Протоколно определение по дело №864/2024 на Окръжен съд - Благоевград

Номер на акта: 844
Дата: 5 август 2024 г. (в сила от 6 август 2024 г.)
Съдия: Илияна Стоилова
Дело: 20241200200864
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 2 август 2024 г.

Съдържание на акта Свали акта


ПРОТОКОЛ
№ 844
гр. Благоевград, 02.08.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ШЕСТИ НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на втори август през две хиляди двадесет и
четвърта година в следния състав:
Председател:Илияна Стоилова
при участието на секретаря Елена Костова
и прокурора Р. Андр. Г.
Сложи за разглеждане докладваното от Илияна Стоилова Частно наказателно
дело № 20241200200864 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
За Окръжна прокуратура Благоевград, редовно призовани, се явява прокурор
Г..

Обвиняемият О.А. се явява лично, доведен от органите на ОЗ „Охрана“ и с
адв. В. Х., упълномощен от ДП.

В залата се явява и Ж. П. Б. с оглед на изложеното в рамките на ДП твърдение
от страна на обвиняемото лице, че същият не владее нито писмено, нито
говоримо български език и който е бил назначен с изричен акт на съда в
рамките на ДП в качеството на преводач.

От този момент съдът РАЗЯСНЯВА на преводача задължението му от
настоящия момент да започне да осъществява превод на обвиняемия.

ПРОКУРОРЪТ: Няма пречка, да се даде ход на делото.

АДВ. Х.: Няма пречка да се даде ход на делото. Моля да разрешите моята
намеса при осъществяване на превода, тъй като и аз владея полски език.

Съдът, отчитайки липсата на процесуална пречки,
1

О П Р Е Д Е Л И :

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Съдът ЗАПИТВА обвиняемия дали потвърждава изявлението си в ДП, че не
владее български език нито писмено, нито говоримо.

ОБВИНЯМИЯТ: Потвърждавам, че владея само полски език.

С оглед изявленията на обвиняемия съдът счита, че и в настоящото
производство следва да му бъде назначен преводач, поради което и на
основание чл.395е вр. чл.55 от НПК

О П Р Е Д Е Л И :

НАЗНАЧАВА за преводач в настоящото производство на обвиняемия Ж. П. Б..

Снема самоличността на преводача от представен документ за постоянно
пребиваване на Ж. П. Б.:
Ж. П. Б., род. на ****

ПРЕВОДАЧЪТ: Полският е майчиният ми език, поради което го владея
писмено и говоримо и мога да осъществя съответно превод на български език.
Живея от 15 години в България, поради това твърдя, че преводът ми е
пълноценен.

След запитване на обвиняемия същият не прави възражение срещу
осъществяване на устния превод от страна на назначения преводач.

На преводача се РАЗЯСНЯВА отговорността, която носи по силата на чл.291
НК и същият обеща да даде верен и точен превод.

На основание чл.395а, ал.3 НПК освен устен превод на обвиняемия се
РАЗЯСНЯВА и правото му на писмен превод, конкретно на акта, който следва
да бъде постановен в настоящото производство, както и правото му да се
откаже от това да получи писмен превод на акта на съда, постановен в
настоящото производство.
2

ОБВИНЯЕМИЯТ: Отказвам се от правото да получа писмен превод на акта,
който ще постанови съдът.

Снема се самоличността на обвиняемия, въз основа на представения документ
за самоличност:
О.А., род. на ********** г. в Република П., номер на документа за
самоличност ****
След съдействието на преводача за превеждане на данните, вписани в
предоставения документ за самоличност, същият разяснява, че в този
документ няма вписан адрес като настоящ и постоянен.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Адресът ми в П. е ул.***П.*, с.С., обл.Л..

Съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ

ДОКЛАД НА СЪДА:
Делото е образувано по искане на Окръжна прокуратура Благоевград да се
постанови мярка за неотклонение в рамките на ДП спрямо обвиняемия поради
опасението на прокуратурата, че същият може да се укрие от това, че като
чужд гражданин и не е адресно регистриран с пределите на държавата ни.

ПРОКУРОРЪТ: Поддържам искането за вземане на най-тежка мярка за
неотклонение „задържане под стража“. Моля да приемете ДП като
доказателство, както и определението на Окръжен съд, с което е одобрен
протокола за извършеното действие претърсване и изземване като част от
материалите по ДП.

