Споразумение по дело №562/2022 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: 187
Дата: 30 август 2022 г. (в сила от 30 август 2022 г.)
Съдия: Николай Светлинов Василев
Дело: 20221890200562
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 30 август 2022 г.

Съдържание на акта Свали акта


ПРОТОКОЛ
№ 187
гр. Сливница, 30.08.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, I-ВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на тридесети август през две хиляди двадесет и втора
година в следния състав:
Председател:Николай Св. Василев
при участието на секретаря Галина Д. Владимирова
и прокурора М. В. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Николай Св. Василев Наказателно
дело от общ характер № 20221890200562 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 10:20 часа се явиха:
За Районна прокуратура – Костинброд – ТО – гр. Сливница – редовно
уведомена, се явява прокурор С..
Обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./ – редовно уведомен, се явява лично и с
адв. М.М. от САК - упълномощен защитник на същия.
Явява се преводачът от български език на турски език и обратно - Т.
АЛ. ОБР..
СЪДЪТ КОНСТАТИРА , че обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./ не владее
български език, владее турски, поради което намира, че следва да му бъде
назначен преводач от български език на турски и обратно.
Воден от горното, и на основание чл. 142, ал. 1 от НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА Т. АЛ. ОБР. за преводач от български език на турски и
обратно на ЕРК. Т. /E. T./– обвиняем по НОХД № 562/2022 г. по описа на
Районен съд – Сливница, при възнаграждение в размер на 100.00 /сто/ лева,
платими от бюджетните средства на съда.
Издаде се РКО!
1
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
Т. АЛ. ОБР. – 69 години, неосъждана, без родство и дела със страните
по делото.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл.
290, ал. 2 от НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
Обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./, /чрез преводача/: Разбирам се с
преводача и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в
настоящото производство.
СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО
ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ:
Прокурор С.: Да се даде ход на делото.
Адвокат М.М.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./, чрез преводача/: Да се даде ход на
делото.
СЪДЪТ намира, че липсват процесуални пречки за даване ход на
делото в днешното съдебно заседание, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ:
ЕРК. Т. /ERKAN TOPUZ/, роден на ********** г. в с. Й., Република
Турция, турски персонален № ........, турски паспорт № ........, изд. от
Република Турция на 25.12.2020г., валиден до 11.08.2024г., с турско
гражданство, неженен, с начално образование, на длъжност международен
шофьор във фирма „.............“ АД- Република Турция, адрес: Република
Турция, гр. Истанбул, кв. ...., бул. ............., неосъждан.
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, секретаря и защитника,
както и правото им да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните /поотделно/: Нямаме искания за отводи.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемия ЕРК. Т.
/E. T./по чл. 55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1, чл. 277
2
ал. 2, чл. 279, чл. 297, чл. 371 и чл. 395в от НПК.
Обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./, /чрез преводача/: Ясни са ми правата,
които ми разяснихте. Не възразявам да бъда защитаван от упълномощения ми
защитник - адв. М.М.. Не желая да се извършва писмен превод на протокола
от днешното съдебно заседание.
На основание чл. 275 ал. 1 от НПК, СЪДЪТ дава възможност на
страните да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното
следствие.
Страните /поотделно/: Нямаме искания по хода на съдебното
следствие. Представили сме на съда споразумение за решаване на делото, на
основание чл. 381 НПК, което молим да одобрите и да прекратите
наказателното производство.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото,
изготвено по реда на чл. 381 от НПК, сключено между М. С. – прокурор при
Районна прокуратура – Костинброд – ТО – гр. Сливница, наблюдаващ
производството по бързо производство № 60/2022 г. по описа на ТД Митница
София, пр. преписка № 1152/2022 г. по описа на РП Костинброд, ТО-
Сливница и адв. М.М. от САК - упълномощен защитник на обвиняемия ЕРК.
Т. /E. T./ , със съгласието на обвиняемия ЕРК. Т. /E. T./и в присъствието на
преводача от и на турски език Т. АЛ. ОБР..
Към постъпилото споразумение е представена декларация от
Обвиняемият по чл. 381 ал. 6 от НПК.
Прокурор С.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат М.М.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./, /чрез преводача/: Поддържам
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.
НА ОСНОВАНИЕ ЧЛ.382, АЛ. 4 ОТ НПК СЪДЪТ ЗАПИТВА
3
ОБВИНЯЕМИЯ ЕРК. Т. /E. T./, ДОСЕЖНО СЛЕДНИТЕ ВЪПРОСИ:
Въпрос на съда:
1. Разбирате ли обвинението?
Отговор на обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./ /чрез преводача/: – Да,
разбирам обвинението.
Въпрос на съда:
2. Признавате ли се за виновен?
Отговор на обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./ /чрез преводача/: – Да,
признавам се за виновен.
Въпрос на съда:
3. Разбирате ли последиците от споразумението, а именно, че след
одобряването му от съда и изготвянето на определение по чл. 383 от НПК,
последното е окончателно и има сила на влязла в сила присъда за
обвиняемият, която не подлежи на въззивна и касационна проверка?
Отговор на обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./ /чрез преводача/:
Разбирам последиците от споразумението така, както ми ги разяснихте.
Въпрос на съда:
4. Съгласен ли сте с тези последици?
Отговор на обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./ /чрез преводача/: – Да,
съгласен съм с тези последици.
Въпрос на съда:
5. Доброволно ли подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемият ЕРК. Т. /E. T./ /чрез преводача/:
Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.
СЪДЪТ, НА ОСНОВАНИЕ ЧЛ.382 АЛ.6 ОТ НПК, ВПИСВА В
СЪДЕБНИЯ ПРОТОКОЛ СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОКОНЧАТЕЛНОТО
СПОРАЗУМЕНИЕ, КАКТО СЛЕДВА:

