Решение по дело №201/2025 на Окръжен съд - Враца

Номер на акта: 49
Дата: 7 април 2025 г. (в сила от 15 април 2025 г.)
Съдия: Петя Петрова Вълчева-Чукачева
Дело: 20251400200201
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 31 март 2025 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 49
гр. Враца, 07.04.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВРАЦА, I-ВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на седми април през две хиляди двадесет и пета година в
следния състав:
Председател:Петя П. Вълчева-Чукачева
Членове:Васил П. Ганов

Пламен К. Кучев
при участието на секретаря Галя Цв. И.
в присъствието на прокурора Л. Вл. В.
като разгледа докладваното от Петя П. Вълчева-Чукачева Частно наказателно
дело № 20251400200201 по описа за 2025 година
Производството е по реда на чл.32, във вр. с чл.16, ал.1-8 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции /ЗПИИАКОРНФС/ и е
образувано въз основа на искане от Федерална служба по правосъдие
Германия за признаване и привеждане в изпълнение на решение от 31.07.2023
година по дело № 51 Js 396/22 по описа на Окръжен съд Кочейн, RavenestraBe
39,56812 Cochein, Федерална Република Германия, влязло в сила на 13.03.2024
година, с което е наложена на П. Б. З., ЕГН ********** финансова санкция в
размер на 4500/четири хиляди и петстотин/ евро и 84,50/осемдесет и четири и
петдесет/ евро разноски за извършено престъпление измама по пар. 263
StGВ/НК на ФРГермания/.
Решението е придружено с удостоверение, издадено в изпълнение на
чл.4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24.02.2005 г. относно
прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции.
В съдебно заседание, представителят на Окръжна прокуратура Враца
изразява становище, че искането е основателно и следва да бъде уважено, като
1
решението на съдебен орган Окръжен съд Кочейн, издадено в Германия за
налагане на санкция за извършено престъпление измама срещу П. З., следва
да бъде признато и изпратено на НАП за изпълнение.
Засегнатото лице П. З., редовно призован, не се явява.
Въз основа на наличните доказателства по делото, съдът приема за
установено следното:
Решението за налагане на финансова санкция е от 31.07.2023 година по
дело № 51 Js 396/22 по описа на Окръжен съд Кочейн, Федерална Република
Германия, с което на българския гражданин П. Б. З. от ***, ЕГН ********** за
извършено престъпление измама по пар. 263 StGВ/НК на ФРГермания/ е
наложена санкция в размер на 4500/четири хиляди и петстотин/ евро и
84,50/осемдесет и четири и петдесет/ евро разноски.
Засегнатото лице П. Б. З. е санкциониран за това, че от м.май 2018г. до
м.ноември 2020г. в Bad Bertrich и на други места, в качеството си на акционер
и управител на дружествата NTMT Trasformatic Markets OU и Yield Enterprises
Currency Software OU и двете със седалище в Естония е създал условия за
организиране и управление на измамнически интернет платформи, чрез които
са уговаряни различни лица- потърпевши да инвестират средства, с обещание
да получат безрискови печалби, като изначално извършителите са били
наясно, че такива печалби никога няма да бъдат изплатени. Поради това
спрямо засегнатото лице е издадено посоченото по-горе решение, с което
лицето е финансово санкционирано със сумата от 4500/четири хиляди и
петстотин/ евро и 84,50/осемдесет и четири и петдесет/ евро разноски.
Последното е било писмено и засегнатото лице е било уведомено, съгласно
законодателството на решаващата страна, лично или чрез упълномощен,
съгласно националния закон, представител, относно правото си да обжалва
решението, както и за сроковете на обжалването. Решението е постановено на
31.07.2023г. и е влязло в сила на 13.03.2024г.
Въз основа на горе визираното решение е издадено и процесното
удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от
24.02.2005 г. относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции, съобразно утвърдения в приложението към решението
образец (чл. 4, ал. 1 от ЗПИИРКОРНФС). Удостоверението е издадено,
подписано и съдържанието му е удостоверено от компетентния орган на
2
издаващата държава (чл. 4, ал. 2 от ЗПИИРКОРНФС). Същото е преведено на
български език (чл. 5, ал. 2 от ЗПИИРКОРНФС). Удостоверението съдържа
изискуемите реквизити и от него недвусмислено се изяснява волята на органа,
наложил съответната санкция, тъй като подробно е описано фактическото
положение и обстоятелствата, при които е извършено престъплението, вкл.
място, време, правна квалификация, както и съответните разпоредби,
нарушени от страна на засегнатото лице П. З..
При тези факти съдебният състав прие, че са изпълнени всички
изисквания на закона за разглеждане на делото пред сезирания съд и че
удостоверението по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ ПВР на Съвета
относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции,
изм. с Рамково решение 2009/299/ПВР на Съвета, съответства на приложения
акт за налагане на финансова санкция.
Настоящият съдебен състав приема, че решение от 31.07.2023 година
по дело № 51 Js 396/22 по описа на Окръжен съд Кочейн, Федерална
Република Германия, представлява акт /решение за налагане на финансова
санкция/ за налагане на парична сума, по смисъла на чл. 3, ал. 1, т. 1
ЗПИИРКОРНФС, тъй като е налице влязло в сила решение, постановено от
съдебен орган на държава- членка на Европейския съюз. Представеното за
признаване и изпълнение решение за налагане на финансова санкция е в
съответствие на разпоредбата на чл.3, ал.1, т.3 ЗПИИРКОРНФС, а именно
издаден от съдебен орган и влязъл в сила в държава– членка на Европейския
съюз, акт за налагане на задължение за плащане на парична сума за извършено
престъпление на територията на Република Германия.
За извършеното от засегнатото лице П. З. престъпление, не се изисква
двойна наказуемост съгласно чл.30, ал.2, т.20 ЗПИИРКОРНФС-
мошеничество. Същото деяние съответства на предвиденото в Наказателния
кодекс на РБългария престъпление измама- чл.210, ал.1, т.2 НК.
Засегнатото лице е с местоживеене в гр.Мездра, общ.Мездра,
обл.Враца, поради което съгласно чл.31, ал.1 ЗПИИРКОРНФС компетентен да
разгледа искането за признаване и изпълнение на решението за налагане на
финансова санкция е именно Окръжен съд Враца.
Не е налице нито едно от алтернативно предвидените в чл.35
ЗПИИРКОРНФС основания, при които българският съд може да откаже
3
признаването и изпълнението на решението за налагане на финансова
санкция от чужд съд. Удостоверението е по образец и отговаря на
изискванията за форма и съдържание /чл.35, т.1 от Закона/. Няма данни срещу
същото лице и за същото деяние в България или в друга държава, различна от
издаващата или изпълняващата, да е издадено и/или изпълнено решението за
налагане на финансови санкции /чл.35, т.2 от Закона/. Изпълнението на
решението не е с изтекла давност по българското законодателство, която съгл.
чл.82, ал.3, вр.ал.1 ЗАНН е тригодишна и не се отнася за деяние, подсъдно на
български съд /чл.35, т.3 от Закона/. Засегнатото лице не е с привилегия или
имунитет по българското законодателство, които да правят изпълнението на
решението недопустимо /чл.35, т.4 от Закона/. Същото не се отнася за деяние,
извършено изцяло или отчасти на територията на Република България или са
били извършени извън територията на издаващата държава и българското
законодателство не позволява предприемане на наказателно производство по
отношение на такива деяния /чл.35, т.5 от Закона/. Наложената финансова
санкция не е по-малка от 70 евро /чл.35, т.6 от Закона/– същата е в размер на 4
584.50 евро /глоба и разноски по производството/ с левова равностойност 8
966.50лева по фиксирания курс на БНБ 1.95583лв. за 1 евро. Решението е по
отношение на физическо лице, което е административно наказателно
отговорно /чл.35, т.8 от Закона/.
Производството е писмено и лицето е уведомено лично за правото си и
срока за обжалване на решението /чл.35, т.9 от Закона/. Тези обстоятелства са
отразени в Удостоверението, поради и което настоящият съдебен състав
намира, че не би могъл да поставя отразеното в същото под съмнение, за да
изисква допълнителна информация от издаващата държава как точно е
осъществено уведомяването на засегнатото лице.
С оглед гореизложеното, настоящият съдебен състав намира, че
искането за признаване и изпълнение на решението на съдебен орган на Р
Германия против лицето П. З. от гр. Мездра за наложена финансова санкция
следва да бъде уважено. Левовата равностойност на финансовата санкция от 4
584.50 евро е 8 966.50 български лева, съобразно официалния курс на БНБ
към датата на постановяване на решението, чието признаване и изпълнение се
иска- 31.07.2023 г., а именно 1.95583 лв. за 1 евро. На основание чл.36, вр.
чл.22, ал.1 ЗПИИРКОРНФС признатото решение следва да бъде изпратено на
НАП за неговото изпълнение съобразно нормата на чл.6, ал.2
4
ЗПИИРКОРНФС.
За признаване на решението и изпращането му на компетентния орган
за изпълнението му следва да бъде уведомен компетентният орган на
издаващата държава, а именно Федерална служба "Правосъдие", Р. Германия,
а копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на правосъдието
на Република България.
При горните съображения и на основание чл. 32 вр. чл. 16, ал. 7, т. 1
ЗПИИРКОРНФС, съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА и ПРИВЕЖДА В ИЗПЪЛНЕНИЕ решение на съдебен
орган на Германия от 31.07.2023 година по дело № 51 Js 396/22 по описа на
Окръжен съд Кочейн, RavenestraBe 39, 56812 Cochein, Федерална Република
Германия, влязло в сила на 13.03.2024 година, с което е наложена на П. Б. З. от
***, ЕГН ********** финансова санкция в размер на 4500/четири хиляди и
петстотин/ евро и 84,50/осемдесет и четири и петдесет/ евро разноски за
извършено престъпление по пар. 263 StGВ/НК на ФРГермания/ -измама, с
обща левова равностойност от 8 966.50/осем хиляди деветстотин шестдесет и
шест лева и петдесет стотинки/ лева по официалния курс на БНБ към датата
на постановяване на решението, чието признаване и изпълнение се иска.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване или протестиране в 7-дневен
срок от днес пред Апелативен съд – гр. София, като обжалването не спира
изпълнението.
ДА СЕ ИЗПРАТИ НЕЗАБАВНО препис от настоящото решение и от
Решение от 31.07.2023 година по дело № 51 Js 396/22 по описа на Окръжен
съд Кочейн, RavenestraBe 39, 56812 Cochein, Федерална Република Германия,
на ТД на НАП– офис Враца за изпълнение като се укаже, че съгласно чл.22,
ал.2 ЗПИИРКОРНФС следва незабавно да уведомят съда за предприетите
действия по изпълнението на Решението.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентния орган на издаващата
държава Федерална служба "Правосъдие", ФРГермания, като изрично се
посочи номера на решението на несъдебния орган за признаването на
Решението за налагане на финансова санкция и изпращането му на
5
компетентния орган за изпълнение, като уведомлението бъде в превод на
езика на издаващата държава, като съгласно чл.13, ал.1 ЗПИИРКОРНФС
разноските са за сметка на Република България като изпълняваща държава.
КОПИЕ от горното уведомление да се изпрати и на Министерството на
правосъдието на Република България.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
6