Решение по дело №111/2023 на Окръжен съд - Благоевград

Номер на акта: 35
Дата: 15 февруари 2023 г.
Съдия: Красимир Аршинков
Дело: 20231200200111
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 2 февруари 2023 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 35
гр. Благоевград, 15.02.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ТРЕТИ В. НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на петнадесети февруари през две хиляди
двадесет и трета година в следния състав:
Председател:Красимир Аршинков
Членове:Атанас Маскръчки

Диана Узунова
при участието на секретаря Мариела Палова
в присъствието на прокурора И. Ал. А.
като разгледа докладваното от Красимир Аршинков Частно наказателно дело
№ 20231200200111 по описа за 2023 година
Производството пред Благоевградския окръжен съд е образувано на
основание чл.32 във вр. с чл.16 от ЗПИКонфОтнНалФС във връзка с
получено решение за налагане на финансова санкция от несъдебен орган на
издаващата държава Германия, спрямо българския гражданин А. Д., роден на
... год. в гр. Сандански и с настоящ последен адрес в с. ....., обл.
Благоевградска.
Удостоверението по смисъла на чл.4 от ЗПИКонфОтнНалФС е
преведено на български език и в него е посочено, че от българския гражданин
е допуснато нарушение на разпоредбите за движение по пътищата,
постановеното решение и датата на влизането му в сила, както и размера на
наложената финансова санкция.
Представителят на Окръжна прокуратура – Благоевград изразява
становище, че са налице всички изискуеми от ЗПИКонфОтнНалФС
основания за уважаване на искането на издаващата държава. Спазени е
изискването по чл.4 от ЗПИКонфОтнНалФС и представеното удостоверение е
придружено с превод на български език. Касае се за допуснато транспортно
1
нарушение от Д., за което съобразно чл.30, ал.2, т.1 от ЗПИКонфОтнНалФС
двойна наказуемост не се изисква. Освен това от представената справка от
НБД се установяват пълни данни за санкционираното лице, български
гражданин, които следва да се имат пред вид и от съда.
Засегнатото лице, нередовно призовано, не се явява лично и не изразява
становище във връзка с наложената му финансова санкция. Назначеният му
служебен защитник изразява становище, че представените от немската страна
документи във връзка с претендираното признаване на наложената финансова
санкция са изрядни и на практика липсват основания, които да водят до
извод, че искането до българските власти е неоснователно. При
постановяване на решението си българският съд следва да се съобрази с
обстоятелството, че част от наложената глоба на Д. е изплатена от него,
изрично отбелязано в представеното удостоверение.
Окръжният съд, след като съобрази представените по делото писмени
доказателства и съображенията на страните относно наличието или липсата
на предпоставките по ЗПИКонфОтнНалФС, намира за установено от
фактическа и правна страна следното:
Засегнатото лице А. Д. Д., роден на ... год., е с последен настоящ адрес в
с. ....., община Сандански, обл. Благоевградска, с ЕГН **********, което е
видно от изисканата справка от НБД. В този смисъл и отчитайки, че е налице
съвпадение между данните за лицето в представеното от немската страна
удостоверение и съдържащите се в справката от НБД, може да се заключи, че
липсват съмнения, касаещи правилната идентификация на санкционирания в
рамките на ЕС български гражданин. Безспорно се установява освен това, че
Д. е български гражданин, с последен известен адрес в района на Окръжен
съд – Благоевград, което предопределя местната подсъдност при решаването
на конкретния казус.
В буква „ж”, т.2 от съдържанието на преведеното на български език
удостоверение по чл.4 от ЗПИКонфОтнНалФС е отразено допуснато от Д.
нарушение на правилата за движение по пътищата, като са изписани
нарушените законови разпоредби. В следващата точка 3 на буква „ж” от
цитираното удостоверение изрично е отбелязано, че се касае за транспортно
нарушение по законите на Германия. Посочени са датата на постановяване на
решението на несъдебния орган /02.11.2021 год./, датата на влизането му в
2
сила /18.11.2021 год./, както и номера на самото решение /D-6376-009405-
21/6/. За допуснатото нарушение на българския гражданин е наложена
финансова санкция – „глоба” в размер на 2305 евро, както и разноски за
проведената административна процедура в размер на 28,50 евро. Общата
сума на наложената финансова санкция възлиза на 258,50 евро. Налице са
данни за частично плащане от страна на нарушителя в размер на 140,00 евро,
изрично отбелязано в б. „з“, т.4 в представеното удостоверение. В този
смисъл дължими за плащане от страна на нарушителя остават 118,50 евро.
Освен това санкционното решение е постановено в изпълнение на писмена
процедура, с участието на нарушителя, който е бил уведомен за възможността
съгласно законодателството на издаващата държава да го обжалва по съдебен
ред и изискуемите се срокове за това.
С оглед на така установеното, Окръжният съд счита, че са налице
предпоставките за признаване и изпълнение на решение за налагане на
финансова санкция спрямо българския гражданин А. Д., издадено от
компетентен орган на друга държава, членка на Европейския съюз, каквато се
явява Федерелна Република Германия. На първо място е налице
удостоверение по чл.4 от Рамково решение № 2005/214/ПВР на Съвета
относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови
санкции, което е преведено на български език и разполага със задължителните
реквизити и данни по образец, съгласно Приложение №2 от
ЗПИКонфОтнНалФС. Отделно от това е изпратено и решението на
несъдебния орган, което не е преведено на български език. Последното не е
задължителен елемент от процедурата, доколкото от определящо правно
значение е само удостоверението да бъде изпратено с превод на български
език, в който смисъл е разпоредбата на чл.5 от ЗПИКонфОтнНалФС.
На второ място, решението за налагане на финансова санкция, както се
изтъкна и по-горе, е за административно нарушение, за което съгласно чл.30,
ал.2, т.1 от ЗПИКонфОтнНалФС не се изисква двойна наказуемост, тъй като
се касае за нарушение на правилата за движение по пътищата.
На следващо място, не са налице визираните в чл.35 от
ЗПИКонфОтнНалФС основания, които да водят до постановяване на отказ от
признаване и изпълнение на финансова санкция спрямо българския
гражданин А. Д.. Представените от издаващата държава документи са
3
съобразени с изискванията на закона, санкцията не е по-малка от 70 евро, за
деянието не се изисква двойна наказуемост, а засегнатото лице е било
уведомено за правото му да обжалва пред съд глобата, включително и
сроковете за това.
Отчитайки изложеното по-горе, както и фиксираният курс на лева към
еврото /едно евро е равно на 1,95583 лева/, стойността на наложената и
дължима след частично плащане финансова санкция от 118,50 евро е
равностойна на 232 лева, които Д. следва да заплати по сметка на ТД „НАП” –
Благоевград.
За това и на основание чл.32, ал.1 във вр. с чл.16, ал.7, т.1, чл.36, чл.22,
ал.1 и чл.38 от ЗПИКонфОтнНалФС Благоевградският окръжен съд



РЕШИ:
ПРИЗНАВА решение за налагане на финансова санкция от несъдебен
орган на издаващата държава в Германия, постановено на 02.11.2021 год. и
влязло в сила на 18.11.2021 год., с което на българския гражданин А. Д. Д.,
роден на ... год. и с последен настоящ адрес в с. ....., община Сандански, обл.
Благоевградска, с ЕГН **********, е наложена финансова санкция в размер
на 118,50 евро с левова равностойност от 232 /двеста тридесет и два/ лева
съгласно фиксинга на БНБ към датата на постановяване на съдебното
решение.
Препис от настоящето решение да се изпрати незабавно на ТД „НАП” –
Благоевград за изпълнение.
Незабавно да се уведоми компетентния орган на издаващата държава за
постановеното решение, както и Министерството на правосъдието на
Република България.
Решението подлежи на обжалване в седмодневен срок считано от днес
пред Софийския апелативен съд като обжалването не спира изпълнението му.
Председател: _______________________
4
Членове:
1._______________________
2._______________________
5