ПРОТОКОЛ
№ 150
гр. Сливница, 23.08.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, I-ВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесет и трети август през две хиляди двадесет и
четвърта година в следния състав:
Председател:Людмила Людм. Митрева
при участието на секретаря Паулина Бл. Велкова
и прокурора Д. В. Х.
Сложи за разглеждане докладваното от Людмила Людм. Митрева Наказателно
дело от общ характер № 20241890200442 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
За Районна прокуратура гр. Костинброд, ТО - Сливница – редовно
уведомена за днес, представлява се от прокурор Д. Х..
Обвиняемият Й. Т. (O.T.) – редовно уведомен за днес, осигурен от
началника на ареста – град София, се явява лично и с адвокат А. В. – ***,
служебен защитник на същия.
Явява се и преводачът от български език на *************** език и
обратно Т. А. О..
Съдът, като взе предвид обстоятелството, че обвиняемият Й. Т. (O.T.) не
е български гражданин, същият е *************** гражданин и не владее
български език, владее ***************, намира, че следва да му бъде
назначен преводач от български език на *************** език и обратно.
Воден от горното и на основание чл. 142, ал.1 НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА Т. А. О. за преводач от български език на ***************
език и обратно на обвиняемия Й. Т. (O.T.) по н.о.х.дело № 442 / 2024 г. по
описа на Районен съд – Сливница при възнаграждение в размер на 100.00 (сто)
лева, платими от бюджетните средства на съда.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
Т. А. О. – ****************************
Представи се документ за самоличност, който след справка се върна на
1
приносителя.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290
ал.2 от НК.
Т. А. О.: Обещавам да дам верен и точен превод.
Обвиняемият Й. Т. (O.T.), (чрез преводача): Разбирам се с преводача и
желая същият да превежда комуникацията ми със съда в настоящото
производство на *************** език, който е разбираем за мен.
СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО
ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ:
Прокурор Х.: Да се даде ход на делото.
Адвокат В.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият Й. Т. (O.T.) (чрез преводача): Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за разглеждане на
делото в днешното съдебно заседание, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ, както следва:
Й. Т. (O.T.), роден на ********** г. ***************************
Представи се документ за самоличност, който след справка се върна на
обвиняемия.
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, преводача, секретаря и
защитника, както и правото им да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните /запитани поотделно/: Нямаме искания за отводи.
На основание чл. 274 ал. 2 от НПК СЪДЪТ разясни на страните правата
им по НПК.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемия Й. Т. (O.T.)
по чл. 55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1, чл. 277 ал. 2, чл.
297, чл. 371 и чл. 395в от НПК.
Обвиняемият Й. Т. (O.T.) (чрез преводача): Ясни са ми правата, които
ми разяснихте. Желая да бъда защитаван от упълномощения от мен защитник
- адв. А. В.. Не желая да се извършва писмен превод на протокола от
днешното съдебно заседание.
На основание чл. 275, ал. 1 от НПК СЪДЪТ дава възможност на страните
да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното следствие.
Прокурор Х.: Госпожо председател, с упълномощения защитник на
обвиняемия - Й. Т. (O.T.) – адвокат адв. А. В. - ***, постигнахме
2
споразумение и ще Ви помоля, след като се запознаете с него, да го одобрите
и да прекратите наказателното производство по делото по отношение на
обвиняемия, на основание чл.381 от НПК.
Адвокат В.: Постигнали сме споразумение по чл.381 от НПК.
Обвиняемият Й. Т. (O.T.) (чрез преводача): Поддържам казаното от
защитника ми. Постигнали сме споразумение по делото.
С оглед становището на страните, съдът намира, че не са налице
процесуални пречки за даване ход на съдебното следствие, предвид което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото, изготвено
по реда на чл. 381 от НПК, сключено между Я. П. – прокурор при Районна
прокуратура – Костинброд – ТО Сливница, наблюдаващ производството по
досъдебно производство № 98 / 2024 г. по описа на ГПУ-Калотина, пр. пр. №
1779 / 2024 г. на Районна прокуратура гр. Костинброд, ТО-Сливница и адв. А.
В. – *** – служебен защитник на обвиняемия Й. Т. (O.T.), със съгласието на
обвиняемия Й. Т. (O.T.) и в присъствието на преводача от и на
*************** език – Т. А. О., поддържано в днешното съдебно заседание
от прокурор Д. Х..
Към постъпилото споразумение е представена декларация от обвиняемия
по чл. 381 ал. 6 от НПК.
Прокурор Х.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено.
Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат В.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено.
Нямам искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият Й. Т. (O.T.), (чрез преводача): Поддържам
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.
СЪДЪТ на основание чл. 382, ал. 4 от НПК запитва обвиняемия Й. Т.
(O.T.), разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли
последиците от споразумението, а именно, че след одобряването му от съда и
изготвянето на определение по чл. 383 от НПК, последното е окончателно и
има сила на влязла в сила присъда за обвиняемия, която не подлежи на
въззивна и касационна проверка, съгласен ли е с тези последици и дали
доброволно е подписал споразумението:
Отговор на обвиняемия Й. Т. (O.T.) (чрез преводача): Да, разбирам
обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от
споразумението така, както ми ги разяснихте. Съгласен съм с тези последици.
Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.
3
СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 от НПК, вписва в съдебния протокол
съдържанието на окончателното споразумение, както следва:
1. СТРАНИ:
Споразумението се сключи между Я. П. – прокурор при Районна
прокуратура гр. Костинброд (Териториално отделение Сливница) и адвокат А.
В. – ***, в качеството му на защитник на обвиняемия Й. Т. (O.T.), със
съгласието на обв. Й. Т. (O.T.), чрез превод от български език на
*************** език и обратно от преводача Т. А. О., ЕГН **********.
2. УСЛОВИЯ:
Й. Т. (O.T.) е обвинен в извършване на престъпления по глава VIII
раздел I от НК – чл. 279, ал. 1, вр. чл. 18, ал. 1 от НК, и по глава IX от НК -
чл. 316, вр. чл. 308, ал. 2, вр. ал. 1 НК .
С престъпленията, предмет на настоящето наказателно производство не
са причинени имуществени вреди, поради което не се налага обезпечаването
или възстановяването им.
На страните са известни правните последици от споразумението, а
именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд, определението
на съда по чл. 382 от НПК е окончателно и съгласно чл. 383 от НПК има
последиците на влязла в сила присъда спрямо обвиняемия и не подлежи на
въззивна и касационна проверка.
3. ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:
С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото да бъде решено и да не се провежда съдебно
разглеждане по общия ред.
Със споразумението страните постигат съгласие, че обвиняемият Й. Т.
(O.T.) роден на ********** г. *********************** е виновен за това,
че:
1. На 03.08.2024 г., около 00.15 ч. на ГКПП-Калотина, общ. Драгоман, обл.
4
Софийска, на трасе „изходящи автобуси“ на автоматизирано работно
място 34 е направил опит да излезе през границата на страната от Р.
България към Р. Сърбия, през ГКПП Калотина, без разрешение на
надлежните органи на властта, като деянието е останало
недовършено по независещи от волята му причини – намеса на
граничните власти – престъпление по чл. 279, ал. 1, вр. чл. 18, ал. 1
НК.
2. На 03.08.2024 г., около 00.15 ч. на ГКПП-Калотина, общ. Драгоман, обл.
Софийска, на трасе „изходящи автобуси“ на автоматизирано работно
място 34, при извършване на гранична проверка, съзнателно се ползвал
пред И.И.Г. – мл. инспектор при ГКПП-Калотина, от неистински
официален документ – ****************** лична карта №
*****************, на която е придаден вид, че е издадена на
*************** г. от Р. България на името на Р.Р.Р. с ЕГН **********,
като от него за самото съставяне на документа не може да се търси
наказателна отговорност – престъпление по чл. 316 вр. чл. 308, ал. 2,
вр. ал. 1 НК.
4. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:
Страните се съгласяват на основание чл. 381, ал 4 от НПК на обвиняемия
Й. Т. (O.T.) с посочената по-горе самоличност да бъде определено наказание
при условията на чл. 55 от НК без да са налице многобройни смекчаващи
наказателната отговорност обстоятелства, както следва:
За престъплението по чл. 279, ал. 1, във вр. с чл. 18, ал. 1 от НК, на
осн. чл. 55, ал. 1, т. 1 НК да бъде определено наказание под най-ниския
предел, а именно да бъде определено наказание „лишаване от свобода“ за
срок от 1 (година), изпълнението на което на основание чл. 66, ал. 1 от НК да
бъде отложено за срок от 3 (три) години, a на осн. чл. 55, ал. 3 НК наказанието
„глоба“ ДА НЕ БЪДЕ НАЛАГАНО.
За престъплението по чл. 316, вр. чл. 308, ал. 2, вр. ал. 1 НК, на осн. чл.
55, ал. 1, т. 1 НК да бъде определено наказание „пробация“ с пробационни
мерки „задължителна регистрация по настоящ адрес“ два пъти седмично за
срок от една година и „задължителни периодични срещи с пробационен
служител“ за срок от една година.
На осн. чл. 23, ал. 1 от НК на обв. Й. Т. (O.T.) да бъде наложено най-
тежкото наказание измежду определените по-горе, а именно наказание
5
„лишаване от свобода“ за срок от 1 (година), изпълнението на което на
основание чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок от 3 (три) години.
На основание чл. 59, ал. 2 вр. ал. 1, т. 1 от НК времето през което
обвиняемият Й. Т. (O.T.) е бил задържан за 24 часа по ЗМВР и времето през
което е бил „задържан под стража“ по чл. 64, ал. 1 от НПК по настоящото дело
- считано от 03.08.2024 г. до датата на одобряване на настоящото
споразумение от съда, да бъде приспаднато от определеното наказание
„лишаване от свобода”.
5. ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА:
На основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК страните се съгласяват
веществените доказателства приобщени по делото, както следва:
1. 1 бр. ****************** лична карта № *****************, на която е
придаден вид, че е издадена на *************** г. от ************ на
името на Р.Р.Р. с ЕГН ********** ДА ОСТАНЕ ПО ДЕЛОТО.
2. 1 бр. *************** паспорт на името на O.T. с номер
******************* ДА БЪДЕ ВЪРНАТ на Й. Т. (O.T.).
6. РАЗНОСКИ:
Страните се съгласяват на основание чл. 189, ал. 3 от НПК сторените по
делото разноски за извършената документно-техническа експертиза в размер
на 347,23 лв. да се възложат на обвиняемия Й. Т. (O.T.).
ПРОКУРОР: ..................... ЗАЩИТНИК: ..............................................
(Д. Х.) (адв. А. В.)
ОБВИНЯЕМ: ..............................................
Й. Т. (O.T.)
6
ПРЕВОДАЧ: …………………………………
Т. О.
Съдът като съобрази обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение и че същото не противоречи на закона и морала
намира, че споразумението следва да се одобри, а наказателното производство
да се прекрати, а взетата спрямо обвиняемия мярка за неотклонение
„Задържане под стража“ следва да се отмени, поради което и на основание чл.
382, ал. 7 и чл. 24, ал. 3 НПК
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между Я.
П. – прокурор при Районна прокуратура – Костинброд – ТО Сливница,
наблюдаващ производството по досъдебно производство № 98 / 2024 г. по
описа на ГПУ-Калотина, пр. пр. № 1779 / 2024 г. на Районна прокуратура гр.
Костинброд, ТО-Сливница, и адв. А. В. – *** – упълномощен защитник на
обвиняемия Й. Т. (O.T.), със съгласието на обвиняемия Й. Т. (O.T.) и в
присъствието на преводача от и на *************** език – Т. А. О.,
поддържано в днешното съдебно заседание от прокурор Д. Х., с което
ПРИЗНАВА обвиняемия Й. Т. (O.T.), роден на ********** г.
********************** ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, че на 03.08.2024 г., около
00.15 ч. на ГКПП-Калотина, общ. Драгоман, обл. Софийска, на трасе
„изходящи автобуси“ на автоматизирано работно място 34 е направил опит
да излезе през границата на страната от Р. България към Р. Сърбия, през
ГКПП Калотина, без разрешение на надлежните органи на властта, като
деянието е останало недовършено по независещи от волята му причини –
намеса на граничните власти, поради което и на основание чл. 279, ал. 1,
във вр. с чл. 18, ал. 1 от НК, вр. чл. 55, ал. 1, т. 1 и ал. 3 НК , го ОСЪЖДА
на 1 (една) година “ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА”.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК, изпълнението на така
наложеното наказание на обвиняемия Й. Т. (O.T.) 1 (една) година „лишаване
от свобода” за срок от 3 (три) години.
7
ПРИЗНАВА обвиняемия Й. Т. (O.T.), със снета по делото самоличност,
ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, че на 03.08.2024 г., около 00.15 ч. на ГКПП-
Калотина, общ. Драгоман, обл. Софийска, на трасе „изходящи автобуси“ на
автоматизирано работно място 34, при извършване на гранична проверка,
съзнателно се ползвал пред И.И.Г. – мл. инспектор при ГКПП-Калотина, от
неистински официален документ – ****************** лична карта №
*****************, на която е придаден вид, че е издадена на
*************** г. от Р. България на името на Р.Р.Р. с ЕГН **********, като
от него за самото съставяне на документа не може да се търси
наказателна отговорност, поради което и на основание чл. 316, вр. чл.
308, ал. 2, вр. ал. 1 НК, вр. чл. 55, ал. 1, т. 1 НК, го ОСЪЖДА на
„пробация“ с пробационни мерки „задължителна регистрация по настоящ
адрес“ два пъти седмично за срок от една година и „ задължителни
периодични срещи с пробационен служител“ за срок от една година.
НАЛАГА на основание чл. 23, ал. 1 от НК на обвиняемия Й. Т. (O.T.),
със снета по делото самоличност, най-тежкото наказание измежду
определените по-горе, а именно наказание „лишаване от свобода“ за срок от
1 (година).
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК, изпълнението на така
наложеното наказание на обвиняемия Й. Т. (O.T.) 1 (една) година „лишаване
от свобода” за срок от 3 (три) години.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 2, вр. ал. 1, т. 1 от НК, времето, през
което обвиняемият Й. Т. (O.T.), със снета по делото самоличност, е бил
задържан за 24 часа по ЗМВР и времето през което е бил „задържан под
стража“ по чл. 64, ал. 1 от НПК по настоящото дело - считано от 03.08.2024 г.
до датата на одобряване на настоящото споразумение от съда – 23.08.2024 г.
при евентуално изпълнение на наказанието „лишаване от свобода”.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК, веществените
доказателства приобщени по делото, както следва:
1 бр. ****************** лична карта № *****************, на която е
придаден вид, че е издадена на *************** г. от ************* на
името на Р.Р.Р. с ЕГН ********** ДА ОСТАНЕ ПО ДЕЛОТО.
1 бр. *************** паспорт на името на O.T. с номер
******************* ДА БЪДЕ ВЪРНАТ НА Й. Т. (O.T.).
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемият Й. Т. (O.T.), със
снета по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по сметка на
РДГП Драгоман, направените разноски в досъдебното производство за
8
извършената документно-техническа експертиза в размер на 347,23 лева
(триста четиридесет и седем лева и двадесет и три стотинки).
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемият Й. Т. (O.T.),
със снета по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по сметка
на НБПП - София направените по делото разноски за осъществяваната правна
помощ в лицето на адв. А. В. - САК.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемия – адвокат А.
В. – *** да се издаде заверен препис от настоящото споразумение, който да му
послужи пред Софийска адвокатска колегия във връзка с осъществената
служебна защита.
ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 382, ал. 7, вр. чл. 24, ал. 3 НПК
производството по н.о.х.д. № 442 / 2024 г. по описа на Районен съд –
Сливница.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТО,
С КОЕТО Е ОДОБРЕНО ПОСТИГНАТОТО МЕЖДУ СТРАНИТЕ
СПОРАЗУМЕНИЕ Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ ПОДЛЕЖИ НА
ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОТМЕНЯ взетата и изпълнявана до момента по отношение на
обвиняемия Й. Т. (O.T.), със снета по делото самоличност, мярка за
неотклонение „Задържане под стража“.
ОБВИНЯЕМИЯТ Й. Т. (O.T.) СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ, В
СЛУЧАЙ, ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.
Уведоми се осъденият, че му се предоставя 7-дневен срок за
доброволно изпълнение по отношение на направените на досъдебното
производство разноски, като след изтичането му, ако не бъдат внесени сумите,
ще бъде издаден служебно изпълнителен лист.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 11:20 часа.
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
Секретар: _______________________
9