12.2016г. Причинило е на пострадалата Х. трайно затруднение в движението на десния долен
крайник за срок по-голям от един месец.
Посочената от експертите фисура на
десния вътрешен глезен е довела до трайно затруднение в движението на десния
долен крайник за срок по-голям от един месец, което представлява средна телесна
повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Х.
А. Х. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Х. А. Х. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
● Х. Р. С. - видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, Х. Р. С. е получила
следните травматични увреждания: ивицовидно кръвонасядане на дясната млечна
жлеза, двойна ивица на кръвонасядане на лявото бедро. Тези травматични
увреждания са резултат от действието на твърди тъпи предмети и могат да бъдат
получени по начин и време съобщени от пострадалата в свидетелските й показания.
Тези травматични увреждания са реализирали критериите на медико-биологичния
признак временно разстройство на здравето, неопасно за живота. След взрива,
поради вдишване на токсични газове, пострадалата е хоспитализирана и настанена
в Реанимация и е проведена интензивна терапия в пълен обем включваща инхалации
на кислород, парентерално приложение на кортикостероиди, антибиотик и
симптоматични лекарствени продукти с цел преодоляване на проявената токсична
симптоматика засягаща дихателната система и за преодоляване на възпалението и
отока на белите дробове. Налице са били клинични промени в дишането й и
лабораторни данни за възпалителен процес (повишени стойности на левкоцитите и
С-реактивния протеин), както и лабораторни данни за проява на ацидоза, които
реализират критериите на медико-биологичния признак разстройство на здравето,
временно опасно за живота, като опасността е преодоляна в резултат на
своевременното и адекватно приложено интензивно лечение.
Посоченото от експертите вдишване на
токсични газове, токсична симптоматика, засягаща дихателната система,
възпаление и оток на белите дробове, в резултат на което настъпили клинични промени в дишането и лабораторни
данни за възпалителен процес /повишени стойности на левкоцитите и С-реактивния
протеин/, както и лабораторни данни за прояви на ацидоза са довели до
разстройство на здравето, временно опасно за живота месец, което представлява
средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Х.
Р. С. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Х. Р. C.
травматични увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
● Н. Ц. С. - видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, Н. Ц. С. е получил
следните травматични увреждания: открити фрактури на дисталните фаланги на
първи и втори пръсти на лявото ходило, отчупване на фрагмент от кубовидната
кост на същото ходило. Тези увреждания се дължат на действието на твърд тъп
предмет и може да се обяснят с процесния инцидент а именно, при падане на
предмет с голяма маса върху ходилото. Причинило е на С.
трайно
затруднение в движението на левия долен крайник за срок по-голям от един месец.
Посочените от експертите открити
фрактури на дисталните фаланги на първи и втори пръсти на лявото ходило,
отчупване на фрагмент от кубовидната кост на същото ходило са довели до трайно
затруднение в движението на левия долен крайник за срок по-голям от един месец,
което представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на Н.
Ц. С. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Н. Ц. С. травматични
увреждания е налице пряка причинно следствена връзка.
● Ю. Т. Ю. - видно от
заключението на съдебно-медицинска експертиза по писмени данни, Ю. Т. Ю. е получил следните травматични увреждания: токсично
въздействие на други газове, дим и пари, множество ожулвания по лицето,
субконюнктивален кръвоизлив в дясното око, множество ожулвания в хълбочната
област, изгаряне на десния крак, охлузвания и кръвонасядания по лявото ходило,
ожулвания на дясната ръка. Касае се за комбинирана травма от вдишване на
пушечни газове, изгаряния и травми от твърди тъпи предмети, които добре
отговарят да са получени при взрива от 10.12.2016г. на гара Х.. Вдишването на пушечни газове и тяхното токсично
въздействие върху пострадалия Ю. Т.Ю. са му причинили
разстройство на здравето, временно опасно за живота. Другите увреждания са
причинили на пострадалия Ю. Т. Ю. временно
разстройство на здравето, неопасно за живота.
Посоченото от експертите вдишване на
пушечни газове и тяхно токсично въздействие е довело до разстройство на
здравето, временно опасно за живота месец , което представлява средна телесна
повреда по смисъла на чл.129 от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания - комбинирана травма от вдишване на пушечни
газове, изгаряния и травми от твърди тъпи предмети на Ю.
Т. Ю. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след взрива обусловен от изтеклия превозван газ
пропилен във вагон-цистерна №10, която е била повредена и разхерметизирана в
резултат на дерайлирането на част от композицията. Затова съдът приема за
категорично установено, че между дерайлирането на част от влаковата композиция
и причинените на Ю. Т. Ю. травматични увреждания
е налице пряка причинно следствена връзка.
● М. Е. Х. - видно от заключението на съдебно-медицинска
експертиза по писмени данни, М. Е. Х. е получила
следните травматични увреждания: термично изгаряне на лице, шия, ръце, бедра и
подбедрици, ІІІ степен 25%. Доказана е инфекция с Псевдомонас аеругиноза и
Кандида, преодолени с антибиотици. Механизмът на получаването им е на термичен
ефект от взрив и отговарят да са получени по време и начин при експлозията на
гара Х. на 10.12.2016г. Термичното изгаряне на лице, шия,
ръце, бедра и подбедрици, ІІІ степен 25% с развилата се инфекция е причинило
разстройство на здравето, временно опасно за живота. Опасността е преодоляна с
проведеното лечение.
Посоченото от експертите термично
изгаряне на лицето, шията, ръцете, бедрата и подбедриците ІІІ степен 25% с
развила се инфекция е довело до разстройство на здравето, временно опасно за
живота, месец, което представлява средна телесна повреда по смисъла на чл.129
от НК.
Предвид гореизложеното съдът приема, че
установените травматични увреждания на М.
Е. Х. са настъпили на
10.12.2016г. в резултат на пожара и разрушаването на сградите в с.Х. след
взрива обусловен от изтеклия превозван газ пропилен във вагон-цистерна №10,
която е била повредена и разхерметизирана в резултат на дерайлирането на част
от композицията. Затова съдът приема за категорично установено, че между
дерайлирането на част от влаковата композиция и причинените на М. Е. Х. травматични увреждания е налице пряка причинно
следствена връзка.
Подсъдимите Д.М. и Р. П.на 10.12.2016г.
в с.Х., Ш. област, при управление на подвижен железопътен
състав - товарен влак № *******, съставен от два локомотива № **** /първи/ и № *** /втори/ и
26 бр. вагон-цистерни, пътуващ по жп линия №9 по направление Б. – Р., като
машинист локомотивен - първо лице на локомотив № ****, са увредили обществените отношения,
които осигуряват неприкосновеността на живота или здравето на пострадалите. В
резултат на деянието на двамата подсъдими е настъпила биологичната смърт на седем лица: на А. Р. Р. с ЕГН *******, б.ж. на с.Х. на 10.12.2016г; на Ф.
А. С. с ЕГН *****, б.ж. на с.Х.
на 10.12.2016г; на Т. Ю. А. с ЕГН *****, б.ж. на с.Х.
на 10.12.2016г; на А. А. М., ЕГН ******, б.ж. на с.Х.
на 10.12.2016г; на Ш. С. И. с ЕГН ****, б.ж. на с.Х.
на 10.12.2016г; на Д. Т. Ю. с ЕГН ******, б.ж. на с.Х.
на 10.12.2016г; и на Б. Ю. А. с ЕГН ******, б.ж. на с. Т.
на 10.12.2016г; между ЖПТП и настъпилата смърт на пострадалите е налице
причинно следствена връзка, тъй като в резултат именно на нараняванията
причинени от пожара и взрива след това ЖПТП на 10.12.2016г в с.Х. е настъпила смъртта на пострадалите; т.е.
подсъдимите чрез своите действия и бездействия противоправно са лишили от живот
пострадалите А. Р. Р., Ф. А. С., Т. Ю. А., А. А. М., Ш. С. И., Д. Т. Ю. и Б. Ю. А. и смъртта им е в пряка каузална връзка с посочените
по-горе нарушения на правилата за движение по железните пътища от подсъдимия Д.М.
и подсъдимия Р. П.;
Освен това в
резултат на същото деяние на двамата подсъдими са били причинени тежки телесни
повреди на четири лица: на Н. Е. Х. с ЕГН *****, на Ц. Г. А. с ЕГН ******, на Г. Г. М. с ЕГН ****** и на Р. А. Р. с ЕГН ******; между ЖПТП и
причинените на тези четири пострадали лица телесни увреждания представляващи
тежки телесни повреди е налице причинно следствена връзка, тъй като в резултат
именно на нараняванията причинени от пожара и взрива след това ЖПТП на
10.12.2016г в с.Х. са били
причинени нараняванията им; т.е. подсъдимите чрез своите действия и бездействия
противоправно са въздействали върху организма на четиримата, като са
предизвикали изменения във функционирането на организма на всеки от тях и са
увредили здравето им, като са причинили на Н.
Е. Х. с ЕГН *******, на Ц.
Г. А. с ЕГН ****, на Г. Г. М. с ЕГН ***** и на Р. А. Р. с ЕГН ******* тежки телесни повреди и причинените
тежки телесни повреди са в пряка каузална връзка с посочените по-горе нарушения
на правилата за движение по железните пътища от подсъдимия Д.М. и подсъдимия Р.
П.;
Също така с деянието на двамата
подсъдими са били причинени средни
телесни повреди на десет лица: на Н.
Е. Х. с ЕГН ******, на Ц. Г. А. с ЕГН ******, на Г. Г. М. с ЕГН *****, на Р. А. Р. с ЕГН ****, на Р. С. И. с ЕГН ******, на Р. Х. Х. с ЕГН ******, на Г. Б. М. с ЕГН ******, на И. Х. Ю. с ЕГН ******, на Е. И. А. с ЕГН ******, на Х. А. Х. с ЕГН ******, на Х. Р. С. с ЕГН ******, на Н. Ц. С. с ЕГН ******, на Ю.Т. Ю. с ЕГН ****** и на М. Е. Х. с ЕГН ******; между ЖПТП и причинените на тези десет пострадали
лица телесни увреждания представляващи средни телесни повреди е налице причинно
следствена връзка, тъй като в резултат именно на нараняванията причинени от
пожара и взрива след това ЖПТП на 10.12.2016г в с.Х.
са били причинени нараняванията им; т.е. подсъдимите чрез своите действия и
бездействия противоправно са въздействали върху организма на десетимата
пострадали, като са предизвикали изменения във функционирането на организма на
всеки от тях и са увредили здравето им, като са причинили на Н. Е. Х. с ЕГН ******, на Ц. Г. А. с ЕГН . ******, на Г. Г. М. с ЕГН ******, на Р.А. Р. с ЕГН ******, на Р. С. И. с ЕГН ******, на Р. Х. Х. с ЕГН ******, на Г. Б. М. с ЕГН ******, на И. Х. Ю. с ЕГН ******, на Е. И. А. с ЕГН ******, на Х.е А. Х. с ЕГН ******, на Х. Р. С. с ЕГН ******, на Н. Ц. С. с ЕГН ******, на Ю. Т. Ю. с ЕГН ****** и на М. Е. Х. с ЕГН ******; средни телесни
повреди и причинените средни телесни повреди са в пряка каузална връзка с
посочените по-горе нарушения на правилата за движение по железните пътища от
подсъдимия Д.М. и подсъдимия Р. П.
Налице е пряка причинно следствена връзка между допуснатите нарушения на
правилата за движение по железните пътища от страна на подсъдимия М. и
подсъдимия П. и
настъпилите обществено-опасни последици, а именно смъртта на 7 лица, тежки
телесни увреждания на 4 лица и средни телесни увреждания на 10 лица. Между
извършените от двамата подсъдими нарушения на правилата за движение по
железните пътища и настъпилия съставомерен резултат е налице причинно
следствена връзка, защото нарушенията на правилата за движение по железните
пътища, които е допуснал всеки от тях се явяват необходима предпоставка, без
която съставомерният резултат не би бил възможен. Причинно-следствената връзка
е зависимост, при която деянието е предпоставка за настъпването на
обществено-опасните последици, а те са следствие на конкретното действие или
бездействие на подсъдимите. Независимо, че поведението на подс.М. и подс.П. не е
единствената причина за резултата, а е предпоставено от съвкупното въздействие
на множество явления/събития, едно от които е соченото в настоящия наказателен
процес, това не изключва наказателната отговорност на двамата подсъдими, а само
определя нейния обем. Именно допуснатите от двамата подсъдими нарушения на
правилата за движение по железните пътища са решаващи и необходими за да се
стигне до процесния резултат. Тяхното поведение не е случайно свързано с тежкия
противоправен резултат, а е основната причина и пораждащия факт в цялата
поредица от явления и настъпилите противоправни вреди закономерно произтичат от
процесното деяние. Двамата подсъдими са били абсолютно наясно, че превозват
втечнени газове под налягане, че товара им е взривоопасен извън цистерните и че
пътя им минава през населени места, а са били и надлежно информирани по трудов
договор, длъжностна характеристика и първоначален инструктаж за естеството на
работата си и опасностите, които я съпътстват. Ако подсъдимите не бяха
управлявали влак №****** с неразрешената скорост от 78 км/ч при влизането в стрелка №5 на гара Х., никое от
следващите събития – дерайлиране, пробив на вагон-цистерна №10 и
разхерметизиране, изтичане на втечнения пропилен и образуването на газовъздушен
облак с достигане на концентрация на пропилен в него между 2,4 об.% и 10,3
об.%, възпламеняването на облака, взрива и пожара и най-накрая причинените по
непредпазливост на 7 човека смърт, на 4 човека – тежки телесни повреди и на 10
човека – средни телесни повреди, не би настъпило. Т.е. колкото и лошо да е
състоянието на железопътната инфраструктура в гара Х., както и да неглижират
стриктното изпълнение на служебните си задължения служителите на ДП „НКЖИ“ и
УДВГД – Г. О., независимо
че България е в наказателна процедура относно неизпълнението на задълженията си
по RID, независимо, че вагон-цистерна №10 въобще не е следвало да получи
документ за съответствие с изискванията за безопасност и да се движи по
железните пътища на Европа, независимо, че двамата подсъдими не са били изрично
инструктирани за промяната в разписанието на влак №****** и престоя в гара Х. за среща с пътнически влак №******, при изключване поведението на двамата подсъдими, неправомерният
резултат не би настъпил и поради това е налице причинно-следствена връзка
между поведението на двамата подсъдими и настъпилите изключително тежки
обществено-опасни последици - смърт на 4 човека – тежки телесни повреди и на 10
човека – средни телесни повреди. Не са налице и низ от случайни събития, защото
подсъдимите са осъзнавали, че превозват опасни товари, че те са запалими в
случай на аварийно напускане на цистерната, съзнавали са, че се движат през населени
места, съзнавали са че периода е зимен, температурите са ниски и хората се
отопляват по различни начини, предизвикващи повече използване източници на
топлина – без значение дали чрез ел. енергия, дърва или въглища, но
вероятността със среща на евентуално аварийно изпуснат газ от цистерните с
източник на запалване е безспорно много по-голяма през зимата отколкото през
другите сезони. Железния път макар и поддържан на минимума откъм изисквания е
бил в техническо състояние да осигури безопасно преминаване на подвижния състав
с нормативно установената за отклонителен коловоз скорост от 40км/ч, за която е
имало и сигнализация. Няма претоварване на вагон-цистерна №10 и макар да има
нарушения във връзка с движението и по пътищата и техническите и характеристики,
те не са в причинно-следствена връзка с настъпилите обществено-опасни
последици.