АДВ.Х.: Да се приеме представеното определение. Нямаме ние
доказателствени искания.

Съдът, като счете, че въпросното определение е съдебен акт, който касае една
съдебна намеса в рамките на ДП

3
О П Р Е Д Е Л И :

ПРИОБЩАВА като част от материалите по ДП и представеното в днешното
съдебно заседание определение по ЧНД №856/2024г. по описа на Окръжен съд
Благоевград.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Много съжалявам за това, което направих, много се
извинявам. Нямам искания за събиране на доказателства.

Съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ

ПРОКУРОРЪТ: ДП е образувано на 31.07.2024г., като на 01.08.2024г. на
обвиняемия е повдигнато обвинение за извършена контрабанда в големи
размери. Искането за задържане е внесено на 02.08.2024г. и въпреки краткия
период на проведено разследване считам, че към настоящия момент са налице
предпоставките за вземане на най-тежката мярка за неотклонение „задържане
под стража“. На първо място са налице доказателства за обоснованото
предположение, че обвиняемият е автор на престъплението. Те се съдържат в
протокола за претърсване и изземване, в разпитите на ангажираните със
случая служители на ГПУ Благоевград, респективно в дадените от него
обяснения. Автомобилът е спрян на граничния пункт поради това, че е бил
заложен преди това със съмнение, че с него се извършва контрабанда и е с
евентуален водач обвиняемия, извършена му е щателна митническа проверка,
при която е потвърдена оперативната информация, тъй като са намерени и
иззети описаните количества акцизни стоки. Най-важното нещо е, че
обвиняемият е пресякъл границата на страната ни с укритите цигари без да е
имал разрешението и знанието на митниците. В своите обяснения
обвиняемият признава вината си, съжалява за случилото си, като разказва и
сочи причината, за да извърши престъплението. Ето защо считам, че всичко
това е достатъчно, за да заключим, че е налице обоснованото предположение
за авторството на деянието.
При преценката ви за останалите две предпоставки, а именно реална опасност
да се укрие и да извърши друго престъпление моля да съобразите следното: За
престъплението се предвижда наказание „лишаване от свобода“ от 3 до 10
години, то е тежко по смисъла на българския НК. Обвиняемият е посочил
адрес, на който живее, който е постоянен и който обаче има всеки гражданин
на ЕС и това обстоятелство считам, че не е такова, за да се прецени, че не е
4
налице реална опасност да се укрие. Той е международен шофьор, видно от
изготвените и приложени справки е, че има множество пътувания, както и с
товарния автомобил, с който е задържан. Обвиняемият не е семеен и няма
обвързващи го фактори на територията на Република България. Да, той е с
чисто съдебно минало на територията на Република България, но моля да
оцените оперативната информация, че многократно или в рамките поне на
един месец с този товарен автомобил и с водач обвиняемия са пренасяни
забранени от закона стоки. Макар и ние да не сме потвърдили тази
информация чрез задържането му в предходен период от време, тя е
потвърдена към датата му на задържане към 31.07.2024г.
За обезпечаване приключване на наказателното производство и с оглед
изложеното от мен считам, че най-адекватната мярка за неотклонение е
„задържане под стража“. В тази връзка моля да постановите вашия съдебен
акт.

