Решение по дело №1003/2019 на Окръжен съд - Пловдив

Номер на акта: 8
Дата: 8 януари 2020 г. (в сила от 8 януари 2020 г.)
Съдия: Грета Илиева Чакалова
Дело: 20195300901003
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 20 ноември 2019 г.

Съдържание на акта

 

                               Р Е Ш Е Н И Е  

 

                                         №8

                                    гр. Пловдив, 08.01.2020 година

 

 

    В ИМЕТО НА НАРОДА

 

ПЛОВДИВСКИЯТ ОКРЪЖЕН СЪД, ТЪРГОВСКО ОТДЕЛЕНИЕ, ХХІІІ-ти състав, в закрито заседание на осми януари през две хиляди и двадесета година, в състав:

 

                                     СЪДИЯ: ГРЕТА ЧАКАЛОВА

               

    разгледа докладваното от Съдията Чакалова  т.д. № 1003 по описа за 2019 година и констатира следното:

 

Производство по чл. 25 от ЗТРРЮЛНЦ.

 

Образувано е въз основа на жалба, подадена от „ГМСТ ЩЕФЛЕКС и КО“ ООД, ЕИК *********, действащо чрез процесуалния си представител адв. Р.Б., против Отказ № 20190624161320-2 / 12.11.2019 год. на Агенция по вписванията.

Жалбоподателят моли Съда да отмени обжалвания отказ като незаконосъобразен и да постанови обявяване на ГФО на дружеството за 2018 год. по аргументи, подробно изложени в жалбата.

Предвид доказателствата Съдът намира за установено:

 Подадената жалба е допустима, тъй като:

- изхожда от активно легитимирана страна в процеса (заявител в производството по вписване пред Агенцията по вписване);

 - насочена е против акт, който подлежи на съдебен контрол (чл. 25, ал.4 ЗТР);

 - подадена е в преклузивния 7- дневен срок за обжалване по чл. 25, ал.1 ЗТР.

  

Разгледана по същество, жалбата е ОСНОВАТЕЛНА по следните съображения:

 

За да постанови обжалвания отказ, длъжностното лице е приело, че извлеченията от регистъра в Германия, с които се цели да се установи представителната власт на лицата, подписали решението за приемането на подлежащия за обявяване ГФО за 2018 г., не са придружени с апостил, което е необходимо условие, доколкото Германия е страна по Хагската конвенция, с която Република България няма сключен договор за правна помощ.

Съдът не споделя аргументите на длъжностното лице, че е необходимо преводът да е заверен от Министерство на външните работи, като такъв извод не може да бъде направен с оглед текста на чл. 18 ЗТРРЮЛНЦ, където е въведено изискване за представяне на превод, ведно с оригинал на един от езиците на държавите - членки на ЕС.

Съобразно чл. 18, ал.1 и ал.2 ЗТРРЮЛНЦ заявлението и приложенията към него се подават на български език. Документите по ал.1 може да се представят и на всеки от официалните езици на ЕС. В този случай документите се представят заедно със заверен превод на български език. В този смисъл е и чл. 7, ал.3 от НАРЕДБА № 1 от 14.02.2007 г. за водене, съхраняване и достъп до търговския регистър и до регистъра на юридическите лица с нестопанска цел.

Предвид изложеното Съдът счита, че обжалваният отказ следва да бъде отменен като незаконосъобразен и на основание чл. 25, ал.5 ЗТРРЮЛНЦ да бъдат дадени задължителни указания на Агенция по вписванията да извърши исканото отбелязване.

Ето защо Съдът

 

РЕШИ:

 

ОТМЕНЯ като незаконосъобразен отказ № 20190624161320-2/ 12.11.2019 год. на Агенция по вписванията - Търговски регистър, постановен по Заявление с вх. № 20190624161320/24.06.2019 за обявяване на ГФО за 2018 година на „ГМСТ ЩЕФЛЕКС и КО“ ООД, ЕИК *********

ЗАДЪЛЖАВА Агенция по вписванията да извърши поисканото със Заявление с вх. № 20190624161320/24.06.2019 за за обявяване на ГФО за 2018 година на „ГМСТ ЩЕФЛЕКС и КО“ ООД, ЕИК *********

Решението е окончателно и не подлежи на обжалване

Препис от решението да се изпрати на Агенция по вписванията

 

 

 

                                            СЪДИЯ: