Решение по дело №1132/2020 на Районен съд - Видин

Номер на акта: Не е посочен
Дата: 7 декември 2020 г. (в сила от 29 март 2021 г.)
Съдия: Андрей Живков Дечев
Дело: 20201320201132
Тип на делото: Административно наказателно дело
Дата на образуване: 19 октомври 2020 г.

Съдържание на акта Свали акта

 

 

 

Р Е Ш Е Н И Е № 390

 

гр. Видин,  07.12.2020г.

 

В  ИМЕТО НА НАРОДА

 

 

 

          Видинският районен съд, 4 – ти наказателен състав, в публичното заседание на двадесет и четвърти ноември две хиляди и седемнадесета година в състав:

                                                            Председател: Андрей Дечев

                                                         Съдебни заседатели: ………...……...…

                                                                             Членове:……...……………

при секретаря П. Въткова и в присъствието на

прокурора………………………………… като разгледа докладваното от

съдията Дечев…………… НАХД № 1132……

по описа………… за 2020 г. и за да се произнесе взе предвид следното :

                                                                                                                          

          Производството е по чл.59 и сл. от ЗАНН по жалба, подадена от APOSTOLOS GKATZOGIAS /Г.А./, роден на ***г. гражданин Република Гърция, постоянен адрес:***3, против Наказателно постановление № 25 – 0000131/17.07.2020г. на Директора на РД“АА“ - Враца, с което на жалбоподателя е наложено административно наказание на основание чл. 53 от ЗАНН и чл. 93в, ал. 13 от Закона за автомобилните превози – „глоба” в размер на 200/двеста/ лв. за извършено административно нарушение по чл. 34, §.5. б.“а“ от Регламент (ЕС) № 165/2014.

          Жалбоподателят в жалбата си оспорва НП, като  заема становище да се уважи жалбата като основателна, а атакуваното наказателно постановление да се отмени като незаконосъобразно и необосновано.        Ответната страна не изпраща процесуалнен представител и не се заема  становище в с. з.    

          От събраните по делото доказателства, преценени поотделно и взети в тяхната съвкупност, Съдът прие за установена следната фактическа обстановка:

           На 13.07.2020г. около 07, 15 часа на главен път Е-79, I-1, пред ТЕЦ Видин, обл. Видин, в посока „Дунав мост II“, жалбоподателят управлявал товарен автомобил „Волво фх 12420“ с рег. №  Е7795МВ, оборудван с аналогов тахограф Motometer № **********, и ремарке за товарен автомобил „Шмитц зфцс“ с рег. № Е977ЕЕ, собственост на „Фарма Буллс“ ЕООД, с който извършвал международен превоз на товари от Гърция до Словакия, видно от CMR № 11443, със заверено копие от лиценз на ЕО № 11948500001. При извършената проверка от контролен орган на РД“АА“ – Враца – свидетеля И.Й., работещ на длъжност „инспектор“, се установило, че жалбоподателят, в качеството си на водач на посоченото МПС, не е осигурил съвпадение на часовото време върху тахографския лист с оптимално време в страната на регистрация на превозното средство, видно от тахографски лист за дати 12/ 13.07.2020г., като спирането за контрол е около 06,30 часа, а официалното време за контрол в Р.България е 07,15 часа.         

           Така установената фактическа обстановка се доказва от събраните по делото гласни и писмени доказателства - показанията на свидетеля И.Й. – актосъставител и административно-наказателната преписка.

          Между така събраните доказателства няма противоречия, кореспондират помежду си и взаимно се допълват, поради което Съдът ги кредитира.

           Съдът, за да се произнесе, взе предвид следното:

            Жалбата е подадена в законоустановения срок по чл. 59, ал.2 от ЗАНН от лице с правен интерес от обжалване на НП, поради което е процесуално допустима, но разгледана по същество е неоснователна.    

           Жалбата съдържа оплакване, с което се иска отмяна на атакуваното НП, с което е санкциониран жалбоподателят, е липсата на превод на гръцки език.  Безспорно е, че нарушителят е чужденец,  работи като водач на МПС  в „Бумс“  ЕООД, регистрирано в Р. България и има постоянен адрес в Р. България , съгласно приложеното копие от документ за продължително пребиваване № *********, издаден от МВР – Благоевград на 15.12.2016г. : гр. Петрич, обл. Благоевград, ж.к.“Цар Самуил“, 12, ет. 5, ап. 13. Правото на безплатен превод на разбираем за обвиняемия език в наказателното производство е регламентирано в чл. 6, § 3, б. ”е” на ЕКПЧ. Това право е доразвито с нормата на чл. 21, ал. 2 от НПК чрез принципното правило, че лицата, които не владеят български език, могат да се ползват от родния си или от друг език и с нормата на чл. 55, ал. 3 от НПК, съгласно която обвиняемия има право да му се предостави писмен превод на постановлението за привличане на обвиняем, на определенията на съда за вземане на мярка за неотклонение, на обвинителния акт, на постановената присъда, на решението на въззивната инстанция и на решението на касационната инстанция. Отчитайки, че настоящото производство все пак не представлява същинско наказателно производство, т.е. няма за предмет извършване на престъпление, настоящият състав е на мнение, че чл. 6, § 3, б. ”е” на ЕКПЧ, чл.21, ал.2 НПК и чл. 55, ал.3 НПК имат съответно приложение в административно-наказателното производство, защото наказанието, наложено по чл. 93в, ал. 17, т. 1 от Закона за автомобилните превози Закона за автомобилните превози  засяга всички граждани в тяхното качеството на водачи на съответните МПС, не е парична компенсация за щета, а е наказание с цел превенция, т.е. по характера си попада в обхвата на наказателноправния аспект на член 6 от ЕКПЧ. Липсата на писмен превод на наказателното постановление, съответно на акта, с който лицето се санкционира или му се повдига административно – наказателно обвинение, обаче не винаги представлява нарушение на чл. 6, § 3, б. ”е” на ЕКПЧ, а трябва да се прецени дали с оглед конкретните обстоятелства на случая е довело до нарушаване на правото на справедлив процес.

