Споразумение по НОХД №1258/2025 на Районен съд - Видин

Номер на акта: 189
Дата: 5 ноември 2025 г. (в сила от 5 ноември 2025 г.)
Съдия: Андрей Живков Дечев
Дело: 20251320201258
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 30 октомври 2025 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 189
гр. Видин, 05.11.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ВИДИН, IV СЪСТАВ НО, в публично заседание на
пети ноември през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Андрей Ж. Дечев
при участието на секретаря ВЕРОНИКА В. УЗУНОВА
и прокурора Л. М. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Андрей Ж. Дечев Наказателно дело от
общ характер № 20251320201258 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 12:10 часа се явиха:



За Районна прокуратура – Видин се явява прокурор Л. П..
Подсъдимият С. А. К. се явява лично, доведен от Ареста от органите на
ОЗО – Видин.
В залата се явява адв. А. Б. Й.-Г., вписана в НРПП под № 0493,
назначена за служебен защитник на подсъдимия С. А. К. на досъдебното
производство.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА А. Б. Й.-Г., вписана в НРПП под № 0493 за служебен
защитник на подсъдимия С. А. К. по настоящото дело.
В залата се намира А. Д. – преводач от български език на арабски език и
обратно.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА А. Д. като преводач от български език на арабски език и
обратно.

1
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да дадете ход на делото.
АДВ. Й.: Моля да дадете ход на делото.
ПОДСЪДИМИЯТ: Моля да дадете ход на делото.

Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Извършва се превод от български език на турски език и обратно.
Снема самоличността на преводача:
А. Д.: на 61 години, без родство.
На преводача се напомни отговорността по чл.290, ал.2 НК и същият
обеща да даде верен превод.
СНЕМА самоличността на подсъдимия:
С. А. К. (***), мъж, роден на ********** г. в Ирак, ЛНЧ ***, притежава
РКЧ в производство по молба за международна закрила № ***, издадена от
ДАБ, на 13.10.2025 г. и валидна до 13.01.2026 г., с адрес: ***, ***, неженен,
неосъждан.
Самоличността на подсъдимия се удостовери от данни от
споразумението и досъдебното производство.
Съдът разяснява правата на подсъдимия.
ПОДСЪДИМИЯТ: Доброволно съм подписал споразумението. Разбирам
правата си. Не правя отводи.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания по чл.274 от НПК. Постигнали сме
споразумение със защитата и подсъдимия, което е внесено пред Вас и въз
основа на него е образувано настоящето дело. Считам, че същото не
противоречи на закона и морала, поради което моля да бъде одобрено.
АДВ. Й.: Нямам искания по чл.274 от НПК. Моля да одобрите
постигнатото споразумение между РП-Видин, мен и подсъдимия и прекратите
наказателното производство.
ПОДСЪДИМИЯТ: Желая делото да приключи със споразумение.

2

Съдът, след като проучи постъпилото споразумение счита, че не са
налице процесуални пречки и материални такива, за което
ОПРЕДЕЛИ:
На основание чл.382, ал.6 от НПК Съдът ВПИСВА съдържанието на
окончателното
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимият С. А. К. (***), мъж, роден на ********** г. в Ирак, ЛНЧ
***, притежава РКЧ в производство по молба за международна закрила № ***,
издадена от ДАБ, на 13.10.2025 г. и валидна до 13.01.2026 г., с адрес: ***, ***,
неженен, неосъждан се признава за ВИНОВЕН в това, че за времето от
21.10.2025 год. до 22.10.2025 год. извършил действия по приготовление към
престъпление по чл.279, ал.1 от НК, като се свързал с неустановено лице,
което му осигурило транспорт - МПС товарен автомобил марка „Волво” с
турски per.№33AGS731, с рама YV2RT40A9MB335515 и полуремарке марка
„SCHMITZ” с турски per. №33 AGR 531, с рама № WSM00000005250470,
собственост на турска фирма „ARAL TRANSPORT ULUSLARARASI” - гр.
Мерсин, Р. Турция и водач Сами Таш (Sami Tas), род. на 03.07.1961 г. в Турция,
турско гражданство, с турски паспорт № U31568982, изд. на 19.12.2024 г„ без
адресна регистрация в България, които да го преведат през границата на
страната от Р. България към Р. Румъния, без разрешение на надлежните органи
на властта, а именно - Председателя на Държавна Агенция за бежанците, при
Министерски Съвет, в нарушение на чл.30, ал.1, т.8 от ЗУБ, като на 22.10.2025
г. навлизайки в гр. Видин, гл. път Е-79, в района на бивша ТЕЦ - гр. Видин -
територия, намираща се в 30 км. гранична зона, съгласно чл. 56, ал. 1 от
Правилника за устройство и дейността на министерството на вътрешните
работи е започнало и самото му транспортиране към граничен преход Видин -
Калафат „Дунав мост 2”, границата на Р. България с Р. Румъния -
престъпление по чл.279, ал.4 във вр. ал.1 от НК, за което и на основание
чл.78а от НК, във вр. с чл.375а, ал.3 от НПК, го ОСВОБОЖДАВА от
наказателна отговорност, като същия се съгласява да му бъде наложено
наказание „ГЛОБА“ в размер на 1000 /хиляда/ лева.

3
ПОДСЪДИМ: ПРОКУРОР:
/ С. А. К. / / Л. П. /

СЛУЖЕБЕН ЗАЩИТНИК:
/ адв. А. Й. /

ПОДСЪДИМИЯТ: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Разбирам последиците от споразумението, съгласявам се с тези последици.
Отказвам от разглеждане на делото по общия ред. Доброволно ще подпиша
същото.

Съдът след като се запозна с текста на представеното споразумение
намира, че са налице предпоставките за неговото одобряване. Същото не
противоречи на закона и морала и е допустимо с оглед разпоредбата на чл.381,
ал.2 от НПК. С деянието не са причинени имуществени вреди, които да бъдат
репарирани, не са налице отрицателните предпоставки на чл.78а, ал.7 от НК,
за което и на основание чл.375а, ал.3, във вр. с чл.382, ал.7 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на наказателното
производство между представителя на Районна прокуратура Видин,
подсъдимия С. А. К. и служебния защитник адв. А. Й.-Г..
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 1258/2025г. по
описа на Районен съд – Видин.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване и
протест.
Подсъдимият С. А. К. заявява, че е запознат с разпоредбата на чл.395а и
чл.395в, ал.1 от НПК и отказва писмен превод на споразумението, като желае
само устен такъв - от български език на арабски език, който език е разбираем
за него.

Съдът намира, че предвид изхода на делото, следва да бъде отменена
мярката за неотклонение, за което и на основание чл.309, ал. 4 НПК
4
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ взетата спрямо подсъдимия С. А. К. /***/, мъж, роден на
********** г. в Ирак, ЛНЧ ***, притежава РКЧ в производство по молба за
международна закрила № ***, издадена от ДАБ, на 13.10.2025 г. и валидна до
13.01.2026 г„ с адрес: ***, *** мярка за неотклонение „Задържане под
стража”.
Определението по отношение на мярката за неотклонение подлежи на
обжалване или протестиране с частна жалба или частен протест в седемдневен
срок, считано от днес пред ОС – Видин.
Определението подлежи на незабавно изпълнение, независимо от срока
за обжалване, като подсъдимият се освобождава още в съдебната зала.
Препис от настоящото определение да се изпрати незабавно на Ареста
на ОС „ИН“ – Видин.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
Определя възнаграждение в размер на 50 (петдесет) лева от бюджета на
преводача от български на арабски език и обратно А. Д..
Протоколът написан в съдебно заседание в 12.20 часа.

Съдия при Районен съд – Видин: _______________________
Секретар: _______________________
5