- особено тежък случай – съдът приема, че е налице квалифициращия
признак по смисъла на чл. 93, т. 8 от НК,
тъй като
от деянието са причинени смърт на повече от едно лице – на 7 /седем/ лица, сред
които има по двама човека от две семейства и съставомерни
телесни повреди на повече от едно лице – на 14 /четиринадесет/ лица – на четири
лица са причинени тежки телесни повреди, а на 10 лица са причинени средни
телесни повреди. Наред
с това са причинени несъставомерни леки телесни повреди на 21 лица,
несъставомерни имуществени вреди - разрушени лични имоти, обществени и
търговски сгради, нанесени значителни имуществени вреди на железния път в
гара Х., причинени
повреди на част от вагон-цистерните, унищожаване на част от превозвания товар.
Освен това били нарушени шосейната инфраструктура, електро захранването и
водоподаването. Създаден
бил риск за здравето и на останалите жители на Х.
и се е наложила 10-дневна евакуация на всички живущи в село Х.. Била блокирана работата на общинската и държавната
администрация и на учебните заведения. Посочените
фактически обстоятелства обуславят изключително висока степен на обществена
опасност на деянието и
поради всичко това случаят е особено тежък. В този смисъл
съдът съобрази и Решение №47/73 на ОСНК според което особено тежък случай е налице, когато е причинена смърт на повече
от едно лице и когато видът и размерът на другите настъпили вреди и
отегчаващите вината обстоятелства сочат на изключителна обществена опасност на
деянието и дееца. Особено тежкият случай, като
състав на непредпазливо транспортно престъпление изисква изключителен характер
на деянието по своя резултат и настоящият случай е именно такъв. Вредните
последици в конкретния случай значително надхвърлят последиците при
обикновените и квалифицирани състави на транспортни престъпления с подвижен
железопътен състав.
В тази насока са и Решение № 1 от 15.01.2009 г. на ВКС по
н.д. № 714/2008 г на І н.о., Решение № 3 от 15.06.2009 г. на ВКС по н.д. №
571/2008 г. на ІІІ н.о., Решение № 330 от 08.07.2008 г. на ВКС по н.д. №
275/2008 г. на І н.о. Според
т.4 б.к от Постановление №1/83г. на Пленума на ВС особено
тежкия случай се конкретизира се за всеки отделен случай съобразно чл.93 т.8 от НК и включва по-тежки обществено-опасни последици от предвидените за
обикновените квалифицирани състави, както и други отегчаващи обстоятелства,
които правят случая особено тежък. Затова съдът приема някои от обстоятелства
които правят случая особено тежък и като отегчаващи отговорността
обстоятелства.
Съдът приема, че никой от
двамата подсъдими не е оказал помощ на
пострадалите. Видно от така установената фактическа обстановка свид. В. П., който
отишъл в най-близката горяща къща, за да помогне на хората е оказал помощ на
свид.М. Х., като я
отдалечил от горящата къща и я завел на безопасно разстояние на гарата.
Междувременно при горящата къща се появил още един мъж, но според свид.П. той бил от
селото. Подс. Р. П., който се върнал в локомотива, за да си вземе якето и
фенера видял на перона пред гарата свид.М. Х., която била с изгорени дрехи и
я завел при ръководител движение свид.Е. Ш., но до гарата тя е била
отведена само от свид.В. П., който я е извел от горящата къща и я отвел на безопасно
разстояние на гарата. Показанията на свид.П. в тази им част са в синхрон с
показанията на свид. М. С., свид. С. С. и свид. М. Е. Х. и поради това съдът кредитира именно тях.
Обстоятелството, че свид.М. Х. е била заведена от перона на гарата до ръководителя
движение свид. Ш. от подс.Р. П.не представлява помощ оказана на пострадалия която да е
насочена пряко към опазването на живота и здравето й. Поради това съдът приема,
че необходимата помощ е била оказана именно от свид. В. П., а не от някой от подсъдимите.
За да се приеме,
че някой от подсъдимите е оказал помощ на пострадалите, е необходимо да е
установено, че той е извършил действия обективно и субективно ориентирани към
спасяване на живота и/или здравето на пострадалите при железопътното
произшествие (на всички или на някои от тях). В практиката на ВС и ВКС отдавна
е утвърдено, че при множество пострадали (както е в настоящия случай) е
достатъчно подсъдимият да е направил всичко, зависещо от него за оказване на
помощ само на някои от тях, но е необходимо да има доказателства за това и тези
доказателства следва да имат определеност, конкретика и да очертават ясно и
достатъчно точно поведението на подсъдимия, за да е възможно въз основа на тях
съдът да направи собствена преценка дали това поведение се обхваща обективно и субективно
от нормата на чл. 343а НК. Действията на подс.Р. П., който отвел от перона на
гарата до ръководител движение в приемното здание на гарата свид.М. Х. не са
достатъчни за да се обсъжда подобна хипотеза и не е съставомерен признак на
привилегирования състав по чл. 343а НК. За подсъдимия М. пък въобще липсва и едно
доказателство да е оказал помощ на някой от пострадалите. И двамата подсъдими
са отказали да дават обяснения в хода на съдебното следствие и това е тяхно
право, но следва да се отбележи, че обясненията на подсъдимите са и източник на
доказателства.
* субект
на престъплението е всяко наказателно отговорно лице – подсъдимите М. и П. са били
пълнолетни вменяеми лица, притежаващи правоспособност за управление на
електрически локомотив;
● подсъдимият Д. А. М. има придобита правоспособност „Локомотивен
машинист на електрически локомотиви“, работил е 16 години и 7 месеца по
специалността си в БДЖ, а от 01.09.2015г. е бил назначен на длъжност „Машинист
локомотивен“ в „Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р.. Подсъдимият е бил наясно с правата и задълженията
си по трудов договор, длъжностна характеристика и съобразно проведен начален
инструктаж по безопасност и здраве при работата. Той е бил наясно, че като
машинист-първо лице управлява товарен влак, който превозва втечнени газове –
пропилен и пропан бутан под налягане във вагон цистерни и че при авария могат
да настъпят сериозни инциденти. Видно от заключението на назначената
токсикохимична експертиза № 16/БТМ -409 и от заключението на назначената
физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 554 в пробата кръв на Д. А. М. иззета на
10.12.2016г. в 12,25 часа не е констатирано наличие на наркотични и лекарствени
средства от следните групи: опиати (морфин), бензодиазепини, фенотиазини,
барбитурати, кокаин, канабис (ТНС), трициклични антидепресанти, амфетамин,
метадон, оксилодон (ОХY), бупренорфин (ВUP), метамфетамин (МЕТ), екстази
(МDМА), респ. и на техни метаболити, както и не е установено наличие на етилов
алкохол. Видно от заключението на назначената по отношение на него комплексна
съдебно-психиатрична и психологична експертиза, Д. А. М.не страда от умствена
недоразвитост или психично заболяване, не са установени психични нарушения,
които да го лишават от годност правилно да разбира свойството и значението на
постъпките си и да ръководи действията си към момента на деянието и е могъл
правилно да възприема фактите имащи значение за делото и да дава достоверни
обяснения за тях. Предвид на това, съдът приема, че по време на извършване на
деянието подсъдимият Д.М. е бил в състояние да разбира свойството и значението
на извършеното и да ръководи постъпките си.
● подсъдимият Р. С. П. има придобита
правоспособност „локомотивен машинист на електрически локомотиви“, работил е 31
години, 11 месеца и 11 дни по специалността си в системата на БДЖ, а от
01.09.2015г. подс. П. бил назначен на длъжност „Машинист локомотивен“ в „Б. Р. К.“ ЕООД гр.Р.. Подсъдимият е
бил наясно с правата и задълженията си по трудов договор, длъжностната
характеристика и съобразно проведен начален инструктаж по безопасност и здраве
при работата. Той е бил наясно, че като машинист-второ лице участва в
управлението на товарен влак, че товарният влак превозва втечнени газове –
пропилен и пропан бутан под налягане във вагон цистерни и че при авария могат
да настъпят сериозни инциденти. Според т.1 б.а изр.2 от Постановление №1/83г.
на Пленума на ВС субекти на транспортните престъпления са и лицата, които не
манипулират непосредствено с механизмите и приборите на транспортните средства
или машини, но дават задължителни указания по движението им и именно такъв
субект е машиниста-второ лице, който следва пръв да обявява сигналите. Видно от
заключението на назначената токсикохимична експертиза № 16/БТМ-408 и от
заключението на назначената физикохимична експертиза № 16/ФЗХ – 553, в пробата
кръв иззета от Р. С. П. на 10.12.2016г.
в 12:12 часа, не е констатирано наличие на наркотични и лекарствени средства от
следните групи: опиати (морфин), бензодиазепини, фенотиазини, барбитурати,
кокаин, канабис (ТНС), трициклични антидепресанти, амфетамин, метадон,
оксилодон (ОХY), бупренорфин (ВUP), метамфетамин (МЕТ), екстази (МDМА), респ. и
на техни метаболити, както и не е установено наличие на етилов алкохол. Видно
от заключението на назначената по отношение на него комплексна съдебно-психиатрична
и психологична експертиза, при Р. С. П., не са
регистрирани отклонения в интелектуалните възможности, той е с нормален
интелект, значима професионална реализация и добро социално функциониране; не
се установяват никакви психични отклонения на ниво душевна болест или на ниво
личностова патология; към момента на деянието П.
е могъл да разбира свойството и значението на постъпките си и да ръководи
действията си. При П. отсъстват
психични нарушения, които да го лишават от годност към момента на деянието
обективно да възприема факти и обстоятелства от значение по делото и
впоследствие, ако желае, да дава достоверни обяснения за тези факти и
обстоятелства. П. е годен да
участва в наказателния процес. Предвид на това, съдът приема, че по време на
извършване на деянието подсъдимият Р. П.е бил в състояние да разбира свойството
и значението на извършеното и да ръководи постъпките си.
* от
субективна страна престъплението е извършено от двамата подсъдими по
непредпазливост във формата на небрежност – никой от двамата подсъдими не е
целял и не е предвиждал настъпването на обществено-опасните последици, но е бил
длъжен и е могъл да ги предвиди.
▪ подсъдимият Д. А. М. има
придобита правоспособност „локомотивен машинист на електрически локомотиви“ и
дългогодишен опит като такъв както в системата на БДЖ, така и в „Б. Р. К.“ ЕООД
гр.Р.. На подсъдимия М. обстойно са били разяснени правата и задълженията по
трудов договор, длъжностната характеристика и съобразно проведен начален
инструктаж по безопасност и здраве при работата. Той е бил наясно, че като
машинист-първо лице управлява влак №***, който превозва
опасни товари, че те са запалими в случай на аварийно изпускане от цистерната,
съзнавал е, че се движат през населени места, съзнавал е че периода е зимен,
температурите са ниски и хората се отопляват по различни начини, предизвикващи
повече използване източници на топлина – без значение дали чрез ел. енергия,
дърва или въглища, както и че през зимата вероятността за среща на евентуално
аварийно изпуснат лесно запалим газ от цистерните с източник на запалване е
безспорно много по-голяма отколкото през другите сезони и че при авария
могат да настъпят сериозни инциденти. Подсъдимият е
знаел, че товарните влакове не се движат по разписание, че могат да минат преди
време или след време и че влаковият диспечер може да прецени да пропусне влака
или да спре за среща – извън предвиденото по книжка-разписание, което е още
една причина да следят за сигнализацията. Подсъдимият М. е бездействал от
момента когато е имал обективна възможност да възприеме визуално сигнала на
предупредителния светофор и не е изпълнил задължението си да намали скоростта,
през момента когато управлявания от него локомотив е преминал покрай входния
светофор, сигналът на който категорично го е задължавал да намали скоростта на
влака до 40 км/ч. От техническа гледна точка, М.
е имал възможност да предотврати инцидента до 84 м след входния светофор, ако е
предприел екстрено задържане, с което би намалил неговата скорост до 40 км/ч
при входа на гара Х. Подс.М. обаче е
продължил бездействието си и не е предприел намаляване на скоростта по какъвто
и да е начин - екстрено или степенно задържане. Едва на 18 м преди входа на
гарата, М. възприел, че влака влиза в гара Х. и е задействал автоматична влакова спирачка, без да
предприема екстрено задържане, което сочи, че същия не е направил всичко
необходимо да намали скоростта на влака при влизане в гара Х. Подсъдимият М. е опитен локомотивен машинист и той е знаел, че с
намаляване на скоростта би преминал безпроблемно единствено ако се движи
транзитно през гарата през правия втори коловоз, а не през отклонителен трети
коловоз, където се влиза през две криви. Поради това се налага извода, че М. не е възприел сам сигналите на предупредителния и
входния светофор, а и не е възприел втория машинист да съобщава тези сигнали.
Именно поради това съдът приема, че поведението му обосновава непредпазливост
във формата на небрежност. Подсъдимият М.
е имал обективна възможност да възприеме сигналите на предупредителния и на
входния светофор, но не е спазил техните задължителни указания, защото въобще
не ги е възприел – нито лично, нито чрез съобщаване от машиниста - второ лице
подс.Р. П.. Деянието е извършено от М. по
непредпазливост под формата на небрежност, тъй като той не е предвиждал
настъпването на обществено опасните последици, но е бил длъжен и е могъл да
предвиди, че те ще настъпят предвид обстоятелството, че превозва сгъстен
пожаро-опасен втечнен газ под високо налягане, който е безопасен в този си вид
само в рамките на цистерната, а движението му с неразрешена скорост /почти
двойно по-висока от разрешената/ през отклонителния коловоз, създава опасност
за дерайлиране на влака, при което неминуемо има опасност от последващо
разхерметизиране на вагон-цистерните.
● Подсъдимият Р. С. П. има придобита правоспособност „локомотивен машинист
на електрически локомотиви“ и дългогодишен опит като такъв както в системата
както на БДЖ, така и в „Б. Р. К.“ ЕООД - гр.Р.. На подсъдимия П.
детайлно са били разяснени правата и задълженията по трудов договор,
длъжностната характеристика и съобразно проведен начален инструктаж по
безопасност и здраве при работата. Подс.П.
е бил наясно, че като машинист-второ лице участва в управлението на товарен
влак №******, че товарният влак превозва опасни товари -
втечнени газове – пропилен и пропан бутан под налягане във вагон цистерни, че
при авария могат да настъпят сериозни инциденти, тъй като те са запалими в случай на аварийно изпускане от цистерната; че се движат
през населени места през зимата, когато температурите са ниски и хората се
отопляват по различни начини, предизвикващи повече използване източници на
топлина – без значение дали чрез ел. енергия, дърва или въглища, като
вероятността за среща на евентуално аварийно изпуснат лесно запалим газ от цистерните
с източник на запалване е безспорно много по-голяма през зимата отколкото през
другите сезони. Независимо че подс. П. не е управлявал пряко и
непосредствено чрез приборите и механизмите за управление на локомотива, респ.
на влаковата композиция, той е имал задължението пръв да обявява сигналите и
указанията. Подс. Р. П.в качеството му на локомотивен машинист – второ лице
пръв е следвало да обяви сигналите и е имал обективна възможност да възприеме
сигналите и на предупредителния и на входния светофор, като е следвало
незабавно да ги обяви високо и ясно, така че да ги чуе машиниста – първо лице.
Той несъмнено е видял, че минават покрай предупредителния светофор, но не е
обявил високо и ясно сигнала, както и не е обявил сигнала на входния светофор.
Обявяването на сигналите от подсъдимия П. е било необходимо до момента в който
подс.М. е можел да ги чуе и реагира преди преминаване на
влака на 84 метра след входния светофор, до който краен момент М. като машинист – първо лице би могъл чрез
задействане на двете спирачки – комбинирано спиране чрез екстрено задържане и
електрическа спирачка да намали скоростта на влака и да предотврати
дерайлирането му. Деянието е извършено от подсъдимия П. по непредпазливост под
формата на небрежност, като подсъдимият не е предвиждал настъпването на
обществено опасните последици, но е бил длъжен и е могъл да предвиди, че те ще
настъпят, предвид обстоятелството, че превозва опасен товар, съставляващ
пожаро-опасен втечнен газ под високо налягане.
Предвид
гореизложеното съдът оправда подсъдимият Д.М. по първоначално
повдигнатото обвинение срещу него във връзка с възведената формулировка на
нарушенията по обвинителния акт, включени в бланкетната норма на обвинението и
за нанесени средни телесни повреди на лицата с тежки телесни повреди Н. Е. Х., Р. А. Р. и Г. Г. М., които са с нанесени тежки телесни повреди.
Предвид
гореизложеното съдът оправда подсъдимият Р. П.по първоначално
повдигнатото обвинение срещу него във връзка с възведената формулировка на
нарушенията по обвинителния акт, включени в бланкетната норма на обвинението,
както и във връзка с нарушенията по т. 35 от „Инструкция за работа на
локомотивния машинист“ издадена на 04.02.2015г., утвърдена от управителя на „Б. Р. К.“ ЕООД – Р., съгласувана с
Генералния директор на ДП „Национална компания железопътна инфраструктура“,
както и за нанесени средни телесни повреди на лицата с тежки телесни повреди Н. Е. Х., Р. А. Р. и Г. Г. М.. По отношение на нарушените разпоредби от двамата
подсъдими съдът съобрази и Решение №195 от 27.06.2018г по ВНОХД №525/2017г. на
Пловдивския Апелативен съд и по решение №187 от 22.05.2019 по к.д. №812-2018 на
ВСК ІІІ н.о. по „делото К.“.
Възражението на адв.Н. Д., че на двамата
подсъдими не е направена проба за алкохол до 02:00 часа след обяд в деня на
произшествието е неоснователно защото не почива на фактите по делото – от
съдържащите се в т.19 от ДП талони за изпращане на медицинско изследване и
резултат от дрегер, докладна записка на л.71 -73 е видно, че на подсъдимите е
направен алкотест дрегер преди обяд, а кръвна проба е взета около 12.30 часа,
като резултата от дрегера и от експертизите в том 19 сочат, че подсъдимите не
са употребили алкохол или медикаменти, които да им повлияят на способността да
ръководят постъпките си. По отношение на възражението, че в кабината на влака,
в която са се возили подсъдимите е имало кенчета от бира и не са взети за
експертиза съдът също го намира за неоснователно, тъй като такива няма описани
в протоколите за оглед на местопроизшествието, а единствено на снимките от сака
във втория локомотив се вижда някаква бутилка, но подсъдимите по делото са
управлявали челния локомотив, не подпомагащия с тяга.
Доводите на адв.Н. Д., че доклада на
ДАНС разпространен от защитата на подсъдимите в публичното пространство бил
умело използван в настоящия съдебен процес, подкрепен с частни експертизи,
платени от другата страна, чиято единствена цел била да разколебае общественото
и професионалното мнение в България за причините за настъпилия инцидент, са
несъстоятелни защото съдът при постановяване на присъдата си, не кредитира с
доверие материалите събрани в класифицирания 39 том, а частни експертизи не са
приемани като доказателства по делото и няма данни по делото другата страна
т.е. подсъдимите или защитата да са плащали за изготвянето на такива. Освен
това съдът при постановяването на присъдата си не се ръководи от общественото
мнение и за съда е ирелевантно изнасянето на каквато и да е информация от която
и да е страна по делото в публичното пространство.
По отношение на възражението на адв.Д., че двучленната комплексна съдебно
пожаро-техническа експертиза, била само двучленна, но не и комплексна, тъй като
нямало комплексни заключения, съдът изложи обстойно мотивите си при обсъждането
на доказателства, но следва да се посочи също и че всяко от вещите лица М. М. и И. И. е изпълнило
поставената му задача по определението на съда и това, че по някой от
допълнителните въпроси в съдебно заседание не е било налице единомислие не
опорочава експертизата, а е израз на различния опит на вещите лица и на
комплексността.
По отношение на възражението на адв.Н.Д. във връзка със съдебно-техническата експертиза в
областта на безопасността при превозване на товари на вещите лица В. С. и С. А., която не му
харесала и не му се сторила никак неаргументирана, съдът намира доводите на
повереника за неясни и неаргументирани, но следва да се отбележи че и двете
вещи лица всъщност са професори във висши учебни заведения по своите дисциплини
и в съдебно заседание на 10.10.2020г. обстойно посочиха специализациите си,
опита си и титлите си и обосноваха всеки извод на експертизата си, включително
и извършването на измерване чрез използването на сертифициран уред дебеломер от
сертифицирано за целта лице, тъй като такива са законовите изисквания. Съдът
изложи аргументи по тази експертиза при обсъждането на доказателствата.
По отношение на възражението на адв.Н. Д. към
заключението на съдебно техническа експертиза в областта на електротехника –
високо напрежение, мрежи за високо напрежение и подстанции в инфраструктурата,
че за тях вещото лице не си било чело делото, защото по делото било безспорно
доказано, че взрива бил настъпил четири минути преди да подадат напрежение, че
се бил развивал четири минути взрива и едва тогава било подадено напрежение в
съответствие със законови задължения, съдът изложи аргументи при обсъждане на
самата експертиза, че този извод на повереника е неверен и непочиващ на
събраните по делото доказателства и най-вече на предявените в съдебно
заседание, включително пред поверениците видеозаписи от камерата на свид.М. С. М. от които се вижда, че в периода около 05:33:21 –
05:33:22 изгасва за кратко тока в района на прелеза, което вещите лица сочат
като момента на прекъсването на контактната мрежа; в периода 05:36:50 –
05:36:52 и около 05:36:58 има разклащане на някои камери, силно разклащане на
зелената тента над масите и силно разклащане на клоните на дърветата по други
от записите. Т.е. от изгасването на тока при падането на контактната мрежа до
първия взрив са изминали повече от три минути /вещите лица по комплексната
пожаро-техническа експертиза посочват време от началото на аварията до взрива -
3 минути и 28 секунди/, а според показанията на свид. Д.
Б. и свид. В. Н. подаването на напрежение по извод „П.“ е станало
около минута по-късно след изключването /при скъсването на контактната мрежа/,
т.е. поне две минути преди взрива. Няма нито едно събрано по делото
доказателство, че свидетеля В. Н. е подавал напрежение по извод „П.“ след взрива.
Според съда такъв извод може да се направи само при непълен и буквален прочит
на някои от експертните заключения, защото вещите лица ползват и часовото време
посочено от енергодиспечерите, и часовото време посочено от влаковите диспечери
и часовото време от системния часовник на цифровото записващо устройство KASSABA
SYSTEMS модел ТРХ -7116 със сериен № 201108290089, (от магазина на свид. М. С. М.в с.Х. – предаден на
разследващите от кмета на с. Х. свид. Н. Б. И.), но те не съвпадат, а и самите вещи лица обстойно
разясняват, че в процесния случай ползват не точно време, а хронологията на
събитията при развитието на аварията и че по делото няма доказано с техническо
средство часово време при енергодиспечерите и не се пазят аудиозаписите им.
Доколкото в настоящото дело най-важна е хронологията, последователността и
секундите между отделните събития основно както вещите лица, така и съдът,
който приема заключенията им, ползват записите от охранителните камери на
магазина и показанията на системния часовник на записващото устройството, а че
неговия час не е бил сверен дори и по зимното часово време е безспорно
установен факт – в случая обаче не става въпрос за точно астрономическо време,
а за хронология на събития от възникването на аварията /дерайлирането на шеста
цистерна/ през развитието на аварията /дерайлирането на следващите
вагон-цистерни, хаотичното им движение, пробива на десета цистерна, аварийното
изпускане на втечнения пропилен, образуването на газовъздушния облак и
разпространението му, разреждането му до експлозивни граници между 2,4об.% и
10,3об.% до срещата на източника на запалване и взрива. Безспорно установен
факт е по делото, че по извод П. не е подавано
напрежение след взрива и извода на повереника на частните обвинители - адв.Н. Д. не почива на
събраните в хода на съдебното следствие по настоящото наказателно дело,
включително и пред него доказателства.
По отношение на довода на адв. Н.Д. относно специализираната комплексна
съдебно-техническа експертиза за състоянието на жп-инфраструктурата и в
частност стрелка №1 и стрелка №5 на жп-гара Х.
на вещи лица К. К. и М. Й., че тази
експертиза също говорела само и единствено за скоростта, следва да се отбележи,
че основната задача на експертизата касае жп-инфраструктурата и в частност
стрелка №1 и стрелка №5 на жп-гара Х., а посочения от
повереника отговор за скоростта е на допълнителни въпроси зададени към вещите
лица. Съдът изложи доводите си по тази експертиза при обсъждането на
доказателствата, но следва да се маркира, че състоянието на жп-инфраструктурата
и в частност стрелка №1 и стрелка №5 на жп-гара Х.
е на минимума откъм изисквания, а вещото лице професор И.-Й. заяви, че и при
това и състояние на пътя, с нормативно предвидената скорост за отклонителен
коловоз от 40км/ч, преминаването на влакове е безопасно.
По
отношение на довода на адв.Р., че при извършения
оглед на цистерните, преди потегляне на композицията подсъдимите са имали
задължения да ги огледат и са възприели, че цистерните са безопасни, но по
делото се установило точно обратното, съдът го намира за необоснован. След като
по делото се налага назначаване на експертиза от хабилитирани вещи лица за
установяване на безопасността на пробитата вагон-цистерна пореден №10 във
влака, то няма как да се очаква от подсъдимите да имат знанията и опита на
хабилитираните вещи лица. Затова съдът не приема, че „при потеглянето двамата машинисти са имали изградена представа в
практиката си по превоз на опасни товари да превозват подобни цистерни“.
Освен това твърдяната от адв.Р. „цистерна № 6“ която е не пробитата, а
дерайлиралата, е била облепена и сигнализирана по надлежния ред според
събраните в хода на ДП доказателства. Дори и да е била създадена порочна
практика спрямо ежедневния контрол на техническото състояние на превозните
средства, то вина за това имат други лица, а не подсъдимите, но в конкретното дело
се разглежда единствено наказателната отговорност на тези двама подсъдими.
По отношение на възражението на
защитника адв. Д.С., че от образуването на настоящото дело било решено,
че причина за настъпване на произшествието е скоростта, с която се е движил
влака и се е избягвала проверка на възможността произшествието да се дължи на
състоянието на железопътната инфраструктура, като смята, че са положени всички
усилия да не може да бъде проверена тази възможност, съдът намира, че
действително от самото начало на разследването органите на ДП не са обърнали
адекватно внимание на молбите на защитата и на подсъдимите за извършване на
различни следствени действия имащи за цел проверка състоянието на
жп-инфраструктурата. В този смисъл съдът приема, че действително органите на
досъдебното производство не са положили усилия да събират доказателства за
проверка дали железния път и неговото състояние нямат някаква връзка с
настъпилото произшествие в съответствие с чл.107 ал.3 от НПК. Своевременно
подадените молби са били изпратени от ШОП първо за становище на следователите
от НСлС и то след извършване на първоначалните действия по разследването. В
случая в първите дни от развитието на досъдебното производство е следвало да се
събера много доказателства, имащи значение за изясняване на обективната истина
по делото, но много от тях са пропуснати или не са извършени съобразно
изискванията на НПК. Съобразно чл.125 ал.1 от НПК ако вещественото
доказателство не е могло да се отдели от мястото където е намерено, е следвало
да бъде фотографирано и заснето, но в случая снимките на спорната стрелка №5 и
осигурителните съоръжения по нея макар да са фотографирани обстойно, всъщност
са снети по начин по който и свидетелите и вещите лица занимаващи се с железен
път трудно се ориентират. Доводите на защитата, че неприобщаването към
доказателствения материал на елементите от железния път е причината да не е
установена причината за дерайлирането, след като на практика не е извършван
оглед на стрелка № 5, на лястовичето заключване, на К.-Д. и на топуза, като в протокола, който е съставен за
оглед на местопроизшествието е посочено, че тези елементи се заснемат в
състоянието в което са, следва да се споделят частично, доколкото в съдебната
фаза този пропуск на досъдебното производство е саниран в максимално възможната
степен. Действително детайлен оглед на стрелка №5 при запазено
местопроизшествие не е извършван и това е причина в съдебно заседание да се
разпитват свидетели за установяването на неописаната „заснета част“ от
протокола. Макар да са направени 176 снимки при този оглед свидетели и вещи
лица нееднократно заявиха в съдебно заседание, че от позицията от която е
снимано, не се виждат ясно моменти като отвора на езика, заключването на
лястовицата, палеца на заключалката „******“, а на някои от
снимките се вижда някакво измерване, за което никой от свидетелите на които са
предявени и дори вещо лице К. не може да каже
със сигурност за какво се прави и какво показва. Именно това е причината съдът
да положи максимални усилия чрез разпит на свидетелите, които са възприели все
още запазеното местопроизшествие и чрез предявяване на снимките от огледа от
12.12.2016г. на тези свидетели, да се установи какви факти са възприели те.
Затова са изпратени ЕЗР до Ч. и Ге.и са били разпитани като свидетели чрез
видеоконференция чешкия гражданин З. Ж. и германския гражданин Х.
А.. Съобразно чл. 117 от НПК със свидетелски показания
могат да се установяват всички факти, които свидетелят е възприел и които
допринасят за разкриването на обективната истина. Затова тези свидетели които
са посетили местопроизшествието като наети експерти от превозвача, са
разпитвани именно за фактите които са възприели, но в частта в която тези
свидетели дават експертни мнения дали е заключен определен елемент на стрелката
и каква е възможната причина за дерайлирането, съдът не ги взема предвид. Тези
снимки са предявени и на други свидетели, които са присъствали първите дни на
местопроизшествието и на вещото лице по железен път К. К.. Именно от разпита на
свидетелите, съдът установява фактическото положение около извършването на
огледа и „заснетата част“ на протокола за оглед на местопроизшествие от
12.12.2016г. на жп-инфраструктурата в областта на стрелка № 1 и стрелка №5 на
гара Х. извършен от органите на досъдебното производство.
Установи се че е извършен в присъствието на заинтересовани представители на НК
„Железопътната инфраструктура“ - жп-секция Г.
О. - свид. Н. Д., и на „Б. Р. К.“ ЕООД - свид.С.
И., свид.Д. Т. и свид. М. М.. Следовател С.
водела протокола, а свид. М. М.и свид.Д. правели
замерване, като последния казвал какво число има, а свид. М. го сверявал и го записвал и за себе. Установи се,че
по стрелка № 1 нямало видими поражения и огледа минал нормално, но когато
пристъпили към оглед на стрелка № 5, представителите на „Б. Р. К.“ ЕООД свид.И.,
свид. Т. и свид.М. възприели, че
стрелката не е била заключена със заключалката си, лястовицата не била на
мястото си; че палецът, който трябвало нормално да захваща прилепващия език не
бил в отвесно положение каквото трябвало да бъде, а едва захващал релсата; че
противовесът на стрелката вместо в хоризонтално и почти долно положение бил в
полувертикално, което означавало според тях, че стрелката не е заключена.
Безспорно се установи, че това станало обект на спорове между представителите
на „Б. Р. К.“ ЕООД от една страна и представителите на жп-секция
– Г. О. от друга
страна, като свид. Н. Д. категорично заявил, че няма да разпише протокола,
ако в него бъде написано, че стрелката е с незаключен език. За да овладее
скандала между тях, прокурор Д. наредил да се направят снимки на лястовицата,
ключалката, топуза, стрелката и им обяснил, че ще бъде записано в протокола, че
я намират в положението, в което е заснета, без да бъде описвана подробно – и
нито се описало, че е заключена, нито че е незаключена, а само се направили
снимки на място. Затова следва да се сподели възражението на защитника адв.В.Д.,
че при огледа на 12.12.2016г. на стрелка № 5, е следвало да се използва
техническо лице с познания в областта на железния път, което да не е свързано
нито с НК „ЖИ“, нито с превозвача „Б. Р. К.“ ЕООД, които
често са били на коренно противоположни мнения по въпроси, свързани със
състоянието на отделните елементи на стрелката и което е причината протокола от
12.12.2016г. да е с вписване, че лястовицата е намерена в положението, в което
е заснета. В същото време предвид безспорно установената по делото опасност от
взрив в първите дни след инцидента, наложила и евакуация на населението на
селото, за съда е ясно, че на местопроизшествието са влизали само доброволци
или заинтересовани лица. Ето защо съдът приема, че в спешния порядък в който са
извършвани действията по разследването в първите дни след произшествието е
обяснимо защо не е било осигурено трето лице - независимо от инфраструктурата и
превозвача, което да подпомага следователя и прокурора водещи огледа на
местопроизшествието. В протокола от съдебното заседание при огледа на стрелка
№5 в гара Х. в хода на съдебното следствие на 05.11.2018г.,
извършен с цел създаване на непосредствени впечатления от инфраструктурата на
всички участници в процеса, също в присъствието на редица свидетели по делото –
призовани и непризовани за това съдебно заседание, са налице показанията на
свидетелите, които нееднократно са във вид на словесни престрелки между
свидетелите по делото - от работещите в
ДП НК“ЖИ“ лица от една страна и от работещи за „Б.
Р. К.“ ЕООД от друга
страна, и то при състояние на стрелките в което всички свидетели бяха
категорични, че няма какво да се мери, защото стрелката е прилепнала и
заключването е сработило по време на огледа. Именно за това в съдебния протокол
от 05.11.2018г. са записани и всички изявления на свидетелите на място по време
на огледа. В тази връзка предвид материализираната в протокола комуникация на
същите свидетели в спокойната обстановка на осигурения влаков прозорец за
провеждане огледа, съдът приема, че на 12.12.2016г., когато и присъствието на
местопроизшествието е било все още рисково и когато всички свидетели са били
емоционално наситени от инцидента на 10.12.2016г., с поведението си
несъзнателно са направили невъзможно провеждането на качествен оглед на
местопроизшествие. Единственото което са могли да направят тогава тези органи
на разследването, които са били на местопроизшествието на 12.12.2016г. всъщност
е именно протокола за оглед на местопроизшествие от 12.12.2016г. – с лимитивни
констатации, „заснета част“ и снимки, по които свидетелите и вещите лица по
делото специалисти по железен път трудно се ориентират. Установената чрез
разпита на свидетелите фактическа обстановка около заснетата част на протокола
е обсъдена във връзка с предявения снимков материал.
Основателно е възражението на защитата,
че на намиращите се в том 21 от ДП множеството молби на защитата и на
предприятието превозвач, относно приобщаване на елементи от железния път като
веществени доказателства, които в последствие да бъдат анализирани, огледани и
изследвани, не е даден отговор в продължение на два месеца, докато в същото
време на Б. е било възложено да пазят 40 тонни цистерни. Видно
от съдържащата се в този том кореспонденция още в началото от страна на
защитниците на подсъдимите М. и П. и процесуален представител на свид.П., са постъпили молби за огледи на
местопроизшествието, включително с участието на чужди експерти, за запазване на
местопроизшествието и за съхраняване на веществени доказателства, но те са били
изпратени на НСС с писма от 23.12.2016г. и 29.12.2016г. за становище, което е
било реализирано едва на 04.01.2017г. и 16.01.217г., когато така или иначе
исканите следствени действия вече не са могли да се осъществят. В съответствие
с това становище защитника и подсъдимите получили отговор едва на 26.01.2017г.
от страна на ШОП – л.15 и л.29-30. Всяка молба или искане постъпило от
подсъдимите, защитата, фирмата превозвач „Б.
Р. К.“ ЕООД,
едноличния собственик „Б. ДМ“ ООД,
представителя на „Е. Ф.р“ ЕАД адв.В.
И. от САК са били изпращани първо на НСлС отдел 03 за
становище, което е било възприемано в съответни постановления на ШОП. Затова
съдът приема, че не са извършени всички възможни действия с цел събиране или
фотографиране и фиксиране на наличните веднага след произшествието веществени
доказателства и с произнасянето по молбите на защитата почти два месеца
по-късно е накърнено правото на защита както на подсъдимите, така и на техните
защитници, защото всъщност произнасянето е по време по което посочените в
молбите веществени доказателства физически вече не са на местопроизшествието.
Факт е и че в България разследването на
железопътни катастрофи се извършва от Комисия към Министерството на транспорта,
което пък включва и ДП НК„ЖИ“, които стопанисват железния път в България.
Поради липсата на независим разследващ орган в България е било образувано и
дело № С-33/2019г. на Европейската комисия в Европейския съд с предмет иск за
установяване на неизпълнение на задължения на основание член 258 ДФЕС, предявен
на 18 януари 2019 г.. С исковата си молба Европейската комисия моли Съда да
установи, че като не е предприела, в съответствие с член 21, параграфи 1 и 2 от
Директива 2004/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004
година относно безопасността на железопътния транспорт в Общността всички
необходими мерки, за да се гарантира независимостта на разследващия орган
спрямо оператора на железопътната инфраструктура, Република България не е
изпълнила задълженията си съгласно тези разпоредби. Към датата на постановяване
на присъдата този орган продължава да е към Министерството, но в конкретното
дело той не е оказал съществено влияние, тъй като е видно, че част от
възприетите в Доклада на звеното постановки /т.40 от ДП/ не са възприети от
органите на ДП, които са провели собствено разследване съобразно правилата на
НПК, като са били назначени множество експертизи. Ето защо съдът приема, че в
случая макар да не е извършено разследване от независим от Министерството и
железопътната инфраструктура орган за разследване на железопътни произшествия,
това не е повлияло на настоящото разследване и на настоящото наказателно
производство. Освен това в съдебната фаза са извършени редица съдебно-следствени
действия с цел да се санират пропуските в хода на досъдебното производство и да
се обезпечи в максимална степен правото на защита на подсъдимите и защитата.
Съдът не приема възражението на
защитата, че по делото като вещи лица са използвани експерти за които са налице
основанията на чл.29 ал.2 от НПК – защото са от ВТУ „Т.
К.“, което било финансово подпомагано от НКЖИ, или
защото имат търговска дейност с НКЖИ, което според тях ги правело предубедени и
обуславяло съмнение в обективността им. На първо място според съда не може да
се търси заинтересованост у вещите лица поради обвързаност с други лица, освен
подсъдимите или частните обвинители. Нито стопанисващото железния път
предприятие ДП „НКЖИ“, нито фирмата превозвач „Б.
Р. К.“
ЕООД – Р., нито фирмата собственик на превозвача „Б. ДМ“ ООД, нито БДЖ, са някаква страна в процеса и
каквато и да било връзка с тях или търговски отношения с тях, не могат да
обусловят заинтересованост, предубеденост или липса на обективност у вещите
лица. Съдът категорично счита, че да се търсят вещи лица по делото без липса на
практическия опит, който реално могат да придобият само по или във връзка с
железните пътища в България, които се стопанисват от НКЖИ е неадекватно на
настоящия казус, който е с фактическа и правна сложност и усложнена
причинно-следствена връзка. Нещо повече, съдът все пак направи опит да потърси
вещи лица, които да отговарят на такива условия във връзка с назначаването на
нови експертизи в хода на съдебното следствие. Опита да се намерят такива
породи неколкократно отлагане на делото, тъй като очевидно специалистите в тези
области не са много и не фигурират из списъците на вещите лица към съдилищата.
В тази връзка съдът изрично се е произнесъл по отношение на
съдебно-техническата експертиза в областта на безопасността при превозване на
опасни товари и измерване на технически параметри и състояние на цистерната, че
доколкото „БДЖ - Товарни превози“ ЕООД не е страна по делото, то изпълнението
на обществени поръчки за тях не е пречка за участието на проф. д-р инж. В.С. в експертиза по
настоящото дело. Също така съдът изрично се е произнесъл, че вещото лице А. А., който имал
сключен граждански договор със „С. Б. Р.” ООД, която пък
била във финансови взаимоотношения с НКЖИ, не е заинтересован от връзки с някоя
от конституираните по делото страни - прокуратурата, частните обвинители и
подсъдимите и поради това не са налице основанията по чл.148 от НПК. Също така
съдът изрично се е произнесъл и че не са налице основанията на чл. 148, ал. 1,
във вр. с чл. 29, ал. 2 от НПК по отношение на вещо лице Б. Д. Б., заради това,
че година преди съдебното заседание е бил член на фирма „Т.” ООД, която е
нотифициран орган за оценка на оперативната съвместимост на железопътната
система и собственик на подвижната лабораторията осъществяваща оценка на
железния път, съобразявайки, че вещото лице е работило в друг отдел на фирмата,
а не лабораторията, която е отделен акредитиран независим и безпристрастен
орган; както и за това че участвал в надзора на рехабилитацията на Гаров
комплекс - Централна гара София, като съдът е преценил, че направеното искане
за отвод на вещо лице Б. Д. Б. от страна на защитниците на подсъдимите, заради
наличието на търговски взаимоотношения с НКЖИ е неоснователно. Също така по
отношение на изразената от защитниците зависимост на вещото лице Т. С. с БДЖ,
тъй като той работел в „БДЖ – К.“ което е смесено предприятие с акционер БДЖ, и
твърдението им, че така се явявал служител на БДЖ, съдът от една страна не
приема подобно становище тъй като със Закона за железопътния транспорт от 2002
г. някогашното БДЖ е било разделено на: превозвач „БДЖ“ ЕАД - 100% собственост
на държавата и Национална компания „Железопътна инфраструктура“ което е
собственик на инфраструктурата и двете дружества са независими, а и „БДЖ-К.“ не
е в структурата на БДЖ. Нещо повече самите защитници в съдебно заседание на
15.11.2018 г. когато за първи път е изслушвано вещо лице Т. С. по заключението
на техническата експертиза за дерайлиране на влак *** в гара Х. на 10.12.2016
г., приложена в т. 17, на листи от 29 до 73 от ДП /когато изрично е обяснил, че
работи в БДЖ „К.“ и с какво точно се занимава фирмата и той самият/, са дали
становище да се приеме експертизата и никой от защитниците не е правил искане за отвод на това вещо лице. В този
смисъл съдът констатира, че защитата избирателно прави искане за отводи на
вещите лица – само по експертизи, от заключението на които не са удовлетворени.
Съдът не приема становището на
защитата, че била юридически необоснована тезата, че нямало никакво значение
вследствие на какво се е възпламенила образувалата се газо-въздушна смес при
това произшествие, защото така се губела причинно следствената връзка, като в
този смисъл съдът изложи детайлно и последователно аргументи в правните
съображения на настоящите мотиви обуславяйки наличието на причинно следствена
връзка, а освен това изложи аргументи и при обсъждане на експертните
заключения.
Съдът не приема и становището на
защитата, че вещите лица не обяснявали движението на шести вагон с 1-ва талига по
3-ти, а с 2-ра по 4-ти коловоз, независимо, че това било посочено и в
окончателния доклад на Комисията по разследване на тежки железопътни
произшествия към Министерството на транспорта. Нееднократно вещи лица по
различни технически експертизи обясняваха защо не се е случило това и то именно
на въпроси на защитата – последно в с.з. на 14.01.2020г. и вещо лице И.-Й.
отговаря на тези въпроси. Вещите лица по комплексната съдебно-техническа
шесторна експертиза за дерайлирането посочват, че дерайлирала талига означава,
че е напуснала нормално железния път и че първата талига на шести вагон е
вървяла по трети коловоз, по който е вървял и вагона преди нея, но категорично
заявяват, че при такива разрушения на инфраструктурата, няма как да се каже
къде е вървяла дерайлиралата втора талига, освен ако няма запис, който да
показва директно къде върви колооста. Вещите лица посочиха, че за тях
видеозаписа в зоната на прелеза е единственото доказателство, че втората талига
е дерайлирала, защото пътят е разрушен и не може да бъде установена точка на
възкачване и други класически подходи, които се използват при изследване на
дерайлиране. Също така обясниха и че по трети коловоз в отклонението на стрелка
№ 5, след края на езиковата част на 2-2,50 метра въобще не може да се говори за
железен път, защото има пълно разрушаване на горно строене на железния път,
т.е. разрушени траверси, релси и скрепителен материал, съответно и баластовата
призма.
