Споразумение по дело №666/2021 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: 170
Дата: 10 декември 2021 г. (в сила от 10 декември 2021 г.)
Съдия: Ангелина Гергинова Гергинска
Дело: 20211890200666
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 10 декември 2021 г.

Съдържание на акта Свали акта


ПРОТОКОЛ
№ 170
гр. Сливница, 10.12.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, VI-ТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на десети декември през две хиляди двадесет и първа
година в следния състав:
Председател:Ангелина Г. Гергинска
при участието на секретаря Паулина Бл. Велкова
Сложи за разглеждане докладваното от Ангелина Г. Гергинска Наказателно
дело от общ характер № 20211890200666 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 12:45 часа се явиха:
На именното повикване в 13:05 часа се явиха:
За Районна прокуратура - Сливница – редовно уведомена, се явява
прокурор Р..
Обвиняемата Х. С. М. О. / H.S.M.O./ – редовно уведомена, осигурена
от началника на ареста в гр. София, бул. „Г.М. Димитров” № 42, се явява
лично и с адвокат И. С. – ***, служебен защитник на същата.
Явява се и преводачът от български език на ***** език и обратно М.
АХМ. ЮС..
Съдът, като взе предвид обстоятелството, че обвиняемата Х. С. М. ОМ.
/ H.S.M.O./ не е български гражданин, същата е ******* гражданин и не
владее български език, владее ***** език, намира, че следва да й бъде
назначен преводач от български език на ****** език и обратно.
Воден от горното и на основание чл. 142, ал.1 НПК, СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

НАЗНАЧАВА М. А. Ю. за преводач от български език на ***** език и
обратно на обвиняемата Х. С. М. О. / H.S.M.O./, по н.о.х.дело № 666 / 2021 г.
1
по описа на Районен съд – Сливница при възнаграждение в размер на 100.00
/сто/ лева, платими от бюджетните средства на съда.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
М. А. Ю. – ******************
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290
ал.2 от НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
Обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./, (чрез преводача): Разбирам се с
преводача и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в
настоящото производство на кюдски език, който е разбираем за мен.
СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО
ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ:
Прокурор Р.: Да се даде ход на делото.
Адвокат И. С.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемата Х. С. М. О. / H.S.M.O./, (чрез преводача): Да се даде ход
на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за разглеждане на
делото в днешното съдебно заседание, поради което
ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМАТА, както следва:
Х. С. М. О. / H.S.M.O./ - .родена на **********год. в****************
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, преводача, секретаря и
защитника, както и правото им да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните /запитани поотделно/: Нямаме искания за отводи.
На основание чл. 274 ал. 2 от НПК СЪДЪТ разясни на страните правата
им по НПК.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемата Х. С. М.
О. /H.S.M.O./ по чл. 55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1,
чл. 277 ал. 2, чл. 297, чл. 371 и чл. 395в от НПК.
2
Обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./, (чрез преводача): Ясни са ми
правата, които ми разяснихте. Желая да бъда защитавана от назначения ми
служебен защитник - адв. И. С.. Не желая да се извършва писмен превод на
протокола от днешното съдебно заседание.
На основание чл. 275 ал. 1 от НПК СЪДЪТ дава възможност на
страните да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното
следствие.
Прокурор Р.: Госпожо председател, със служебния защитник на
обвиняемата - Х. С. М. О. /H.S.M.O./ – адвокат адв. И. С. - ***, постигнахме
споразумение и ще Ви помоля, след като се запознаете с него, да го одобрите
и да прекратите наказателното производство по делото по отношение на
обвиняемата, на основание чл.381 от НПК.
Адвокат И. С.: Постигнали сме споразумение по чл.381 от НПК.
Обвиняемата Х. С. М. О. / H.S.M.O./, (чрез преводача): Поддържам
казаното от защитника ми. Постигнали сме споразумение по делото.
СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото, изготвено
по реда на чл. 381 от НПК, сключено между Р. Р. – прокурор при Районна
прокуратура – Сливница, наблюдаващ производството по досъдебно
производство № 165 / 2021 г. по описа на ГПУ-Калотина, прокурорска
преписка № 1366 / 2021 г. по описа на РП-Сливница и на основание и адв. И.
С. – *** – служебен защитник на обвиняемата Х. С. М. ОМ. /H.S.M.O./, със
съгласието на обвиняемата Х. С. М. ОМ. /H.S.M.O./ и в присъствието на
преводача от и на кюрдски език – М. А. Ю.. Към постъпилото споразумение е
представена декларация от обвиняемата по чл. 381 ал. 6 от НПК.
Прокурор Р.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат И. С.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
3
Обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./, (чрез преводача): Поддържам
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.
На основание чл.382, ал. 4 от НПК, СЪДЪТ запитва обвиняемата Х. С.
М. О. /H.S.M.O./, досежно следните въпроси:
Въпрос на съда:
1. Разбирате ли обвинението?
Отговор на обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./, (чрез преводача):
Да, разбирам обвинението.
Въпрос на съда:
2. Признавате ли се за виновна?
Отговор на обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./, (чрез преводача):
Да, признавам се за виновна.
Въпрос на съда:
3. Разбирате ли последиците от споразумението, а именно, че след
одобряването му от съда и изготвянето на определение по чл. 383 от НПК,
последното е окончателно и има сила на влязла в сила присъда за обвиняемия,
която не подлежи на въззивна и касационна проверка?
Отговор на обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./, (чрез преводача):
Разбирам последиците от споразумението така, както ми ги разяснихте.
Въпрос на съда:
4. Съгласна ли сте с тези последици?
Отговор на обвиняемата Х. С. М. О. /AJANI SAHIRA MUSTAFA
OMAR/, (чрез преводача): Да, съгласна съм с тези последици.
Въпрос на съда:
5. Доброволно ли подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./, (чрез преводача):
Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.
СЪДЪТ, на основание чл.382 ал.6 от НПК, вписва в съдебния протокол
съдържанието на окончателното споразумение, както следва:

4
СПОРАЗУМЕНИЕ:
І. СТРАНИ:
Споразумението се сключи между Р. Р. – прокурор при Районна
прокуратура – Сливница, от една страна и адв. И. С. - *** – служебен
защитник на обвиняемата Х. С. М. О. / H.S.M.O. от друга страна.

Преводач: М. А. Ю.– преводач от български език на **** език и
обратно

ІІ. УСЛОВИЯ:
Досъдебното производство е приключило.
Х. С. М. О. / H.S.M.O. е привлечена в качеството на обвиняема за
престъпления по глава VІІІ, раздел І от особената част на НК, и по глава ІХ от
особената част на НК, извършени с пряк умисъл /чл.11, ал.2 НК/ като форма
на вината, а именно:
- по чл.279, ал. 1, вр. с чл. 18, ал. 1 от НК и
- по чл.316, вр. с чл.308, ал.2, вр. с ал.1 от НК

От престъпленията не са причинени имуществени вреди.

На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния
съд, определението на съда по чл. 382 от НПК, е окончателно и има
последиците на влязла в сила присъда за обв. Х. С. М. О. /H.S.M.O./ и не
подлежи на въззивна и касационна проверка.

ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО.

С настоящето споразумение страните се съгласяват делото да бъде
решено и да не се провежда съдебно разглеждане по общия ред.
Със споразумението страните постигат съгласие, че:
5

Обв. Х. С. М. О. / H.S.M.O./ - родена на **********год..
******************* е виновна за това, че:

1. Ha 22.11.2021 г. около 21.00 часа на ГКПП Калотина. София
област, на трасе „изходящи леки автомобили" е направила опит да излезе през
границата на страната от Р България в Р Сърбия -през ГКПП Калотина, без
разрешение на надлежните органи на властта, като деянието е останало
недовършено по независещи от волята й причини- намеса на граничните
власти - престъпление по чл.279, ал. 1, вр. с чл. 18, ал. 1 от НК
2. На 22.11.2021г. около 21.00 часа на ГКПП Калотина, София област,
трасе „изходящи леки автомобили, съзнателно се ползвала пред М.К.А.-
младши инспектор при ГКПП Калотина от неистински чуждестранен
официален документ за самоличност- ****** паспорт №- ******* на който е
придаден вид, че е издаден на 13.07.2021 г. от ******* на името на H.S.M.O.
родена на **********год.. в И., като от нея за самото съставяне на документа
не може да се търси наказателна отговорност-престъпление по чл.316, вр. с
чл.308, ал.2, вр. с ал.1 от НК

ІV. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:

Страните се съгласяват:
1. На обв. Х. С. М. О. / H.S.M.O./ да бъде определено наказание при
условията на чл. 384, вр.чл.381, ал.4 от НПК
Предвид горното, се съгласяват:
- на основание чл.279, ал. 1, вр. с чл. 18, ал. 1 от НК, вр. чл. 54, ал.1
от НК да бъде наложено наказание “Лишаване от свобода” за срок от 4
(четири) месеца и кумулативно предвиденото наказание „Глоба” в размер
150,00 /СТО И ПЕТДЕСЕТ/ лева - за престъплението по чл.279, ал. 1, вр. с
чл. 18, ал. 1 от НК.
На основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното
наказание „Лишаване от свобода” да бъде отложено за срок от 3 /три/ години.

- на основание чл.316, вр. с чл.308, ал.2, вр. с ал.1 от НК, вр. чл. 54,
ал.1 от НК, да бъде наложено наказание “Лишаване от свобода” за срок от 6
(шест) месеца- за престъплението по чл.316, вр. с чл.308, ал.2, вр. с ал.1 от
НК.
6
На основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното
наказание „Лишаване от свобода” да бъде отложено за срок от 3 /три/ години.

За така извършените две престъпления, по настоящото производство, на
осн. чл. 23, ал.1 от НК, на обв. Х. С. М. О. / H.S.M.O./ със снета
самоличност, да бъде определено едно общо най-тежко наказание, а
именно: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 6 (шест) месеца, като на
основание чл. 66, ал.1 от НК изпълнението на така наложеното наказание
да бъде отложено за срок от 3 (ТРИ) години, считано от датата на влизане
на настоящото споразумение в сила.

На основание чл.23, ал.3 от НК кумулативно наложеното на обв. Х. С.
М. О. / H.S.M.O./ наказание „Глоба” в размер 150,00 /СТО И ПЕТДЕСЕТ/
лева за престъплението по чл.279, ал. 1, вр. с чл. 18, ал. 1 от НК да бъде
присъединено изцяло към така наложеното най-тежкото наказание -
“Лишаване от свобода” за срок от 6 (шест) месеца, отложено за срок от 3
години.

На основание чл. 59, ал.1 НК, да се приспадне времето през което обв.
Х. С. М. О. / H.S.M.O./ е задържана по ЗМВР и НПК, а именно – от
22.11.2021г. до датата на одобряване на споразумението.
На основание чл. 112, ал.4 от НПК, веществените доказателства:
неистински чуждестранен официален документ за самоличност –
****** паспорт №- ******* на който е придаден вид, че е издаден на
13.07.2021 г. от ******* на името на H.S.M.O. родена на **********год..
в И. и

неистинско ****** СУМПС № ******* на което е придаден вид, че
е издадено на 17.06.2020г. от ******* на името на H.S.M.O. родена на
**********год.. в И. , да останат по делото.


На основание чл. 189, ал.3 от НПК, направените по делото разноски
7
за експертизи, в размер на 293,73 лв. да се възложат на обв. Х. С. М. О. /
H.S.M.O./

ПРОКУРОР:…………… ОБВИНЯЕМА:.........................
/Р.Р./ Х. С. М. О.
/H.S.M.O./

ПРЕВОДАЧ:……………..
(М. А. Ю. )
СЛ.ЗАЩИТНИК:……………..….
(И. С. )

Съдът като съобрази обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение и че същото не противоречи на закона и морала
намира, че споразумението следва да се одобри, а наказателното
производство да се прекрати, поради което и на основание чл. 382 ал. 7 от
НПК

ОПРЕДЕЛИ

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между
Р. Р. – прокурор при Районна прокуратура – Сливница, наблюдаващ
производството по досъдебно производство № 165 / 2021 г. по описа на ГПУ-
Калотина, прокурорска преписка № 1366 / 2021 г. по описа на РП-Сливница,
адв. И. С. - *** – служебен защитник на обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./,
със съгласието на Х. С. М. ОМ. /H.S.M.O./ и в присъствието на преводача от
български език на **** и обратно М. А. Ю..
ПРИЗНАВА обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./ - родена на
********** год.. в ********************* ЗА ВИНОВНА В ТОВА, ЧЕ на
22.11.2021 г. около 21.00 часа на ГКПП Калотина. София област, на трасе
„изходящи леки автомобили" е направила опит да излезе през границата на
страната от Р България в Р Сърбия -през ГКПП Калотина, без разрешение на
8
надлежните органи на властта, като деянието е останало недовършено по
независещи от волята й причини- намеса на граничните власти, поради
което и на основание чл. 279, ал. 1, вр. чл. 18, ал. 1, вр. чл. 54, ал.1 от НК
я ОСЪЖДА на 4 /четири/ месеца лишаване от свобода и ГЛОБА в размер
на 150 /сто и петдесет/ лева.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така
наложеното наказание 5 /пет/ месеца „лишаване от свобода” за срок от 3 /три/
години.
ПРИЗНАВА обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./, родена на
********** год.. ***************** ЗА ВИНОВНА В ТОВА, ЧЕ на
22.11.2021г. около 21.00 часа на ГКПП Калотина, София област, трасе
„изходящи леки автомобили, съзнателно се ползвала пред М.К.А. - младши
инспектор при ГКПП Калотина от неистински чуждестранен официален
документ за самоличност- ****** паспорт №- ******* на който е придаден
вид, че е издаден на 13.07.2021 г. от ******* на името на H.S.M.O. родена на
**********год.. в И., като от нея за самото съставяне на документа не може
да се търси наказателна отговорност, поради което и на основание чл.316,
вр. с чл.308, ал.2, вр. с ал.1 , вр. чл. 54, ал.1 от НК я ОСЪЖДА на 6
/ШЕСТ/ месеца лишаване от свобода.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така
наложеното наказание 6 /шест/ месеца „лишаване от свобода” за срок от 3
/три/ години.
НАЛАГА на основание чл.23, ал.1 и ал.3 от НК на обвиняемата Х. С.
М. О. /H.S.M.O./ най-тежкото от така определените наказания, а именно 6
/ШЕСТ/ месеца лишаване от свобода и „Глоба” в размер 150,00 /СТО И
ПЕТДЕСЕТ/ лева.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така
наложеното наказание 6 /шест/ месеца „лишаване от свобода” за срок от 3
/три/ години, считано от влизане в сила на определението – 10.12.2021г.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал.1 НК, времето през което
обвиняемата Х. С. М. О. /H.S.M.O./ е задържана по ЗМВР и НПК, а именно –
от 22.11.2021г. до датата на одобряване на споразумението от РС
Сливница – 10.12.2021 г.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 112, ал. 4 от НПК, веществените
9
доказателства: неистински чуждестранен официален документ за
самоличност – ****** паспорт №- ******* на който е придаден вид, че е
издаден на 13.07.2021 г. от ******* на името на H.S.M.O. родена на
**********год.. в И. и неистинско ****** СУМПС № ******* на което е
придаден вид, че е издадено на 17.06.2020г. от ******* на името на H.S.M.O.
родена на **********год.. в И., да останат по делото.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 от НПК, обвиняемата Х. С. М.
О. /H.S.M.O./ ДА ЗАПЛАТИ направените по делото разноски за експертизи,
в размер на 293,73 лв.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемата Х. С. М. О.
/H.S.M.O./, със снета по делото самоличност, да заплати в полза на
Държавата по сметка на НБПП - София направените по делото разноски за
осъществяваната правна помощ в лицето на адв. И. С. - ***.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемия – адвокат И.
С. – *** да се издаде заверен препис от настоящото споразумение, който да
му послужи пред Софийска адвокатска колегия във връзка с осъществената
служебна защита.
ОТМЕНЯ взетата по отношение на обвиняемата Х. С. М. О.
/H.S.M.O./, с установена по делото самоличност, мярка за неотклонение
ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА”.
ПРЕКРАТЯВА производството по н.о.х.дело № 666 /2021 г. по описа
на Районен съд - гр. Сливница.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА
ПРОИЗВОДСТВОТО, С КОЕТО Е ОДОБРЕНО ПОСТИГНАТОТО
МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ
ПОДЛЕЖИ НА ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОБВИНЯЕМАТА Х. С. М. О. /H.S.M.O./ СЛЕДВА ДА СЕ
ОСВОБОДИ, В СЛУЧАЙ, ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО
ОСНОВАНИЕ.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в
13:15 часа.
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
10
Секретар: _______________________
11