Решение по дело №137/2024 на Окръжен съд - Благоевград

Номер на акта: 54
Дата: 23 февруари 2024 г.
Съдия: Маргарита Коцева
Дело: 20241200200137
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 13 февруари 2024 г.

Съдържание на акта


РЕШЕНИЕ
№ 54
гр. Благоевград, 23.02.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ЧЕТВЪРТИ В. НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на двадесет и трети февруари през две
хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Маргарита Коцева
Членове:Илияна Стоилова

Величка Пандева
при участието на секретаря Мария Миразчийска
в присъствието на прокурора И. Аль. Ф.
като разгледа докладваното от Маргарита Коцева Частно наказателно дело №
20241200200137 по описа за 2024 година
На основание чл. 32, ал. 1 във вр. чл. 16, ал. 7, т. 3, чл. 36 във вр. чл. 22,
ал. 1, чл. 38, ал. 1, т. 1 от Закон за признаване, изпълнение и изпращане на
актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови
санкции, Благоевградският окръжен съд
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение от 29.11.2023 г. по рег. № LA/609230033929,
влязло в сила на 19.12.2023 г., на Bezirkshauptmannschaft Landeck, Австрия, с
което на засегнатото лице Н. Й. Д., роден на * г., гражданин на Р Гърция, с
адрес в Р България в гр. П., ул. *, управител на Деллапортас Транс ЕООД с
ЕИК * със седалище и адрес на управление в гр. П., ул. *, е наложена
финансова санкция в общ размер на 105 евро като парична сума – глоба и
разходи в производството, довели до решението, наложена с решение за
извършено административно нарушение на 29.06.2023 г. в населено място –
6500 Landeck Innstrabe 5 Австрия, като в качеството си на отговорно лице по §
9 от VStG на фирма Деллапортас Транс ЕООД, която е притежателят на
одобрението на ремаркето с регистрационен номер: *, че носи отговорност за
искането, отправено с писмо от окръжна централа Landeck от 1.6.2023 г.: в
1
срок от две седмици от датата на уведомяване на запитващия орган, лицето,
което ръководи моторното превозно средство, е посочило регистрационния
номер в 23:44 ч на 7.4.2023 г. в Станц бей Ландек на пътен километър 1,917 в
посока Имет, но засегнатото лице не е предоставило тази информация в
определения срок, като не е посочено и друго лице, което би могло да
предостави информацията, като е извършило нарушение по
законодателството на решаващата държава Австрия - § 103 Abs. 2 KFG 1967,
BGBl Nr. 267/1967; zuletzt geandert durch BGBl. I Nr. 19/2019, като левовата
равностойност на финансовата санкция – глоба от 100 евро, е в размер на
195,58 лв. /сто деветдесет и пет лева и петдесет и осем стотинки/, а на
разходите в производството, довели до постановяване на решението, от 5 евро
е в размер на 9,78 лв. /девет лева и седемдесет и осем стотинки/.
Препис от решението да се изпрати незабавно на ТД на НАП гр.
Благоевград за изпълнение.
С писмото да се изиска от НАП незабавно да уведомят съда за
предприетите действия за изпълнение на решението.
Незабавно да се уведоми компетентния орган на решаващата държава
Австрия за постановеното решение като копие от решението се изпрати на
Министерство на правосъдието на Р България.
Решението може да бъде обжалвано и протестирано пред Апелативен
съд гр. София в 7-дневен срок от днес, като обжалването не спира
изпълнението.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
2

Съдържание на мотивите


МОТИВИ към Решение № 54/23.02.2024 г. по ч.н.д. № 137/2024 г. по
описа на ОС - Благоевград

