Решение по дело №787/2019 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 247
Дата: 29 ноември 2019 г. (в сила от 29 ноември 2019 г.)
Съдия: Уляна Куманова Савакова
Дело: 20193100200787
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 8 юли 2019 г.

Съдържание на акта

Р Е Ш Е Н И Е

 

            /                    2019г. Град Варна

 

Варненският окръжен съд                                                   Наказателно отделение

На месец ноември                                    Две хиляди и деветнадесета година

В закрито заседание в следния състав:

 

                                                       ПРЕДСЕДАТЕЛ: УЛЯНА САВАКОВА   

                                                        ЧЛЕНОВЕ: ПЕТЪР МИТЕВ   

            ДИМО ДИМОВ

 

като разгледа докладваното от съдия  Савакова  ЧНД 787 по описа на съда за 2019 г.,за да се произнесе взе предвид:

                     

Производство по чл.37 във вр. с чл. 23 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции.

С решение № 158 от 15.07.2019 г. по настоящото дело, съдът е признал и допуснал изпълнение на  Решение №ЕV 1228/14 за плащане на финансова санкция издадено от Главна митническа служба Хайлброн , Германия постановено на 03.12.2014 г. и влязло в сила на 19.12.2014г. срещу  българския гражданин  Т.А.В. с ЕГН ********** и постоянен и настоящ адрес ***, в общ размер на 5 429,80 евро с равностойност в български лева към деня на постановяване на решението за налагане на финансова санкция в издаващата държава - в размер на 10 619,76 лева .

Съдът е постановил решението да се изпрати на ТД на НАП-Варна за изпълнение. Уведомена е и искащата държава.

На 28.11.2019 г. в Окръжен съд-Варна е постъпило писмо с вх.№ 35362 , с което искащата държава Германия уведомява, че оттегля молбата си за оказване на помощ при изпълнение,поради погасяване на вземането по давност ,изтичаща от 19.12 2019година .

Съгласно разпоредбата на чл. 37 от ЗПИИРКОРНФС, изпълнението на признатото решение се прекратява при условията на чл. 23 от същия закон при уведомяване от компетентния орган на издаващата държава за оттегляне на решението. Съобразно чл. 15, ал.2 от Рамково Решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24 февруари 2005 година относно прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, правото на изпълнение на решението се връща на решаващата държава след като изпълняващата държава е уведомила: че при прилагане на член 7 с изключение на член 7, параграф 2, буква а) и при прилагане на член 11, параграф 1, както и на член 20, параграф 3, не е изпълнено изцяло и частично или когато изпълняващата държава е била уведомена, че решението е оттеглено от изпълняващата държава съгласно член 12 от това Рамково Решение.

 

В настоящият случай производството по делото е приключило с постановено решение за признаване и изпълнение решението за плащане на финансова санкция постановено от Главна митническа служба Хайлброн , Германия .  

Съгласно депозираното пред Окръжен съд-Варна, е видно, че за издаващата държава, на 19.12.2019 г.  е отпаднала необходимостта от изпълнението в РБ на постановеното от Окръжен съд-Варна решение. В случая, оттеглянето на искането за изпълнение на решението за налагане на финансова санкция от компетентния орган на Германия , обективирано в изпратеното до ВОС писмо, се явява достатъчна и безусловна предпоставка за прекратяване на настоящето производство съобразно чл. 37 от ЗПИИРКОРНФС.

            Водим от горното, съдът

Р Е Ш И :

Прекратява изпълнението на от Решение №ЕV 1228/14 за плащане на финансова санкция издадено от Главна митническа служба Хайлброн , Германия постановено на 03.12.2014 г. и влязло в сила на 19.12.2014г. срещу  българския гражданин  Т.А.В. с ЕГН ********** и постоянен и настоящ адрес ***, в общ размер на 5 429,80 евро с равностойност в български лева към деня на постановяване на решението за налагане на финансова санкция в издаващата държава - в размер на 10 619,76 лева от 19.12.2019 година  .

Препис от решението да изпрати на ТД на НАП-Варна.

            Препис от решението да се изпрати на Т.А.В. . за сведение.

Да се уведоми компетентният орган на издаващата държава Германия  за постановеното решение, като му се изпрати по факс писмен превод на диспозитива на решението на съда от български на английски език, за сметка на бюджета на съда, за което се възлага превода на преводаческо бюро от гр.Варна, на които да се изплати сумата по фактура, от бюджета на Окръжен съд-Варна.

 

Решението е окончателно.

 

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

                                                                         ЧЛЕНОВЕ: 1.

                   2.