Определение по дело №130/2019 на Районен съд - Кърджали

Номер на акта: 96
Дата: 6 март 2019 г.
Съдия: Здравка Иванова Дечева-Запрянова
Дело: 20195140200130
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 1 февруари 2019 г.

Съдържание на акта Свали акта

П Р О Т О К О Л

Година

06.03.2019

                                                                Град

Кърджали

Кърджалийският районен

съд                            

 

състав

На

Шести март

                                                Година

две хиляди и деветнадесета

В публично заседание и следния състав:

                                                                    Председател

ЗДРАВКА ЗАПРЯНОВА

                                                                              Членове

 

                                                                  Съдебни заседатели

Н.Д.С.Г.

Секретар

Анелия Янчева

 

Прокурор

Веско Ириков

 

Сложи за разглеждане докладваното от

Съдията

 

НОХ

Дело номер

130

по описа за

2019

 година.

На пoименното повикване в

09.00

часа се явиха:

 

При прегледа на материалите по делото, след изслушване на страните и на основание чл.248 ал.1 т.3 от НПК съдът намира, че на досъдебното производство е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните права на подсъдимия, което се изразява в следното: Съгласно чл.249 ал.4 т.1 от НПК е налице такова нарушение, когато обвиняемият не е получил писмен превод на разбираем за него език на документите по чл.55 ал.4 от НПК. В настоящият случай е налице именно такова. На подсъдимия Н.М. е осигурен устен превод на разбираем за него език на постановлението за привличане на обвиняем, но писмен такъв не му е бил предоставен. Така също на него не му е разяснено правото да откаже писмен превод на актовете и документите по чл.395а от НПК. Прочее на досъдебното производство от страна на подсъдимия няма направен отказ от писмен превод, поради което с непредставянето на такъв на Постановлението за привличане като обвиняем, се засяга основното право на обвиняемия на защита. Той не знае срещу какво точно да се защитава, защото не владее български език. Законодателят е предвидил задължително връчване на писмен превод на актовете по чл.55 ал.4 от НПК, освен ако обвиняемият изрично се откаже от това си право, какъвто отказ не е налице по настоящото дело. Поради изложеното Съдът намира, че посоченото нарушение съставлява основание за връщане на делото в предходната процесуална фаза. Ето защо и на основание чл.249 ал.1 и ал.2 вр.чл.248 ал.5 т.1 от НПК, Съдът

О П Р Е Д Е Л И:

 

ПРЕКРАТЯВА съдебното производство по НОХД № 130/ 2019г. по описа на КРС и ВРЪЩА делото на Районна прокуратура гр.Кърджали за отстраняване на описаното допуснато процесуално нарушение.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране пред Окръжен съд гр.Кърджали по реда на глава 22 в 7- дневен срок от днес.   

На преводачът Н.Ю.А. да се изплати възнаграждение в размер на 20лв. от бюджетните средства на съда за превод в днешното съдебно заседание. 

  Заседанието се закри в 09.15 часа.

  Протоколът се написа на 07.03.2019 година.

 

                                                                               РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

                                                                                             СЕКРЕТАР: