№ 40
гр. Пирдоп, 22.04.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ПИРДОП, ПЪРВИ ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в
публично заседание на десети април през две хиляди двадесет и пета година в
следния състав:
Председател:С.Г.Г.
при участието на секретаря Л.Д.Б.
като разгледа докладваното от С.Г.Г. Гражданско дело № 20251860100273 по
описа за 2025 година
Производството е по чл. 50 от Семейния кодекс СК), вр.чл.330 от ГПК.
Производството по делото е образувано по молба на К. П. П. с ЕГН **********, с постоянен
адрес: гр.Е., ул.“***********“ №* и П. Е. П. с ЕГН **********, с постоянен адрес гр.Е.,
ул.“*************“ №**. В молбата се твърди, че двамата молители са сключили
граждански брак на *********г. в гр.Е., с акт за граждански брак №0012 от същата дата.
Твърди се, че от брака си имат едно малолетно дете К. П. П.а с ЕГН **********. В молбата
се твърди, че между тях е налице сериозно и непоколебимо взаимно съгласие да прекратят
брака си. По делото е представено споразумение по чл. 51 от СК, с което уреждат всички
свои лични и имуществени отношения след прекратяване на брака си. Молителите молят
бракът им да бъде прекратен по взаимно съгласие, ведно със законните последици.
Районен съд-Пирдоп, като взе предвид доводите на страните, прецени събраните по делото
доказателства, съгласно чл.235 ГПК намира за установено следното от фактическа страна:
Установи се от приети по делото Удостоверение за сключен граждански брак, издадено въз
основа на Акт за граждански брак №0012/*********г., съставен от община Е., гр.Е.,
обл.Софийска; Удостоверение за раждане на К. П. П.а с ЕГН **********, изд. въз основа на
Акт за раждане №**********г. на район Изгрев, община Столична, обл.София, че страните
К. П. П. с ЕГН ********** и П. Е. П. с ЕГН **********, са сключили граждански брак на
*********г. в гр.Е., община Е., обл.Софийска, съгласно Акт за граждански брак №
0012/*********г. на същата община, след който съпругата ще носи фамилно име П., като от
брака си страните са родители на ненавършилото пълнолетие дете К. П. П.а с ЕГН
1
**********.
От събраните по делото доказателства се установява, че съпрузите са отчуждени, не
поддържат по между си близки отношения, не са привързани един към друг и че не се
грижат един за друг, като не се установи, че по отношение на молителите е регистриран
законов режим на имуществените отношения съгласно СК.
В хода на делото пред настоящата инстанция, страните представиха писмено споразумение,
уреждащо въпросите по чл. 51 от СК, в което страните сочат, че декларират сериозното си и
непоколебимо желание за прекратяване на сключения между тях граждански брак, като: „се
изготви и подписа настоящото споразумение по чл. 51, ал.1 от СК относно местоживеенето
на децата, упражняването на родителските права, личните отношения и издръжката на
децата, ползването на семейното жилище, издръжката между съпрузите, фамилното име на
съпругата, както и относно други последици от развода - уреждане на имуществените
отношения по повод придобитото по време на брака със съвместен принос движимо и
недвижимо имущество.
ПРЕАМБЮЛ
Страните са съпрузи, със сключен граждански брак на ********* г. и са постигнали
сериозно и непоколебимо взаимно съгласие за развод, като съдът допусне развода, без да
издирва мотивите им за прекратяване на брака.
От брака си съпрузите имат едно родено дете - К. П. П.а, ЕГН **********.
МЕСТОЖИВЕЕНЕ НА ДЕЦАТА, РОДИТЕЛСКИ ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ, РЕЖИМ НА
ЛИЧНИ ОТНОШЕНИЯ
1. Родителските права по отношение на роденото от брака дете К. П. П.а, ЕГН **********,
род. на 04.02.2015 г. ще се упражняват съвместно от двамата родители.
В този смисъл, отглеждането и възпитаването на детето попадат в правата и задълженията и
на двамата родители, като спазване на принципа, заложен в чл. 122, ал. 1 и 2 СК, че носител
на родителски права и задължения по отношение на ненавършилото пълнолетие дете, е
всеки един от родителите.
Родителските права и задължения се упражняват по общо взаимно съгласие между
родителите, а когато такова не бъде постигнато, се упражняват по следния начин:
1.1. Родителите редуват седмиците от месеца от неделя до неделя от 19.00 часа на първия
ден до 19.00 часа на последния ден с преспИ.е, като първите дни от седмицата, след
одобряване на споразумението с влязло в законна сила решение, детето К. П. П.а, ЕГН
********** е при майката К. П. П. -П.а. Задължение на съответния родител е да взема
детето от дома на другия, а другият да го връща. Ежедневно осъществяваните права, чрез
които се предоставят фактическите грижи за детето вкл. надзор, защита и контрол, водене и
вземане от училище се предоставят на родителя, който полага непосредствените грижи по
отглеждане и възпитание на детето през съответния период от време, когато детето е при
него.
2
1.2. По съгласие на родителите посочените дни и часове могат да бъдат размествани.
1.3. Ако единият родител отсъства повече от пет дни и поради това детето не може да е при
него, то пребивава при другия родител.
1.4. Инцидентните промени на разпределението за местоживеене на детето не променят
установените правила и ще бъдат по споразумение между двамата родители.
1.5. Пребиваванията на детето в училищни лагери, участията му в екскурзии и др. подобни,
организирани от училището или от други образователни институции, които то
посещава самостоятелно, не променят правилата за местоживеене в учебно време, нито
дават право на компенсация на времето, през което то не е било при съответния родител,
поради пребиваването му на лагер, екскурзия, зелено училище или друго подобно
мероприятие.
1.6. През лятото и за лятната ваканция на детето, така както е определена от инистерство на
образованието и науката, се прилага следния режим: първата половина от лятната ваканция
през нечетна година и втората половина от лятната ваканция през четна година детето е при
майката, а първата половина от лятната ваканция през четна година и втората половина през
нечетна година, детето е при бащата, като в тези периоди от време, режимът уговорен в т.
1.1. от настоящото споразумение престава да действа.
1.7. През четни години, зимната и междусрочната ваканции детето ще бъде при майката, а
пролетната ваканция, така както са определени от Министерство на образованието и науката
за съответната учебна година - при бащата. През нечетни години, зимната и междусрочната
ваканции детето ще бъде при бащата, а пролетната ваканция при майката, като определения
режим по т. 1.1. престава да действа.
1.8. През четните години детето ще прекарва Великденските и Новогодишните празници, а
през нечетните години Коледните празници с майката от 10.00 часа на първия празничен ден
до 19.00 часа на последния празничен ден, с преспИ.е, така както са обявени съгласно чл.
154, ал. 2 от КТ, чл. 55, ал. 2 от Закона за държавния служител и Решение на Министерския
съвет, когато посоченият по - горе в т. 1.1. режим престава да действа.
1.9. През нечетните години детето ще прекарва Великденските и Новогодишните празници,
а през четните години Коледните празници с бащата от 10.00 часа на първия празничен ден
до 19.00 часа на последния празничен ден, така както са обявени съгласно чл. 154, ал. 2 от
КТ, чл. 55, ал. 2 от Закона за държавния служител и Решение на Министерския съвет, когато
посоченият по - горе в т. 1.1. режим престава да действа.
1.10. Рождените дни на всеки от родителите, детето ще прекарва самостоятелно със
съответния родител, с преспИ.е от 9.00 часа на празничния ден до 19.00 часа на следващия
ден, независимо от действащия към момента режим на контакти.
1.11. На рождения ден на детето, през нечетна година детето е при майката от 9.00 часа на
датата до 17.00 часа на следващия ден, като определения режим на контакти по това
споразумение престава да действа. На рождения ден на детето през четна година, детето е
3
при бащата от 9.00 часа на датата до 17.00 часа на следващия ден, като определения режим
на контакти по това споразумение престава да действа. На тържеството за рождения ден на
детето присъстват и двамата родители.
1.12. На първия учебен ден на всяка учебна година и всички ученически тържества на
детето присъстват и двамата родители.
1.13. Ако по обективни причини, страните са възпрепятствани да спазят така уговорения по-
горе режим, то по общо тяхно съгласие дните, през които съответният родител е бил
възпрепятстван детето да е при него, ще може да стори това в други дни, уточнени
съвместно между двамата родители.
2. Упражняване на правата, чрез които се защитават основни, дълготрайни интереси на
детето - управление на неговото имущество, лечение, избор на средно и висше образование,
избор на религиозно образование, издаване на лични документи, пътуване извън пределите
на Република България, се осъществява съвместно от двамата родители, като страните се
споразумяват да обсъждат предварително тези въпроси в интерес на детето.
3. Родителите се споразумяват да не създават пречки за редовен, свободен и
пълноценен обмен на информация между тях относно детето, в това число пълна и точна
информация за: представянето на детето по отделните образователни предмети, получените
оценки, учебни или поведенчески проблеми, извънредни училищни мероприятия и
провеждането на родителски срещи; здравето, в това число общото здравословно състояние
от профилактични прегледи, имената и служебните адреси на личните лекари и дентисти, а
в случаите на заболявания - за предписаните медицински процедури, лекарства и режима на
тяхното приемане. Всеки от родителите, когато детето е при него е длъжен да осигури на
детето възможност да се чува с другия родител по телефона, както и да се свързва чрез
технически средства, осигуряващи звукова и зрителна връзка свободно, в рамките на
свободното му време, съобразно дневния режим, колкото е необходимо, при проявено
желание от детето.
4. Родителите се задължават да си дадат/дават един на друг декларация/ии за
извеждането на детето извън пределите на Република България без ограничения на броя на
пътуванията и дестинациите, както и да си оказват съдействие за такива пътувания.
Родителите се задължават да си оказват съдействие, вкл. и за извеждането и придружаването
на детето от другия родител и/или от трети лица при пътувания в страната или чужбина с
образователна цел, училищни екскурзии, езиково обучение, обмен с цел езиково обучение и
др. като осигуряват необходимото съдействие и извършват необходимите фактически и
правни действия по снабдяване на детето с паспорт за задгранични пътувания.
Страните се задължават да уведомят другата страна за настоящия си адрес, както и за
евентуална смяна в него.
ИЗДРЪЖКА
5. Страните се споразумяват за осигуряване издръжката на детето, при следните
условия:
4
5.1. Страните не си дължат взаимно месечна издръжка за детето. Всеки от родителите - се
задължава да осигури задоволяване на всички необходими потребности на детето, в периода,
в който детето е при него, както и да поема цялата му издръжка. Всеки от родителите
осигурява на детето джобни пари в разумни размери.
5.2. При постигнато съгласие между родителите за избор на платено учебно заведение,
разходите, включващи дължимите такси за образование и транспорт, се поемат поравно от
двете страни.
5.3. Двете страни поемат поравно да заплащат следните разходи за детето:
5.3.1. за извънкласни форми на обучение, при постигнато съгласие между родителите;
5.3.2. разходите по организирани от учебното заведение зимен и летен отдих на
детето, като ски училища, зелени училища;
5.3.3. разходи за мобилни услуги;
5.3.4. разходи за честване на рождени дни;
5.3.5. разходите за медицински цели, очно протезиране, дентални услуги и др., непокрити от
Националната здравноосигурителна каса (НЗОК) и необходими съобразно предписанието на
лекуващия лекар.
5.3.6. всички други разходи, след постигане на съгласие между страните.
ФАМИЛНО ИМЕ НА СЪПРУГАТА
6. След прекратяване на брака съпругата ще носи предбрачното фамилно име - П.
ИЗДРЪЖКА МЕЖДУ СЪПРУЗИТЕ
7. Съпрузите няма да си дължат издръжка един на друг.
ИМУЩЕСТВЕНИ ПОСЛЕДИЦИ ОТ РАЗВОДА
8. Страните по настоящото споразумение декларират, че не са сключвали по смисъла на
чл. 18, ал. 1, т. 3 СК брачен договор и допълнения към него.
9. Придобитото по време на брака движимо имущество със съвместен принос на
съпрузите е поделено от тях извънсъдебно, поради което този въпрос не се третира от
споразумението.