АДВ. Х.: От името на подзащитния ми моля съдът да не уважи искането на
Окръжна прокуратура Благоевград за вземане на най-тежката мярка за
неотклонение, а именно „задържане под стража“. Основанията за това мое
искане са следните: Безспорно съгласно НПК, че е налице първата изискуема
от закона предпоставка за вземане на най-тежката мярка за неотклонение, а
именно обоснованото предположение, че моят подзащитен е автор на
деянието, за което му е повдигнато обвинение. Също така съм съгласен с
Окръжна прокуратура, че наистина съгласно НК това е тежко умишлено
престъпление, тъй като се предвижда наказание над 5 години „лишаване от
свобода“. Не съм съгласен с наличието на останалите две предпоставки.
Първо, същият има постоянен адрес. Както заявихме и в ДП, макар и същият
да не пребивава постоянно на територията на Република България, все пак
Република България и Република П., на която е гражданин моят подзащитен,
двете държави са членки на ЕС. Като членове на ЕС гражданите на ЕС,
каквито сме ние, също и на Република П., имат право на свободно
придвижване. Също така същите могат да избират и своето постоянно
местопребиваване дали ще бъде на територията на Република България, П.,
Италия, това е тяхно изконно право, това е свързано с правата и свободите на
гражданите на ЕС. В тази връзка считам, че след като същият е посочил своя
адрес, на който живее постоянно в Република П., предпоставката същият да се
укрие не е налична, тъй като е подаден адрес, на който винаги може да бъде
намерен, неговата самоличност е установена с личната му карта, издадена от
оторизираните власти в Република П.. Има официални документи, че същият е
нает и има месторабота, в тази връзка същият е и нает във фирмата, на която е
работник, да извършва международни превози. Този вид работа на моя
подзащитен му позволява, както и до момента го е правил, да пътува в
различни държави-членки на ЕС. В тази връзка, ако същият би решил да се
укрие или да се отклони да не се явява пред органите на ДП, полиция,
прокуратура, съд, то във връзка с работата му, ако се наложи и същият не се
5
яви, бъде обявен за издирване, той по всяко време може да бъде арестуван. В
негов личен интерес е наказателното производство да завърши в разумни
срокове и за това не би било състоятелно същият да се укрие, тъй като
неговата локализация не би била трудна, а ако би се укрил евентуално той ще
се лиши от възможността да работи, а именно като международен шофьор и в
тази връзка ще се лиши от съответни доходи, които са му необходими и
съответно ще злепостави както себе си, така и своето семейство, където вече,
макар и да няма налична към момента на информация, за здравето на своя
баща, който е болен.
От казаното до тук може да се направи извод във връзка с неговата професия,
че той не би имал каквото и да е намерение да се укрие и да се отклони от
настоящото наказателно производство. В тази връзка считам, че не е налична
втората изискуема от закона предпоставка.
Относно третата – да извърши престъпление, смятам, че това изискване не
може да бъде хипотетично да разсъждаваме, а трябва да имаме
доказателствена база. Такава липсва в материалите по ДП. Изводът е, който се
прави, справката, която има, макар и официална, но не с печати и т.н., същият
е неосъждан и нямаме абсолютно каквито и да е други индикации, че към
момента на задържането му и митническата проверка, в която откриват
инкриминираните вещи, че той е вършил в миналото си каквито и да е
престъпления.
Считам, че в този случай, тъй като не са налице останалите изискуеми от
закона предпоставки, най-справедлива ще бъде мярка за неотклонение
„парична гаранция“, която като размер ще моля съдът да бъде не повече от
двойния или тройния размер на неговата месечна заплата, която е в рамките
между 2000-2500 лв., каквато декларация той е подал. Още повече, че като
гаранция по настоящото производство, макар и не негова собственост, е
задържано МПС-то, чиято собственост е на неговия работодател. Както заявих
в началото, в негов интерес е настоящото наказателно производство да
завърши колкото се може по-бързо, но за мен най-важното е, че същият си е
признал вината, което е едно от същностите на наказателния процес този,
който поставим и предадем на съд да осъзнае своята вина и да се поправи и да
не върши повече престъпления.

ОБВИНЯЕМИЯТ /право на лична защита/: Съжалявам, съгласен съм с
казаното. Аз повече няма да върша такива неща. Това беше за първи и
последен път. Няма никакъв проблем да се явявам, когато ме повикате и съм
готов да платя паричната гаранция, колкото е нужно.

Съдът

О П Р Е Д Е Л И :
6

ОБЯВЯВА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ ЗА ПРИКЛЮЧЕНИ

ПРЕДОСТАВЯ правото на последна дума на обвиняемия.

ПОСЛЕДНА ДУМА НА ОБВИНЯЕМИЯ: Не искам нищо да добавя,
съжалявам.

Съдът се оттегля на съвещание.

Заседанието продължава в 14,55 часа.

След съвещание съдът намира следното:
Съдът намира поисканото от прокуратурата ограничаване на обвиняемия с
най-тежката мярка за неотклонение за основателно поради следните
съображения:
С оглед признанията на обвиняемия за това, че самият той е укрил в тайник на
полуремаркето към товарния автомобил, който той е управлявал, процесните
стоки има обоснованост в подозрението, че е извършител на деянието, за което
се води разследване, както и че самото то е осъществено. Задържането под
стража е оправдано и поради това, че е реално опасението на прокуратурата,
че обвиняемият може да извърши престъпление, ако не бъде задържан.
Реалността на опасението се извлича първо от данните за механизма и начина
на извършване на конкретната контрабанда. При първоначално вземане на
мярка за неотклонение високата обществена опасност на деянието и
конкретиката на извършването му може да послужи поне за кратковременно
задържане, защото тези конкретности са показателни и за личната обществена
опасност на извършителя, а в случая контрабандата се характеризира с
предварителна подготовка по снабдяване с предмета на престъплението,
средствата на престъплението, предварителна организираност на обвиняемия
и съгласуваност на действията му с други, поради което се достига до извод,
че той определено е част от една задружна деятелност, осъществявана на
територията поне на 3 страни. И ако в този довод има известна принципност,
то за реалността на опасността да се извърши престъпление, конкретно сочат
и събраните по делото данни за поведението на обвиняемия преди спрямо него
да започне наказателно преследване. Основано на показанията на служителите
на ГПУ Благоевград Д. и М., залавянето на контрабандните цигари, е в
резултат на нарочната проверка на конкретен сигнал, че поне веднъж месечно
с процесния автомобил с изградени тайници в полуремаркето му,
контрабандно се пренасят цигари от Република Северна Македония. Поради
верността на този сигнал от факта, че действително са намерени при
7
проверката му контрабандните стоки, и поради данните, съдържащи се в
справките за пътуване на превозното средство /конкретно за полуремаркето/ и
тази за пътуване на обвиняемия като физическо лице, се стига до извод, че
контрабандата, за която се води разследването предполагаемо не е
единствената негативна проява в поведението на обвиняемия.
За разлика от прокурора според съда не е реално опасението, че обвиняемият
може да се укрие. Фактът, че той е чужденец, който няма адресна
установеност в страната ни, не е достатъчен, за да се предполага намерението
му. Още повече, че на намерение от укриване в чужбина на обвиняемия следва
да се противодейства с прилагането на друга мярка за процесуална принуда,
каквато е забраната за напускане пределите на страната ни. Адресната
установеност на обвиняемия в П. е напълно достатъчна, защото чуждият
гражданин може да бъде намерен в общото европейско пространство
предполагаемо лесно. Фактът, че той работи като международен шофьор,
неоснователно се ползва от прокурора, защото, както сочи защитникът, за да
може обвиняемият да продължи да осъществява трудовата си дейност, той
трябва да продължи да пътува, а не да се крие.
Поради горното и на основание чл.64, ал.4 вр. чл.63, ал.1 от НПК съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ВЗЕМА спрямо обвиняемия по ДП №4/2024г. по описа на ГПУ гр.Благоевград
О.А., род. на ********** г. в Република П., номер на документа за
самоличност*******г., с адрес в Република П. с. С., обл.Л., ул. П., мярка за
неотклонение „задържане под стража“.

Определението подлежи на незабавно изпълнение.

Определението може да се обжалва в 3-дневен срок, считано от днес пред
Апелативен съд гр.София.

В случай на постъпване на частна жалба НАСРОЧВА разглеждане на делото
пред Апелативен съд гр.София на 08.08.2024г. от 10.00 часа, за която дата
обвиняемият да бъде преведен от органите на ОЗ „Охрана“, за да може да
вземе участие в съдебното заседание, освен ако не изрази писмено желанието
си да не участва.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Нямам искания да се уведомява когото и да било,
конкретно посолството на П. нямам искане да се уведоми за настоящото
определение.

8
ПРЕВОДАЧЪТ: Моля да ми се изплати възнаграждение съобразно
представената справка-декларация от мен, като моля да се впише в протокола
за това, че аз не поемам ангажимент за участие в делото пред САС в случай на
жалба, тъй като аз живея тук и работата не ми позволява да пътувам.

Съдът

О П Р Е Д Е Л И :

На преводача Ж. П. Б. ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение за извършения
превод в днешното съдебно заседание съгласно представената справка-
декларация в размер на 105 лева.

Протоколът се написа в съдебно заседание.
Заседанието приключи в 15,10 часа.



Съдия при Окръжен съд – Благоевград: _______________________
Секретар: _______________________
9