Съдът вече е изложил аргументите си по
този въпрос при обсъждане на самите експертизи. Съдът не приема довода на адв.Д.,
че посоченото в съдебно-техническите експертизи по железен път и комплексните
експертизи, че 6-ти вагон е дерайлирал с втората си талига било невярно, защото
в участъка след дерайлирането, в продължение на 150 м не е имало разрушения,
освен придърпването на 4-ти към 3-ти коловоз, което според защитата се
обяснявало именно с движението на този вагон по двата коловоза. Експертите
обстойно посочват, че инфраструктурата е толкова разрушена, че ги няма
обичайните знаци за дерайлиране и всъщност доказателство за дерайлирането е
видеозаписа от охранителните камери на свид.М. С. М.. Вещите лица изрично обясняваха на
какво се дължи придърпването, включително на поставени именно от защитата
въпроси и аргументите съдът е изложил при обсъждането на експертизите относно
железния път и относно дерайлирането. В обстоятелствената част на ДКСТЖЕ във
връзка със задача №2 от КСТЖЕ по отношение на възможността за изместване
на железния път на четвърти към трети
коловоз вещите лица обясняват, че то не може да се получи от движение на 6-ти
вагон едновременно по 3-ти и 4-ти колозов, поради малките по стойност странични
сили в релсите предизвикани от ребордите на колелата при търкалянето на
колоосите. Освен това, ако това събитие се е състояло, то изнесената задна част
на вагона на разстояние 2,52м. не би достигнала опорния стълб и да предизвика
неговото огъване и на снимка DJI_0123_new.JPG в експертизата са показали как би
изглеждал 6-ти вагон движещ се едновременно по 3-ти и 4-ти коловози. В двете
допълнителни експертизи към КСТЖЕ назначени за съобразяване на нови
доказателства и при защитата им в съдебно заседание вещите лица подробно
отговарят на въпросите на защитата и обясняват защо не приемат, че има движение
на втората талига на шести вагон по друг коловоз, а че е просто дерайлирала,
както обясняват и придърпването на 4-ти към 3-ти коловоз, както и състоянието
на отчупените части на лястовичето заключване и неясното положение на палеца на
Колбен-Данека, лястовичето заключване, топуза и фенера като резултат от
катастрофата. Никое от вещите лица не отрича да има неясни показания на тези
осигурителни съоръжения, но те ги обясняват именно с факта, че към момента там
е имало тежък товар. Ето защо съдът не приема доводите на защитата, че колкото и
да задавали едни и същи въпроси, така и не били получили отговор. Напротив
вещите лица обстоятелствено и търпеливо обясняваха всеки път заключенията си,
но дадените от тях отговори очевидно просто не са желаните от защитата
отговори.
Съдът не приема тезата на защитата, че
останало неизяснено дали техническите характеристики на заключалката тип
„Лястовиче заключване“ позволяват при нейното заключване в правилно положение
тя да бъде разтворена под въздействието на сили и ако да - какви параметри би
следвало да имат тези сили. Заключението на съдебно-техническата експертиза в
част железен път е обстойно и вещото лице К. в съдебно заседание при
предявяване на снимките от 12.12.2016г. разясни на въпроси именно на защитата,
че състоянието на лястовицата на снимката е такова именно в резултат на
дерайлирането, изместването на пътя и тежестта на останалия вертикален товар.
Съдът е приел, че свид. Д. Б., С. П., М. М., Д. Т., С. И., З. Ж., Х. А. са
специалисти в своята област и именно поради тяхната компетентност ги е разпитал
за фактите и обстоятелствата, които са възприели, но не може да съобразява
показанията им като експертно мнение дадено от вещо лице по делото.
Съдът изложи обстойно изводите си по
отношение на експертизите при обсъждане на доказателствата. Все пак следва да
се отбележи, че съобразно приетото от съда установените и описани разрушения и
деформации на елементите на жп стрелка №5 и осигурителните съоръжения по нея в
гара Х. са настъпили в резултат на дерайлиране на вагон-цистерни пълни с
пропилен от състава на влак № ****, които се изразяват в ситуационно – напречно
изместване на стрелка №5 и конструктивно отношение – деформиране на езикова и
междинна част и разрушение на кръстовинна част на стрелка №5. Отново следва да
се посочи, че от заключението на ДКСТЖЕ вещите лица също обясняват видимото
неприлепване над 4 mm на началото на дясна езикова релса към дясна раменна
релса на стрелка №5 (Сн.2085 и Сн.2082), с разруканата езикова част на жп
стрелка №5 (основно надясно) по нейната дължина, като обстойно посочват, че
дъговия еластичен езиков профил е прилепен в по-голямата си част само по
допирателната на огънатата права раменна дясна релса. Описват, че при
разположените недерайлиралите товарни вагон-цистерни върху езиковата част в
отклонение за трети коловоз, в края на дъговия езиков профил се създава
напрежение в напречна посока, което отлепва началото на езика от дясната права
раменна релса. След снемането на товара (недерайлиралите вагони) от езиковата
част в отклонение на стрелка №5, дъговия езиков профил възстановил
първоначалното си положение. Затова вещите лица обясняват, че това отваряне на
стрелката на езика към раменната релса е вследствие моментното натоварване от
положението на вагоните. Всички елементи са свързани и показват, че има
разместване, но вещите лица твърдят, че то е от разрукването на пътя и натиска,
който в момента са оказвали вагоните. Ако първоначално е бил отлепен езика, е
имало голяма предпоставка да мине реборда между езика и раменната релса и още в
първите 5 метра в езиковата част е щяло да има дерайлиране и цялата езикова
част е щяла да бъде разрушена и то приблизително на около 5м от върха на
езика на стрелка №5.
По отношение на възражението на
защитата, че в заключенията на експертизите за състоянието на стрелка №5 на
вещите лица К. и И.-Й. имало развитие, съдът действително намира промяна, но
вещите лица подробно на 14.01.2020г. обясняват, че тя се дължи на изчисленията
и на новопостъпилите съобразени при последната им експертиза доказателства.
Както вече съдът изложи при обсъждане на заключението, устните им допълнения в
съдебно заседание не се различават от писменото им заключение, а го обясняват,
като изрично сочат, че за тях безопасната скорост е именно предвидената за
отклонителен коловоз 40 км/ч. Затова няма как да се приеме становището на
защитата да се кредитира писменото заключение, без устните изявления на проф. М.
И.-Й. в съдебно заседание, защото то не било част от това заключение. Вещото
лице излага становище относно дерайлирането само във връзка с тази конкретна експертиза
по отношение на железен път в областта на стрелка №5, защото е назначено именно
като специалист по железен път и сама посочва че тя не е специалист по
железопътен състав.
Посочените от адв.С. снимки № 48 – 53 в
албум към Протокол за оглед на местопроизшествие от 13.12. в село Х. на
междинната релса, която си стояла с извадените по нея закрепващи устройства,
без да е мръднала, според съда не променят изводите по отношение на възприетия
механизъм от произшествието по изложените по-горе и при обсъждането на
експертизите съображения.
Съдът не споделя довода на защитата, че
не следва да се кредитира протокола за оглед на осигурителните съоръжения,
подписан без възражение от Д.М., за това че всичко е изправно, предвид часа и
мястото на които е посочено че са съставени, тъй като на въпросното място и час
лицата нямало как да се намират, предвид настъпилия взрив. Действително не се
установи да са присъствали всички лица, които са го подписали на едно място и
по едно и също време, но все пак протокола е съставен на 10.12.2016г. на гара Х.
и макар лицата които са го подписали да не са били едновременно на едно и също
място, все пак те всички на 10.12.2016г. са видели осигурителните съоръжения и
след това са се подписали. Няма спор, че подс. М. по това време е бил в
състояние на стрес – това се установява от показанията на свидетелите по
делото, но именно машиниста - първо лице на влака следва да присъства при
съставянето на този протокол и затова е бил съставен в негово присъствие.
Действително в конкретния случай процедурата по съставянето на този протокол
търпи критика, но предвид взривоопасната обстановка на 10.12.2016г. следва да
се приеме, че допуснатите нарушения в процедурата по съставянето му не са
съществени.
По отношение на посоченото от адв.С.
гражданското дело № 2325/2017 г. по описа на СГС г.о. ХХІІ състав, където били
коментирани показанията на свидетеля И. Ю., който заедно с ръководителя на
движението, след произшествието просто избягал - съдът намира този довод за
неоснователен, тъй като видно от публикуваното в единния портал на съдебните
актове на ВСС, единственият съдебен акт по това дело е определение № 5727 от 27.02.2017г. на СГС,
гражданско отделение, 22 състав по гр.дело №2325 по описа за 2017 г, от което е
видно, че то е за „предявен иск по чл.45 ЗЗД от С.Г.К. срещу заместник-главния
прокурор на РБ Б.Б.С. за сумата от 26 000 лева обезщетение за неимуществени
вреди /болки и страдания/ от обиди, незаслужени обвинения и унижаващи честта на
ищеца изрази, с които ответникът си е послужил на оперативка на разследващите
органи на 20.12.2016 г във връзка с ж.п.инцидента на гара Х.. „, като е прието, че „Искът на ищеца е
недопустим . …. . За тези действия отговаря Прокуратурата на РБ по чл.49 ЗЗД а не лично прокурор Б.С.“ и поради това е
върната исковата молба и е прекратено
производството по делото, като в това определение липсва какъвто и да
било коментар за свид.И. Ю. и за ръководителя на движението свид. Е. Ш.. Освен
това констатациите на гражданските съдилища нямат абсолютно никаква стойност за
наказателния съд разглеждащ настоящото наказателно дело, тъй като на настоящия
състав са известни много повече доказателства, от тези които са били изисквани
по гражданските дела и пред наказателният съд са предявени много веществени
доказателства /които няма как да се мултиплицират и изпращат по гражданските
дела/, без които никой съд не би могъл да разгледа обективно каквото и да е
гражданско дело във връзка с настоящото. Напротив именно решаването на
настоящото дело се явява преюдициално за решаване на граждански дела свързани с
деликтна отговорност въз основа на деянието разглеждано по настоящото дело.
Така че дори и да имаше констатации за свидетелите по настоящото дело, щом те
изхождат от граждански съд, неразполагащ с всички доказателствата по наказателно
производство в неговата съвкупност, те не биха имали никаква доказателствена
стойност по настоящото дело.
Посоченото обстоятелство от защитата, че
стрелка № 5 е бракувана като ДМА № 82 на 10.12.2016 г. и са били положени
всички усилия стрелка № 5 физически да я няма в това производство е неточно -
видно от показанията на свид.В. Т. при втория му разпит и от изявленията на
вещите лица по специализираната експертиза К. К. и М. И. – Й., езика на стрелка
№5 е същия. След бракуването на стрелката като цяло, отделните и части са били
оценени и тези които са били годни са били вложени отново при изграждането на
стрелка №5 и поради това езиковата част на стрелка №5 е същата от преди
произшествието – по нея не е имало никакви следи от възкачване на реборд и поради
това не е била увредена, а на езиковата част стои същата обгорена табелка от
произшествието. Така че именно частта която би поддала, би била увредена и би
имала следи, в случай, че е била незаключена стрелка №5 и втората талига на
шести вагон се е отклонила от там, всъщност е отново в употреба, тъй като след
дерайлирането тя е била годна. От това съдът също черпи довод, че след като
езиковата част на стрелка №5 е същата и понастоящем – годна и в употреба – няма
как в нея да е причината за дерайлирането.
По отношение на довода на защитата, че
свид.И. Ю. не си е изпълнил задълженията по Инструкция да обърне с обръщателния
апарат стрелката в посока на коловоз № 3 - да се увери, че всички елементи на
стрелката са прилепнали, да заключи заключалката на стрелката, след което да
отнесе ключа до изпълнителния апарат в пост № 2, съдът обсъди действията му
съобразно показанията му и прие, че той действително не е наредил маршрута
непосредствено преди пристигането на влака, а маршрута е бил нареден преди това
и той само е проверил чистотата на коловоза, но неизпълнението на служебните му
задължения не може да се разглежда по настоящото дело по друг начин освен като
обстоятелство смекчаващо отговорността на двамата подсъдими като поддържана на
минимум откъм изисквания инфраструктура, наред с останалите нееднократно
установени по делото неизпълнени стриктно служебни задължения от страна на
служители на НКЖИ – нередовно извършвани ревизии, неразпечатвани документи или
дори разпечатвани проформа на вече употребени листи – представени в оригинал по
настоящото дело.
По отношение на довода, относно снимките
на елементите на обръщателните апарати на двете стрелки от албума към протокола
за оглед на стрелки № 1 и № 5 и тяхното сравнение, както съдът вече обсъди при
обсъждане на фотоалбума, действително разлика е налице, защото е видно че
стрелка №1 и нейните елементи не са обгорели и са с видими цветове, докато
заключалката Колбен данек на стрелка №5 не е така жълта, а опушена, както и
останалите и части и не може да се направи еднозначен извод само от тези снимки
какво е състоянието на заключването на стрелка №5. Затова не албума, а всички
176 снимки в електронен вариант са предоставени на вещите лица по всички
допълнителни и нови експертизи назначени в хода на съдебното следствие, тъй
като според съда е необходимо да бъде разгледан в цялост, а не по отделно и са
необходими специални знания при разглеждане на състоянието на инфраструктурата.
По изложените от съда аргументи при
обсъждане на доказателствата и при правните съображения, съдът не споделя
тезата лансирана от адв. С. и развита от адв.В.Д.в, че основна причина за
катастрофата и за инцидента е лошото състояние на жп инфраструктурата -
релсо-траверсова скари, баластова призма и лошото състояние и незаключването на
стрелка № 5. В тази насока адв.В.Д. предлага да се кредитират показанията на
свидетелите Д. Б., С. П., М. М., Д. Т., С. И., З. Ж., Х. А., Л. П.. При
обсъждане на свидетелските показания обаче съдът обстойно посочи на коя част от
показанията на тези свидетели дава вяра – а именно на показанията им по
отношение на фактите, които са възприели, но не и по отношение на показанията
им в частта в която правят изводи от компетентността на вещи лица, тъй като по
въпросите за които органите на наказателното производство се нуждаят от
експерти със специални знания са назначили вещи лица със съответния опит. При
обсъждане на специализираната експертиза относно състоянието на
инфраструктурата в областта на стрелка №1 и №5, съдът е приел, че баластовата
призма е в максимално лошо състояние, заради което и вещите лица са взели
най-ниският възможен коефициент. Състоянието на лястовицата топуза и фенера на
5-та стрелка, съдът обсъди при експертизите относно железния път и снимките и в
съответствие с това приема, че състоянието им на снимките, включително
полуобърнатото състояние на топуза и фенера е в резултат на тежестта на
останалите върху релсите в момента вагон-цистерни. По изложените аргументи в
мотивите съдът приема, че основна причина за произшествието е именно неразрешената
скорост, с която е управляван влака, а лошото състояние на инфраструктурата и в
частност в областта на стрелки №1 и №5 на гара Х. следва да бъде съобразено
като смекчаващо отговорността обстоятелство за подсъдимите, затова че се налага
да изпълняват служебните си задължения по железен път, който е в изключително
лошо състояние на минимума от към изисквания – безопасен само при движение с
предвидената не по-висока максимална скорост за съответния участък, като
например 60 км/ч при влизане в гара Х. съобразно поставения знак за правия
коловоз и и 40 км/ч за отклонителен коловоз съобразно нормативните предписания.
По отношение на доводите на адв.В.Д., че
вещите лица А. и М. твърдят, че влака изобщо не е следвало да бъде приеман на
трети отклонително-отправен коловоз и че според Европейска директива изобщо не
е следвало да спира в населено място, съдът изложи аргументите си при
обсъждането на експертизата и кредитира тези изводи на вещите лица. Спирането
на влака в населено място и то в отклонителен коловоз е несъответно на
европейските директиви, но е адекватно на българските норми за безопасност при
прием на опасни товари в гарите към 10.12.2016г., които от своя страна не са
адекватни на европейското законодателство. За да осигури полезен ефект на
директивите като актове на вторичното право на ЕС, тогава когато те не са
транспонирани в срок или когато са лошо транспонирани, Съдът на ЕС (СЕС) при
наличието на определени условия признава директния ефект на техни норми, а
когато това е невъзможно - прилага принципа на “съответстващото” тълкуване,
формулиран в редица негови решения. Според този принцип националният съдия е
длъжен да тълкува националното си право в светлината на текста и целите на
директивата, за да се постигне целения с нея резултат (дело 14/83 Von Colson) и
да остави неприложена всяка национална норма, която противоречи по съдържание,
цел и дух на общностния акт (дело 80/86 Marleasing). Предвид на това настоящия
състав приема, че в случая има неизпълнение на задължения по европейски
директиви на по-високо ниво от началника на гарата, но в настоящото наказателно
производство подсъдими са само двамата машинисти и поради не се налага съдът да
изследва кой друг - какви други неизпълнения е допуснал. Факт е, че в България
влакове с вагон-цистерни превозващи опасни товари преминават през населени
места, без изискуемата охрана и рутинно спират в населени места и в гарите няма
специални правила за прием на влакове превозващи опасни товари, затова и е
съществувала телеграмата № 668/30.11.2016г. предвиждаща престой в населеното
място Х. за товарен влак №*** за среща с пътнически влак №*** и респективно при
липса на специални правила в гарата и без познаване на правилата на RID плана
за прием на влакове е променен съобразно тази телеграма и е предвидено товарният
влак да бъде приет на трети отклонителен коловоз.
Съдът не кредитира довода на защитата,
че след произшествието върху елементи на жп стрелката са оказвани манипулации,
защото няма събрани такива доказателства, независимо от установения факт, че е
имало свидетел, който е заобиколил блокадата и е отишъл да огледа
местопроизшествието въпреки забраната.
Съдът намира възражението на защитата,
че с компютърен софтуер и комбинация между няколко човешки фактора –
специалисти по подвижен състав и по железен път би могло точно да се моделира,
за неоснователно: Предвид липсата на точни цифрови данни по отношение на
параметрите на железния път преди 10.12.2016г. и липсата на качествен оглед от
местопроизшествието в частта на железния път обхващаща стрелки №1 и №5 на гара
Х., включително и достатъчно снимки показващи обективно състоянието на т.нар.
„заснета част“ от протокола за оглед на
местопроизшествие от 12.12.2016г., назначаването на съдебно-компютърна
експертиза за 3D – моделиране на жп-катастрофата от 10.12.2016г. и изготвянето
на какъвто и да е модел по нея не би имало доказателствена стойност, защото
липсват точни данни за железния път и всяка много системна динамична 3 D
симулация на движение на влака и механизъм на произшествието би имала стойност
на компютърна 3D-анимация. Освен това вещото лице професор С. А. заяви, че
България всъщност не разполага с най-модерната технология за компютърно
моделиране на жп-катастрофи, при която се тръгва отзад напред, снима се
катастрофата и след това се възпроизвежда обратно. Също така вещото лице
професор И.–Й. в съдебно заседание на 14.01.20202 г. обясни, че няма как да се
установят динамичните натоварвания от подвижния състав и за изготвянето на
комплексната седморна експертиза с тяхно участие са говорили с останалите колеги,
но никой не се наемал по изчислителен път да им даде натоварване от подвижния
състав, поради което според проф.И.-Й., тези усилия могат да бъдат доказани
само по експериментален път, който експеримент всъщност бил проведен от
подсъдимите, като при стрелки за скорост 40 км/ч, те са преминали със скорост
80 км/ч. Също така вещо лице професор В. С., който посочва значителен опит в
моделирането набляга, че характерно за компютърното моделиране е, че то е
процес, който може да се манипулира и че пипайки само два от параметрите, може
да се промени цялата схема, затова за да се изготви един категоричен модел,
трябва да има ясни параметри и трябва точна математика. Именно точните цифри в
частта както за железния път, така и за подвижния железопътен състав липсват,
за да бъде изработен такъв компютърен модел и поради това съдът в хода на
съдебното следствие не е назначавал експертиза за изготвянето на компютърен
модел, тъй като няма да има никаква стойност за изясняването на фактическата
обстановка и разкриването на обективната истина.
По отношение на възражението, че за
защитата останало неясно защо съдът не е назначил допълнителна химическа и
електротехническа високо напрежение експертиза, за да установи коя е причината
за възпламеняване на газо-въздушния облак и къде е станало това възпламеняване,
съдът намира, че назначаването на поредна експертиза и издирването на вещи лица
би станало причина делото на подсъдимите да не се разгледа в разумен срок
съобразно чл.22 ал.1 от НПК. Освен това както съдът обсъди при
пожаро-техническите експертизи и при експертизата за металографското и
фрактологично изследване на вещественото доказателство печка – без значение коя
точно е искрата от възможните варианти посочени от вещите лица И. и М. – напр.
кюнци, хладилник или друго, които не са изследвани въобще след произшествието,
епицентъра е в детската стая на къщата на ул.П. В. №4 в с.Х., а не другаде и
там местопроизшествието не е запазено и няма извършен детайлен оглед от
органите на досъдебното производство, а само схематичен за намерена печка върху
отломките. В огледа извършен от вещото лице М. от 16 до 19.12.2016г. и описан на стр.2 от съдебно
пожаро-техническата експертиза е посочено, че местопроизшествието не е
запазено, че е извършено частично разчистване. Както вече съдът прие
местопроизшествието не е било запазено при намирането на печката, не е правен
детайлен оглед, който да фиксира положението на печката и димоотходните тръби
след взрива, печката е теглена с въжета за да бъде извадена и липсва детайлен
оглед за това къде е била печката при намирането й и за останалите обекти в
руините, включително кюнци, хладилник и евентуални други възможни източници на
искра за запалване. Сигурно е обаче, че епицентъра на взрива е в тази стая на
къща на ул.П. В. №4 в село Х. и поради това не се налага назначаване на никакви
други експертизи за да установи епицентър на взрива. По изложените аргументи
при обсъждане на доказателствата за неустановеното точно часово време при
енерго-диспечера в Г. О. и в Тягова подстанция – Х., което не съвпада нито с
часовото време при влаковите диспечери нито с часовото време на системния
часовник на записващото устройство от охранителните камери на свид.М. С. М.,
обсъдени във връзка и с експертизата за високо напрежение, подстанции в
инфраструктурата на вещо лице И. М., съдът категорично прие, че подаването на
напрежение по извод П. е било повече от две минути преди взрива и поради това
не се налагат допълнителни експертизи относно възможността контактната мрежа да
е източник на искрата – по време на взрива контактната мрежа е била изключена,
защото дежурният енергодиспечер свид.Д. Б. е бил разбрал от влаковия диспечер,
че в Х. има паднал влак и там вече не е подавано напрежение. Действително както
посочва защитата и както съдът прие при обсъждане на експертизата на вещото
лице М., при скъсване и падане на контактната мрежа на земята между вагони или
релси, както и при подаването на напрежение от тяговата подстанция – т.е. на
два пъти във всяка една допирна точка на тази контактна мрежа, е протичал ток и
при всеки допир са възниквали не искри, а електрически, волтови дъги. Това
обаче се е случило повече от три минути/за скъсването/, респективно повече от
две минути /за подаването на напрежение по извод „П.“/ преди възпламеняването
на газовъздушния облак или взрива.
По отношение на констатираните от адв.Й.
допуснати в хода на досъдебното производство неотстраними съществени
процесуални нарушения, довели до ограничаване правото на защита на някоя от
страните, които не е посочил в разпоредителното заседание следва да се посочи
следното: Без значение дали са съществени или не според защитата и дали са
отстраними или не, то ако са констатирани такива защитата е следвало да ги
изложи в хода на разпоредителното заседание, като само съдът може да прецени,
дали те са отстраними или не. В противен случай и в съответствие с чл.248 ал.3
от НПК в съдебното заседание пред първоинстанционния, въззивния или касационния
съд не могат да се поставят на обсъждане възражения за допускането им и да се
черпят права от това. Защитата е следвало да се позове на този факт още тогава,
за да може да излага аргументи и в хода на съдебните прения, от които да търси
доводи в подкрепа на защитната теза. Действително в разпоредителното заседание
не се обсъждат нарушения свързани с допускане, събиране, проверка и оценка на
доказателства и доказателствени средства, но изложените от адв.Й. са именно
такива водещи до нарушаване на процесуалните права на обвиняемите и защитата.
Твърденията за наличие на неотстраними съществени процесуални нарушения са
неоснователни. Настоящия състав приема, че са налице неотстраними процесуални
нарушения, но те са несъществени. В
настоящия случай от материалите по делото е видно, че по същото е било
проведено разпоредително заседание на 15.01.2016г. в хода на което подсъдимите
и техните защитници са претендирали наличие на съществени процесуални
нарушения, допуснати в хода на досъдебното производство само във връзка с
непълноценното предявяване на делото от органите на ДП. Определението от
разпоредително заседание, с което искането им е оставено без уважение е било
обжалвано пред АС и с определение №38/01.02.2018г. по ВЧНД № 31/2018г. на
Апелативен съд – Варна е потвърдено. Други процесуални нарушения не са били
посочени. При това положение и по силата на чл. 248, ал. 3 от НПК за страните
се е преклудирала възможността да правят възражения в подобна насока. В
съответствие с оплакването на защитата, че не са им били предявени
видеоматериалите и снимковите материали, съдът предяви всички материали
на страните, включително представените веществени доказателства, като някои от
снимковите и видеофайловете бяха неколкократно възпроизвеждани в съдебно
заседание – като напр. видеофайловете от охранителните камери на свид.М. С. М.,
176 бр. снимки от огледа на местопроизшествието на 12.12.2016г. и др. Следва да се посочи също, че институтът
на разпоредителното заседание е въведен с измененията в НПК, публикувани в ДВ
бр.63/04.08.2017 г., в сила от 05.11.2017 г. Видно от мотивите към
законопроекта за изменение и допълнение на НПК, основната част от измененията
са насочени към ускоряване на процесуалното развитие и в двете фази на
наказателното производство. За постигането на посочените цели в стадия на
подготвителните действия за разглеждане на дела от общ характер в съдебно заседание
е заложена нова концепция относно крайния момент за решаване на въпросите за
допуснатите в досъдебното производство отстраними съществени нарушения на
процесуалните правила. Предвидено е провеждане на разпоредително заседание, в
което да се решават окончателно въпросите относно допуснатите процесуални
нарушения в досъдебната фаза, несвързани със събиране и проверка на
доказателства, като се преклудира възможността за отмяна на това основание на
присъда или решение на съд. Законодателното решение на заявените от вносителите
на законопроекта цели се съдържа в разпоредбата на чл. 248, ал. 3 от НПК,
според която в съдебно заседание на първоинстанционния, въззивния и касационния
съд не могат да се правят възражения за допуснатите нарушения на процесуалните
правила по ал. 1, т. 3, които не са били поставени на обсъждане в
разпоредителното заседание, включително по почин на съдията-докладчик, или
които са били приети за несъществени. Според статията „Разпоредителното
заседание - кой, какво и как“ с автор Л. П. - съдия във ВКС/ изискването за
решаване в разпоредителното заседание на въпросите за допуснати съществени
отстраними процесуални нарушения е инструмент, който би способствал за
разглеждане и решаване на делото в разумен срок. Подчертава се, че след приключването
на въззивния контрол на съдебния акт от разпоредителното заседание се
преклудира за страните възможността да правят възражения за допуснатите
нарушения, които не са били поставени на обсъждане в това заседание или които
са били приети за несъществени. Институтът на разпоредителното заседание е
изследван и в Решение № 14/09.10.2018 г. на Конституционния съд, в което се
сочи, че разпоредително заседание е предназначено да подготви разглеждането на
делото в съдебно заседание по същество така, че да се избегне затормозяването
му от предварителни въпроси по развитието на наказателното производство и
усилията на страните да се концентрират върху установяването на истината в
състезанието по посочване, събиране, проверка и анализ на доказателствените материали.
Разпоредителното заседание е разгледано като средство за обезпечаване на
обществения интерес от своевременно и ефективно разглеждане на наказателните
дела при достатъчни гаранции на правата и законните интереси на страните в
съдебната фаза на наказателния процес. В решението се изтъква също, че
промените в НПК от 2017 г., освен, че с неоспорената разпоредба на чл. 249, ал.
4 НПК посочват изчерпателно основанията за връщане на делото от съда на
прокурора, поставят още и допълнителното изискване този въпрос да бъде поставен
на разглеждане и решен още в началния стадий на съдебната фаза – по довод на
заинтересованите лица или по почин на съда. Крайният момент е приключването на
нововъведеното разпоредително заседание с окончателен съдебен акт /чл. 249, ал.
1 – 3 от НПК/.
Действително делото е образувано с
постановление за образуване на досъдебно производство от 10.12.2016 г. за
престъпление по чл. 343, ал. 4, вр. ал. 3, вр. ал. 1 и чл. 342, ал. 1 от НК и в
съответствие с чл. 194, ал. 2 от НПК разследването следва да се извърши от
следовател в НСлС. В същото време с Постановление на ОП – Шумен от 10.12.2016
г. /т.2 от ДП/ наблюдаващият прокурор М. Г. е възложила на следовател Л. С. от
ОСлО при ОП – Шумен да извърши оглед на локомотиви №*** и №**** като състави
протокол за следствено действие и организира сваляне на информация от
скоростомерните устройства на двата локомотива, която да се изземе по надлежния
в НПК ред в спешен порядък. Видно от Протокол за оглед на местопроизшествие от
10.12.2016г., същият е извършен от Л. С. – следовател при ОСлО в ОП – Шумен в
присъствието на поемните лица свид. Н. Х. Х. и П. С. Н., като са участвали и
лицата: П. Д. Д. – инж. електроник в „Б. Р. К.“ ЕООД, свид.Д. Т., П. С. С. –
директор УДВГД, П. П. – следовател в отдел 03 НСлС, В. С. – завеждащ отдел 03
НСлС, вещото лице Д. Й. Ц. – експерт отдел „Криминалистичен“ НСлС, Й. Д. Р. –
началник отдел РЖИ-ГО – ИАЖА, Б. А. С. – ръководител звено за разследване МТИТС
и Д. Д. – окръжен прокурор. Описаният в протокола лаптоп ВД №1 ведно със
снетата на него информация от локомотив №*** са били предадени доброволно от
инж.П. Д. Д. за нуждите на разследването. От огледа на локомотив №*** е била
извадена съдържащата се информация на преносима електронна памет и експертът е
предал флашката ВД №2на разследващия. При огледа били направени видеозапис и
фотоснимки. Доводът на адв.Й., че това следствено действие и още няколко такива
в хода на досъдебното производство са били възложени на некомпетентен орган, а
в наказателния процес се ценят само доказателства събрани по реда на НПК, т.е.
