Решение по дело №9753/2023 на Районен съд - Варна

Номер на акта: 3199
Дата: 5 октомври 2023 г. (в сила от 5 октомври 2023 г.)
Съдия: Христина Валентинова Тодорова Колева
Дело: 20233110109753
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 31 юли 2023 г.

Съдържание на акта


РЕШЕНИЕ
№ 3199
гр. Варна, 05.10.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ВАРНА, 39 СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и девети септември през две хиляди двадесет и трета година в
следния състав:
Председател:Христина В. Тодорова Колева
при участието на секретаря Цветелина Пл. Илиева
като разгледа докладваното от Христина В. Тодорова Колева Гражданско
дело № 20233110109753 по описа за 2023 година

РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА гражданския брак между К. Х., роден на ****., гражданин на Дания,
ЛНЧ ****, притежател на паспорт № ****, издаден на ****г. и К. М. Я., родена на ****.,
гражданка на Филипините, ЛНЧ **********, притежател на паспорт № ****, издаден на
****., двамата с адрес: гр. ****, за което обстоятелство е съставен Акт за граждански брак №
****. в Erbovaenget 17, 4800 Nykdbing F, Дания, по взаимно съгласие, на основание чл. 50
СК.
Утвърждава постигнатото между съпрузите споразумение по чл. 51 СК, в
следния смисъл:
ПРЕДОСТАВЯ ПОЛЗВАНЕТО НА СЕМЕЙНОТО ЖИЛИЩЕ , находящо се в гр.
**** на К. Х., роден на ****., гражданин на Дания, ЛНЧ ****, притежател на паспорт №
****, издаден на ****.
ОБЯВЯВА, че двете страни потвърждават, че няма споделени активи или пасиви и
няма да бъдат предявени издръжка или други финансови искове, от която и да е от страните
срещу другата; молителката К. М. Я. ще поеме всички разходи, свързани с бракоразводното
производство и завръщането й в родината; всяка страна ще запази собствеността и
отговорността за своето лично имущество и пасиви; двете страни неотменимо се отказват,
освобождават и изключват взаимно от всички претенции, искания, дългове, права и причини
за действие от всякакъв вид, които всяка може да има срещу другата, произтичащи от брака
или процеса на неговото разтрогване; страните са сключили споразумението по собствена
свободна воля, без никакво неправомерно влияние или принуда, прочели и разбрали са
1
всички негови разпоредби; споразумението ще се тълкува в съответствие със законите на
Дания и България, като всяка страна се съгласява с персоналната юрисдикция на тези
съдилища и се съгласява, че те имат правомощието да ги обвържат с това споразумение.
РЕШЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
Препис от настоящото решение да се връчи на молителите заедно със съобщението за
постановяването му, на основание чл. 7, ал. 2 ГПК.

Съдия при Районен съд – Варна: _______________________
2