ПРОТОКОЛ
№ 215
гр. Царево, 05.09.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЦАРЕВО, I НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на пети септември през две хиляди двадесет и пета година в
следния състав:
Председател:Минчо Т. Танев
при участието на секретаря Нели Г. Стоянова
Сложи за разглеждане докладваното от Минчо Т. Танев Наказателно дело от
общ характер № 20252180200527 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 12:30 часа се явиха:
За при РП-Бургас, се явява районният прокурор Сендрев.
Обвиняемият Д. Х., редовно призован, се явява лично, доведен от
служители на „Охрана на съдебната власт“ и ведно с адв. М. Б., назначен за
служебен защитник на обвиняемия в хода на ДП.
Явява се преводача Д. М. М..
Прокурорът - Да се даде ход на делото.
Адв. Б. - Да се даде ход на делото.
С оглед обстоятелството, че обвиняемия е ирански гражданин и не
владее български език,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА Д. М. М. в качеството на преводач по НОХД № 527/2025
г. по описа на РС-Царево, който следва да извърши устен превод от български
език на персийски език и от персийски език на български език, като му
определя възнаграждение в размер на 100.00 лева, платими от бюджета на
съдебната власт.
СНЕМА самоличността на преводача:
Д. М. М. - ЕГН:**********, *
Съдът разяснява на преводача отговорността на основание чл.290,
ал.2 от НК.
Преводачът дава обещание да направи точен и верен превод.
СЪДЪТ
1
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО:
СНЕМА самоличността на обвиняемия по данни от досъдебното
производство и по данни заявени от него /чрез преводача/.
Д. Х. *************
Съдът разясни правата на страните в настоящото производство.
Прокурорът – Няма да правя отводи.
Адв. Б. - Няма да правя отводи.
Обвиняемия /чрез преводача/ - Разбрах правата си, няма да правя
отводи на състава на съда, съдебния секретар и прокурора. Ще бъда
представляван от адв. Б..
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ПРИЕМА материалите по досъдебно производство № 45/2025г. по
описа на ГПУ-Резово, образувано по повод на пр.пр.№ 15835/2025г. по описа
на Районна прокуратура-Бургас.
Дава думата на прокурора.
Прокурорът - Постигнахме споразумение за решаване на досъдебно
производство № 45/2025г. по описа на ГПУ-Резово, образувано по повод на
пр.пр.№ 15835/2025г. по описа на Районна прокуратура-Бургас с обвиняемия
Д. Х. и неговия защитник адв. Б. за прекратяване на наказателното
производство, чрез споразумение на основание чл.381 и сл. от НПК. Според
постигнатото споразумение обвиняемия Д. Х., се признава за виновен в
умишлено извършване на престъпления, за това че на 02.09.2025г. на 500
метра преди разклона на ММЦ-Приморско, по посока от с.Писменово към
гр.Приморско, използвал пред полицейски служител - Я.К.Й. - *********,
неистински официален документ- лична карта, на който е придаден вид, че е
издадено по установения ред и форма от компетентните за това органи от
Република Италия, с номер на документа №****** от 16.08.2023г. с валидност
до 15.01.2023г. на името на *****, като за самото съставяне на документа не
може да му се търси наказателна отговорност- престъпление по чл. 316, вр.
чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК и не са налице основания за прекратяване на
наказателното производство. Деянието е извършено виновно, при форма на
вината "пряк умисъл" по смисъла на чл. 11, ал.2 от НК.
За посоченото престъпление по чл. 316, вр. чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК,
на основание чл.36 и чл. 55, ал.1, т.1 от НК се налага наказание ЛИШАВАНЕ
ОТ СВОБОДА за срок от ЧЕТИРИ МЕСЕЦА, чието изпълнение да бъде
отложено по реда на чл.66 от НК за срок от ТРИ ГОДИНИ. Разноски по делото
– 409.26 лева се възлагат в тежест на обвиняемия Д. Х..
Относно веществените доказателства по делото следва: лична карта на
2
която е придаден вид, че е издадена по установения ред и форма от
компетентните за това органи от Република Италия, с номер на документа
№317645 от 16.08.2023г. с валидност до 15.01.2023г. на името на Patrick
Grossi, пришита като стр.42 от досъдебното производство, следва да остане в
срока на съхранение по същото, след което да се унищожи като вещ без
стойност. Така постигнатото споразумение не противоречи на закона и морала
и моля от съда да го одобри.