1. СТРАНИ
Споразумението се сключи между М.С. –прокурор при Районна
прокуратура Сливница и адвокат М.А. М. от Софийска адвокатска колегия –
упълномощен защитник на обв. ЕРК. Т. /E.T./ със съгласието на обв. ЕРК. Т.
/E.T./, чрез превод от турски език на български и обратно от преводача Т. АЛ.
4
ОБР., ЕГН **********.

2. УСЛОВИЯ
ЕРК. Т. /ERKAN TOPUZ/ е обвинен в извършване на престъпление по
глава VІ, раздел ІV от особената част на НК – по чл. 251, ал. 1 НК.
С престъплението, предмет на настоящето наказателно производство не
са причинени имуществени вреди, поради което не се налага обезпечаването
или възстановяването им.
На страните са известни правните последици от споразумението, а
именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд, определението
на съда по чл. 382 от НПК е окончателно и съгласно чл. 383 от НПК има
последиците на влязла в сила присъда спрямо обвиняемия и не подлежи на
въззивна и касационна проверка.

3. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО
С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото да бъде решено и да не се провежда съдебно
разглеждане по общия ред.
Със споразумението страните постигат съгласие, че обвиняемият ЕРК. Т.
/E. T./, роден на **********г. в с. Йолагелди, Република Турция, турски
персонален № ........, турски паспорт №....., изд. от Република Турция на
25.12.2020г., валиден до 11.08.2024г., с турско гражданство, неженен, с
начално образование, на длъжност международен шофьор във фирма
„.............“ АД- Република Турция, адрес: Република Турция, гр. Истанбул, кв.
С..., бул. ............., неосъждан е виновен за това, че:
На 27.08.2022г., около 21:00 часа на ГКПП- Калотина, обл. Софийска,
трасе „Входящи товарни автомобили“, при влизане от Република Сърбия в
Република България не е изпълнил задължението си за деклариране на
парични средства - сумата от 63 550.00 евро /шестдесет и три хиляди
петстотин и петдесет евро/ с обща левова равностойност 124 293.00 лева /сто
двадесет и четири хиляди двеста деветдесет и три лева/, пренасяни през
границата на страната, която е външна граница на Европейския съюз,
като е нарушил разпоредбите на:
Валутния закон – чл. 11а, ал. 1 и ал. 5 които гласят:
чл. 11а, ал. 1 от Валутния закон – „Пренасянето на парични средства в
размер на 10 000 евро или повече или тяхната равностойност в левове или
друга валута за или от трета страна подлежи на деклариране пред
митническите органи.”;
чл. 11а, ал. 5 от Валутния Закон – „Задължението за деклариране по ал.
1 се смята за неизпълнено при отказ за деклариране или ако декларираната
информация е невярна или непълна.”;
и на обнародван акт на Министъра на финансите - НАРЕДБА № Н-1
от 01.02.2012 г. за пренасянето през границата на страната на парични
5
средства, благородни метали, скъпоценни камъни и изделия със и от тях и
водене на митнически регистри по чл. 10а от Валутния закон, чл. 2, ал. 1, чл.
8, ал. 3 и чл. 9, ал. 1 и 2, които гласят:
Чл. 2, ал. 1 „Пренасянето на парични средства в размер на 10 000 евро
или повече или тяхната равностойност в левове или друга валута през
границата на страната за или от трета страна подлежи на деклариране пред
митническите органи по реда на чл. 9”;
Чл. 8, ал. 3 „В случаите, когато пренасяните през границата на страната
парични средства, благородни метали, скъпоценни камъни и изделия със и от
тях подлежат на деклариране, но лицето е преминало през зелен коридор
("нищо за деклариране") или устно е заявило това при преминаване през
митническо учреждение, в което не се ползват два коридора, се счита за
невярно декларирана информация.”;
Чл. 9, ал. 1 „Лицата задължително попълват и представят пред
митническите органи декларация за паричните средства по образец, утвърден
от министъра на финансите, в случаите на чл. 2, ал. 1, чл. 5 и 7. Утвърденият
от министъра на финансите образец на декларация се публикува на интернет
страницата на Агенция „Митници"”;
Чл. 9, ал. 2 „Декларацията по ал. 1 се попълва и подава в три
екземпляра, като първият екземпляр е предназначен за декларатора, а вторият
и третият - за митническите органи.”,
и стойността на предмета на престъплението е в особено големи
размери– надвишава 140 /сто и четиридесет/ минимални работни заплати,
установени за страната към датата на деянието
-престъпление по чл. 251, ал.1 от НК.

4. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО
Страните се съгласяват на обв. ЕРК. Т. /ERKAN TOPUZ/ с посочената
по-горе самоличност, за престъплението по чл. 251, ал. 1 от НК, при
условията на чл. 54, ал. 1 от НК, да бъде наложено наказание „глоба” в
размер на 12 710 /дванадесет хиляди седемстотин и десет/ евро, с левова
равностойност 24 784.5 /двадесет и четири хиляди седемстотин осемдесет и
четири цяло и пет/ лева, съставляващи една пета от стойността на предмета на
престъплението.
5. ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА
На основание чл. 111, ал.1 от НПК, както и на основание Регламент (ЕО)
№ 1889/2005г., веществените доказателства – сумата от 50 840 /петдесет
хиляди осемстотин и четиридесет / евро, с левова равностойност 99 138
/деветдесет и девет хиляди сто тридесет и осем/ лева, намиращи се на
съхранение в сейф в ТО „МРР Югозападна“, ГД „МРР“ Агенция Митници,
ДА СЕ ВЪРНАТ на обв. ЕРК. Т. /ERKAN TOPUZ/.

6. РАЗНОСКИ - няма
6

ПРОКУРОР: …………… ОБВИНЯЕМ: ………………………
(М. С.) ЕРК. Т. /E. T./


УП.ЗАЩИТНИК: …………………..
адв. М.А. М.

ПРЕВОДАЧ: ……………………
Т. АЛ. ОБР.

СЪДЪТ, след като съобрази обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение за решаване на делото, и че същото не
противоречи на закона и морала, намира че споразумението за решаване на
делото следва да бъде одобрено, а наказателното производство – да бъде
прекратено, поради което и на основание чл. 382, ал. 7 и чл. 24, ал. 3 НПК,
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между
М. С. – прокурор при Районна прокуратура – гр. Сливница, наблюдаващ
производството по бързо производство № 63/2022 г. по описа на ТД Митница
София, пр. преписка № 1152/2022 г. по описа на Районна прокуратура –
Костинброд – ТО гр. Сливница и адв. М.М. от САК - упълномощен защитник
на обвиняемия ЕРК. Т. /E. T./ , със съгласието на обвиняемия ЕРК. Т. /E. T./ и
в присъствието на преводача от и на турски език Т.О..
ПРИЗНАВА обвиняемия ЕРК. Т. /E. T./, роден на **********г. в с.
Йолагелди, Република Турция, турски персонален № ........, турски паспорт №
........, изд. от Република Турция на 25.12.2020г., валиден до 11.08.2024г., с
турско гражданство, неженен, с начално образование, на длъжност
международен шофьор във фирма „.............“ АД- Република Турция, адрес:
Република Турция, гр. Истанбул, кв. С., бул. ............., неосъждан, ЗА
ВИНОВЕН в това, че на 27.08.2022г., около 21:00 часа на ГКПП- Калотина,
обл. Софийска, трасе „Входящи товарни автомобили“, при влизане от
Република Сърбия в Република България не е изпълнил задължението си за
деклариране на парични средства - сумата от 63 550.00 евро /шестдесет и
7
три хиляди петстотин и петдесет евро/ с обща левова равностойност 124
293.00 лева /сто двадесет и четири хиляди двеста деветдесет и три лева/,
пренасяни през границата на страната, която е външна граница на
Европейския съюз, като е нарушил разпоредбите на:
Валутния закон – чл. 11а, ал. 1 и ал. 5 които гласят:
чл. 11а, ал. 1 от Валутния закон – „Пренасянето на парични средства в
размер на 10 000 евро или повече или тяхната равностойност в левове или
друга валута за или от трета страна подлежи на деклариране пред
митническите органи.”;
чл. 11а, ал. 5 от Валутния Закон – „Задължението за деклариране по ал.
1 се смята за неизпълнено при отказ за деклариране или ако декларираната
информация е невярна или непълна.”;
и на обнародван акт на Министъра на финансите - НАРЕДБА № Н-1
от 01.02.2012 г. за пренасянето през границата на страната на парични
средства, благородни метали, скъпоценни камъни и изделия със и от тях и
водене на митнически регистри по чл. 10а от Валутния закон, чл. 2, ал. 1, чл.
8, ал. 3 и чл. 9, ал. 1 и 2, които гласят:
Чл. 2, ал. 1 „Пренасянето на парични средства в размер на 10 000 евро
или повече или тяхната равностойност в левове или друга валута през
границата на страната за или от трета страна подлежи на деклариране пред
митническите органи по реда на чл. 9”;
Чл. 8, ал. 3 „В случаите, когато пренасяните през границата на страната
парични средства, благородни метали, скъпоценни камъни и изделия със и от
тях подлежат на деклариране, но лицето е преминало през зелен коридор
("нищо за деклариране") или устно е заявило това при преминаване през
митническо учреждение, в което не се ползват два коридора, се счита за
невярно декларирана информация.”;
Чл. 9, ал. 1 „Лицата задължително попълват и представят пред
митническите органи декларация за паричните средства по образец, утвърден
от министъра на финансите, в случаите на чл. 2, ал. 1, чл. 5 и 7. Утвърденият
от министъра на финансите образец на декларация се публикува на интернет
страницата на Агенция „Митници"”;
Чл. 9, ал. 2 „Декларацията по ал. 1 се попълва и подава в три
екземпляра, като първият екземпляр е предназначен за декларатора, а вторият
8
и третият - за митническите органи.”,
и стойността на предмета на престъплението е в особено големи
размери– надвишава 140 /сто и четиридесет/ минимални работни заплати,
установени за страната към датата на деянието, поради което и на основание
чл. 251, ал. 1 вр. чл. 54, ал. 1 от НК, го ОСЪЖДА на „глоба” в размер на
12 710 /дванадесет хиляди седемстотин и десет/ евро, с левова
равностойност 24 784.5 /двадесет и четири хиляди седемстотин осемдесет
и четири цяло и пет/ лева, съставляващи една пета от стойността на
предмета на престъплението.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 111, ал.1 от НПК, както и на
основание Регламент (ЕО) № 1889/2005г., веществените доказателства –
сумата от 50 840 /петдесет хиляди осемстотин и четиридесет / евро, с левова
равностойност 99 138 /деветдесет и девет хиляди сто тридесет и осем/ лева,
намиращи се на съхранение в сейф в ТО „МРР Югозападна“, ГД „МРР“
Агенция Митници, ДА СЕ ВЪРНАТ на обв. ЕРК. Т. /E.T./.

ПРЕКРАТЯВА производството по н.о.х.д. № 562 / 2022 г. по описа на
РС Сливница.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА
ПРОИЗВОДСТВОТО, С КОЕТО Е ОДОБРЕНО ПОСТИГНАТОТО
МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ
ПОДЛЕЖИ НА ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в 10:30 часа.
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
Секретар: _______________________
9