         Съдът намира, че липсата на превод на НП, с което е санкциониран жалбоподателят, респ. на АУАН, в конкретния случай не е довело да съществено нарушение на правото му на защита. Това е така, защото НП е издаден в отсъствието на нарушителя и е връчен на лице, владеещо български език, упълномощено да представлява нарушителя в отношенията му с РД“АА“. Освен това нарушителят е подал жалба чрез упълномощен адвокат, владеещ български език, срещу издаденото НП в срока по чл. 57, ал. 1 от ЗАНН. Следователно липсата на превод на НП не му е попречила да реализира в пълна степен правото си на защита срещу него, защото съгласно чл.84, ал.1 ЗАНН вр. с чл.314, ал.1 НПК в качеството си на въззивна инстанция съдът проверява изцяло законосъобразността и правилността на наказателното постановление, независимо от основанията, посочени от страните. Освен това, настоящото производство не представлява същинско наказателно производство. В случая, жалбоподателят не е бил възпрепятстван да се яви съдебно заседание, за да реализира лично защитата си като в тази връзка е имал възможност да поиска назначаване на преводач, който да извърши превод на НП, но той не се възползва от тази своя възможност, като не се явява в с.з. и не изпраща процесуален представител. 

         По същество съдът намира, че изложената в акта и в издаденото въз основа на него наказателно постановление фактическа обстановка не се оспорва от жалбоподателя, като в жалбата се твърдят извършени съществени нарушения на процесуални правила, опорочаващи административно – наказателния процес и се иска отмяна на атакуваното НП.  

           Атакуваното наказателно постановление е съобразено с изискванията на материалния и процесуалния закон, безспорно и безпротиворечиво е установено извършването на посоченото в акта за установяване на административно нарушение и в наказателното постановление административно нарушение, а именно по чл. 34, §.5. б.“а“ от Регламент (ЕС) № 165/2014, съгласно която разпоредба водачите осигуряват съответствието на часовото време, регистрирано

върху тахографския лист, с официалното време в държавата на регистрация на превозното средство; всички дейности (включително периодите на почивка), следва да се записват в тахографа чрез използване на подходящи механизми за превключване и в случай на отсъствие от превозното средство водачът трябва да регистрира дейността си със задна дата чрез ръчно въвеждане на данни  в момента в който възобновят управлението на превозното средство.

             Изпълнителното деяние се е изразило в неосигуряване на съвпадение на часовото време върху тахографския лист с оптимално време в страната на регистрация на превозното средство Нарушението е доказано от обективна и субективна страна.   По делото безспорно са установени авторството и вината на нарушителя, както и изискуемата от закона причинно-следствена връзка,  за което е наложено административно наказание глоба в допустим от закона размер 200 лв., като наказанието е съобразено със степента на обществената опасност на нарушението и  нарушителя. Атакуваното наказателно постановление съдържа законоустановените реквизити, описани в чл. 57 от ЗАНН. Съдът намира, че в конкретния казус извършеното от деяние не съставлява “маловажен случай” по смисъла на чл. 28 ЗАНН.

           В този смисъл Съдът намира, че  НП е законосъобразно и обосновано и ще следва да бъде потвърдено, а жалбата  е неоснователна и ще следва да се отхвърли.

           Водим от горното и на основание чл. 63, ал. 1 от ЗАНН Видинският районен съд

Р  Е  Ш  И :

           

             ПОТВЪРЖДАВА Наказателно постановление № 25 – 0000131/17.07.2020г. на Директора на РД“АА“ - Враца, с което на жалбоподателя APOSTOLOS GKATZOGIAS /Г.А./, роден на ***г. гражданин Република Гърция, постоянен адрес:***3, е наложено административно наказание на основание чл. 53 от ЗАНН и чл. 93в, ал. 13 от Закона за автомобилните превози – „глоба” в размер на 200/двеста/ лв. за извършено административно нарушение по чл. 34, §.5. б.“а“ от Регламент (ЕС) № 165/2014.

             Решението подлежи на касационно обжалване в 14 дневен срок от съобщението до страните пред Административен съд-гр. Видин.        

                                                           

 

                                                РАЙОНЕН СЪДИЯ :