№ 48
гр. Средец, 12.10.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – СРЕДЕЦ, II СЪСТАВ, в публично заседание на
дванадесети октомври през две хИ.ди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:Сирануш С. Артинян
при участието на секретаря Маринка Ж. Маринчева
и прокурора Р. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Сирануш С. Артинян Наказателно
дело от общ характер № 20232170200239 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 15:00 часа се явиха:
Подсъдимият И. Б. /I.B./, се явява лично доведен от РД „Охрана“ - Бургас и с адв. В.
В. от АК - Бургас, редовно упълномощен защитник от досъдебното производство.
ТО Средец, при Районна прокуратура – гр.Бургас, редовно уведомени, за тях се явява
прокурор С..
Преводачът Е. А. Д., редовно уведомена, се явява.
Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв. В.: Да се даде ход на делото.
Подсъдимия Б.: Да се даде ход на делото. Разбирам руски език и мога да говоря на
този език и нямам нищо против преводът да бъде извършен от български на руски език и
обратно.
Предвид становищата по хода на делото, с оглед липсата на процесуални пречки,
съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Сне се самоличността на подсъдимия, както следва:
И. Б. /I.B. - роден на **********г. в гр.Брест, Република Беларус, беларуски
гражданин, притежател на беларуски паспорт № ****, неосъждан, със средно образование,
1
женен, трудово ангажиран, с адрес: Република Беларус, Брезка област, гр.Береза, ул. ****.
Подсъдимият Б.: Разбирам руски език и мога да говоря на този език и нямам нищо
против преводът да бъде извършен от български на руски и обратно.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА в качеството на преводач Е. А. Д. в настоящото производство, която
да извърши устен превод от български език на руски и обратно в хода на настоящото
производство.
СНЕ се самоличността на преводача, както следва:
Е. А. Д. – родена на 09.10.1957 г. в Азербайджан, с руско гражданство, с висше
образование, неосъждана, омъжена, с адрес: гр.Поморие, ул. ***.
Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл.290, ал.2 от НК.
Преводачът обеща да извърши превода правилно и по съвест.
Съдът разясни на подсъдимия правата му по чл.55 от НПК.
Съдът разясни на страните правата им по чл.274 и чл.275 от НПК.
Прокурорът: Нямаме искане за отводи. Нямаме доказателствени искания.
Представили сме споразумение сключено между мен и защитата на подсъдимия, като моля
да одобрите същото, като непротиворечащо на закона и морала. По т.4 в така представеното
споразумение и посочено, че автомобилът вещественото доказателство „Киа Сиид“, рег.№
СВ6495СН следва да бъде върнато на собственика, като в тази връзка представям
Постановление за връщане на доказателство от 09.10.2023 г. от което е видно, че
автомобилът е върнат на собственика „Еврорентал“ ЕООД. В тази връзка следва да бъде
заличено в споразумението, че автомобилът се връща на собствениците.
Адв. В.: Нямаме искане за отводи. Поддържам споразумението, включително и с
внесените изменения от прокуратурата. Нямаме доказателствени искания.
Подсъдимият Б.: Поддържам казаното от моя защитник.
Подсъдимият И. Б.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам
последиците от споразумението и се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия
ред. Доброволно съм го подписал.
2
ПРЕВОДАЧ: …………… ПОДСЪДИМ: ………………..
/Е. Д./ /И. Б./ I.B./
СЪДЪТ констатира, че между Районна прокуратура – гр.Бургас, ТО Средец, адвокат
В. В. от АК – Бургас, като защитник на подсъдимия И. Б. и подсъдимия И. Б. е постигнато
следното споразумение:
1.Подсъдимият И. Б. /I.B., се признава за виновен за това, че: на 11.08.2023 год.
около 19.15 часа на път 53 на с. Зорница, движейки се в посока гр. Средец на територията на
общ. Средец, противозаконно подпомогнал чрез осигуряване и извършване на превоз на 6
/шест/ лица, чужденци, а именно:
-A.A.A. /ААА/ - роден на 15.07.1996 год. в гр. Халеб Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-АХД/AHJ/ - роден на 01.01.2007 год. в гр. Дералзор Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-АМА /AMA/ роден на 01.01.2007 год. в гр. Дералзор Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-УАА /WAA/ - роден на 01.01.2005 год. в гр. Дералзор Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-АМА /AMA/ - роден на 01.01.2000 год. в гр. Рака Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-ААА /AAA/ - роден на 01.01.2005 год. в гр. Рака Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
да преминават и пребивават в страната в нарушение на закона по смисъла на чл. 19,
ал. 1, т. 1 от Закона за чужденците в Република България, съгласно който: „Чужденец, който
влиза в Република България или преминава транзитно през нейната територия, в зависимост
от целта на пътуването, трябва да притежава: редовен документ за задгранично пътуване или
друг заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима, съгласно Регламент
(ЕО) № 2018/1806 год. на Европейския парламент и на Съвета от 14 ноември 2018 год. за
определяне на трети страни, чийто граждани трябва да притежават виза, когато преминават
външните граници, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване, като
деянието е извършено чрез използване на моторно превозно средство - марка „Киа" модел
„Сиид/ регистрационен номер СВ 64 95 СН извършено по отношение на две непълнолетни
лица, а именно АХД /AHJ/ - роден на 01.01.2007 год. и АМА /AMA/ роден на 01.01.2007
год., по отношение на повече от едно лице - шест лица и с цел да набави за себе си имотна
облага –престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, пр. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. ал. 1 от НК и чл. 19 ал. 1
3
т. 1 от ЗЧБ.
2.Деянието е извършено от подсъдимия И. Б. виновно, при форма на вината пряк
умисъл по смисъла на чл.11, ал.2 от НК.
3.3а посоченото в т. 1 престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, пр. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. ал.
1 от НК и чл. 19 ал. 1 т. 1 от ЗЧБ, на подсъдимия се налага наказание при условията на чл.
54, ал. 1 от НК, а именно „Лишаване от свобода“ за срок от ДВЕ ГОДИНИ.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на така определеното наказание се
отлага за срок от четири години.
Налага предвиденото наказание глоба в размер на 5 000 лева.
На основание чл. 281 ал. 5 от НК се налага глоба на подсъдимия И. Б. в размер на
28 000 лева.
Вещественото доказателство - кабел за мобилен телефон, ключ с чип, запалка, 3.85
злоти и 43 беларуски рубли да се върнат на собственика.
4.Разноски не се налагат в тежест на подсъдимия.
ПРОКУРОР: ………….. ЗАЩИТНИК: …………………
/Р.С./ /Адв.В. В./
ПРЕВОДАЧ: …….. ПОДСЪДИМ:…………………..
/Е. Д./ /И. Б./ I.B./
След като се запозна с материалите по Досъдебно производство № 269 ЗМ-61/2023 г.
по описа на ГПУ – гр. Средец и споразумението, съдът намира представеното споразумение
за непротиворечащо на закона и морала и че като такова следва да бъде одобрено. Същото е
представено в изискуемата от закона форма, подписано е от прокурора, подсъдимия и
защитникът му. С деянието не са причинени щети и подсъдимия се отказва от съдебно
разглеждане на делото по общия ред.
Предвид изложеното и на основание чл.382, ал.7 от НПК, съдът
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА сключеното на 05.10.2023 г. споразумение между ПРОКУРОР при
Районна прокуратура – Бургас, ТО Средец – Р. С., адвокат В. В. от АК - Бургас, като
защитник на подсъдимия И. Б. и подсъдимият И. Б. /I.B. - роден на **********г. в
гр.Брест, Република Беларус, беларуски гражданин, притежател на беларуски паспорт №
****, неосъждан, със средно образование, женен, трудово ангажиран, с адрес: Република
4
Беларус, Брезка област, гр.Береза, ул. ****, с което подсъдимият се признава за ВИНОВЕН
за това, че: на 11.08.2023 год. около 19.15 часа на път 53 на с. Зорница, движейки се в
посока гр. Средец на територията на общ. Средец, противозаконно подпомогнал чрез
осигуряване и извършване на превоз на 6 /шест/ лица, чужденци, а именно:
-A.A.A. /ААА/ - роден на 15.07.1996 год. в гр. Халеб Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-АХД/AHJ/ - роден на 01.01.2007 год. в гр. Дералзор Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-АМА /AMA/ роден на 01.01.2007 год. в гр. Дералзор Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-УАА /WAA/ - роден на 01.01.2005 год. в гр. Дералзор Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-АМА /AMA/ - роден на 01.01.2000 год. в гр. Рака Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
-ААА /AAA/ - роден на 01.01.2005 год. в гр. Рака Сирийска Арабска Република,
сирийски гражданин, без документи за самоличност
да преминават и пребивават в страната в нарушение на закона по смисъла на чл. 19,
ал. 1, т. 1 от Закона за чужденците в Република България, съгласно който: „Чужденец, който
влиза в Република България или преминава транзитно през нейната територия, в зависимост
от целта на пътуването, трябва да притежава: редовен документ за задгранично пътуване или
друг заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима, съгласно Регламент
(ЕО) № 2018/1806 год. на Европейския парламент и на Съвета от 14 ноември 2018 год. за
определяне на трети страни, чийто граждани трябва да притежават виза, когато преминават
външните граници, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване, като
деянието е извършено чрез използване на моторно превозно средство - марка „Киа" модел
„Сиид/ регистрационен номер СВ 64 95 СН извършено по отношение на две непълнолетни
лица, а именно АХД /AHJ/ - роден на 01.01.2007 год. и АМА /AMA/ роден на 01.01.2007
год., по отношение на повече от едно лице - шест лица и с цел да набави за себе си имотна
облага –престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, пр. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. ал. 1 от НК, поради
което и на основание чл. 281, ал. 2, т. 1, пр. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. ал. 1 от НК и чл. 54 ал. 1
от НК му НАЛАГА наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ДВЕ ГОДИНИ и
ГЛОБА в размер на 5000 /ПЕТ ХИ.ДИ/ ЛЕВА.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наложеното наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за изпитателен срок от ЧЕТИРИ ГОДИНИ.
НАЛАГА на основание чл. 281 ал. 5 от НК на подсъдимия И. Б. ГЛОБА в размер
на 28 000 /двадесет и осем хИ.ди/ лева.
Деянието е извършено от И. Б. /I.B. виновно, при форма на вината "пряк умисъл" по
5
смисъла на чл.11, ал.2 от НК.
ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство кабел за мобилен телефон, ключ с
чип, запалка, 3.85 злоти и 43 беларуски рубли да се върнат на собственика подсъдимия И. Б..
ОСЪЖДА И. Б. /I.B., роден на **********г. в гр.Брест, Република Беларус, да
заплати в полза на ОД МВР Бургас сумата от 273,60 лева /двеста седемдесет и три лева и
шейсет стотинки/ - представляваща сторените в досъдебното производство разноски.
На основание чл.309, ал.4 от НПК, съдът се произнесе и по мярката за неотклонение
на подсъдимия И. Б., като
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ взетата по отношение на подсъдимия И. Б. /I.B. - роден на **********г.
в гр.Брест, Република Беларус, беларуски гражданин, притежател на беларуски паспорт №
****, мярка за неотклонение „Задържане под стража“, тъй като са налице процесуалните
предпоставки на чл.309, ал.4 от НПК.
Определението подлежи на незабавно изпълнение.
Освобождава подсъдимия незабавно в съдебна зала.
Определението подлежи на обжалване и протестиране по реда на глава XXII от НПК
пред Окръжен съд – Бургас в седемдневен срок от днес с частна жалба и частен протест.
СЪДИЯ:………………
Подсъдимият И. Б. /чрез преводача/: Не желая да ми се предоставя писмен превод на
определението на съда, с което се одобрява споразумението.
С оглед изявлението на подсъдимия, че не желае предоставяне на писмен превод на
съдебният акт за решаване на наказателното производство, съдът счита, че не следва да се
извършва на основание чл.55 от НПК писмен превод на определението за одобряване на
споразумението от съда, тъй като подсъдимият има защитник и с това няма да се нарушат
неговите процесуални права.
Преводачът Е. А. Д.: Моля да ми бъдат присъдени разноски за извършения устен
превод в днешно съдебно заседание в размер на 50.00 лева.
Съдът намира, че на осн. чл.189, ал. 2 от НПК на преводача се дължат сторените
съдебни разноски в настоящото съдебно производство, предвид което определя такива в
размер на 50.00 лева, платими от сметката на Районен съд – Средец. Ето защо, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
6
Да се изплати на преводача Е. А. Д. сумата от 50.00 /петдесет / лева, представляващи
разноски за извършения превод в настоящото съдебно заседание.
С оглед на така одобреното споразумение и на основание чл. 24, ал. 3 от НПК
наказателното производство по делото следва да бъде прекратено. Ето защо съдът
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 239/2023 г. по описа на Районен съд –
гр.Средец.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за одобряване на споразумението е окончателно и не подлежи
на жалба и протест.
Указва на подсъдимия, че следва в седмодневен срок считано от влизане в сила на
определението за одобряване на споразумението да заплати глобите в размер на 5000,00
лева и 28000,00 лева по сметка на РС – Средец, като след изтичане на този срок ще бъде
издаден изпълнителен лист за тази сума и ще бъде осъден да заплати и държавна такса в
размер на 5.00 лева за служебно издаване изпълнителен лист.
СЪДИЯ:
Протоколът изготвен в съдебно заседание.
Заседанието приключи в 15.10 часа.
Препис от протокола да се изпрати незабавно на Затвора – Бургас, за освобождаване
на подсъдимия.
Удостоверявам верността на извършения от мен превод на протокола от български
език на руски и обратно.
ПРЕВОДАЧ: …………….
/Е. Д. /
Съдия при Районен съд – Средец: _______________________
Секретар: _______________________
7