П Р О Т О К О Л № 221
08.03.2019 г. Град ПЛОВДИВ
ПЛОВДИВСКИ РАЙОНЕН СЪД ХІV наказателен състав
На осми март две хиляди и
деветнадесета година
В публично заседание в следния състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: БОЯН КЮРТОВ
Секретар: Милена Георгиева
Прокурор: Николай Каменов
Сложи за разглеждане докладваното от съдията
НОХ дело № 1494 по описа за 2019 година.
На поименното повикване в
14,00 часа се явиха:
РП – Пловдив
изпраща представител.
ОБВИНЯЕМИЯТ К.С. / K. S./ се явява лично и с адв. М. К. – АК гр. Пловдив -упълномощен защитник от досъдебното
производство.
В залата се явява преводачът З. А. Ч.
ПОДС. С.: Разбирам български език, но желая
преводач. Говоря турски език.
СЪДЪТ, след съвещание, с оглед заявеното от
подсъдимия, че не владее български език, намира, че на същия следва да бъде
назначен преводач от турски език на български език и обратно. За такъв следва
да бъде назначен преводачът З. А. Ч., който се явява днес.
Ето защо съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА З. А. Ч. за преводач от турски
език на български език и от български език на турски език.
ПРОКУРОР: Да се даде ход на делото.
АДВ. К.: Да се даде
ход на делото.
ОБВ. С.: Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че
са налице процесуални предпоставки за даване ход на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на обвиняемия:
К.С. /K. S./ с ЛНЧ: **********, роден на ***, …, …
гражданство, неженен, средно образование, студент, неосъждан, с адрес за
призоваване: …
Сне се самоличността на преводача:
З. А. Ч. – ***г., българска гражданка,
омъжена, неосъждана, без родство с обвиняемия, владееща … език.
Съдът
разясни на преводача наказателната отговорност по чл.290, ал.2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ Ч.: Владея турски и български
език писмено и говоримо. Известна ми е наказателната отговорност за неверен
превод. Обещавам да дам верен превод.
На страните се
разясниха правата по чл.274 и чл.275 от НПК.
ПРОКУРОР: Нямам
отводи. С обвиняемия и неговия защитник сме уговорили параметри на
споразумение. Моля да го одобрите.
АДВ. К.: Отводи нямам. Моля да одобрите представеното
споразумение.
ОБВ. С.: Съгласен
съм с договореното споразумение.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
Докладва се делото чрез прочитане на споразумението от
прокурора.
ОБВ. С.: Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се за
виновен. Разбирам последиците от представеното пред съда споразумение и
заявявам, че съм го подписал доброволно. Съгласен съм изцяло с последиците на
представеното пред съда споразумение.
Съдът счита, че
тъй като представеното споразумение съответства на събраните по делото
доказателства с направената корекция, същото е съобразено с изискванията на чл.
381, ал. 5, ал. 6 от НПК, не противоречи
на закона и морала, а договореното между страните наказание е в състояние да
постигне целите на чл.36 от НК, поради
което
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА на основание чл.382, ал. 7 от НПК постигнатото
между РП-Пловдив, представлявана от прокурор Николай Каменов от една страна и
обвиняемия К.С. /K. S./ със защитника му –
адв.М. К. от друга страна споразумение за решаване на делото по НОХД №
1494/2019г. по описа на ПРС - ХІV н.с. /образувано след приключване на
досъдебно производство БП № 150/2019
год. по описа на 04 РУ-Пловдив/ за следното:
ОБВИНЯЕМИЯТ
К.С. /K. S./ с ЛНЧ: **********, роден на ***, …, …
гражданство, неженен, средно образование, студент, неосъждан, с адрес за призоваване:
… е извършил ВИНОВНО престъпление по чл.
343б, ал.3 от НК за това, че на 02.03.2019год.
в гр.Пловдив, е управлявал моторно превозно средство – л.а. марка „БМВ“, модел
„318“ с рег.№ …, след употреба на наркотични вещества - кокаин /СОС/ и
амфетамин /АМР/.
За така извършеното от
обвиняемия К.С., престъпление по чл. 343б, ал.3 от НК му се ОПРЕДЕЛЯ и
НАЛАГА наказание при условията на чл. 55, ал. 1, т.1 и ал.2 от НК, а именно „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и наказание „ГЛОБА“ в размер на 490 /четиристотин и
деветдесет/ лв.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК ОТЛАГА за изпълнение така определеното наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за
срок от шест месеца с ИЗПИТАТЕЛЕН СРОК от
3 /ТРИ/ ГОДИНИ.
На основание чл. 59, ал. 1,
т. 1 вр. ал. 2 от НК ПРИСПАДА от така наложеното на обвиняемия наказание
„ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от шест месеца времето, през което същият е бил
задържан по реда на ЗМВР за срок от 24 часа на 02.03.2019год., като един ден
задържане да се зачита за един ден лишаване от свобода.
На основание чл.343Г, вр. с
чл. 343б ал.3 от НК, във вр. с чл.37,
ал.1, т.7 от НК ЛИШАВА обвиняемия К.С. от право да управлява МПС за срок от ДЕСЕТ МЕСЕЦА.
На основание чл. 59 ал. 4 от НК ПРИСПАДА
времето,през което обвиняемият К.С. е бил лишен от право да управлява МПС по административен ред, считано
от 02.03.2019год. до влизане на настоящото определение за одобряване на
споразумението в законна сила, който срок да му бъде зачетен като изтърпяна
част от така наложеното наказание „Лишаване от право да управлява МПС”.
Вещественото доказателство –
1 бр. техническо средство "Drager Drug Check 3000“ с № ARLK 0411, приложен по делото, ДА СЕ УНИЩОЖИ като вещ без стойност, след влизане
на определението в сила.
На основание чл.189, ал.2 от НПК направените по делото разноски за преводач в съдебната фаза в размер от
30,00 лева остават за сметка на съда.
За РП-Пловдив
........................... ...........................
Прокурор: /Н.Каменов/ Обв. / К.С. / K. S. /
................................
Адв. /М. К./
ПРЕВОДАЧ:
/З.
А. Ч./
С оглед на така
одобреното споразумение за решаване на делото на основание чл. 24 ал. 3 от НПК
производството по НОХД № 1494/2019г. по описа на ПРС – ХІV н.с. следва да бъде
прекратено, а мярката за неотклонение, взета спрямо обвиняемия К.С. „Подписка“ следва да бъде
отменена, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 1494/2018г.
по описа на ПРС – ХIV н.с. на основание
чл.24, ал.3 от НПК.
ОТМЕНЯ взетата спрямо обвиняемия К.С. мярка за неотклонение „Подписка“.
Уведоми се осъденият, че му се предоставя 7
дневен срок за доброволно изпълнение по отношение на дължимата глоба, като след
изтичането му ако не бъдат внесени сумите по определените сметки ще бъде
издадени служебно изпълнителни листове.
Определението е
окончателно и не подлежи на обжалване и протест.
Издаде се РКО от
бюджета на съда в размер на 30,00 лева на преводача З. А. Ч.
Протоколът се изготви в СЗ.
Заседанието се закри в 14,20 часа.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: /п/
СЕКРЕТАР: /п/
ВЯРНО С ОРИГИНАЛА!
С.Р.