10. Страните заявяват, че не са регистрирали фирми на едноличен търговец по смисъла
на Търговския закон, поради което този въпрос не се третира от споразумението.
11. Въпросите за възникнали правоотношения между някой от съпрузите и
регистрирано от съпрузите търговско дружество по реда на Търговския закон, както и за
уреждане на отношенията между съпруга и търговското дружество, не са предмет на
настоящото споразумение.
12. Страните декларират, че нямат общи влогове, спестовни сметки, вложени вещи в
езори, депозити, суми, които са предоставени на доверително управление в банки, банкови
касети, ценни книжа, както и движими, и заместими вещи, предоставени на доверително
5
управление на трети лица.
13. Страните заявяват, че всяка една от тях няма претенции към другата относно придобити
по време на брака и притежавани от тях дружествени дялове, дивиденти и разпределения от
търговски дружества, както и всякакъв вид доходи и вземания, произтичащи от извършени
търговски и/или други дейности, посредством лично управлявани, представлявани и / или
притежавани търговски дружества.
14. Страните заявяват, че изтеглените заеми и кредити се поемат от съпругът, който ги е
поел.
ТАКСИ И РАЗНОСКИ ПО БРАКОРАЗВОДНОТО ДЕЛО
15. За заплащането на дължимите за завеждане и в хода на съдебното производство
разноски, такси, страните - съпрузите се споразумяват, при следните условия:
15.1. Разноските по завеждане на бракоразводното дело - държавна такса и др. разноски се
поемат поравно от страните.
15.2. Окончателната държавна такса се заплаща от страните поравно.
ДРУГИ УСЛОВИЯ
16. За неуредените в настоящото споразумение случаи се прилагат действащите към
момента на сключването му разпоредби на Семейния кодекс и българското законодателство.
17. Всички спорове, породени от настоящото споразумение или отнасящи се до него,
включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване,
недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за приспособяването му
към нововъзникнали обстоятелства, ще бъдат разрешавани по взаимно договаряне между
страните, а при липса на съгласие между тях ще бъдат разрешавани от компетентния
български съд.“
При така установената фактическа обстановка, съдът извежда от правна страна следното:
Сключеният между страните брак е дълбоко и непоправимо разстроен. Страните са се
разделили и не живеят заедно като едно семейство, което е довело до дълбокото
разстройство на брака. Раздялата е разрушила отношенията на топлота и загриженост между
съпрузите. Обстоятелството, че страните не поддържат съпружески отношения помежду си,
не се грижат един за друг и за семейството, води до непоправимост в отношенията между
съпрузите. Фактическата раздяла следва да се разглежда не само като проявена в
териториален аспект /т.е да бъде напуснато семейното жилище/, а чрез пълна липса на
физическа и духовна връзка между съпрузите /В този смисъл и Р- 3749-1981 г. на ІІ г.о/.,
каквато в случая с оглед ангажираните доказателства се доказа по несъмнен начин. От
изразеното от съпрузите взаимно съгласие за развод, съдът намира, че е изразена несъмнена
воля да бъде прекратен бракът между тях, като следва да допусне развода, без да издирва
мотивите на страните за прекратяване на брака. Постигнатото между страните споразумение
по реда на чл.51 от СК е пълно, обхваща всички въпроси, визирани в закона и урежда изцяло
отношенията между страните, интересите на ненавършилото пълнолетие дете са защитени,
6
поради което съдът следва да одобри споразумението и да не се произнася по въпроса за
вината. Съпрузите изявяват сериозно и непоколебимо взаимно съгласие за прекратяване на
брака по реда на чл. 50 от СК. При това положение съдът счита, че следва да допусне развод
по взаимно съгласие, като утвърди споразумението между съпрузите.
Относно разноските:
По въпросът за разноските и съобразно постигнатото съгласие в споразумението по този
пункт, съдът намира, че всеки от молителите К. П. П.(след развода с фамилно име П.) с
ЕГН ********** и П. Е. П. с ЕГН ********** следва да заплати държавна такса в размер на
12,50 лева, на основание чл.71, ал.1, вр.чл.73, ал.3 от ГПК, вр. чл.6, т.3 от ТАРИФА за
държавните такси.
Воден от изложеното, Районен съд-Пирдоп, първи състав
РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 50 от СК брака, сключен на *********г. в гр.Е., община Е.,
обл.Софийска, между К. П. П.(след развода с фамилно име П.) с ЕГН ********** и П. Е. П.
с ЕГН **********, за който е издаден Акт за граждански брак № 0012/*********г., съставен
в гр.Е., община Е., обл.Софийска, поради сериозно и непоколебимо взаимно съгласие.
УТВЪРЖДАВА постигнатото споразумение между К. П. П.(след развода с фамилно име
П.) с ЕГН ********** и П. Е. П. с ЕГН **********, като:
„ПРЕАМБЮЛ
Страните са съпрузи, със сключен граждански брак на ********* г. и са постигнали
сериозно и непоколебимо взаимно съгласие за развод, като съдът допусне развода, без да
издирва мотивите им за прекратяване на брака.
От брака си съпрузите имат едно родено дете - К. П. П.а, ЕГН **********.
МЕСТОЖИВЕЕНЕ НА ДЕЦАТА, РОДИТЕЛСКИ ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ, РЕЖИМ НА
ЛИЧНИ ОТНОШЕНИЯ
1. Родителските права по отношение на роденото от брака дете К. П. П.а, ЕГН **********,
род. на 04.02.2015 г. ще се упражняват съвместно от двамата родители.
В този смисъл, отглеждането и възпитаването на детето попадат в правата и задълженията и
на двамата родители, като спазване на принципа, заложен в чл. 122, ал. 1 и 2 СК, че носител
на родителски права и задължения по отношение на ненавършилото пълнолетие дете, е
всеки един от родителите.
Родителските права и задължения се упражняват по общо взаимно съгласие между
родителите, а когато такова не бъде постигнато, се упражняват по следния начин:
7
1.1. Родителите редуват седмиците от месеца от неделя до неделя от 19.00 часа на първия
ден до 19.00 часа на последния ден с преспИ.е, като първите дни от седмицата, след
одобряване на споразумението с влязло в законна сила решение, детето К. П. П.а, ЕГН
********** е при майката К. П. П. -П.а. Задължение на съответния родител е да взема
детето от дома на другия, а другият да го връща. Ежедневно осъществяваните права, чрез
които се предоставят фактическите грижи за детето вкл. надзор, защита и контрол, водене и
вземане от училище се предоставят на родителя, който полага непосредствените грижи по
отглеждане и възпитание на детето през съответния период от време, когато детето е при
него.
1.2. По съгласие на родителите посочените дни и часове могат да бъдат размествани.
1.3. Ако единият родител отсъства повече от пет дни и поради това детето не може да е при
него, то пребивава при другия родител.
1.4. Инцидентните промени на разпределението за местоживеене на детето не променят
установените правила и ще бъдат по споразумение между двамата родители.
1.5. Пребиваванията на детето в училищни лагери, участията му в екскурзии и др. подобни,
организирани от училището или от други образователни институции, които то
посещава самостоятелно, не променят правилата за местоживеене в учебно време, нито
дават право на компенсация на времето, през което то не е било при съответния родител,
поради пребиваването му на лагер, екскурзия, зелено училище или друго подобно
мероприятие.
1.6. През лятото и за лятната ваканция на детето, така както е определена от инистерство на
образованието и науката, се прилага следния режим: първата половина от лятната ваканция
през нечетна година и втората половина от лятната ваканция през четна година детето е при
майката, а първата половина от лятната ваканция през четна година и втората половина през
нечетна година, детето е при бащата, като в тези периоди от време, режимът уговорен в т.
1.1. от настоящото споразумение престава да действа.
1.7. През четни години, зимната и междусрочната ваканции детето ще бъде при майката, а
пролетната ваканция, така както са определени от Министерство на образованието и науката
за съответната учебна година - при бащата. През нечетни години, зимната и междусрочната
ваканции детето ще бъде при бащата, а пролетната ваканция при майката, като определения
режим по т. 1.1. престава да действа.
1.8. През четните години детето ще прекарва Великденските и Новогодишните празници, а
през нечетните години Коледните празници с майката от 10.00 часа на първия празничен ден
до 19.00 часа на последния празничен ден, с преспИ.е, така както са обявени съгласно чл.
154, ал. 2 от КТ, чл. 55, ал. 2 от Закона за държавния служител и Решение на Министерския
съвет, когато посоченият по - горе в т. 1.1. режим престава да действа.
1.9. През нечетните години детето ще прекарва Великденските и Новогодишните празници,
а през четните години Коледните празници с бащата от 10.00 часа на първия празничен ден
до 19.00 часа на последния празничен ден, така както са обявени съгласно чл. 154, ал. 2 от
8
КТ, чл. 55, ал. 2 от Закона за държавния служител и Решение на Министерския съвет, когато
посоченият по - горе в т. 1.1. режим престава да действа.
1.10. Рождените дни на всеки от родителите, детето ще прекарва самостоятелно със
съответния родител, с преспИ.е от 9.00 часа на празничния ден до 19.00 часа на следващия
ден, независимо от действащия към момента режим на контакти.
1.11. На рождения ден на детето, през нечетна година детето е при майката от 9.00 часа на
датата до 17.00 часа на следващия ден, като определения режим на контакти по това
споразумение престава да действа. На рождения ден на детето през четна година, детето е
при бащата от 9.00 часа на датата до 17.00 часа на следващия ден, като определения режим
на контакти по това споразумение престава да действа. На тържеството за рождения ден на
детето присъстват и двамата родители.
1.12. На първия учебен ден на всяка учебна година и всички ученически тържества на
детето присъстват и двамата родители.
1.13. Ако по обективни причини, страните са възпрепятствани да спазят така уговорения по-
горе режим, то по общо тяхно съгласие дните, през които съответният родител е бил
възпрепятстван детето да е при него, ще може да стори това в други дни, уточнени
съвместно между двамата родители.
2. Упражняване на правата, чрез които се защитават основни, дълготрайни интереси на
детето - управление на неговото имущество, лечение, избор на средно и висше образование,
избор на религиозно образование, издаване на лични документи, пътуване извън пределите
на Република България, се осъществява съвместно от двамата родители, като страните се
споразумяват да обсъждат предварително тези въпроси в интерес на детето.
3. Родителите се споразумяват да не създават пречки за редовен, свободен и
пълноценен обмен на информация между тях относно детето, в това число пълна и точна
информация за: представянето на детето по отделните образователни предмети, получените
оценки, учебни или поведенчески проблеми, извънредни училищни мероприятия и
провеждането на родителски срещи; здравето, в това число общото здравословно състояние
от профилактични прегледи, имената и служебните адреси на личните лекари и дентисти, а
в случаите на заболявания - за предписаните медицински процедури, лекарства и режима на
тяхното приемане. Всеки от родителите, когато детето е при него е длъжен да осигури на
детето възможност да се чува с другия родител по телефона, както и да се свързва чрез
технически средства, осигуряващи звукова и зрителна връзка свободно, в рамките на
свободното му време, съобразно дневния режим, колкото е необходимо, при проявено
желание от детето.
4. Родителите се задължават да си дадат/дават един на друг декларация/ии за
извеждането на детето извън пределите на Република България без ограничения на броя на
пътуванията и дестинациите, както и да си оказват съдействие за такива пътувания.
Родителите се задължават да си оказват съдействие, вкл. и за извеждането и придружаването
на детето от другия родител и/или от трети лица при пътувания в страната или чужбина с
9
образователна цел, училищни екскурзии, езиково обучение, обмен с цел езиково обучение и
др. като осигуряват необходимото съдействие и извършват необходимите фактически и
правни действия по снабдяване на детето с паспорт за задгранични пътувания.
Страните се задължават да уведомят другата страна за настоящия си адрес, както и за
евентуална смяна в него.
ИЗДРЪЖКА
5. Страните се споразумяват за осигуряване издръжката на детето, при следните
условия:
5.1. Страните не си дължат взаимно месечна издръжка за детето. Всеки от родителите - се
задължава да осигури задоволяване на всички необходими потребности на детето, в периода,
в който детето е при него, както и да поема цялата му издръжка. Всеки от родителите
осигурява на детето джобни пари в разумни размери.
5.2. При постигнато съгласие между родителите за избор на платено учебно заведение,
разходите, включващи дължимите такси за образование и транспорт, се поемат поравно от
двете страни.
5.3. Двете страни поемат поравно да заплащат следните разходи за детето:
5.3.1. за извънкласни форми на обучение, при постигнато съгласие между родителите;
5.3.2. разходите по организирани от учебното заведение зимен и летен отдих на
детето, като ски училища, зелени училища;
5.3.3. разходи за мобилни услуги;
5.3.4. разходи за честване на рождени дни;
5.3.5. разходите за медицински цели, очно протезиране, дентални услуги и др., непокрити от
Националната здравноосигурителна каса (НЗОК) и необходими съобразно предписанието на
лекуващия лекар.
5.3.6. всички други разходи, след постигане на съгласие между страните.
ФАМИЛНО ИМЕ НА СЪПРУГАТА
6. След прекратяване на брака съпругата ще носи предбрачното фамилно име - П.
ИЗДРЪЖКА МЕЖДУ СЪПРУЗИТЕ
7. Съпрузите няма да си дължат издръжка един на друг.
ИМУЩЕСТВЕНИ ПОСЛЕДИЦИ ОТ РАЗВОДА
8. Страните по настоящото споразумение декларират, че не са сключвали по смисъла на
10
чл. 18, ал. 1, т. 3 СК брачен договор и допълнения към него.
9. Придобитото по време на брака движимо имущество със съвместен принос на
съпрузите е поделено от тях извънсъдебно, поради което този въпрос не се третира от
споразумението.
10. Страните заявяват, че не са регистрирали фирми на едноличен търговец по смисъла
на Търговския закон, поради което този въпрос не се третира от споразумението.
11. Въпросите за възникнали правоотношения между някой от съпрузите и
регистрирано от съпрузите търговско дружество по реда на Търговския закон, както и за
уреждане на отношенията между съпруга и търговското дружество, не са предмет на
настоящото споразумение.
12. Страните декларират, че нямат общи влогове, спестовни сметки, вложени вещи в
езори, депозити, суми, които са предоставени на доверително управление в банки, банкови
касети, ценни книжа, както и движими, и заместими вещи, предоставени на доверително
управление на трети лица.
13. Страните заявяват, че всяка една от тях няма претенции към другата относно придобити
по време на брака и притежавани от тях дружествени дялове, дивиденти и разпределения от
търговски дружества, както и всякакъв вид доходи и вземания, произтичащи от извършени
търговски и/или други дейности, посредством лично управлявани, представлявани и / или
притежавани търговски дружества.
14. Страните заявяват, че изтеглените заеми и кредити се поемат от съпругът, който ги е
поел.
ТАКСИ И РАЗНОСКИ ПО БРАКОРАЗВОДНОТО ДЕЛО
15. За заплащането на дължимите за завеждане и в хода на съдебното производство
разноски, такси, страните - съпрузите се споразумяват, при следните условия:
15.1. Разноските по завеждане на бракоразводното дело - държавна такса и др. разноски се
поемат поравно от страните.
15.2. Окончателната държавна такса се заплаща от страните поравно.
ДРУГИ УСЛОВИЯ
16. За неуредените в настоящото споразумение случаи се прилагат действащите към
момента на сключването му разпоредби на Семейния кодекс и българското законодателство.
17. Всички спорове, породени от настоящото споразумение или отнасящи се до него,
включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване,
недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за приспособяването му
към нововъзникнали обстоятелства, ще бъдат разрешавани по взаимно договаряне между
страните, а при липса на съгласие между тях ще бъдат разрешавани от компетентния
11
български съд.“
ОСЪЖДА К. П. П.(след развода с фамилно име П.) с ЕГН **********, да заплати по
сметка на Районен съд-Пирдоп окончателна държавна такса в размер на 12,50 лева.
ОСЪЖДА П. Е. П. с ЕГН **********, да заплати по сметка на Районен съд-Пирдоп
окончателна държавна такса в размер на 12,50 лева.
РЕШЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
Съдия при Районен съд – Пирдоп: _______________________
12