№ 1036
гр. Пловдив, 14.07.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ПЛОВДИВ, XV СЪСТАВ , в закрито заседание на
четиринадесети юли през две хиляди двадесет и втора година в следния
състав:
Председател:Мариана Ил. Димитрова
като разгледа докладваното от Мариана Ил. Димитрова Гражданско дело №
20215300101759 по описа за 2021 година
Производството е по чл. 247 от ГПК.
Делото се докладва по повод молба вх. № 15297 / 09.06.2022 г., подадена от адв.
ИР. АНГ. АНГ., в качеството на пълномощник на В. Д. АНГ., с която се иска да бъде
допусната поправка на ОФГ в диспозитива на съдебното решение, като вместо „…да
заплати на И.А. С. сумата…“ да се чете „…да заплати на ИР. АНГ. АНГ., ЕГН
********** сумата…“ Съображенията за исканата поправка се състоят в това, че в
хода на процеса е настъпила промяна в семейното положение на процесуалният
представител на ищцата, респ. и във фамилното име, което обстоятелство е сведено до
знанието на съда своевременно преди постановяване на решението.Иска се да бъде
отразена промяната и в съдебното решение, като се посочи и ЕГН на процесуалния
представител с оглед избягване на бъдещи недоразумения.
Препис от постъпилата молба е изпратен на ответника, който не е взел
становище в указания едноседмичен срок.
Настоящият съдебен състав като съобрази изложеното от страните и взе предвид
данните по делото намира, че действително се касае за хипотезата на чл. 247 от ГПК.
Очевидна фактическа грешка е налице, когато има несъответствие между формираната
истинска воля на съда и нейното външно изразяване в писмения текст на решението,
какъвто се явява коментираният случай.
В представения по делото договор за правна помощ (л. 163 от делото),
процесуалният представител на ищцата фигурира с името ИР. АНГ. АНГ.. При
служебна справка в регистър БУЛСТАТ по код № ********** (настоящ код № ***) се
установява, че действително фамилията на *** по делото е А., а не С.. Ето защо, следва
да се допусне поправка на очевидна фактическа грешка, като се добави и ЕГН на *** с
оглед избягване на бъдещи несъответствия, при което вместо „…да заплати на И.А. С.
сумата от…“ следва да се чете „..да заплати на ИР. АНГ. АНГ., ЕГН **********
сумата….“ Предвид гореизложеното искането за допускане поправка на очевидна
1
фактическа грешка се явява основателно и като такова ще се уважи.
Така мотивиран и на основание чл. 247, ал. 1, предл. второ от ГПК, съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА поправка на очевидна фактическа грешка в решение № 544 /
29.04.2022 г., постановено по гр.дело № 1759 по описа за 2021 г. на ОС – Пловдив, XV-
ти гр. състав като в диспозитива на съдебното решение вместо „…да заплати на И.А.
С. сумата от…“ да се чете „..да заплати на ИР. АНГ. АНГ., ЕГН **********
сумата….“
Решението подлежи на обжалване с въззивна жалба пред Апелативен съд – гр.
Пловдив в двуседмичен срок от съобщаването му.
Съдия при Окръжен съд – Пловдив: _______________________
2