№ 133540
гр. София, 19.09.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 125 СЪСТАВ, в закрито заседание на
деветнадесети септември през две хиляди двадесет и четвърта годИ. в следния
състав:
Председател:ЗОРНИЦА АНГ. ЕЗЕКИЕВА
като разгледа докладваното от ЗОРНИЦА АНГ. ЕЗЕКИЕВА Гражданско дело
№ 20231110140308 по описа за 2023 годИ.
От представения превод на съдебна поръчка е видно, че Република Сърбия удостоверява
извършена справка относно ответника Г. Д., който е почИ.л в хода на процеса. Няма
доказателства за негови роднини. Н На основание чл.230,ал.2 ГПК, след спиране на делото,
на основание чл.229,ал.1т.2 ГПК, следва на ищеца да се определи срок да посочи неговите
правоприемници и адресите им или да вземе мерки за назначаване на управител на
незаетото наследство или за призоваване на наследниците по реда на чл. 48 , като при
неизпълнение на това задължение делото се прекратява по отношение Г. Д..
Ето защо, на основание чл.229,ал.1,т.2 ГПК във връзка с чл.230,ал.2 ГПК, съдът,
РАЗПОРЕДИ:
СПИРА производството по делото, на основание чл.229,ал.1,т.2 ГПК.
ДАВА шестмесечен срок на ищеца, от получаване на съобщението, да посочи
правоприемници на почИ.лия в хода на исковото производство Г. Д. и адресите им или да
вземе мерки за назначаване на управител на незаетото наследство или за призоваване на
наследниците по реда на чл.48 .
УКАЗВА на ищеца, че при неизпълнение на указанията, производството по претенцията,
предявена против Г. Д., ще се прекрати.
Разпореждането може да се обжалва от ищеца в едноседмичен срок от връчването, пред
СГС, с частна жалба.
УКАЗВА на ищеца, че по делото с вх.№ 256714/8.8.2024г. са постъпили документи на
сръбски език по поръчката по отношение Р. Д., като ДАВА на ищеца 1 - месечен срок от
уведомяването, да се снабди от съда с оригИ.лните документи, които са постъпили и да
представи по делото официално заверен превод на същите, в противен случай
производството против Р. Д. ще се прекрати.
1
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
2