Решение по дело №13592/2020 на Районен съд - Варна

Номер на акта: 260071
Дата: 13 януари 2021 г. (в сила от 13 януари 2021 г.)
Съдия: Моника Любчова Жекова
Дело: 20203110113592
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 27 октомври 2020 г.

Съдържание на акта

Р Е Ш Е Н И Е

260071/13.1.2021г.

Гр.Варна,13.01.2021 год.

 

В    И М Е Т О     Н А     Н А Р О Д А

 

            ВАРНЕНСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД,ГРАЖДАНСКО ОТДЕЛЕНИЕ, XLІІ СЪСТАВ, в закрито заседание проведено на тринадесети януари през две хиляди двадесет и първа година , в състав:

РАЙОНЕН СЪДИЯ: МОНИКА ЖЕКОВА

 

като разгледа докладваното от съдията гр. дело № 13 592/2020 по описа на ВРС , за да се произнесе взе предвид следното:

Производството е по реда на чл.247 ГПК, образувано въз основа на писмена молба от К.В.,чрез адв.П.П. от ВАК от дата 18.12.2020 г. В сезиращата съда молба молителят сочи, че пред РС Варна е било представено споразумение, при одобряването на което с акта по същество съдът е допуснал неточност,цитирайки т. 3.6 и т. 3.5 от споразумението.Искането на молителя е с оглед избягване на бъдещи разногласия между страните, съдът да отстрани допусната неточност във визираните части от Решението касаещи режима на личен контакт ,като бъзе заменена повторната употреба на думата „нечетна „ с думата „четна „, така както е записано в сключеното между страните споразумение.

В рамките на предоставения от съда срок, молителката И.В.,чрез адвокат Р.М. е депозирала писмен отговор.В отговора ,по същество и молителката В. моли на основание чл.247, ал.1 ГПК съдът да извърши поправка на посочената допусната очевидна фактическа грешка  в Решение № 261544/07.12.2020 г. ,цитирайки текстовете на т. 3.6. и т. 3.7. от споразумението и също констатирайки ,че съдът в решението си два пъти е изписал думата „нечетна „година.

Запознавайки се подробно с материалите по делото, приложеното на лист 104 – 105 споразумение, мотивите и диспозитива на съдебния акт, съдът констатира,че безспорно е допуснал очевидна фактическа грешка на страница 3 -та от Решението / л.115-ти от делото / в т.3.6 и т. 3.7 абзац предпоследен и последен.В т. 3.6. е посочена два пъти думата нечетна година и в т.3.7 . също е използвана два пъти думата нечетна година . Волята на страните е посочена ясно в споразумението като по отношение на Коледните и Новогодишните празници, като молителите са се споразумели по отношение на Коледите празници всяка четна година детето да бъде с майка си а на Новогодишните празници детето да бъде с баща си и обратното  - за всяка нечетна година .В следващата точка от споразумението родителите са споразумели по време на Великденските празници и училищни ваканции детето да бъде при майката всяка нечетна година,а всяка четна година при бащата, с изключение на извънредните училищни ваканции, по време на които са преустановени учебните занятия, когато ще се прилага общия режим на лични отношения  а именно по т.3.1 и т.3.2.

Във тези два абзаца реално съдът е посочил само думата нечетна година и видимо липсва РЛК вписан в мотивите за четните години. Техническата грешка е пренесена и в диспозитива на решението, като е ясна волята на съда да одобри споразумението, така както е било представено.

Действително допуснатата от съда ОФГ следва да бъде отстранена по реда на чл.247 ГПК и в частта на мотивите и в частта на диспозитива на Решението, касаещи постигнатите между молителите клаузи от споразумението досежно РЛК за Коледни, Новогодишни Празници,Великденски ваканции и училищни ваканции, като се изброят точно и правилно : нечетна, четна , нечетна и четна години , без да се съдържа единствено и само думата нечетна.

 

Водим от гореизложеното и на основание чл.247 ГПК , съдът 

 

РЕШИ :

 

ДОПУСКА поправка на очевидна фактическа грешка в Решение №261544/7.12.2020г., постановено от РС Варна по гражданско дело 13592/2020 година по описа на ВРС, ХLII –ри състав, в мотивната част на Решението: страница 3 – та, абзац предпоследен и последен, т.3.6.и т.3.7 /л.115-ти от делото / и диспозитивната част – стр. 8 - ма от Решението,абзац втори и трети /л.117-ти от делото,гръб/ като вместо неправилно изписаното:

„Всяка нечетна година по време на Великденските празници и училищни ваканции детето И. К. В., ЕГН **********, роден на *** г. ще бъде при майката И.Ц.В., ЕГН **********, а всяка нечетна година ще бъде при бащата К.И.В., ЕГН **********.С изключение на извънредните училищни ваканции, по време на които са преустановени учебните занятия ,когато ще се прилага общият режим на лични отношения по т. 3.1. и т.3.2.

Всяка Пролетна ваканция на нечетна година детето И. К. В., ЕГН **********, роден на ***г.ще бъде при майката И.Ц.В., ЕГН ********** а всяка нечетна година ще бъде при бащата К.И.В., ЕГН **********.“

 

ДА СЕ ЧЕТЕ:

 

Всяка нечетна година по време на Великденските празници и училищни ваканции детето И. К. В., ЕГН **********, роден на *** г. ще бъде при майката И.Ц.В., ЕГН **********, а всяка четна година ще бъде при бащата К.И.В., ЕГН **********.С изключение на извънредните училищни ваканции, по време на които са преустановени учебните занятия ,когато ще се прилага общият режим на лични отношения по т. 3.1. и т.3.2.

Всяка Пролетна ваканция на нечетна година детето И. К. В., ЕГН **********, роден на ***г.ще бъде при майката И.Ц.В., ЕГН ********** а всяка четна година ще бъде при бащата К.И.В., ЕГН **********.

 

РЕШЕНИЕТО не подлежи на обжалване.

 

ПРЕПИС от Решението да се връчи на страните по делото.

 

 

 

 

РАЙОНЕН СЪДИЯ: