№ 1022
гр. Плевен, 22.07.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ПЛЕВЕН, II ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в публично
заседание на осемнадесети юли през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:Симеон Ил. Светославов
при участието на секретаря ВЕЛИСЛАВА В. ВАСИЛЕВА
като разгледа докладваното от Симеон Ил. Светославов Гражданско дело №
20244430103392 по описа за 2024 година
Производството е по реда на чл. 530 и сл. от ГПК.
Образувано е по молба на Д. Ц. Т., ЕГН **********, за допускане на
промяна на фамилно име от Т. на Ц..
Молителят основава искането си на твърденията, че е родена на
19.12.1990 г. като в акта за раждане носи фамилията Ц., но след сключване на
граждански брак на 07.12.2023 г. е приела фамилното име на съпруга – Т..
Молителката заминала да работи и живее в Канада, но отношенията с нейния
съпруг се влошили, поради което прекратили своя граждански брак.
Решението на Канадския съд сочи, че е признато с с Решение № 11/08.03.2023
г. Законодателството в Канада обаче не позволявало по време на развод
съпругата едновременно с бракоразводното дело, да смени своето фамилно
име. Молителката обаче желае да промени своето фамилно име от Т. на Ц..
Иска от съда да уважи това нейно искане, и да бъде отразено в акта за раждане
и регистъра на населението.
В писмено становище РП Плевен изразява становище за основателност на
молбата, тъй като молителката след брака се отъждествява с бащиното
фамилно име Ц. и българското законодателство – чл. 53 от СК позволява
такава промяна. Счита за важно обстоятелство желанието на молителката,
поради което молбата следвало да бъде уважена.
В с. з. молителят поддържа молбата и моли същата да бъде уважена.
В с. з. РП Сливен, редовно призована, не се явява и представлява.
В с. з. Община Плевен, редовно призована, не се явява и представлява.
Съдът, като взе предвид събраните доказателства, преценени по
1
отделно и в тяхната съвкупност, установи следното от фактическа
страна:
Молителката е родена на *** в гр. Плевен, като в акта за раждане е
записана с фамилното име Ц. и същата е неосъждана към момента.
От завереният за вярност превод на удостоверение за развод се
установява, че сключеният на 07.12.2013 г. между М.Т.Т. и Д. Ц. Т. граждански
брак, е прекратен с влязло в сила решение на 21.10.2022 г. по съдебно дело
№D4801 184123 в Калгари, Кралски съд на Алберта.
С Решение № 11/08.03.2023 г. Столична Община Район “Триадица“ е
признал чуждестранно съдебно удостоверение, издадено от Кралския съд на
Алберта, Калгари, на 27.10.2022 г.
Видно от представените удостоверения за идентичност на лице №07-
154/17.06.2024 г. и за семейно положение с изх. № 12-1285/17.06.2024 г., е че
имената Д. Ц. Т. и Д. Ц. Ц., са имена на едно и също лице, което към момента
носи фамилното име Т., а семейното и положение е разведена.
От показанията на свид. Л. Ц., майка на молителката, се установява, че
гражданският брак е прекратен, като дъщеря и е променила своето име едва
след съдебното дело и по настоящем в нейния паспорт в Канада е записана с
фамилното име Ц.. Няколко месеца след развода тя променила своето име в
Канада, което не ставало по съдебен ред. Желанието на дъщеря и е да промени
фамилното си име в България, защото иска да приключи със семейството на
своя съпруг. Разликата във фамилиите освен това и създавало пречки при
проверка на документи по летищата.
Горната фактическа обстановката се установи от събраните по делото
писмени и гласни доказателствени средства, на които съдът дава пълна вяра,
тъй като са последователни, вътрешнологични и непротиворечиви.
При така установеното от фактическа страна, съдът достигна до
следните правни изводи:
Молбата намира своето правно основание в чл. 19, ал. 1 от ЗГР, вр. чл. 53
от СК и е допустима.
Съгласно разпоредбата на чл.19, ал.1 ЗГР промяната на собствено,
бащино или фамилно име се допуска от съда въз основа на писмена молба на
заинтересования, когато то е осмиващо, опозоряващо или обществено
неприемливо, както и в случаите, когато важни обстоятелства налагат това.
Разглеждания случай касае последната хипотеза на цитираната
разпоредба – „важни обстоятелства“.
Разпоредбата на чл.12 СК повелява, че при сключване на граждански брак
всеки от встъпващите в брак заявява дали запазва своето фамилно име, дали
приема фамилното име на съпруга си или добавя неговото фамилно име към
своето. При прекратяване на гражданския брак съпругата има право съгласно
чл. 53 от СК да поиска промяна на своето фамилно име. От събраните по
делото доказателства се установи по безспорен начин, че гражданският брак,
който молителката е сключила, е прекратен през 2022 г., когато тя е
2
продължила да носи брачното фамилно име Т.. Съдът намира, че се
установяват твърдените важни обстоятелства по смисъла на ЗГР, тъй като
молителката желае да промени своето фамилно име, а носеното брачно
фамилно име създава социални и емоционални пречки при
индивидуализацията на личността й към семейството. Не се установяват
обстоятелства, които да сочат, че исканата промяна във
фамилното име на молителката засяга чужда правна сфера или има цели,
различни от заявените от молителката. Не се установява и упражнено до
момента потестативно право на промяна на фамилното име от страна на
молителката.
По изложените аргументи, съдът намира, че молбата за промяна на
фамилното име е основателна, поради наличието на „важни обстоятелства“ по
смисъла на чл. 19, ал. 1 от ЗГР и следва да бъде уважена.
Ръководен от гореизложеното и на основание чл. 537 от ГПК, Районен съд
Плевен
РЕШИ:
ДОПУСКА промяна във фамилното име на Д. Ц. Т., ЕГН **********,
родена на *** в гр. Плевен, с адрес: гр. ***, на основание чл. 19, ал. 1 от ЗГР,
вр. чл. 53 от СК, от Т. на Ц..
Препис от решението да се изпрати на длъжностното лице при Община
Плевен за отразяване на промяната в акта за раждане и регистъра на
населението.
Решението не подлежи на обжалване.
Съдия при Районен съд – Плевен: _______________________
3