Производството по делото е по реда на чл. 32, ал. 1 вр. чл. 16, ал. 1-8 от
ЗАКОН за признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация
или отнемане и решения за налагане на финансови санкции и е образувано
въз основа на постъпило в Окръжен съд - Благоевград искане за признаване и
изпълнение на решение на несъдебен орган – постъпило Удостоверение по чл.
4 от РР 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции, издадено от орган на решаващата държава,
постановил решението за плащане на финансова санкция и компетентен за
изпълнението на решението, с което е постановено плащане на финансова
санкция, съгласно отразяването в б. „б“ от удостоверението и приложените
към същото документи – Bezirkshauptmannschaft Landeck, Австрия, подписано
от представител на органа, само с превод на български език, както и
документи във връзка с покана за доброволно плащане на просрочено
задължение в Австрия, която е с превод, като документ, посочен с
регистрационен номер в б. „б“ на удостоверението, с дата на издаване на
документа 29.11.2023 г. по рег. № LA/609230033929, като акт, въз основа на
който е издадено удостоверението, като е посочено, че е влязъл в сила на
19.12.2023 г.
С постъпилите в съда документи се иска признаване на решение за
налагане на финансова санкция, постановено от несъдебен орган на Австрия,
с което на засегнатото физическо лице Н. Й. Д. с адрес в гр. П., ул. *,
управител на Деллапортас Транс ЕООД с ЕИК *, е наложена финансова
санкция в общ размер на 105 евро.
Окръжна прокуратура - Благоевград застъпва становище в съдебно
заседание, че искането е основателно и следва да бъде уважено.
Засегнатото лице, редовно призовано, не се явява лично в с.з. по делото,
но се представлява от адв. Б., която заявява желанието на засегнатото лице да
плати глобата в българската държава след признаване на решението за
налагане на финансова санкция.
Съдът, като взе предвид посочените от прокурора и адв. Б. доводи в
съдебно заседание и доказателствата по делото приема следното:
Засегнатото лице Н. Й. Д. е гражданин на Р Г., който няма регистриран
адрес в България, но участва като управител на фирма, регистрирана на
територията на страната ни - Деллапортас Транс ЕООД с ЕИК * със седалище
и адрес на управление в гр. П., ул. *. Видно от изпратените от решаващата
държава документи засегнатото лице Н. Й. Д. е санкциониран със 100 евро
глоба за извършено административно нарушение на 29.06.2023 г. в населено
място – 6500 Landeck Innstrabe 5 Австрия, като в качеството си на отговорно
лице по § 9 от VStG на фирма Деллапортас Транс ЕООД, която е
притежателят на одобрението на ремаркето с регистрационен номер: *, че
носи отговорност за искането, отправено с писмо от окръжна централа
1
Landeck от 1.6.2023 г.: в срок от две седмици от датата на уведомяване на
запитващия орган, лицето, което ръководи моторното превозно средство, е
посочило регистрационния номер в 23:44 ч на 7.4.2023 г. в Станц бей Ландек
на пътен километър 1,917 в посока Имет, но засегнатото лице не е
предоставило тази информация в определения срок, като не е посочено и
друго лице, което би могло да предостави информацията, като е извършило
нарушение по законодателството на решаващата държава Австрия - § 103
Abs. 2 KFG 1967, BGBl Nr. 267/1967; zuletzt geandert durch BGBl. I Nr.
19/2019, както и с 5 евро за разходите, довели до постановяване на решението.
Описаното деяние е административно нарушение и по българското
законодателство /вж. разпоредбите на Закон за движение по пътищата/, но
двойната наказуемост в случая не се изисква, тъй като се касае за деяние по
чл. 30, ал. 2, т. 1 от ЗАКОН за признаване, изпълнение и изпращане на актове
за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции,
което е отразено в удостоверението чрез съответно отбелязване. Следва да се
посочи, че е ясно за какво нарушение е санкционирано лицето при
направеното описание на обстоятелствата на същото. Видно от приложеното
Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно
прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции,
решението, с което е санкционирано засегнатото лице, е постановено на
29.11.2023 г., влязло в сила на 19.12.2023 г., като производството в
решаващата държава е било писмено и засегнатото лице е уведомено
съгласно законодателството на решаващата държава за правото си да обжалва
решението, както и за сроковете за обжалване. Представеното Удостоверение
по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции е преведено на
български език, пълно е, отговоря на изискванията на закона и съдържа
всички необходими реквизити и данни по образец, съгласно Приложение № 2
към закона. Ясна е самоличността на лицето, посочено в издаденото
удостоверение, като макар и засегнатото лице да не се явява лично в с.з.,
същото се представлява от адвокат, безспорно данните в удостоверението се
отнасят за него, при направените от съда служебно справки в КАТ ПП и
ТРРЮЛНЦ, се установяват имената, дата на раждане, адрес и гражданството
на наказаното лице, което е управител на фирмата, собственик на превозното
средство, посочено в документите от решаващата държава, като имената на
лицето и неговият адрес са посочени в удостоверението. Към
удостоверението е приложено и решението на несъдебния орган на
решаващата държава, с което е санкционирано засегнатото лице, като е
налице съответствие между двата писмени документа.
Благоевградският окръжен съд намира, че е компетентен да признае
решението за налагане на финансова санкция, издадено от друга държава -
член на ЕС – Австрия, по смисъла на чл. 6, ал. 1 вр. чл. 31, ал. 1 от ЗАКОН за
признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане
и решения за налагане на финансови санкции, тъй като засегнатото лице
макар и да не е български гражданин, е управител на фирма в България със
седалище в гр. П. и получава поради това има обичайно пребиваване в
2
страната ни с оглед дейността на фирмата. На следващо място решението на
несъдебния орган на Австрия следва да бъде признато, тъй като се отнася до
деяние, което е административно нарушение и по българското
законодателство, независимо от елементите на състава му по
законодателството на решаващата държава, като за деянието, описано в
удостоверението не се изисква двойна наказуемост, тъй като се касае за
санкциониране на поведение, нарушаващо правилата за движение по
пътищата съгласно чл. 30, ал. 2, т. 1 от ЗАКОН за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции. От доказателствата в производството следва и извод, че
липсват данни за същото деяние, описано в издаденото удостоверение,
засегнатото лице в България или в друга държава, различна от решаващата,
да е наказван за същото, тъй като не е постановено и приведено в изпълнение
решение за налагане на финансови санкции за това деяние. Засегнатото лице
няма данни да е с имунитет или привилегия по българското законодателство,
които да правят изпълнението на решението недопустимо /чл. 35, т. 4, т. 8 от
ЗАКОН за признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация
или отнемане и решения за налагане на финансови санкции/. Решението не се
отнася за деяние, подсъдно на български съд /с оглед изискването на чл. 4
ЗАНН/, поради което не следва да се коментира въпросът дали е изтекла
давност за изпълнение на решението по българското законодателство.
Благоевградският окръжен съд намира, че са налице и останалите
предпоставки за признаване и изпълнение на решението на решаващата
държава, визирани в чл. 35 от ЗАКОН за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции – касае се за финансова санкция – глоба, наложена с акт
на несъдебен орган за извършено нарушение на правилата за движение по
пътищата в Австрия, която е с размер, не по-малък от 70 евро. От
съдържанието на удостоверението е видно, че производството е било писмено
и засегнатото лице е било уведомено за същото производство, знаело е за
правото си да обжалва решението, както и сроковете за обжалване, поради
което не са налице предпоставките на чл. 35, т. 9 от ЗАКОН за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции за отказ да се признае и изпълни
решението на несъдебния орган на решаващата държава. Фиксираният курс
на 1 евро към датата на постановяване на решението за налагане на финансова
санкция – 29.11.2023 г., е 1.95583 лв. или равностойността на финансовата
санкция – глоба от 100 евро, е в размер на 195,58 лв., а на разходите в
производството, довели до постановяване на решението, от 5 евро е в размер
на 9,78 лв.
С оглед на изложеното по-горе настоящият съдебен състав счита, че са
налице всички законово изискуеми предпоставки за признаване и изпълнение
на решението за налагане на финансова санкция на засегнатото лице.

3
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
ЧЛЕНОВЕ:
4