№ 156
гр. В., 17.06.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – В., IV СЪСТАВ НО, в публично заседание на
седемнадесети юни през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:Андрей Ж. Дечев
при участието на секретаря Павлинка Н. Йорданова
и прокурора Р. Ст. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Андрей Ж. Дечев Наказателно дело
от общ характер № 20241320200851 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 11:15 часа се явиха:
За Районна прокуратура – В. се явява прокурор Р. Маркоа.
ПОДСЪДИМИЯ И. Ф. А. доведен от ОЗ „О“ В., налице.
В залата се явява адв. Л. Ц. Ф. определена от АК – В. за оказване правна
помощ на И. Ф. А., вписана под № 0531 в НРПП.
В залата се явява С. А. А. преводач от български език на арабски език и
обратно.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА адв. Л. Ц. Ф. определена от АК – В. за оказване правна
помощ на И. Ф. А., вписана под № 0531 в НРПП.
НАЗНАЧАВА преводача С. А. А. преводач от български език на
арабски език и обратно.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО.
ПРОКУРОРЪТ: Моля, да дадете ход на делото.
АДВ. Ф.: Моля, да дадете ход на делото.
ПОДСЪДИМИЯ: Моля, да дадете ход на делото.
1
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА самоличността на подсъдимия:
И. Ф. А., роден на 01.01.1996 г. в С., без валидни лични документи, без
адресна регистрация в Б., С. гражданство, неосъждан, средно образование,
безработен.
Самоличността на обвиняемия се сне от ДП № 87/2024г. по описа на
ГПУ В. и по негови данни.
СНЕМА самоличността на преводача.
С. ШЕЙХ А. А. – 22 год., б.р.
На преводача се напомни наказателната отговорност по чл. 290, ал. 2 от
НК и същия обеща да превежда вярно.
На основание чл.274, ал.1 от НПК на страните се разясни правото им на
отводи срещу членовете на състава, както и правата по чл.275 от НПК.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания по чл.274 от НПК.
АДВ. Ф.: Нямам искания по чл.274 от НПК.
ПОДСЪДИМИЯ:Също.
АДВ. Ф.: Уговорили сме споразумение с подзащитния ми И. Ф. А. с
РП В..
ПОДСЪДИМИЯ – Съгласен съм с казаното от защитника ми.
ПРОКУРОРА: ПОДСЪДИМИЯ И. Ф. А., роден на 01.01.1996 г. в С.,
без валидни лични документи, без адресна регистрация в Б., С. гражданство,
неосъждан, средно образование, безработен СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН
в извършване на престъпление от общ характер, а именно в това, че: на
15.05.2024 г. на ГКПП - Д.М., В. - К., направил опит да излези през границата
на страната от Р. Б. в Р. Р., без разрешение на надлежните органи на властта,
като деянието е останало недовършено, поради независещи от дееца причини
- намеса на служители от ГПУ - В. и задържането му от същите полицейски
2
служители - престъпление по чл. 279, ал.1, във вр. с чл.18, ал.1 от НК,
като на основание чл. 279, ал.1, във вр. с чл.18, ал.1 от НК, във вр. С чл. 36
и чл. 55, ал. 1, т.1 от НК СЕ СЪГЛАСЯВА да му бъде наложено наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 1/ ЕДНА/ ГОДИНА, което на осн.
чл.66 от НК да бъде отложено за срок от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 55, ал. 3 от НК, да не се налага по-лекото наказание
„Глоба“, което закона предвижда наред с наказанието лишаване от свобода.
АДВ. Ф.: Съгласна съм с условията на изложеното споразумение.
ПОДСЪДИМИЯ: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Разбирам последиците от споразумението. Съгласявам се с тях, за което
доброволно ще подпиша същото, както и се отказвам от разглеждане на
делото по общия ред.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ПОДСЪДИМИЯ: ПРОКУРОР:
/И. Ф. А./ / Р. М./
ЗАЩИТНИК:
/Л. Ф./
ПРЕВОДАЧ:
/С. А./
СЪДЪТ намира, че така постигнатото споразумение, не противоречи на
Закона и морала, същото е допустимо с оглед разпоредбата на чл.381, ал.2 от
3
НПК. Със същото не са причинени имуществени вреди, които да бъдат
репарирани, за което и на основание чл.384, ал.1 във вр. с чл.382, ал.7 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ВПИСВА окончателното споразумение.
ПОДСЪДИМИЯ И. Ф. А., роден на 01.01.1996 г. в С., без валидни
лични документи, без адресна регистрация в Б., С. гражданство, неосъждан,
средно образование, безработен СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в
извършване на престъпление от общ характер, а именно в това, че: на
15.05.2024 г. на ГКПП - Д.М., В. - К., направил опит да излези през границата
на страната от Р. Б. в Р. Р., без разрешение на надлежните органи на властта,
като деянието е останало недовършено, поради независещи от дееца причини
- намеса на служители от ГПУ - В. и задържането му от същите полицейски
служители - престъпление по чл. 279, ал.1, във вр. с чл.18, ал.1 от НК,
като на основание чл. 279, ал.1, във вр. с чл.18, ал.1 от НК, във вр. С чл. 36
и чл. 55, ал. 1, т.1 от НК като ОСЪЖДА и му налага наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок ОТ 1/ ЕДНА/ ГОДИНА, което на осн.
чл.66 от НК да бъде отложено за срок от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 55, ал. 3 от НК, да не се налага по-лекото наказание
„Глоба“, което закона предвижда наред с наказанието лишаване от свобода.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 851/2024 г. по
описа на Районен съд – В..
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и има силата на влязла в сила
присъда.
ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение „задържане под стража“ на
основание чл. 309, ал.4 от НПК спрямо И. Ф. А..
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО по отношение на мярката за неотклонение
подлежи на незабавно изпълнение, независимо от срока за обжалване.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО по отношение на мярката за неотклонение
подлежи на обжалване и протестиране с частна жалба или частен протест в
седмодневен срок от днес пред ВОС.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
4
Определя възнаграждение в размер на 50.00 (петдесет) лева от бюджета
на преводача С. А. А. от български на арабски език и обратно.
Протоколът написан в съдебно заседание в 11:23 часа.
Съдия при Районен съд – В.: _______________________
Секретар: _______________________
5