Определение по дело №95/2021 на Районен съд - Елхово

Номер на акта: 69
Дата: 30 март 2021 г. (в сила от 30 март 2021 г.)
Съдия: Яна Вълкова Ангелова
Дело: 20212310200095
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 24 март 2021 г.

Съдържание на акта

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
№ 69
гр. Елхово , 30.03.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЕЛХОВО, I -ВИ СЪСТАВ в публично заседание на
тридесети март, през две хиляди двадесет и първа година в следния състав:
Председател:Яна В. Ангелова
Съдебни заседатели:Катя Николаева Коприва

Илчо Митков Димов
като разгледа докладваното от Яна В. Ангелова Наказателно дело от общ
характер № 20212310200095 по описа за 2021 година
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА споразумението, постигнато между Прокурор от РП-
Ямбол, ТО-Елхово А.С. от една страна и подсъдимият А. Р. /A.R./ и неговият
защитник адв.Василка Джондрова от друга страна, както следва:
Подсъдимият А. Р. /A.R./, роден на ********** година в град
Артьомовск, Украйна, живущ в град Единец, улица „Трифон Балто" №18,
Република Молдова, гражданин на Украйна, Румъния и на Молдова, със
средно образование, женен, шофьор, неосъждан се признава ЗА ВИНОВЕН в
това, че на 16.03.2021 година, около 13.45 часа, в района на ГКПП-
Лесово,община Елхово, област Ямбол, на трасе „Входящи леки автомобили и
автобуси", съзнателно се ползвал пред длъжностно лице - граничен полицай
на ГКПП-Лесово - Г. Д. К. - служител в ГПУ - Елхово при Регионална
Дирекция „Гранична полиция" - Елхово, от неистински официален документ -
Молдовско свидетелство за управление на моторно превозно средство с
№*********, издаден на 11.07.2013 година на името на A.R., роден на
********** година в Украйна, на който бил предаден вид, че е издаден на
11.07.2013 година от надлежните органи на Република Молдова, като от него
не може да се търси наказателна отговорност за самото му съставяне и
предмет на деянието е свидетелство за управление на превозно средство -
Престъпление по чл.316, вр. чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК.
Деянието е извършено от подсъдимия А. Р. /A.R./ при условията на
пряк умисъл.
За посоченото по - горе умишлено престъпление от общ характер
чл.381 от НПК допуска постигането на споразумение за решаване на
1
наказателното производство.
За извършеното престъпление по чл.316, вр. чл.308, ал.2, вр. ал.1 от
НК и на основание чл.54, ал.1 от НК на А. Р. /A.R./ се определя наказание
ШЕСТ МЕСЕЦА лишаване от свобода.
На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на наложеното
наказание лишаване от свобода се отлага за изпитателен срок от ТРИ
ГОДИНИ, считано от влизане в сила на определението, с което се одобрява
настоящото споразумение.
От деянието няма причинени имуществени вреди.
Вещественото доказателство – Молдовско свидетелство за
управление на моторно превозно средство с № ********* от 11.07.2013
година на името на A.R., роден на ********** година в Украйна, което
представлява неистински официален документ, да остане приложено по
делото.
На основание чл.189, ал.2 от НПК направените в хода на
досъдебното производство разноски за преводач в размер на 60.00 лева,
остават за сметка на органа, който ги е направил – РД”ГП – Елхово, а
разноските в съдебното производство за преводач остават за сметка на РС –
Елхово.
Направените в хода на ДП разноски за вещо лица в размер на 201.30
лева се заплащат от подсъдимия по сметка на РД „ГП“ – Елхово.
Съдът, като взе предвид, че съдебното производство се провежда с
участието на преводач, съобразявайки сложността и спецификата на превода,
оглед продължителността на съдебното заседание на основание чл.25, ал.1, вр.
чл.23 и чл.26, ал.1 от Наредба № Н-1/16.05.2015 година за съдебните
преводачи на МП,
О П Р Е Д Е Л И :

На преводача Н. Х. Х. да се изплати от бюджета на съда
възнаграждение в размер на 15.00 лв. за извършеният в днешното съдебно
заседание превод от български език на руски език и обратно.
На основание чл.189, ал.2 от НПК направените в днешното с.з.
разноски за преводач в размер на 15.00 лева остават за сметка на органа,
който ги е направил - Районен съд- Елхово.
Подсъдимият А. Р. /чрез преводача/ – Не желая да ми се
предоставя писмен превод на определението на съда, с което се одобрява
споразумението.
2
Адв.Джондрова – С оглед изявлението на моят подзащитен
заявявам, че не желаем предоставянето на писмен превод на определението на
съда. Запознати сме със съдържанието на споразумението, същото бе
преведено на подсъдимия от преводача.
ПРЕКРАТЯВА на основание чл.24, ал.3 от НПК, производството по
настоящото НОХД № 95/2021 година по описа на РС-Елхово.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 15.35
часа.

Председател: _______________________
3