Адв. Б. - Постигнали сме споразумение с представителя на ТО-Царево
при РП-Бургас, същото не противоречи на закона и морала, подписано е от
моят подзащитен доброволно, същият е запознат с него, наясно е с правните
последици. Съгласна съм със споразумението и условията, които предлага
прокуратурата и моля да го одобрите, като непротиворечащо на закона и
морала.
Обвиняем /чрез преводача/: Разбирам обвинението, същото ми беше
прочетено и преведено от български език на персийски език. Признавам се за
виновен по повдигнатото ми обвинение. Разбирам последиците от
споразумението. Наясно съм с наложеното наказание, което следва да изтърпя.
Споразумението подписах доброволно. Същото не противоречи на закона и
морала и моля от съда да бъде одобрено. Заявявам, че се отказвам от
разглеждане на делото по общия ред. Наясно съм, че споразумението има
характер на влязла в сила присъда.
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
Прокурор: Обвиняем:
/Георги Сендрев/ / Д. Х. /
Преводач: Защитник:
/ Д. М. М. / /адв. М. Б./
Като намери, че така постигнатото споразумение, не противоречи на
закона и морала, на основание чл. 382 ал.7 от НПК,
СЪДЪТ
СПОРАЗУМЕНИЕ:
3
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на наказателното
производство по досъдебно производство № 45/2025г. по описа на ГПУ-
Резово, образувано по повод на пр. пр. № 15835/2025г. по описа на Районна
прокуратура-Бургас, представлявана от прокурор Сендрев, Д. Х. ********и
служебния му защитник – адв. Б., съгласно условията на което обвиняемия Д.
Х., се признава за виновен в умишлено извършване на престъпление, за това,
че на 02.09.2025г. на 500 метра преди разклона на ММЦ-Приморско, по
посока от с.Писменово към гр.Приморско, използвал пред полицейски
служител - Я.К.Й. - ********, неистински официален документ - лична карта,
на който е придаден вид, че е издадено по установения ред и форма от
компетентните за това органи от Република Италия, с номер на документа
№*******от 16.08.2023г. с валидност до 15.01.2023г. на името на Patrick
Grossi, като за самото съставяне на документа не може да му се търси
наказателна отговорност - престъпление по чл. 316, вр. чл.308, ал.2, вр. ал.1
от НК и не са налице основания за прекратяване на наказателното
производство.
Деянието е извършено виновно, при форма на вината "пряк умисъл" по
смисъла на чл. 11, ал.2 от НК.
За посоченото престъпление по чл. 316, вр. чл.308, ал.2, вр. ал.1 от
НК, на основание чл. 316, вр. чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК във вр. чл.55,
ал.1, т.1 от НК ОСЪЖДА обвиняемия Д. Х. на наказание ЧЕТИРИ
МЕСЕЦА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА.
На основание чл.66, ал.1 от НК, ОТЛАГА така наложеното наказание
лишаване от свобода, за срок от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл.189, ал.3 от НПК ОСЪЖДА Д. Х. да заплати в полза
на държавата по сметка на ОД на МВР - Бургас сумата в размер на 409.26 лева
за направените в хода на ДП разноски.
На основание чл. 381, ал. 5, т. 6, пр. 1 от НПК, във връзка с чл. 53, ал. 1,
б. „а” от НК ОТНЕМА в полза на държавата вещественото доказателство –
лична карта на която е придаден вид, че е издадена по установения ред и
форма от компетентните за това органи от Република Италия, с номер на
документа №********** от 16.08.2023г. с валидност до 15.01.2023г. на името
на ******* пришита като стр.42 от досъдебното производство, която следва
ДА СЕ УНИЩОЖИ, след влизане в сила на споразумението от компетентните
органи на МВР.
Веществени доказателства няма.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване или протест.
На основание чл.24 ал.3 от НПК,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 527/2025г.
4
Обвиняемия /чрез преводача/: Заявявам, че в настоящето съдебно
производство текста на окончателно вписаното в протокола споразумение ми
бе преведено от български език на персийски език, както и постановеното от
съда определение за прекратяване на наказателното производство.
Протоколът, изготвен в с.з.
Заседанието приключи в 12.50 часа.
Съдия при Районен съд – Царево: _______________________
Секретар: _______________________
5