от компетентен орган по съответния ред се възприема частично от настоящия
състав. Компетентният прокурор е прокурор от ШОП и затова в условията на
спешност, при опасност от повторен взрив и унищожаване на доказателствата,
действията на наблюдаващия прокурор са били съобразени с чл.13 ал.1 от НПК и в
пределите на своята компетентност органите на досъдебното производство са взели
всички мерки за да се разкрие обективната истина. Не е било възможно да бъде
възложено на следовател от НСлС защото по неустановени по делото причини
официалното разпределяне на делото е станало на 12.12.2016г в 18:01 часа като с
протокол за избор на следовател при вид на избор „определен“ е бил избран В. С..
Впоследствие с разпореждане на Е. Д. като Директор на НСлС - от 12.12.2016г. е
възложено разследването на водещ следовател В. С. и още 10 следователи от отдел
03 като е посочено, че част от тези следователи били посетили
местопроизшествието като дежурни следователи – К., Ф., П., П., С. и С. и
случаят бил специфичен поради които били налице условията за определен, а не
случаен избор. Следва да се отбележи, че по делото няма писмени доказателства
за графика на дежурните следователи от НСлС, така че правилно наблюдаващия
прокурор при липса на такива доказателства на 10.12.2016г. е възложил
действията на следовател от следствения отдел при ШОП. Освен това обстановката
в първите дни е била опасна видно от свидетелските показания и се е наложила
евакуация на населението, а на местопроизшествието в първите дни са влизали
основно доброволци, така че обективно действия по разследването са извършвали
прокурори и следователи, които освен, че са имали законово задължение да
разследват, са били склонни да влизат в близост до дерайлиралите все още необезопасени
цистерни с течове и опасност от взрив. Затова и протокола за оглед на
местопроизшествие от 10.12.2016 г. извършен от следовател от ОСлО – Шумен в
присъствието на двама следователи от отдел 03 на НСлС според съда е съставен
при наличието на процесуално нарушение, тъй като е следвало да се води от
следовател от НСлС, а не от следовател от ОСлО, но предвид
живото-застрашаващата обстановка това нарушение следва да се приеме за
несъществено, тъй като е било допуснато с цел разкриване на обективната истина по смисъла на чл.13
ал.1 от НПК, при условията на спешност, защото безспорно при реална възможност
от взрив е съществувала възможност за унищожаване на доказателствата и
своевременният оглед на локомотивите, свалянето на информацията от тях и огледа
на местопроизшествието са били наложителни. Затова и протокола за изготвени
веществени доказателства и снета информация от компютъра на машините на влака,
и снемането на информацията за скоростта, обективирано във веществени
доказателства - флашка и компютър, според съда е извършено при наличието на
несъществени процесуални нарушения, които не опорочават снетата информация и
фактите които се извличат от нея.
По отношение на довода на адв.Й., че не
е спазена разпоредбата на чл. 126 ал.2 от НПК, защото веществените
доказателства са били изготвени с участието на специалист технически помощник П.
Д. Д., който не бил назначен по съответния ред с постановление на прокурора,
съдът счита, че доводът е несъстоятелен по изложените по-горе аргументи за
взривоопасна застрашаваща живота обстановка и необходимостта от запазване на
доказателства с цел разкриване на обективната истина. Затова е било достатъчно
вписването на техническия помощник в протокола, а освен това според чл.163 ал.7
от НПК изземването се извършва върху хартиен или друг носител и когато е
хартиен се подписва от органа извършил действието и специалиста технически
помощник. В случая информацията е свалена на електронен, магнитен носител, а не
на хартиен и дори при повторния оглед на втория локомотив когато от това
действие има видеозапис се вижда на практика как се случва снемането на
информация на нехартиен носител и предаването на информацията на следователя
водещ действието. Затова снетата информация от „черните кутии“ на машините
съдържаща информация не само за скоростта но и за включеното устройство за
бдителност на първия локомотив не е негодно доказателство в наказателния процес
и почиващите на нея експертизи за скоростта и за устройството за бдителност са
изготвени въз основа на данни събрани в съответствие с правилата на НПК и най
вече на чл.13 ал.1 от НПК. По същите доводи съдът приема, че на 12.12.2016г.
следобед извършеният оглед на местопроизшествие на стрелка № 1 и стрелка №5 на
гара Х. от следовател Л. С., преди в 18:01 часа в същия ден да бъде посочен
официално водещия следовател от НСлС също е извършено при несъществено
нарушение на процесуалните правила. При липса на официално определен следовател
от НСлС и при реална възможност от взрив и заличаване на всички доказателства е
недопустимо наблюдаващият прокурор да бездейства и да стои в очакване на
определянето на следовател в бъдещ неопределен момент и единствената възможност
за разкриване на обективната истина е била именно възлагането на действия в
първите дни след произшествието на следовател от съответния на компетентния
наблюдаващ прокурор следствен отдел. Тези неотстраними процесуални нарушения
допуснати в първите дни от развитието на досъдебното производство за разлика от
защитата съдът приема за несъществени именно защото те допринасят за разкриване
на обективната истина по делото и са били събрани своевременно в спешен порядък
поради опасността от взрив и поради опасенията, че лица които разчистват терена
променят местопроизшествието.
В
обобщение по оплакването на защитата, че разследването в хода на досъдебното
производство не е било обективно, пълно и всестранно, съдът следва да посочи,
че това оплакване е основателно, но съобразно чл.7 ал.1 от НПК централното
място на наказателния процес е в съдебната фаза и именно затова в съдебната фаза
са извършвани редица нови съдебно следствени действия и са назначавани нови
експертизи, търсенето на вещи лица за които е породило продължителното
разглеждане в съдебната фаза. Някои свидетели са преразпитвани, а са търсени и
нови свидетели. Събирани са писмени доказателства, които не са търсени от
органите на ДП по отношение на железния път. Потърсени са и доказателства от
енергодиспечерите в Г. О., но само писмени такива са били представени, тъй като
аудиозаписите на енергодиспечерите се пазят 1 месец и те не са били
своевременно поискани от НСлС, поради което са и унищожени. Отделен е въпросът,
че и при изискване на аудиозаписите на влаковите диспечери – представените
аудиозаписи от НКЖИ представляващи данни в аудиофайлове, т.е. вид електронно
доказателство - са си останали в ДП с формалното си присъствие на съответния
носител без да бъдат изслушани и съдържанието им да се материализира и на
хартиен носител. Това действие също е извършено от съда и съдържанието на
аудиофайловете е инкорпорирано в съдебния протокол при предявяването им на
страните. Безспорно при оперативните възможности на НСлС всички тези действия
са можели да са извършат преди внасянето на делото в съда, но от воденето на ДП
се налага извод за съда, че основния принцип който е следван е чл.22 ал.2 от НПК – дори заключителното мнение по чл.235 от НПК за предаване на съд на
следователя от НСлС приложено от л.194 до л.222 от т.1 от ДП, съдържа мотиви на
следователя само на л.209 - 210 и то в най-общ вид. Следва да се отбележи, че в
обвинителния акт е посочено, че в резултат на произшествието са нанесени
материални щети – на 50 жилищни и административни сгради, търговски обекти, на
подвижния железопътен състав, на превозвания товар, на железния път, на
осигурителната техника и контактната мрежа. Налице са много снимкови и видео
материали за разрушенията северно от жп-линията - източно (зона 1) и западно
(зона 2) от сградата на община Х.. Органите на ДП обаче не са извършвали
действия за установяването конкретно по механизъм на настъпване на разрушенията
на всяка отделна сграда или обект и и не са назначавали експертизи за оценяване
на несъставомерни имуществени вреди /така както това е сторено например по
„делото К.“ видно от Решение №195 от 27.06.2018г по ВНОХД №525/2017г. на
Пловдивския Апелативен съд и по решение №187 от 22.05.2019 по к.д. №812-2018 на
ВСК ІІІ н.о. Именно бързо приключеното Досъдебно производство породи
необходимостта от по-продължителното разглеждане на делото в съдебната фаза,
тъй като от една страна съдът е длъжен да санира допуснатите от органите на ДП
нарушения на правото на защита на обвиняемите и защитниците им в хода на ДП, а
от друга - съдът е длъжен да положи всички усилия за разкриване на обективната
истина, без значение колко усърдно се брани от страна на обвинението тезата, че
в настоящото наказателно производство в съдебната фаза не е необходимо
събирането на абсолютно никакви други доказателства освен предложените от
обвинението, защото тезата на обвинението е че е единствената причина за
произшествието е скоростта. Каквато и да е тезата на обвинението, съдът е
длъжен да е независим и безпристрастен и за разлика от органите на ДП не може
да игнорира чл.107 от НПК и да не се съобрази с ал.3 от този текст, според
който съдът и органите на досъдебното производство събират и проверяват както
доказателствата, които разобличават обвиняемия или отегчават неговата
отговорност, така и доказателствата, които оправдават обвиняемия или смекчават
отговорността му. Централната фаза на наказателното производство е съдебната,
като в практиката си ВКС приема изрично, че с разглеждането на делото по общия
ред поначало в най-голяма степен се защитават правата на страните в процеса,
които могат не само да възразяват по изнесените в обвинителния акт факти, но и
да искат събиране на доказателства, подкрепящи тезата им /Решение № 358 от 25.06.2010 г. на ВКС по н.
д. № 313/2010 г., II н. о., НК/. В случая в хода на съдебното следствие пред
първоинстанционния съд са събрани всички относими и необходими доказателства
досежно отговорността на двамата подсъдими, а подсъдимите и техните защитници
са имали възможност да искат събирането на други такива. По този начин правото
им на защита е намерило пълна реализация и пропуските на органите на ДП са били
санирани в максималния възможен обем, доколкото редица съдебно-следствени
действия са безвъзвратно пропуснати още в първите дни от разследването. Именно
за да се санират пропуските на разследващите и прокурора е гарантирано правото
на защита на подсъдимите и защитата чрез събирането на всички относими
доказателства.
Предвид гореизложеното в настоящите
мотиви, съдът е категоричен, че:
- независимо от лимитивно и скоростно
проведеното досъдебно производство,
- независимо от многобройните
констатирани процесуални нарушения, допуснати от органите на ДП, преценени от
настоящия състав като несъществени като допуснати в съответствие с чл.13 от НПК
за разкриване на обективната истина, при живото-застрашаваща опасност от взрив
и опасност от погиване на доказателства, обуславящи спешен порядък на
извършване на следствените действия,
- независимо от установения по делото
факт, че железният път в гара Х. е поддържан на минимума откъм изисквания и
само преминаването с пределно установената максимална скорост е безопасно – т.е
60 км/ч по главния 2-ри коловоз и 40 км/ч
за отклонителните коловози,
- независимо от установеното лимитивно
или проформа изпълнение на служебни задължения от страна на служители на
НК“ЖИ“,
- независимо, че в хода на съдебното
следствие е установено че цистерна №10 с техническите и характеристики въобще
не е следвало да се движи по железните пътища на Европа,
- независимо, че влак превозващ опасни
товари не следва да преминава, и в никой случай да спира в населено място, а
ако го прави следва да е с охрана,
- независимо, че в „Б. р. к.“ ЕООД не е
била обезпечена процедурата по уведомяване за телеграмите за промяна в
разписанието на движението на влаковете, така че да стига до знанието на
машинистите, чиято повеска касаят корекциите в телеграмите,
- независимо че двамата машинисти на
влак №*** не са били уведомени устно или инструктирани писмено за телеграма
№668/30.11.2016г. и единствения от локомотивната бригада, който е знаел за нея
е всъщност е свидетелят В. П.– локомотивен машинист - първо лице на втория
локомотив,
подсъдимите са били с дългогодишен опит
като локомотивни машинисти и са знаели правилата за движение по железните
пътища и са били длъжни да следят сигналите на пътните знаци /като например
този ограничаващ движението в гара Х. до 60 км/ч/ и показанията на
предупредителния и входния светофор /които са показвали че влакът е даден за
отклонение, където пък нормативно предвидената скорост е 40 км/ч/ обсъдени в
настоящите мотиви и са били длъжни да ги спазят независимо от това дали им е
била връчена телеграма за изменението в разписанието на влаковете или не,
защото именно благодарение на дългогодишния си опит са знаели, че товарните
влакове, какъвто те управляват могат да преминат преди време, могат и да
закъснеят много, но при всички случаи движението се координира от влаковите
диспечери, които определят дали влакът преминава или спира за среща и в тези
случаи за тях основният показател са именно сигналите на входния и
предупредителния светофор и именно тях подсъдимите М. и П. не са спазили. Освен
това подсъдимите са били наясно, че в конкретния случай тръгват след време от
гара Д. т.е. със закъснение и те вече не са били по график, а са били длъжни да
следят сигнализацията. Подсъдимите са преминали през входните стрелки на гара Х.
с двойна на разрешената 40 км/ч скорост за отклонителен коловоз, а както и
вещите лица по техническите експертизи неколкократно заявиха скоростта във
всички формули е на квадрат, защото тя е винаги най-важният фактор. Затова и в
настоящия случай основната причина за настъпване на дерайлирането,
разхерметизирането на 10-та вагон цистерна, разпространението на газовъздушния
облак със съдържание на пропилен в него до достигане на концентрационни граници
на взривяемост, срещата с източника на запалване и последвалото възпламеняване
и взрив всъщност е именно движението на влака с неразрешена скорост и поради
това и основна причина за настъпване на обществено-опасните последици имат
подсъдимите. В настоящото наказателно производство именно срещу тях е внесен
обвинителният акт и всички други констатации свързани с настъпването на
обществено-опасния резултат могат да бъдат отчетени от настоящия състав на съда
единствено като смекчаващи отговорността обстоятелства. Това е така тъй като
съобразно Конституцията на Република България само прокуратурата може да
прецени дали да образува наказателно производство или да поддържа обвинение
срещу определено лице. Разследване от страна на съда в подобна насока е
необходимо по конкретното дело само и единствено досежно определяне на
наказателната отговорност на конкретните подсъдими по наказателното дело.
Съпричастност на трети неизвестни по делото лица за настъпване на
противоправния резултат може да бъде отчетена единствено като смекчаващо
отговорността на подсъдимите обстоятелство. Ето защо според настоящия състав на
съда, всяко следващо съдебно-следствено действие след събраните до настоящия
етап в хода на настоящото съдебно следствие, би било вече в разрез с чл.22 ал.1
от НПК за разглеждане на делото на подсъдимите в разумен срок.
Настоящият
състав не се нуждае от нито едно допълнително писмено или гласно доказателство
и от нито една допълнителна или нова експертиза за решението си. Поведението на
двамата подсъдими е основната причина за настъпване на противоправния резултат
и именно поради това постанови присъдата си, мотивирана в горния смисъл. Т.е.
има обществено-опасни последици – има престъпно деяние от страна на подсъдимите
по делото машинисти, налице е и причинно-следствена връзка, макар и усложнена и
бездействието на прокуратурата и на органите на разследването за установяване
на виновните длъжности лица обусловили всички причини допринесли за
настъпването на противоправния резултат, не води до извода, че двамата
подсъдими по настоящото наказателно производство следва да бъдат оправдани,
каквото искане правят всички защитници. С конкретната присъда подсъдимите са
осъдени за техните деяния, като всички други обстоятелства са взети предвид
като смекчаващи отговорността им.
Като причина за извършване на престъплението следва да се отбележи
несъобразяването и незачитането на правилата за безопасност на движението по
железните пътищата на България от страна на подсъдимите и неглижирането на
факта, че превозват опасни товари.
При определяне на наказанието на
подсъдимите за извършеното от всеки от тях престъпление съдът прецени следните
обстоятелства:
- степента
на обществената опасност на деянието е висока, предвид факта, че се касае
за управление на железопътно тежкотоварно превозно средство, а танспортните
престъпления по железните пътища принципно се отличават с много висока степен
на обществена опасност; в случая се касае за превоз на опасни товари с товарен
влак по железните пътища на България, които преминават през населени места и
това допълнително завишава степента на обществена опасност и прави деянието с
изключително висока.
- степента
на обществена опасност на подсъдимия М.: от данните за личността му – Д. А.
М.е роден на 23.12.1975 г. в гр.Р., български гражданин е с полувисше
образование, към момента на деянието работи като локомотивен машинист, не е
женен и не е осъждан. Има добри характеристични данни и стабилно изградени
трудови навици. Има добросъвестно поведение в съдебното производство. Всички
тези данни обуславят извода, че у подсъдимия М. няма изградени антисоциални
нагласи към противоправно поведение и неговата обществена опасност не е висока, извън високата степен на обществена
опасност на деянието.
- степента
на обществена опасност на подсъдимия Р. П.: от данните за личността му
– Р. С. П. е роден на 08.02.1956 г. в гр. Р., български гражданин е с
полувисше образование, към момента на деянието и към настоящия момент работи
като локомотивен машинист, дори и след пенсиониране, вдовец е и не е осъждан.
Има добри характеристични данни и стабилно изградени трудови навици; В зряла
възраст е. Има добросъвестно поведение в съдебното производство. Всички тези
данни обуславят извода, че у подсъдимия П. няма изградени антисоциални нагласи
към противоправно поведение и неговата обществена
опасност не е висока, извън високата степен на обществена опасност на деянието.
- подбудите
за извършване на престъплението от страна на двамата подсъдими -
безотговорност по отношение на обществените отношения, гарантиращи безопасното
управление на превозни средства по железните пътища.
Предвид гореизложеното, съдът
констатира следните обстоятелства от значение за отговорността на подсъдимите:
Налице са следните смекчаващи вината обстоятелства, констатирани и за двамата
подсъдими: чисто съдебно минало; добри
характеристични данни; стабилно изградени трудови навици; съпричиняването
от страна на другия подсъдим; превозването на опасен товар с цистерна, която не отговаря на изискванията
на RID; Обстоятелството, че множество изисквания
на Директива 2004/49/ЕО на Европейския парламент и на съвета от
29.04.2004г. относно безопасността на железопътния транспорт в Общността не са съобразени в законодателството на
България относно железопътния транспорт – приема се мнението на вещите лица
С. и А., че товарен влак, превозващ опасни товари не следва да се спира в
населено място; поддържаната на минимума
откъм изисквания жп-инфраструктура и в частност на железния път в региона
на гара Х., по която се налага да изпълняват трудовите си задължения
машинистите; За подсъдимият П. съдът
констатира и зрялата му възраст.
Като отегчаващи отговорността обстоятелства по отношение на двамата
подсъдими, съдът констатира: броят на
причинените телесни повреди – 14 съставомерни и 21 несъставомерни и броят на починалите лица - 7; причинените несъставомерни имуществени
вреди; създаденият риск за здравето и на останалите жители на Х. и наложилата
се 10 дневна евакуация с блокирана работа на общинската и държавната
администрация и учебните заведения; двойно
по-висока скорост от предвидената; високата степен на обществена опасност
на деянието.
Съдът
не възприема като отегчаващи отговорността обстоятелства посочените от прокурора множество нарушени разпоредби за
движението на влаковете, тъй като те са включени в бланкетната норма на чл.343
от НК и поради това в съответствие с чл.56 от НК, тъй като са взети предвид от
закона при определяне на съответното престъпление, не могат да се съобразяват и
като отегчаващи отговорността обстоятелства. Широкият отзвук на деянието в
България и в чужбина не може да се разглежда сред обстоятелствата които
отегчават или смекчават отговорността на подсъдимите. Използване на
манипулирани устройства за бдителност в локомотивите от страна на подсъдимите
не е констатирано, предвид изложените по-горе обстоятелства при обсъждане на
доказателствата.
Гореизложените обстоятелства мотивираха
съда да приеме, че целите на наказанието посочени в чл.36 от НК могат да бъдат
постигнати като наказанието бъде
определено при условията на чл.54 от НК, при превес на констатираните
отегчаващи отговорността обстоятелства, а именно: За престъплението по чл.343
ал.4 вр. ал.3 б.„б” предл. 2-ро вр. ал.1 б.“б“ и б.“в“ вр. чл.342 ал.1 пр.1 от НК е предвидено наказание "лишаване от свобода" до пет до двадесет
години и съобразно чл.343г от НК се предвижда наказание лишаване от право да
управлява МПС. Съдът счита, че констатираните смекчаващи отговорността
обстоятелства, не са многобройни, а няма сред тях и изключително по своята
същност, за да бъде приложен чл.55 от НК.
Съдът счита за справедливо и съответно
на извършеното от подсъдимия Д.М.,
предвид изключително високата обществена опасност на деянието, по-големия
принос за настъпване на произшествието като първи машинист и по-големия обем на
нарушени разпоредби на правилата за движение по железните пътища от негова
страна, налагане на наказание "лишаване
от свобода за срок от 15
/петнадесет/ години. По отношение на така определеното наказание “лишаване
от свобода”, съдът, като съобрази размера му и за да бъдат постигнати целите на
наказанието посочени в чл.36 от НК, счита, че се налага ефективно изтърпяване
на наказанието, защото условното осъждане при условията на чл.66 ал.1 от НК не
е възможно предвид определения размер и поради това и като съобрази данните за
личността му, съдът постанови на
основание чл.57 ал.1 т.3 от ЗИНЗС да се изтърпи при първоначален общ режим. В
съответствие с чл.343 г от НК вр. с чл.49 ал.2 вр. с чл.37 т.7 от НК на
подсъдимия Д. А. М.следва да се наложи и наказание лишаване от право да упражнява професия „машинист – локомотивен,
влакова работа“ за срок надвишаващ с две години срока на определеното му
наказание лишаване от свобода, а именно -17 /седемнадесет/ години. На основание
чл.59 ал.1 от НК предвид данните за задържането на Д.М. по настоящото дело,
считано от 19.12.2016г. до 03.01.2017г., то следва да се приспадне от
определеното наказание лишаване от свобода.
Съдът счита за справедливо и съответно
на извършеното от подсъдимия Р. П.,
предвид изключително високата обществена опасност на деянието, по-малкия принос
за настъпване на произшествието като втори машинист и по-малкия обем на
нарушени разпоредби на правилата за движение по железните пътища от негова
страна, налагане на наказание "лишаване
от свобода за срок от 10 /десет/
години. По отношение на така определеното наказание “лишаване от свобода”,
съдът, като съобрази размера му и за да бъдат постигнати целите на наказанието
посочени в чл.36 от НК, счита, че се налага ефективно изтърпяване на
наказанието, защото условното осъждане при условията на чл.66 ал.1 от НК не е
възможно предвид определения размер и поради това и като съобрази данните за
личността му, съдът постанови на
основание чл.57 ал.1 т.3 от ЗИНЗС да се изтърпи при първоначален общ режим. В
съответствие с чл.343 г от НК вр. с чл.49 ал.2 вр. с чл.37 т.7 от НК на
подсъдимия Р. П. следва да се наложи и
наказание лишаване от право да упражнява
професия „машинист – локомотивен, влакова работа“ за срок надвишаващ с две
години срока на определеното му наказание лишаване от свобода, а именно - 12
/дванадесет/ години. На основание чл.59 ал.1 от НК предвид данните за
задържането на Р. П.по настоящото дело, считано от 19.12.2016г. до 22.12.2016.,
то следва да се приспадне от определеното наказание лишаване от свобода.
Наказанието не следва да бъде
съобразявано преимуществено със специалната или генералната превенция – то
следва да изпълни и двете цели. Именно определените размери на тези наказания
съдът намира за справедливи и съответстващи на тежестта, обществената опасност
и моралната укоримост на престъплението и подходящи да повлияят поправително и
превъзпитателно към спазване на законите и добрите нрави от страна на
осъдените. Освен това съдът счита, че така определените наказания ще
въздействат възпитателно и предупредително и върху другите членове на
обществото.
По този начин и с тези наказания, съдът
счита, че ще бъдат постигнати целите на генералната и специалната превенция.
По отношение на веществените доказателства, приложени към делото, съдът счете че те
следва да останат приложени по него до приключването на настоящото дело с
влязла в сила присъда и до приключване на всички свързани с това наказателно
производство граждански дела образувани в СРС и СГС, тъй като е установено, че
по част от веществените доказателства се назначават експертизи и от софийските
съдилища, макар и да не уведомяват изрично съда разглеждащ наказателното дело.
Ето защо всички веществени доказателства по делото следва да се пазят заедно с
него и поради това не се произнесе изрично за тях, а това следва да бъде
сторено по реда на чл.306 ал.1 т.4 от НПК.
По отношение на разноските, съдът
съобрази, че направените в хода на досъдебното производство, посочени от
прокурора в приложението към обвинителния акт са 26 453,00 (двадесет и
шест хиляди, четиристотин петдесет и три) лева. Досъдебното производство се е
водило от Националната следствена служба и поради това съдът намери, че следва
да бъде възложено разноските да бъдат заплатени в полза на държавата по сметка
на органа, който ги е направил. Съдът, счете, че тази сума следва да бъде
разделена по равно за двамата подсъдими.
По отношение на направените разноски в хода
на съдебното производство, съдът съобрази, че общата сума за платени от бюджета
на ШОС сума за възнаграждения, дневни, пътни и квартирни разходи на вещи лица,
свидетели и преводачи възлиза на 29 277,32 лева, от които 859,00 лева са
били за заплащане труда и разходите на преводачите. Тази сума следва да се
извади от общата сума, тъй като в съответствие с чл.55 от НПК, чл.134 от НПК,
чл.395а и сл. от НПК и чл.6 §3 б.“е“ от ЕКЗПЧЗС държавата гарантира правото на
лице, обвинено в извършване на престъпление да ползва безплатно услугите на
преводач. Това задължение за осигуряване на безплатен превод е абсолютно – то
не зависи от средствата на обвиняемия, а е част от организацията на
наказателния процес. В този смисъл Решението Ишяр с/у България. Не може обвиняемия
да бъде накаран да плаща разноските, ако е осъден – Решение Luedike, Belkacem
and Koc с/у Германия. „Изискваните от чл.6 §3 б.“е“ от ЕКЗПЧЗС „услуги“ се
прилагат както за превод на документи, така и за превод на устни изявления; и в
двете отношения задължението е да се предоставят необходимите услуги, за да се
осигури справедлив процес.“ - стр.585-586 от „Право на ЕКПЧ“ на Харис, О`Бойл,
Уорбик, Бейтс, Бъкли. Ето защо в конкретния случай разноските за превода –
устен или писмен в размер на 859,00 лева следва да се поемат от държавата и
по-конкретно следва да останат за сметка на ШОС, който ги е направил. Ето защо
на подсъдимите следва да бъде възложена по равно общата сума от 28418,32 лева
като направени деловодни разноски в хода на съдебното производство.
Предвид на това, съдът възложи на всеки
от подсъдимите поравно направените деловодни разноски в съответствие с чл.189 ал.3 от НПК, както следва: на
подсъдимия Д. А. М.възложи да заплати в полза на държавата направените
деловодни разноски общо в размер на 27 435,66 лв./двадесет и седем хиляди
четиристотин тридесет и пет лева и 66 стотинки/, от които 13 226,50 лв.
/тринадесет хиляди двеста двадесет и шест лева и петдесет стотинки/ по сметка
на Националната Следствена служба – София и в размер на 14 209,16лв.
/четиринадесет хиляди двеста и девет лева и 16 стотинки/ по сметка на ШОС, а на
подсъдимия Р.С. П. възложи да заплати в полза на държавата направените
деловодни разноски общо в размер на 27 435,66 лв./двадесет и седем хиляди
четиристотин тридесет и пет лева и 66 стотинки/ лв., от които 13 226,50
лв. /тринадесет хиляди двеста двадесет и шест лева и петдесет стотинки/ по
сметка на Националната Следствена служба – София и в размер на
14 209,16лв. /четиринадесет хиляди двеста и девет лева и 16 стотинки/ лв.
по сметка на ШОС.
В пледоарията си адв.Н. Д. като
повереник на частните обвинители по делото претендира присъждане на разноски за
адвокатско възнаграждение за осъществено процесуално представителство, въз
основа на сключени договори за правна помощ и процесуално представителство при
условията на чл.38 ал.2 във връзка с чл.38 ал.1 т.2 от ЗАдв. Претендира
адвокатско възнаграждение за всеки един от частните обвинители поотделно, тъй
като са представлявали доверителите си безплатно, както и съобразно броя на
заседанията, в които са се явявали съответно адв.Н. Д. и адв.П. С.. Предвид
факта, че по делото към датата на постановяване на присъдата, не са налице
четливи екземпляри от договорите за правна помощ и не е ясно вписано
договореното възнаграждение, а до приключване на съдебното следствие не са
представени по-четливи документи, съдът намира, че следва по този въпрос да не
се произнася с присъдата, а по реда на чл.306 ал.1 т.1 от НПК, след представяне
на четливи документи, след като в правния мир съществува окончателен съдебен
акт относно виновността на подсъдимите и съобразно положения труд във всички
инстанции.
Водим от горното съдът постанови
присъдата си.
ОКРЪЖЕН
СЪДИЯ: