Разпореждане по дело №83/2018 на Апелативен съд - Пловдив

Номер на акта: 1204
Дата: 3 октомври 2018 г.
Съдия: Величка Петрова Белева
Дело: 20185001000083
Тип на делото: Въззивно частно търговско дело
Дата на образуване: 12 февруари 2018 г.

Съдържание на акта

 

Р А З П О Р Е Ж Д А Н Е

 

                                     №1204

 

 

ПЛОВДИВСКИЯТ АПЕЛАТИВЕН СЪД, в разпоредително заседание на 03.10.2018 г., в състав:

 

                                                           АПЕЛАТИВЕН СЪДИЯ: ВЕЛИЧКА БЕЛЕВА

 

 

като разгледа въззивно частно търговско дело № 83/2018 г., намира за установено следното:

Производството по горното дело е образувано по повод подадена от „Б.м.“ЕООД, ЕИК ********, частна жалба вх.№ 38981/28.12.2017 г. срещу определение № 1918/23.11.2017 г., постановено по т. д. № 110/2016 г. на ОС – Пловдив, като АС - Пловдив се е произнесъл по същата с определение № 355/23.08.2018 г. по делото. Препис от този, подлежащ на обжалване, съдебен акт е изпратен за връчване до ответника по частната жалба - „П.Е.В.“АД – гр. П., чрез адвокат Ж.Я. на 23.08.2018 г., но съобщението е върнато в цялост по делото с отбелязване, че посоченият адвокат вече не е пълномощник на „П.Е.В.“АД – гр. П., поради отказ от пълномощие на основание чл. 36 от ГПК. Също така от адвокат Ж.Я. е постъпила нарочна молба с вх.№ 7022/10.09.2018 г., с която същият уведомява съда, че поради тази причина следва съдебният акт да се връчи лично на „П.Е.В.“АД ***/4, Велеславин, 16200, град П. 6, Република Чехия, който съвпада и с надлежно регистрирания адрес на управление на дружеството.

Междувременно с молба с вх.№ 7005/07.09.2018 г., подадена от „Б.м.“ЕООД, ЕИК ********е направено искане за допълване на постановеното по делото определение № 355/23.08.2018 г., препис от която съгласно чл. 250, ал. 2 от ГПК следва да бъде връчен до насрещната страна „П.Е.В.“АД – гр. П. с указание за представяне на отговор в едноседмичен срок.

Доколкото за надлежното връчване на преписи от постановено по в.ч.т.д.№ 83/2018 г. по описа на АС – Пловдив  определение № 355/23.08.2018 г. и от подадената молба с вх.№ 7005/07.09.2018 г. за допълване на същото до „П.Е.В.“АД, на адреса на управление на дружеството, е необходимо извършването на превод на чешки език на посочените книжа и на съобщенията за връчване на същите, на другия участник в производството „Б.м.“ЕООД бе дадена възможност да внесе определен от съда първоначален депозит за превод в размер 240 лв.

В изпълнение на дадените указания с молба вх.№ 7490/27.09.2018 г. от „Б.м.“ЕООД, са представени доказателства за внесена сума от 240 лв. по набирателната сметка на АС – Пловдив, поради което следва посочените съдебни книжа, ведно с изготвените съобщения за връчване на същите до   „П.Е.В.“АД – гр. П. да бъдат преведени на чешки език, като преводът да бъде възложен на „Скрипта“ЕООД, гр. Пловдив.

Мотивиран от горното, съдът 

 

Р   А   З   П   О   Р   Е   Д   И:

 

               Да бъде извършен превод от български език на чешки език на постановеното по в.ч.т.д.№ 83/2018 г. по описа на АС – Пловдив  определение № 355/23.08.2018 г., ведно с изготвеното съобщение за връчване на същото до „П.Е.В.“АД на адрес: ***/4, Велеславин, 16200, град П. 6, Република Чехия, с указание че подлежи на обжалване пред Върховен касационен съд в едноседмичен срок от връчването му.

Да бъде извършен превод от български език на чешки език на постъпилата по делото молба с вх.№ 7005/07.09.2018 г. от „Б.м.“ЕООД, ЕИК ********, с която е направено искане за допълване на постановеното по делото определение № 355/23.08.2018 г., ведно с изготвеното съобщение за връчване на същата до „П.Е.В.“АД на адрес: ***/4, Велеславин, 16200, град П. 6, Република Чехия, с указание за представяне на отговор в едноседмичен срок.

Преводът на посочените документи да бъде извършен от „Скрипта“ЕООД, гр. Пловдив, за което да бъде уведомено.

Разпореждането не подлежи на обжалване.

 

 

 

                                          АПЕЛАТИВЕН СЪДИЯ: