Протоколно определение по дело №104/2025 на Районен съд - Чирпан

Номер на акта: 143
Дата: 20 май 2025 г. (в сила от 20 май 2025 г.)
Съдия: Галя Трифонова Динкова
Дело: 20255540200104
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 10 април 2025 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 143
гр. Чирпан, 20.05.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЧИРПАН, СЪСТАВ IV, в публично заседание на
двадесети май през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Галя Тр. Динкова
при участието на секретаря Донка Д. Василева
и прокурора И. Н. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Галя Тр. Динкова Наказателно дело от
общ характер № 20255540200104 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
ОБВИНИТЕЛ - РАЙОННА ПРОКУРАТУРА СТАРА ЗАГОРА, ТО - ЧИРПАН -
редовно уведомени, призовката връчена на 08.05.2025г. представляват се от прокурор И. П..
ОСЪДЕНО ЛИЦЕ – Ю. З. Н. – редовно уведомен за днешното с.з., призовката
връчена на 08.05.2025г. – явява се лично и се представлява от адв. А. Н..
Адв. А. Н. – защитник, назначен с постановление за назначаване на защитник от
12.03.2025г., находящо се на л. 19 от материалите по ДП 11/2025г. по описа на РУ Чирпан –
редовно уведомен, призовка връчена на 09.05.2025г. - явява се.

ПРОКУРОР - Да се даде ход на делото.
Адв. Н. – Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ счита, че няма пречки за даване ход на делото, поради което и на основание
чл. 414, ал. 2 от НПК
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД на делото.
ПРОИЗВОДСТВОТО е по чл. 414, ал. 1, т. 1 от НПК.
На основание чл. 272, ал. 1 НПК съдът СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на осъдения
Ю. З. Н., роден на ** в гр. Чирпан, с постоянен адрес **, без образование, неженен, не
работи, осъждан, ЕГН **********, л.к. № ** изд. на **г. от МВР, българин, български
гражданин, без образование, може да чете, осъждан.
ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ НА СЪСТАВА ДОКЛАДВА постъпило искане от РП Стара
Загора, ТО Чирпан, вх.№ 2358/24.04.2025, с което на основание чл. 414, ал.1 т.1 НПК,
предлагат във връзка с констатирано разминаване в имената на подсъдимия, да се образува
1
производство за тълкуване на Протоколно определение от 17.04.2025 год. по НОХД
104/2025г. по описа на РС Чирпан в частта относно имената на лицето, на което е наложено
наказанието.
Съдът служебно констатира, че в искането са посочени 2 бр. предложения до РС
Чирпан по реда на чл. 414 от НПК.
Съдът предоставя възможност на прокурора да изложи факти и обстоятелства по
внесеното искане.
ПРОКУРОР – Налице са основания за отстраняване на фактическа техническа
грешка, която е допусната и с оглед изпълнение на съдебния акт следва същата да бъде
отстранена. Допусната е техническа грешка по отношение на приложенията.
Адв. Н. - Допусната е явна фактическа грешка, която следва да бъде отстранена.
ОСЪДЕНО ЛИЦЕ – Каквото казва адвоката.
Съдът служебно констатира, че внесеното искане от РП Стара Загора ТО Чирпан е
внесено единствено по отношение на имената на осъденото лице, в частта на протоколното
определние на вид и размер на наказанието, като вместо Ю. З. Н. в тази част е записано Ю.
З. **.
Съдът допълнително констатира, че в съдебния протокол от проведеното о.с.з. по
Протоколно определение № 33 от 17.04.2025 година при докладване на производството, след
даване ход на съдебното следствие е изписана погрешно фамилията на подсъдимия, като
ВМЕСТО „Ю. З. Н.“ в протокола е записана погрешно фамилията на подсъдимия и е
изписано „Ю. З. **“.
В съдебния протокол от проведеното о.с.з. по Протоколно определение № 33 от
17.04.2025 година в частта на вид и размер на наказанието действително съобразно
внесеното искане на РП Стара Загора след вписване на съдържанието на окончателното
споразумение с направеното изменение, погрешно е изписана фамилията на подсъдимия,
като е изписано „На основание чл. 195, ал. 4 вр. ал. 1, т. 2 вр. чл. 194, ал. 1 от НК във връзка
с чл. 54, ал. 1 от НК НАЛАГА на подсъдимия Ю. З. **, ЕГН ********** наказание „глоба“ в
размер на 300 /триста/ лева.“ ВМЕСТО „На основание чл. 195, ал. 4 вр. ал. 1, т. 2 вр. чл. 194,
ал. 1 от НК във връзка с чл. 54, ал. 1 от НК НАЛАГА на подсъдимия Ю. З. Н., ЕГН
********** наказание „глоба“ в размер на 300 /триста/ лева“.
В съдебния протокол от проведеното о.с.з. в частта на вписаното съдържание на
окончателното споразумение от него преди подписите на прокурор, защитник и подсъдим
погрешно е изписано „ОПРЕДЕЛИ“.
В съдебния протокол от проведеното о.с.з. по Протоколно определение № 33 от
17.04.2025 година в частта след подписите на прокурор, защитник и подсъдим в частта на
изявлението на подсъдимия, че разбира обвинението, признава се за виновен, съгласен е с
текста на споразумението, разбира съдържанието му, доброволно го подписва и се отказва
от разглеждане на делото по общия ред ПОГРЕШНО е изписано „ПОДСЪДИМ Ю. З. **“
ВМЕСТО „ПОДСЪДИМ Ю. З. Н.“.
ПРЕДОСТАВЯ възможност на страните за становище по допълнителните три
констатиции за наличие на разминаване в имената на подсъдимия и погрешното
съществуване на ОПРЕДЕЛИ преди подписите на страните в наказателното производство.
Прокурор – Считам, че трябва да се извърши промяна във фамилията на
подсъдимия в трите описани места съобразно материалите по делото, като фамилията **
бъде заменена с правилната Н. и думата ОПРЕДЕЛИ преди подписите, да бъде заличена.
Адв. Н. – Да се направят направените констатации в имената на подсъдимия, като се
2
извърши поправка съобразно действителните имена на подсъдимия.
ОСЪДЕН – Поддържам казаното от адвоката ми.
Съдът се оттегля на тайно съвещание.
След проведено тайно съвещание, съдът намира следното:
В съдебно заседание на 17.04.2025 г. с Протоколно определение № 33 от 17.04.2025 г.
е одобрено споразумение по НОХД № 104/2025 година по описа на Районен съд - Чирпан.
В съдебния протокол от проведеното о.с.з. по Протоколно определение № 33 от
17.04.2025 година при докладване на производството, след даване ход на съдебното
следствие е изписана погрешно фамилията на подсъдимия, като ВМЕСТО „Ю. З. Н.“ в
протокола е записана погрешно фамилията на подсъдимия и е изписано „Ю. З. **“.
В съдебния протокол от проведеното о.с.з. по Протоколно определение № 33 от
17.04.2025 година в частта на вид и размер на наказанието след вписване на съдържанието
на окончателното споразумение с направеното изменение, погрешно е изписана фамилията
на подсъдимия, като е изписано „На основание чл. 195, ал. 4 вр. ал. 1, т. 2 вр. чл. 194, ал. 1 от
НК във връзка с чл. 54, ал. 1 от НК НАЛАГА на подсъдимия Ю. З. **, ЕГН **********
наказание „глоба“ в размер на 300 /триста/ лева.“ ВМЕСТО „На основание чл. 195, ал. 4 вр.
ал. 1, т. 2 вр. чл. 194, ал. 1 от НК във връзка с чл. 54, ал. 1 от НК НАЛАГА на подсъдимия Ю.
З. Н., ЕГН ********** наказание „глоба“ в размер на 300 /триста/ лева“.
В съдебния протокол от проведеното о.с.з. в частта на вписаното съдържание на
окончателното споразумение от него преди подписите на прокурор, защитник и подсъдим
погрешно е изписано „ОПРЕДЕЛИ“.
В съдебния протокол от проведеното о.с.з. по Протоколно определение № 33 от
17.04.2025 година в частта след подписите на прокурор, защитник и подсъдим в частта на
изявлението на подсъдимия, че разбира обвинението, признава се за виновен, съгласен е с
текста на споразумението, разбира съдържанието му, доброволно го подписва и се отказва
от разглеждане на делото по общия ред ПОГРЕШНО е изписано „ПОДСЪДИМ Ю. З. **“
ВМЕСТО „ПОДСЪДИМ Ю. З. Н.“.
Видно е, че се касае за техническа грешка, която следва да се отстрани по реда на
тълкуването.
В о.с.з. държавното обвинение поддържа искането за тълкуване по отношение на
съществуващите разминавания, както и допълнително констатираните такива в съдебния
акт.
Защитникът пледира за тяхното отстраняване.
Осъденото лице се придържа към казаното от защитника си.
Ето защо, протоколно определение № 33 от 17.04.2025 г., с което е одобрено
споразумение по НОХД № 104/2025 година по описа на Районен съд - Чирпан, СЛЕДВА ДА
СЕ ЧЕТЕ съответно:
1. На стр. 2 при докладване на производството, след даване ход на съдебното
следствие следва ДА СЕ ЧЕТЕ „Ю. З. Н.“ ВМЕСТО „Ю. З. **“.
2. В частта на вид и размер на наказанието при вписване на съдържанието на
окончателното споразумение ВМЕСТО „На основание чл. 195, ал. 4 вр. ал. 1, т. 2 вр. чл. 194,
ал. 1 от НК във връзка с чл. 54, ал. 1 от НК НАЛАГА на подсъдимия Ю. З. **, ЕГН
********** наказание „глоба“ в размер на 300 /триста/ лева.“ СЛЕДВА ДА СЕ ЧЕТЕ „На
основание чл. 195, ал. 4 вр. ал. 1, т. 2 вр. чл. 194, ал. 1 от НК във връзка с чл. 54, ал. 1 от НК
НАЛАГА на подсъдимия Ю. З. Н., ЕГН ********** наказание „глоба“ в размер на 300
/триста/ лева“.
3. В частта на вписаното съдържание на окончателното споразумение с направеното
изменение преди подписите на прокурор, защитник и подсъдим СЛЕДВА ДА СЕ ЧЕТЕ БЕЗ
„ОПРЕДЕЛИ“.
4. След подписите на прокурор, защитник и подсъдим в частта на изявлението на
3
подсъдимия, че разбира обвинението, признава се за виновен, съгласен е с текста на
споразумението, разбира съдържанието му, доброволно го подписва и се отказва от
разглеждане на делото по общия ред ВМЕСТО „ПОДСЪДИМ Ю. З. **, роден на ** в гр.
Чирпан, с постоянен адрес **, без образование, неженен, не работи, осъждан, ЕГН
**********, л.к. № ** изд. на **г.. МВР., българин, български гражданин, без образование,
може да чете, осъждан. Разбирам обвинението, признавам се за виновен, съгласен съм с
текста на споразумението, разбирам съдържанието му, доброволно го подписвам и се
отказвам от разглеждане на делото по общия ред.“ СЛЕДВА ДА СЕ ЧЕТЕ „ПОДСЪДИМ Ю.
З. Н., роден на ** в гр. Чирпан, с постоянен адрес **, без образование, неженен, не работи,
осъждан, ЕГН **********, л.к. № ** изд. на **г.. МВР., българин, български гражданин, без
образование, може да чете, осъждан. Разбирам обвинението, признавам се за виновен,
съгласен съм с текста на споразумението, разбирам съдържанието му, доброволно го
подписвам и се отказвам от разглеждане на делото по общия ред“.
Водим от горното и на основание чл. 414, ал. 1, т. 1 от НПК, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ДОПУСКА ТЪЛКУВАНЕ на Протоколно определение № 33 от 17.04.2025 г., с което
е одобрено споразумение по НОХД № 104/2025 година по описа на Районен съд - Чирпан,
като:
1. На стр. 2 при докладване на производството, след даване ход на съдебното
следствие в Протоколно определение № 33 от 17.04.2025 година в частта на имената на
подсъдимия ДА СЕ ЧЕТЕ „Ю. З. Н.“ ВМЕСТО „Ю. З. **“.
2. В частта на вид и размер на наказанието при вписването съдържанието на
окончателното споразумение с направеното изменение в Протоколно Определение № 33 от
17.04.2025 година ВМЕСТО „На основание чл. 195, ал. 4 вр. ал. 1, т. 2 вр. чл. 194, ал. 1 от
НК във връзка с чл. 54, ал. 1 от НК НАЛАГА на подсъдимия Ю. З. **, ЕГН **********
наказание „глоба“ в размер на 300 /триста/ лева.“ ДА СЕ ЧЕТЕ „На основание чл. 195, ал. 4
вр. ал. 1, т. 2 вр. чл. 194, ал. 1 от НК във връзка с чл. 54, ал. 1 от НК НАЛАГА на подсъдимия
Ю. З. Н., ЕГН ********** наказание „глоба“ в размер на 300 /триста/ лева“.
3. В частта на вписаното съдържание на окончателното споразумение с направеното
изменение в Протоколно определение № 33 от 17.04.2025 година преди подписите на
прокурор, защитник и подсъдим ДА СЕ ЧЕТЕ БЕЗ „ОПРЕДЕЛИ“.
4. След подписите на прокурор, защитник и подсъдим след вписване съдържанието
на окончателното споразумение с направеното изменение в частта на изявлението на
подсъдимия, че разбира обвинението, признава се за виновен, съгласен е с текста на
споразумението, разбира съдържанието му, доброволно го подписва и се отказва от
разглеждане на делото по общия ред в Протоколно Определение № 33 от 17.04.2025 година
ВМЕСТО „ПОДСЪДИМ Ю. З. **, роден на ** в гр. Чирпан, с постоянен адрес **, без
образование, неженен, не работи, осъждан, ЕГН **********, л.к. № ** изд. на **г.. МВР.,
българин, български гражданин, без образование, може да чете, осъждан. Разбирам
обвинението, признавам се за виновен, съгласен съм с текста на споразумението, разбирам
съдържанието му, доброволно го подписвам и се отказвам от разглеждане на делото по
общия ред.“ ДА СЕ ЧЕТЕ „ПОДСЪДИМ Ю. З. Н., роден на ** в гр. Чирпан, с постоянен
адрес **, без образование, неженен, не работи, осъждан, ЕГН **********, л.к. № ** изд. на
**г.. МВР., българин, български гражданин, без образование, може да чете, осъждан.
Разбирам обвинението, признавам се за виновен, съгласен съм с текста на споразумението,
разбирам съдържанието му, доброволно го подписвам и се отказвам от разглеждане на
делото по общия ред“.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и е неразделна част от Протоколно определение
№ 33 от 17.04.2025 г., с което е одобрено споразумение по НОХД № 104/2025 година по
описа на Районен съд – Чирпан.
4
Заверен препис от протоколното определение да се изпрати за сведение и
изпълнение на Районна прокуратура - Стара Загора, ТО - Чирпан за изпълнение на съдебния
акт. Заверен препис да се издаде на подсъдимия и неговия служебен защитник.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 14,35 часа.
Съдия при Районен съд – Чирпан: _______________________
Секретар: _______________________
5